做陪同翻译 这些词汇一定要知晓

做陪同翻译 这些词汇一定要知晓
做陪同翻译 这些词汇一定要知晓

https://www.360docs.net/doc/024631182.html,

做陪同翻译这些词汇一定要知晓

随着外贸易交流越来越频繁,不管是作为公司企业还是作为国家领导,出国都变得越来越需要,那么当各国以及各公司领导在见面的时候,一般都需要有陪同翻译带在身边。但是想要将陪同翻译这项工作做好,并没有我们所想象的这么简单,它不仅仅只是对翻译进行负责,然后再直接对话就可以,要了解的,还有更多各方面的知识点。所以今天小编就来跟大家分享一下,在陪同翻译的过程当中需要掌握的一些知识点都有哪些。

饮食类词汇

绝大多数的陪同翻译,基本上都会碰到跟外宾一起用餐的情况,对于那些不了解中文的外宾,可能遇到每道菜叫什么名字,都是由哪些食材所组成,并且做菜的过程当中,都用到了一些什么样的烹饪方法,包括它背后存在哪些典故都是在餐桌上会非常关注的焦点,特别是那些带有饮食禁忌的国家,一定要对菜的来龙去脉进行了解才肯罢休。所以这个时候如果作为翻译员不能够将上述的信息进行准确的提供,那么外宾的嘴上可能不会说,但是心里面同样会对印象分大打折扣。

医药卫生类词汇

只要是出门在外总是避免不了一些突发情况的产生,如果刚好碰到外宾是产生了水土不服的现象,那么作为翻译人员责无旁贷的,就必须要承担起陪同买药,以及看病的任务。这个时候,对比较常见的疾病名称以及病症的描述,包括药品的名称,还有诊断的方法都是十分有必要掌握的。

参观常用词汇

https://www.360docs.net/doc/024631182.html, 陪同的翻译,最主要的一项工作职责就是要陪同外宾一起参观游览,所以在碰到各种风景名胜,历史典故以及宗教文化的时候,都应该对他们进行了如执掌。这里特别提示一下的,就是在建设的过程当中,很容易忽视掉的一些植物或者是动物的名称。

商品讲价常用词汇

购物基本上是所有的翻译者都会碰到的问题,但是在跟外宾一起购物的时候,可能会因为关注焦点不一样,买的东西很有可能就超出了我们自己的熟悉范围。因此,作为一名足够专业的翻译人员,在事先一定要对相关的购物知识进行足够的了解,包括各种自己不怎么常见的商品也是需要了解。

传统文化词汇

但凡是涉及到中国国情的以及带有传统文化内涵的词汇,就一定要了解。虽然这个范围会非常的大,包括各种中医,文学气功,音乐,书法,美术等等各种算是包罗万象,但是作为一名翻译人员。一定要在平常进行积累才能够在外边询问起来的时候,不让自己露怯。

综上所述,是不是觉得做好一名专业的翻译人员一点都不简单。除了要将双语水平提高之外,日常的生活当中各种知识,经验也要进行丰富的累积。才不至于让自己的水平降低,也能够更好的回答出各种外宾提出的刁难问题。

文章来源:https://www.360docs.net/doc/024631182.html,

中医常用词汇英文翻译01

中医英语常用词汇英文翻译02 气化不利dysfunction of qi in transformation 畏寒喜热aversion to cold and preference for heat 气分热盛excessive heat at qi phase 气郁化热stagnation of qi transforming into heat

温养脏腑warming and nourishing the viscera 瘀血阻络blood stasis obstructing the collaterals 清肺润燥clearing the lung and moistening dryness 破瘀通经breaking blood stasis to promote menstruation 内伤头疼headache due to internal injury 祛瘀eliminating stasis, expelling stasis 逆传心包reverse transmission into the pericardium 气不摄血failure of qi to check the blood 宁心安神calming the heart and tranquilizing the mind 血液循行circulation of the blood 惊悸不安palpitation due to fright 气的运动形式the moving styles of qi 血液生成不足insufficient production of the blood 平肝止血soothing the liver to stop bleeding 血液亏虚deficiency of the blood 离经之血abnormal flow of the blood 津液的形状、功能与分布form, function, and distribution of the body fluid 气血生化之源source for the production and transformation of qi and blood 脉细无力thin and weak pulse 肌肤干燥dry skin 肌肤甲错squamous and dry skin 血脉调和流畅smooth and normal flow of the blood

汽车专业英语_单词表

unit1 body 车身chassis 底盘enclosure外壳、套hood车棚、车顶sway 摇摆frame车架steering转向、操作brake 制动weld焊接rivet铆钉bolt螺钉washer垫圈vibration 振动stabilizer稳定器ride乘坐舒适性handling操作稳定性linkages转向传动机构plier钳子distributor分电器alternator交流发电机regulator调节器carburetor化油器radiator散热器、水箱defroster除冰装置sludge金属碎屑transmission变速器differential 差速器power train 传动系unitized body 承载式车身suspension system 悬架系统steering system 转向系braking system 制动系shock absorbers减震器control arms控制臂steering wheel 转向盘steering column转向管柱steering gears 转向器tie rod 横拉杆idler arm随动臂brake shoe制动蹄disc brake 盘式制动器drum brakes 鼓式制动器ignition system 点火系统exhaust system 排气系统lubrication system 润滑系oil filters 机油滤清器drive(or propeller)shaft传动轴universal joints 万向节dynamo发电机horn喇叭swived 旋转steering box转向器timing gear 正时齿轮bevel gear 锥齿轮mesh with与啮合leaf spring 钢板弹簧stub axle 转向节 unit2 longitudinal纵向的transverse横向的reciprocate往复spin旋转piston活塞ignite点火rub摩擦quart夸脱reservoir油箱mechanical机械的enclosed被附上的gallon加仑stroke冲程camshaft凸轮轴combustion燃烧disengaged脱离啮合的flywheel飞轮internal-combustion engine内燃机diesel-fuel柴油LPG=Liquefied Petroleum Gas液化石油气体CNG=Compressed natural gas压缩天然气spark ignition火花点火compression ignition压缩点火spark plug火花塞gas-turbine engine蒸汽机Stirling engine斯特灵发动机lubricating system润滑系统oil pan油底壳oil pump机油泵exhaust system排气系统emission-control system排放控制系统energy conversion能量转换air/fuel ratio空燃比connecting rod连杆TDC=Top Dead Center上止点BDC=Bottom Dead Center 下止点intake stroke进气冲程compression stroke压缩冲程power stroke作功冲程exhaust stroke排气冲程compression ratio压缩比lifter挺柱rocker摇臂retainer弹簧座seal密封件tappet 推杆lobe凸起gasket垫圈valve train配气机构cam follower气门挺柱rocker arm摇臂combustion chamber燃烧室intake valve进气阀exhaust valve排气阀valve stem气门杆valve cover气门室盖valve port阀口valve guide气门导管 unit3

中医常用词汇英文翻译02

中医英语常用词汇英文翻译02 来源:医学全在线更新:2008-10-6 医学英语论坛 气化不利dysfunction of qi in transformation 畏寒喜热aversion to cold and preference for heat 气分热盛excessive heat at qi phase 气郁化热stagnation of qi transforming into heat 温养脏腑warming and nourishing the viscera 瘀血阻络blood stasis obstructing the collaterals 清肺润燥clearing the lung and moistening dryness 破瘀通经breaking blood stasis to promote menstruation 内伤头疼headache due to internal injury 祛瘀eliminating stasis, expelling stasis 逆传心包reverse transmission into the pericardium 气不摄血failure of qi to check the blood

宁心安神calming the heart and tranquilizing the mind 血液循行circulation of the blood 惊悸不安palpitation due to fright 气的运动形式the moving styles of qi 血液生成不足insufficient production of the blood 平肝止血soothing the liver to stop bleeding 血液亏虚deficiency of the blood 离经之血abnormal flow of the blood 津液的形状、功能与分布form, function, and distribution of the body fluid 气血生化之源source for the production and transformation of qi and blood 脉细无力thin and weak pulse 肌肤干燥dry skin 肌肤甲错squamous and dry skin 血脉调和流畅smooth and normal flow of the blood

汽车专业英语词汇

汽车专业英语 主编:李崑 课后专业词汇汇总(带音标) 汇总:徐艳民 1 automobile ['?:t?m?ubi:l, ,?:t?m?'bi:l]汽车(美) assembly line [?'sembli]装配线 petroleum refining [pi'tr?uli?m, p?-]石油提炼 body and frame车身与车架 engine ['end?in] 发动机、引擎 drive line 传动系统 running gear 控制装置 suspension[s?'spen??n]悬架系统 unitized body ['ju:nitaizd]整体式车身 gasoline engine ['ɡ?s?li:n]汽油机 diesel engine ['di:z?l]柴油机 gas turbine['t?:bain, -bin]燃气轮机 battery ['b?t?ri]电池、电池组 fuel cell燃料电池 hybrid power ['haibrid][pau?]混合动力系统 piston ['pist?n]活塞 rotary engine ['r?ut?ri]转子发动机 vehicle ['vi:ikl, 有时发'vi:hi-]交通工具、车辆 transmission [tr?nz'mi??n, tr?ns-, trɑ:n-]变速器 drive shaft传动轴 differential [,dif?'ren??l]差速器 rear axle ['?ks?l]后轴、后桥 rear-wheel drive后轮驱动 front-wheel drive 前轮驱动 braking system 制动系统 wheel车轮 tire 轮胎 steering system 转向系统 spring [sp ri?]弹簧 shock absorber [??k] [?b's?:b?]减震器 Macpherson strut [m?k'f?:sn] [str?t]麦弗逊式悬架 torsion bar ['t?:??n]扭力杆 strut rod 支撑杆 stabilizer bar ['steibilaiz?]横向稳定杆 2 internal combustion engine [in't?:n?l] [k?m'b?st??n] ['end?in]内燃机 fuel 燃料 external combustion engine [ik'st?:n?l]外燃机 steam engine 蒸汽机 intermittent combustion engine[,int?'mit?nt]间隔燃烧式发动机 continuous combustion engine [k?n'tinju?s]连续燃烧式发动机 turbine engine ['t?:bain, -bin]涡轮发动机 rocket engine ['r?kit]火箭发动机 jet (or reaction) engine喷气式发动机 Wankel engine汪克尔发动机、转子发动机 stroke [str?uk]冲程、行程 cooling system冷却系统 fuel system燃料系统 ignition system [iɡ'ni??n]点火系统 spark-ignition engine 火花点燃式发动机 compression-ignition engine 压燃式发动机 liquid-cooled 用液体冷却的、水冷的 air-cooled 用空气冷却的、风冷的 3 cylinder block 气缸体 cylinder ['silind?]气缸 connecting rod 连杆 crankshaft['kr??k,?ɑ:ft]曲轴 cylinder head气缸盖 combustion chamber[k?m'b?st??n] ['t?eimb?]燃烧室 valve气门、阀 camshaft['k?m?ɑ:ft]凸轮轴 flywheel ['flaiwi:l]飞轮 intake manifold 进气歧管 exhaust manifold ['m?nif?uld]排气歧管 carburetor [,kɑ:bju'ret?, 'kɑ:-]化油器 fuel injector 燃料喷射器 cast iron ['ai?n]铸铁 aluminum [?'lju:min?m]铝 cooling fluid 冷却液 spark plug [pl?ɡ]火花塞 intake valve进气门 exhaust valve[iɡ'z?:st]排气门 cam凸轮 gear齿轮 belt皮带 chain链条 overhead camshaft (OHC) 凸轮轴上置式 rpm=revolutions per minute[,rev?'lju:??n]转速、转数/分钟 horsepower ['h?:s,pau?]马力、功率 intake system 进气系统 sensor ['sens?, -s?:]传感器 oxygen sensor ['?ksid??n]氧传感器 fuel induction system[in'd?k??n]燃料吸入系统 4 fuel tank 燃料箱、油箱 fuel line燃料管路 fuel pump 燃料泵、燃油泵 fuel filter [filt?]燃料滤清器 PCM (power train control module) 动力系统控制模块(计算机)

最全中医术语英文大全

[学科] 中医①traditional Chinese medicine②traditional Chinese physician ①中医学的简称。 ②本学科专业职业队伍。 中药Chinese materia medica 在中医理论指导下应用的药物。包括中药材、中药饮片和中成药等。 中医学traditional Chinese medicine 以中医药理论与实践经验为主体,研究人类生命活动中健康与疾病转化规律及其预防、诊断、治疗、康复和保健的综合性科学。 中药学Chinese materia medica 中药学科的统称。研究中药基本理论和各种药材饮片、中成药的来源、采制、性能、功效、临床应用等知识的学科。 中医药traditional Chinese medicine and pharmacology 本草:Materia medica 中药:Chinese materia medica,Chinese medicinals(包括植物药、动物药、矿物药等) 中草药:Chinese Herbal Medicine,Chinese medicinal herbs 中药学:Chinese pharmaceutics 药材:Medicinal substance(material) 中西医结合integration of traditional and western medicine 中医基础理论basic theory of traditional Chinese medicine 中医诊断学diagnostics of traditional Chinese medicine 方剂学 prescriptions of Chinese materia medica, Traditional Chinese Medical Formulae/ prescriptions 中医内科学internal medicine of traditional Chinese medicine [阴阳]The Theory of Yin and Yang 阴阳对立:Opposition of yin and yang 阴阳制约:Restriction of /between yin and yang 阴阳互根:Interdependence of yin and yang 阴阳消长:Waxing and waning of yin and yang 阴阳转化:Inter-transformation of yin and yang [五行学说]The Theory of Five Elements 五行:water,fire,wood,metal,soil 生:promote, generate, engender 克:act, restrict, restrain 乘:overact, over-restrict, over-restrain, subjugate, overwhelm 侮:counteract, counter-restrict, counter-restrain, rebel [整体观念] concept of organic wholeness 辩证法dialectics 生长化收藏sprouting, growth,transformation,ripening,storage 内外环境统一性the unity between the internal and external environments 机体自身整体性the integrity of the body itself 古代唯物论和辩证法classic Chinese materialism and dialectics 矛盾统一the contradictory unity 互相联系、相互影响related to each other and influence each other

中医术语英文翻译对照表

中医术语英文翻译对照表 治则在对临床的具体立法、处方、用药等具有普遍的指导意义,因而在治疗疾病时必须遵循的基本原则。 治病求本针对产生疾病的根本原因进行治疗的原则。 急则治标与缓则治本相对而言,在大出血、暴泻、剧痛等标症甚急的情况,及时救治标病 缓则治本与急则治标相对而言,针对病势缓和、病情缓慢的情况,从本病的病机出发,采取调理、补益为主的治疗原则。标本兼治针对病证出现的标本并重的情况,采用治标与治本相结合的治疗原则。 治未病采取一定的措施防止疾病产生和发展的治疗原则,包括未病先防和既病防变两个方面。 同病异治表现相同的病证,可因人、因时、因地的不同,或由于病情的发展、病机的变化、病型的各异、正邪消长等差异,采取不同治法的治疗原则。 异病同治表现不同的病证,由于发病机理相同,采取相同治法的治疗原则。 因时制宜考虑到时令气候寒热燥湿的不同而选择适宜的治法、方药的治疗原则。 因地制宜考虑到地域环境的不同而选择适宜的治法、方药的治疗原则。 因人制宜 's 考虑到病人的体质、性别、年龄、生活习惯

以及过去病史等个体差异性的不同而选择适宜的治法、方药的治疗原则。 扶正祛邪对于正虚为主、因虚致实的病证,应采取扶助正气为主,使正气加强,从而达到驱除病邪目的的治疗原则。 祛邪扶正对于邪气实而正气偏虚的病证,应采用以消除病邪为主,扶助正气为辅,使邪去正安或正复的治疗原则。 扶正固本对于正气亏虚的病证,采用培补正气以愈病的治疗原则。 攻补兼施对于虚实夹杂,或虚实病情相当,可采用既祛邪又培补,即攻邪与扶正并重的治疗原则。 正治法又称“逆治法”。 针对疾病的本质,从正面进行治疗,即逆病性而治的常规方法。寒者热之针对寒性的病证应使用温热方药进行治疗的 原则。 热者寒之针对热性的病证应使用寒凉方药进行治疗的 原则。 虚者补之又称“虚则补之”。 针对虚弱性的病证应采用补益方药进行治疗的原则。 实者泻之又称“实则泻之”。 针对性质属实的病证应采用攻泻方药进行治疗的原则。 反治法又称“从治法”。 针对疾病出现假象,或大寒证、大热证用正治法发生格拒的情况,

中医常用词汇英文翻译

中医常用词汇英文翻译01

中医英语常用词汇英文翻译02 气化不利dysfunction of qi in transformation 畏寒喜热aversion to cold and preference for heat 气分热盛excessive heat at qi phase

气郁化热stagnation of qi transforming into heat 温养脏腑warming and nourishing the viscera 瘀血阻络blood stasis obstructing the collaterals 清肺润燥clearing the lung and moistening dryness 破瘀通经breaking blood stasis to promote menstruation 内伤头疼headache due to internal injury 祛瘀eliminating stasis, expelling stasis 逆传心包reverse transmission into the pericardium 气不摄血failure of qi to check the blood 宁心安神calming the heart and tranquilizing the mind 血液循行circulation of the blood 惊悸不安palpitation due to fright 气的运动形式the moving styles of qi 血液生成不足insufficient production of the blood 平肝止血soothing the liver to stop bleeding

汽车专业英语单词和翻译重点

1.an understanding of how the systems work help you understand how the automobile works .了解各系统如何工作有助于了解汽车是如何工作的。 2.these support the vehicle and cushion it from road bumps for better ride and handling.它们支撑着车身,并缓解由于路面不平引起的颠簸,以获得更好的乘坐舒适型和操作稳定性。 3.The purpose of an automobile engine is to supply the power needed to move the vehicle. 汽车发动机的功用是提供汽车行驶所需的动力 4.The internal combustion engine is a device used to convert the chemical energy of the fuel into heat energy .and then convert this heat energy into usable mechanical energy .内燃机是一种将燃料的化学能转化为热能,再把热能转化为可利用的机械能的装置。 5.The amount of air/fuel mixture allowed to enter the cylinder determines the power and speed developed by the engine .进入汽缸中的可燃混合气体的数量,决定了该发动机的功率和转速。 6.Reducing friction to minimize wear and loss of power is the primary job a lubrication system must perform.减少摩擦,降低磨损和动力损失是润滑系统必须完成的主要工作。 7.The clutch which includes the flywheel ,clutch disc ,pressure plate ,springs , cover and the linkage necessary to operate the clutch is a rotating mechanism between the engine and transmission .离合器是位于发动机和变速器之间的一个旋转装置,它包括飞轮,离合器摩擦片,压盘。压紧弹簧。离合器盖以及操作离合器所需要的连接杆件等。 8.To start the engine Or shift the gear ,the driver has to depress the clutch pedal with the purpose of disengagement the transmission from the engine .at that time .the driven members connected to the transmission input shaft are either stationary or rotating at a speed that is slower or faster than the driving members connected to the engine crankshaft .为了启动发动机或换挡,驾驶员必须踩下离合器踏板以便于实现变速器和发动机的分离,此时。与变速器输入轴相连的离合器从动件可能处于静止状态,也可能以一定的速度旋转,这一速度可能高于或低于与发动机相连的离合器主动件的旋转速度。 9.either way .pushing the pedal down operates the disengagement mechanism which puts pressure on the fingers of the clutch diaphragm via a release bearing and cause the diaphragm to release the clutch plate .无论采用哪种方式,踩下踏板,操纵分离机构,通过分离轴承对离合器膜片弹簧施加压力。均可以解除膜片弹簧对离合器盘的压紧! 10.The modern automatic transmission consists of many components and systems that are designed to work together in a symphony of planetary gear sets ,the hydraulic system ,seals and gaskets .the torque converter ,the governor and the modulator or throttle cable and computer control that has evolved over the years into what many mechanically included individuals consider to be an art form .自动变速器由许多的部件和系统组成,它们有行星齿轮组,液压系统,密封圈,和密封衬垫,变矩器,油压调节器,调制器,节气门拉索,电子控制装置等,经过精心设计,运作协调,其中的电子控制装置经历了多年的发展,已经巧妙的形式融入了许多人性化的设计。 11..in this scenario ,when we turn the ring gear ,the planets will walk along the sun gear (which is held stationary )causing the planet carrier to turn the output shaft in the same direction as the input shaft but at a slower speed causing gear reduction (similar to a car in the first gear ) .在这种情况下,当转动齿圈,行星齿轮将沿着被固定的太阳轮运行,从而行星齿轮架带动输出轴以与输入轴相同方向的旋转但速率较小,来实现减速(类似于普通变速器的一档)

常用汽车行业英文缩写及词汇

常用汽车行业英文缩写及词汇 常用汽车行业英文缩写及词汇;PassengerVehicle乘用车;常用汽车行业英文缩写及词汇;1PP-FirstPhaseofProducti;3CCustomer(顾客导向)、Competi;4S Sale,Sparepart零配件,Serv;5S整理,整顿,清理,清洁,素养;8D-8Discipline;ABSAnti-lockBrakingSyste; 常用汽车行业英文缩写及词汇 Passenger Vehicle 乘用车 常用汽车行业英文缩写及词汇 1PP- First Phase of Production Prove-Out 第一次试生产 3C Customer(顾客导向)、Competition(竞争导向)、Competence(专长导向)4S Sale, Sparepart零配件, Service, Survey信息反馈 5S 整理,整顿,清理,清洁,素养 8D- 8 Discipline ABS Anti-lock Braking System AIAG 美国汽车联合会 ANPQP Alliance New Product Quality Procedure Apportionment 分配 APQP Advanced Product Quality Plan Backlite Windshield 后窗玻璃

Benchmark Data 样件资料 bloodshot adj.充血的, 有血丝的 BMW Bavarian Motor Works C.P.M Certified Purchasing manger 认证采购经理人制度 CB- Confirmation Build 确认样车制造 CC- Change CutOff 设计变更冻结 CC\SC- critical/significant characteristic CCR Concern & Countermeasure Request CCT Cross Company Team Characteristics Matrix 特性矩阵图 COD Cash on Delivery 货到付现预付货款(T/T in advance) CP1- Confirmation Prototype 1st 第一次确认样车 CP2- Confirmation Prototype 2nd 第二次确认样车 Cpk 过程能力指数Cpk=Zmin/3 CPO Complementary Parts Order Craftsmanship 精致工艺 Cross-functional teams 跨功能小组 CUV Car-Based Ultility Vehicle D1:信息收集;8D D2:建立8D小组;

2021年汽车专业英语词汇翻译(EG)

汽车专业英语词汇翻译(EG) 汽车专业英语词汇翻译(E-G) ece regulation ece法规eddy-current type 电涡流式 efe heater 进气加热器 effective height 有效高度 effective weighted factor 有效加权系数 effective width 有效宽度 electrical 汽车电器 electrical system 电器系 electromagic patibility 电磁兼容性 embossment 凸字 emergency brake 紧急制动器

emergency exit 紧急出口 emergency motor vehicles 应急用车 emergency signals 应急信号用具 emergency stop indication devices 紧急停车表示用具emergency valve 应急阀 emission control device 排放物控制装置 end clearance 轴向间隙 enforcement procedure 实施规程 enforcement regulation 实施规则 engine 发动机,引擎 engine and power train system 发动机及动力传动系

engine assy. 发动机总成 engine displacement 发动机排量 engine hood 发动机罩 engine intake manifold 发动机进气歧管 engine load 发动机负荷 engine oil 发动机润滑油 engine oil capacity 发动机机油容量 engine outside diagram 发动机外形图 engine revolution speed 发动机转速 engine type 发动机型号 engineering and safety department 技术 ___

汽车专业英语词汇

氧化脱碳oxidation and decarbonization 过热与过燃烧overheat and overcrook 渗碳carburizing 真空渗碳vacuum carburizing 渗氮(氮化)nitriding 碳氮共渗(氰化)carbonitriding (cyaniding) 软氮化tufftride 离子氮化ion-nitriding 氰化cyaniding 激光热处理lasering heat treatmetn 氧化处理oxidation treatment 发蓝处理blueing 磷化处理phosphating 蒸气处理steam treatment 渗铝aluminizing 渗硼boronizing 硫化sulphurizing 表面抛光surface polishing 镀覆热处理plating and heat treatment 喷涂spraying 离子束注入ion injection 化学气相沉积法chemical vaporous depositon 物理气相沉积法physical vaporous deosition 喷镀sputter 电镀electroplate 调质hardening and high temperature tempering 韧度toughness 红硬性red hardness 脆性brittleness 冷脆性cold brittleness 淬硬性(淬透性)hardenability 金相学metallography 宏观组织macro-structure 显微组织micro-structure 低倍照相macrography 金相图phase diagram 奥氏体austenite 马氏体martensite 珠光体pealite 贝氏体bainite 铁素体ferrite 索氏体sorbite 屈氏体troostite 渗碳体cementite

汽车专业英语术语

汽车专业英语 A /C Air Conditioning 空调 A /T Automatic Transaxle (Transmission) 自动变速器ACC Air Condition Clutch 空调离合器 ACT Air Charge Temperature 进气温度 AFC Air Flow control 空气流量控制 AFS Air Flow Sensor 空气流量传感器 AI Air Injection 二次空气喷射 ACL AirCleaner 空气滤清器 AIV Air Injection Valve 空气喷射阀 ALCl Assembly Line Communication Link 总装线测试插座ALDl Assembly lne Diagnostic Link 总装线诊断插座 ALT Alternator 交流发电机 APS Absolute Pressure Sensor 绝对压力传感器 ATS Air Temperature Sensor 空气温度传感器 AP Accelerator Pedal 加速踏板 ABS Anti-lock Brake System 防抱死刹车系统 ATF Automatic Transmission Fluid 自动变速箱油液 A /F Air Fuel Ratio 空气燃料混合比 AMP Ampere(S) 安培( 电流强度) APPROX Approximately 大约,近似 ATDC After Top Dead Center 上止点后 AUTO Automatic 自动 ATT Attachment 附件 ALR Automatic Lock Return 自动馈回缩器 B+ Battery Positive Voltage 蓄电池正极 BARO Barometric Pressure 大气压力 BARO Sensor Barometric Pressure Sensor 大气压力传感器BP Barometric Pressure Sensor 大气压力传感器 BAT Battery 电瓶 BTDC Before Top Dead Center 上死点前 BDC Bottom Dead Center 下死点 CMP Camshaft Position 凸轮轴位置 CARB Carburetor 化油器 CCC Converter Clutch Control 转换离合器控制 CDI Capacitive Discharge Ignition 电容放电式点火 CMFI Central Multiport Fuel lnjectoion 中央多点燃油喷射CES Clutch Engage Switch 离合器接合开关 CFI Central Fuel lnjection 中央燃油喷射 CFI Continous Fuel Injection 连续燃油喷射

汽车英语维修手册翻译

键词:英汉翻译原则技巧 论文摘要:翻译作为沟通两种语言的桥梁,在先进科学技术发展的时代起着至关重要的作用。正如中国汽车业的发展,需要借鉴很多国外的先进技术和理念。因此大量英文资料的翻译工作是必不可少的。本文主要探讨汽车专业英语常见的英译汉 翻译技巧。 1汽车专业英语翻译的特点 汽车专业英语是科技英语的一个分支。作为一门特殊英语,汽车专业英语在词汇构成、遣词造句等方面具有独特之处。表面上看,它只是英语知识与专业知识的结合体,但从深层次看,它讲究的是专业逻辑思维严谨、条理清晰,不添加任何文学色彩,从客观真实的角度对汽车专业知识进行英文表述。因此,汽车专业英语翻译对语言准确性的要求很高。我国翻译名家严复先生曾提出“信、达、雅”的翻译标准,汽车专业英语翻译同样应遵循这一准则,但还应附加良好的汉语功底、较强的英语语言能力及较广的知识面这三条原则。 2汽车专业英语翻译的原则 2.1汉语功底好 在翻译汽车专业英语的过程中,我们往往遇到反复修改后仍不理想的结果。特别是对比较正规的术语和原理表述的文本,常常出现表意不准的状况。因此,汉语表达能力和理解能力直接影响到翻译的质量。 2.2英语语言能力强 汽车专业英语最大的特点就是术语多,词汇量是构成这一门类的基石。除此之外,全面的英语语法知识也是必不可少的。二者缺一,就会阻碍翻译的顺利进行,导致译文质量的下降,同时也大大降低了翻译的速度。 2.3知识面广 要做好汽车专业英语翻译,对汽车专业知识的要求是较高的。无论是对原文的理解,还是译文的表达,译者必须了解汽车专业理论知识及维修常识,否则会无从下手。这也是与普通翻译的本质区别。 3汽车专业英语翻译的技巧 3.1一词多义法专业术语是构成汽车专业英语的基石,反映这一学科领域的内容。往往译者会依据汽车专业知识及专业英语词典来弄清楚这些术语的含义。绝大部分术语有其特定的英文词汇与之对应,如:crankshaft(曲轴),engine(发

汽车专用英语术语总汇

汽车专用英语术语总汇 1 ACC activated carbon canister 活性碳罐 2 ACI automatic car identification system 汽车自动识别系统 3 air cushion car 气垫车 4 air-cooled car 空气冷却式汽车,空冷式车辆,空冷式轿车(装用空冷式发动机的轿车) 5 APC aperture card 穿孔卡片 6 ASU automatic interference suppression for car radios suppresses ignition noise in the FM band 调频干扰自动抑制,在汽车收音机中附加入此电路即可抑制高压点火(噪音)的干扰 7 baby car 微型轿车,超微型轿车(美俚语,=mini car,cycle car,midget car);婴儿小车 8 backfiring in carburetor 化油器回火(=explosion in the carburetor) 9 baggage car 行李车 10 brake shoe carrier 制动蹄座 11 brush carrier 刷架 12 C&M care and maintenance 维修及保养 13 C.CARB conventional carburetor 常规化油器 14 C.P. car park (停)车场 15 C/O carry over 携带 16 cable-testing car 电缆检查车 17 car aerial 汽车天线(=automobile aerial) 18 Car Alarm theft-deterrent system 汽车防窃警报系统 19 car antenna 车上天线,车载天线,汽车天线 20 car body 轿车车身 21 car mechanic 汽车维修工,机动车维修工 22 car navigation computer 车用导航计算机,车用导行计算机 23 car park 停车场,停车处 24 car waiting to repair 待修汽车 25 car wander 汽车蛇行 26 car wash 洗车台,汽车清洗站 27 car wash trade 洗车业 28 car washer 洗车设备,洗车机;街道清洗机 29 car washing department 洗车工间,车辆清洗工间 30 car washing installation 洗衣装置,洗车设备 31 car washing installation 洗衣装置,洗车设备 32 car washing machine 洗车机 33 car with elevator 带升降机车辆,升降机汽车 34 car with four independent wheels 四轮独立悬架式轿车 35 carb 化油器,汽化器(carburator的简称) 36 CARB 1.化油器(carburettor) 2.碳化,渗碳(carbonization) 37 carb adjustment 化油器调准,化油器调节 38 CARB California Air Resources Board 加里福尼亚大气资源局 39 CARB carburetor 化油器,汽化器 40 carboard 纸板,硬纸板 41 carbon 碳(代号C);碳棒,电刷,石墨,积炭,积碳层

相关文档
最新文档