2015年北京外国语大学欧洲语言文学考研真题,复习方法,考研流程,考研经验

2015年北京外国语大学欧洲语言文学考研真题,复习方法,考研流程,考研经验
2015年北京外国语大学欧洲语言文学考研真题,复习方法,考研流程,考研经验

1/10

【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站:https://www.360docs.net/doc/0d10299716.html, 1

2015年北京外国语大学考研指导

育明教育创始于2006年,由北京大学、中国人民大学、中央财经大学、北京外国语大学的教授投资创办,并有北京大学、武汉大学、中国人民大学、北京师范大学复旦大学、中央财经大学、等知名高校的博士和硕士加盟,是一个最具权威的全国范围内的考研考博辅导机构。更多详情可联系育明教育孙老师。

0502

外国语言文学

050209

欧洲语言文学

(47)罗马尼亚语言文学

009欧语学院

3

101政治②

241二外英语③

690罗马尼亚语基础④890罗马尼亚语专业

(48)匈牙利语言文学

3

101政治②

241二外英语③

691匈牙利语基础④891匈牙利语专业

(49)捷克语言文学

2/10

【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站:https://www.360docs.net/doc/0d10299716.html, 2

2

101政治②

241二外英语③

692捷克语基础④892捷克语专业

(50)意大利语语言文学

4

101政治②

241二外英语③

693意大利语基础④893意大利语专业

(51)葡萄牙语语言文学

007西葡语系

2

①101政治②

241二外英语③

694葡萄牙语基础④894葡萄牙语专业

一、考研路上的十大拦路虎:

1.背了又忘的英语单词

解决办法:最好是每天抽出一点零碎时间比如,饭前背

单词,也推荐睡前记单词,然后早晨起来之后马上复习

3/10

【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站:https://www.360docs.net/doc/0d10299716.html, 3

一遍,很灵的喔。

2.喜欢给自己找不去自习的借口(这点很危险)

解决办法:在心里狠狠的骂自己一顿——怎么这么多借口啊!还想不想考研了?多上一次自习,到时候又可以多考几分,成功又多了一份把握啊!

3.缺乏一定要考上的决心与斗志

解决办法:多想想考上之后是如何衣锦还乡的,多想想考不上是如何吃苦受累的^_^哈哈,自己要学会安慰自己啊!

4.自习室里静不下心来,缺乏效率(这点很危险)

解决办法:这个主要还是一个要钻进去的问题,“一心只读圣贤书”是必须的。

5.早晨7点钟还起不来

解决办法:把闹钟放到桌子上,远离自己手臂所能控制的范围。

6.忽视真题狂做模拟题(这点很危险)

真题永远是最值得我们下苦功研究的,不管是数学真题、英语真题、政治真题还是专业课真题,因为模拟题的命题思路永远跟真题是有很大差别的,你做了就知道。

7.盲目跟风缺乏主见(一定要注意)

解决办法:制订一个好的计划,严格按照计划执行。再不行的话,放弃研伴,找一个没人的教室一个人自习。

8.不注重劳逸结合(一定要注意)

解决办法:硬性规定每周的休息时间(以半天为宜,这半天你想干啥就干啥,千万别去复习,千万别想复习)。9.对考研期间将会遇到的困难估计不足(心态调整好)解决办法:有句话说:考研的人过的是猪狗不如的生活。虽然我不那么认为,甚至还有点怀念那段很单纯的生活,但是这句话至少说明了作为一个考研的人,压力是很大的,困难是很多的,生活是很单调的,总的来说是很吃力的。

10.不舍得放弃一些看似有用其实没用的东西(这点很危险)

解决办法:想一下你为什么要考研,考研需要哪些东西?其实考研只需要2样东西:1.认认真真的复习2.大学毕业证(据说学位证都可以没有)。怎么样?很简单吧。

二、公共课复习

(一)数学

1.先说一下复习过程(我只用了李永乐的系列)

我在9月开学前看了1.5遍课本+复习全书(效率真低~~),9月份开学之后每天上午所有的

4/10

【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站:https://www.360docs.net/doc/0d10299716.html, 4

时间均用来复习数学,看复习全书的时候我把我认为很可能会考到但是又不会做的题都整理到了一个本子上,后面再看的时候就快了。

大概是10月中旬的时候看完

了3遍复习全书,然后就开始看《真

题解析》,我想说的是李永乐系列

最经典的一本书就是这本《真题分

类解析》,每道真题后面的点评真

的是很经典。记得看多元函数积分

学的高斯公式部分的时候,老李在

点评中来了这么一句:这种类型的

题目前为止还从未考过。这句话引

起了我的注意,于是我认真的思考

了一下怎么解这种题目,结果今年

高数的压轴题正好就是这个类型

的题目……^_^

再说下《经典400题》,其实就

是10套模拟题,我大概用了一个月时间做了2遍,认真做完会有高屋建瓴的感觉,不过没时间的同学不看也可以,数学关键还是要狠抓基础题,不怕难的题不会,就怕会的题做不对。

2.再说一下我复习心得

数学一定要打牢基础(靠什么打基础?至少认真看2遍以上的复习全书!把书上的核心章节真正做懂,吃透!对于每一章的内容都要形成一个知识框架!即:这一章都有那些内容?会出哪种题型?)

数学一定要善于总结(如何总结?每种题型的解题方法有哪些,什么条件下用哪种方法,一定要总结出来并烂熟于心。比如说:什么情况下用柱坐标变换?什么情况下用极坐标变换?什么情况下用球坐标变换?)

数学一定要把似曾相识但做不对的题反复研究(因为这些题是你提分的关键,而且如果你真的经历过考研考场那紧张气氛的话,你就会充分理解我为什么这么强调这一点。)

数学一定要练高压下的做题速度与正确率(因为考场上时间是很紧的,压力是很大的,而且要相信教育部命题专家的水平,他们一定会让你在某个题上卡壳的,如果一道题花了5分钟没做出来,是继续思考还是直接做下一道?什么情况下继续思考?什么情况下跳过这个题?连续2~3道都是这情况的话应该怎么办?如果平时不练的话,到了考场上会越做越急,四顾茫然,继而心理崩溃,我周围同学的教训已经充分证明了这一点。建议就从你开始做《400题》开始,每天上午严格的卡时间做,中间不要上厕所什么的,尽力营造一种考场气氛)。

数学一定要天天练习,一天不练很容易生疏,即使到了最后你时间很紧的时候(我今年就吃亏在这方面,其实最后一个月之前我已经复习的不错了,《400题》赶上运气好的时候能得110分,一般都在95分~100分左右,而当时专业课那边进度有点慢,我就调了点时间过去,结果在考场上我发现我手生了,有几道题卡了我几下,时间不够了,继而大脑短路……结果白白丢了

5/10

【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站:https://www.360docs.net/doc/0d10299716.html, 5

15分,同志们,一定要吸取我的教训啊!!!

数学一定要自己在考前对考题进行预测(我当时花了一个晚上的时间把12年数学真题每个题的考点都整理出来了,然后对照一下,嘿嘿,是不是很有规律啊?今年数学9道大题的考点我至少预测对了6道,信不信由你,注意是考点不是考题)

3.考研数学的最高境界:(考名牌大学的同志们必备,一定不能离这个境界差得太远啊,不然……)

做题时看到题目能迅速的锁定解题方法,确定正确的解题思路,并快速算出正确结果!

(二)英语

PS:英语才68分,不敢过多的误导

大家,少写一点吧,以下英语部分仅做

参考。

1.先说一下复习过程(我用的是郭

崇兴的《真题解析》+肖克的《词汇宝

典》+王若平的《阅读手记》)

英语复习开始的比较晚,暑假上完

辅导班就没看了,9月份开始背的真题

里的单词,把那些记不住的整理到了小

本子上,每天都拿出来温习一下,最好

每天都能抽出半小时到一小时的时间

记单词。

10月份才开始做真题阅读,阅读前

后做了3遍,掌握了命题人的出题思路

与常见陷阱的设置,顺便也练习了长难

句的翻译。

11月中旬开始练了一些新题型、翻译(都是真题里的),同时开始试着写英语作文,这段时间我每天的复习模式基本上是今天做阅读,第二天就写作文+新题型+单词。

2.再说一下我复习心得:

英语单词一定要及时温习,不仅要背新单词,复习以前的更为重要

英语过线主要是靠阅读+作文的70分,但别的题型也要了解并练习(阅读40分,作文30分,已经占了总分的70%了,而且相对来说翻译的10分是最难拿的,完形跟7选5考前用真题练练手熟悉熟悉就OK)

英语最好的资料就是《历年真题解析》!要一做再做!仔细领悟其中命题角度、陷阱设置、语境等的奥妙!(做考研英语的阅读是最让人头疼的一件事,个人认为有很多题目都有2个答案是可以选的,一个语气稍微重点,

一个稍微轻点,靠什么选到正确答案?就靠反复练习把命题者的陷阱设置方法完全吃透)

英语复习时间可以灵活掌握,但一定每天都要看(学习英语最忌“三天打鱼,两天晒网”,不能严格要求自己,放任自流,必然半途而废,没有刻苦学习的精神和不可动摇的毅力,一定会前功尽弃!)

英语作文一定要自己写模板出来(大概在考前半个月,这时候你也应该看了一段时间的作

6/10

【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站:https://www.360docs.net/doc/0d10299716.html, 6

文了,收集一些优美的句子,特别是结尾发表议论的万能句型,总结一到两个模板出来,不用特意的去背模板,每篇作文都用自己总结的模板去写,写上4、5次你应该就能把模板熟练的背诵下来了,我当时总结了2个模板,一个针对哲理型的图片---适宜发表议论;一个针对社会现象的图片---适宜描述并引申,

每个模板都有150词左右,尤其

是发表议论的第三段,模板上我

只留了半句空白,其余的都是事

先背好的,考场上我只是在模板

的基础上填了几个空而已,节省

了大量时间去做阅读啊)

英语做题顺序:考场上一定

把作文跟阅读这两大块先做了,

翻译一定是最后做(我个人是先

写的大小作文,然后做的阅读,

然后是7选5,然后是完形,最后

是翻译,这样做的好处就是刚上考场脑子比较清醒,时间也比较充足,先把最容易拿分的作文写好(前提是你按我的方法准备了只需要填几个空的模板),然后做阅读跟7选5,这两项归根结底都是阅读,在一起做比较有感觉,而且万一你阅读花的时间多,后面的完形填空可以全蒙同一个选项,分数上也不会吃太多亏(注意:全蒙可以得2.5分,你花10分钟认真做一遍有时候不会超过4分)。翻译(尤其是09年的翻译)完全是给75分以上的牛人准备的,一般人稍微浏览浏览,拣会写的写一点就行了。但是要注意某些年份的翻译也有很简单的,不要白白丢分。

3.考研英语的最高境界:(朝70分以上努力的同志们必备,一定不能离这个境界差得太远啊,不然……)

有快速的长难句翻译能力,看到阅读题目能迅速破解掉出题人的陷阱并选到正确答案,能正确把握图画的含意并利用模板迅速构造出一篇句式较为复杂、单词不常见但又用的恰到好处、书法漂亮、卷面整洁的作文。

(三)政治

1.先说一下复习过程(我先后用了辅导班的讲义,肖秀荣的《1000题》、《讲真题》,《形势与政策》,最后四套卷,总之他的全套书)

我是从10月份开始看的政治,先上的国庆辅导班,又花了3个星期的时间看完了第一遍讲义。

然后做《1000题》时发现前面的又忘光了,于是只好又花了一个月的时间一边看书一边做题。

到了12月中旬,开始看《形势与政策》上的时事政治,做真题和四套卷(最后10天给政治的时间要充分多,这个时候只有背政治提分最快)

2.再说一下复习心得:

政治不要以为越早复习越好。因为政治的高分比的是对那些知识点的新鲜感,但是太迟开始又不能复习得很充分。9月份正式复习是比较好的。

政治是要靠深入理解的,讲义或者课本或者参考书永远是最重要的,不管你复习到哪个阶

7/10

【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌

官方网站:https://www.360docs.net/doc/0d10299716.html, 7

段(考前10天除外)(只有在充分理解的基础上才谈得上记忆,死记硬背是学不好政治的,马原部分一定要深入的理解,马克思的著作是很有内涵的,学起来你会发现马克思真的是很伟大,不要笑,如果你真正的理解了,你也会这么觉得)。

政治的客观题是得高分的关键所在(大家一定要大量的练习客观题,主观题一般是拉不开太大的差距的,但主观题肯定还是要适当的练习,拿真题练练手就行了)

政治不能纯粹为了做题而做题,应该是为了掌握知识点而做题(做完一部分选择题之后一定要回归辅导讲义(有人用任汝芬的《序列一》,应该也不错),把错题中反映出来的那些掌握的不好的知识点重新复习一遍,这点很花时间,但很重要)

对材料的分析能力以及在解答分析题时的语言组织能力也是很重要的。(对分析题,要反复去揣摩其中的答题方法。找出其中的技巧,找找答题思路。其实对分析题的解答还是很有技巧的。)政治分析题解答技巧:解答分析题首先必须写出材料中体现的基本原理,然后结合材料展开分析,最好分出①②③④条,这样条理清晰,也利于老师找到你答题的要点,然后再写一个对自己分析的总结(表扬材料里好的,批评差的)。

政治大纲下来后一定要关注今年的“热点”。即:1、今年新增点!2、今年修改点!(那些仅限于文字方面的修改就不必追究了!)3、前几年新增、修改的但至今未考的知识点。

答题卷面一定要整洁,推荐用蓝色中性笔作答(因为蓝色有镇静作用,尤其是在改卷老师长期面对一堆黑色字迹试卷进行重复劳动的时候,心情是很烦躁的,这时候突然杀出一张整洁的蓝色字迹的试卷,而且原理正确、条理清晰、列出了①②③④,老师绝对会有眼前一亮的感觉。拿我自己的亲身经历来说吧,考政治的时候,有个女监考老师老是在我身边看我答题,我做一道题她要来看2次,我心里就很奇怪,后来考完政治收卷子的时候那老师过来笑着跟我说:考得不错啊。我说:没有吧,我觉得考得不好,字也写得差。老师说:你不知道别人的试卷都涂成什么样子了,你关键是笔颜色选得好,字也写的整洁,还有条理。后来分数出来了之后,我觉得监考老师的评价绝对是入木三分,我客观题38分,主观题35分)

3.考研政治的最高境界(朝75分以上努力的同志们必备,一定不能离这个境界差得太远啊,不然……)

热爱马克思主义,深入理解了马哲和马经里面的基本原理并能运用这些原理解释日常生活中的一些现象,对毛概跟邓论的重要知识点应该信手拈来如数家珍,平时还要多关心时事,了解当今世界格局。而且要写得一手好字。

四、专业课复习

由于各个学校,各个专业有很大的不同。大家根据自己的情况灵活处理就行。如果你考本校的话,一般的学校都会开辅导班的,报名参加就是了。

下面我只对考外校的师弟师妹们提几点建议:

1.专业课复习进度大约和政治一致便可。跨专业考的同学复习进度跟数学一样便可。不需要太早复习,因为数学跟英语的复习任务是很重的。

2.真题是绝对应该重视的!!!(要知道专业课出题老师也是很懒的,懒是人的天性啊,哈哈!每年的试卷十有八九会包含有几道前几年的原题,最起码考点是几乎每年都不变的,除非是换了出题老师)

3.要学会从真题中把握老师的命题思路(他喜欢从哪个角度命题,喜欢考哪些知识点,喜

8/10

【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站:https://www.360docs.net/doc/0d10299716.html, 8

欢如何给考生设置陷阱,这些是专业课复习最基本的要求,一定

要把真题深入研究,不仅仅是做一遍真题就完了)

4.要学会根据情况适当加减专业课复习时间(如果到了后期

你觉得复习的差不多了,可以适当调出去一些时间给政治或数学,

毕竟据我观察一般人都是被数学搞的焦头烂额,尤其是那本超级

厚的复习全书,更是考研路上的天敌。如果到了后期你突然发现

专业课还没复习好,可以适当调一些时间过去,我就属于此列,

到了最后一个月,突然发现天大的结构力学考的还是相当有难度

的,怎么办?我只好花了半个月的时间去恶补,结果考试的时候

数学手生了,有点顾此失彼的感觉)

五、关于复试

1.大部分学校的复试流程:

大部分学校的复试一般分为笔试、面试、英语能力测试三部分。笔试大概就是大家考同一个专业的在教室里做一张专业课的卷子。面试就是3~5个老师依次对一个学生提一些专业问题或者是自己在一些题中抽一组题来回答。英语能力测试一般是听力或口语,也有可能是听力+口语。

复试第一天一般是资格审查,然后第二天体检(一般是走过场),第三天专业笔试+英语测试,第四天进行面试,面试完一般第二天就能出结果。

2.复试时需要注意的几点:

1)对待复试的态度一定要认真!即:要认真准备才是!高分被刷的比比皆是!尤其是对于跨学校或者跨专业的学生,一定要小心应付。

2)复试的主观性很强!一碗水端平的学校在地球上是找不到的!如果你是外校的,复试完掉个十几名甚至二十几名是很正常的.心态要平和些^_^

3)对于跨专业考的学生,老师一般都会在专业问题上刁难你,他要向你证明:我这个行业不是那么好进的,是很有内涵很有技术含量不是你花几个月的时间学一门专业课就能搞定的。做好受打击的心理准备吧!

4)复试时一定要有礼貌,进去之后和出来之前一定向老师问好。老师再怎么打击你,千万不可跟老师争吵。

5)不管怎么说,老师都喜欢有发展潜力的学生。在复试的时候如果遇到不会的题目(这是正常的)不要说“我不会”,然后在那里呆呆的站着!(这样的话那你难了!)你可以说一些与这一问题相关的内容,要委婉一点!老师一般不会为难你的。

6)复试时的气氛很重要!一定不要把气氛搞僵,否则你大约就不爽了!老师都不大喜欢不善言谈的人。

7)其实老师都挺平易近人的,不要自己先把自己给吓住了!哈哈……

8)考研复试里最重要的是面试,占的比例相当大。

六、关于辅导班的问题。

1)有无必要报。这一点取决于你个人的情况,如

果你是学习很努力,数学,英语基础好,或者你的

经济条件不允许,可以考虑不用报英语和数学。但

我觉得每个考研的学子都有必要报一下政治辅导

班,因为政治的知识点太多,我们需要辅导班为我

9/10

【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站:https://www.360docs.net/doc/0d10299716.html, 9

们梳理以节约时间。而且我们大多数考生在考研之前都对政治是不熟悉的。我感觉报班一方面可以利用上辅导班的时间把政治过一遍,另一方面可以按老师划的重点来进行有步骤的复习。这样可以节省许多时间。

2)如何选报。

首先,看师资。看看他们所请的都是来自哪里的老师,背景如何,在哪个学校任教,学员的认可度如何,不要盲目的相信辅导机构宣传单上的什么考研名家。还有就是有些考研班打着名师的名义,上课换老师,或者说名师的课时少之又少,这种班很无耻。

其次,看广告。如果广告上宣称自己“这个第一,那个第一”的培训班,十有八九都是坑人的,谁给评的第一,评定标准又是什么,如果回答不出来,那就是说他是在自吹自擂,像这种辅导班本身就是不负责任。

第三,看评价。看看往年的师兄师姐对他们都有什么评价,因为他们是真正体验过的。

第四,看费用。各家辅导班费用悬殊很大。其实辅导班费用并非根据老师来定的,大部分费用支出在广告上,比如讲座、传单等等广告花销,还有的赠给我们很多的不必要的书,实际这个费用,还是羊毛出在羊身上。我刚上大三的时候,听某个辅导班讲座,交了50元预报名费,赠给我好几本书,一个上午就翻完了,没什么意思。后来同学都说这家辅导机构经常换老师骗学生,就报了另一家辅导班。

10

10/10【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站:https://www.360docs.net/doc/0d10299716.html,

北京外国语大学翻硕考研专业课复习的经验

北京外国语大学翻硕考研专业课复习的 经验 1.基础外语: 基础英语选择题考的特别细致,没有专门的教材,还是重在平时积累,凯程老师对于考生基础知识的积累也很重视。阅读理解也是偏政治,偏“文”,当然答题技巧也很重要,多做阅读是有好处的,可以提高阅读速度,锻炼对长句子的理解能力,培养阅读答题技巧,凯程老师会对考生的阅读理解进行系统的训练。作文可以拿类似的GRE题目多练练手,和中文的作文类似,也要有中心思想,再分几段展开,最后总结一下,可以多积累类似于套路的句子和词汇,相信GRE范文上应该有挺多的,针对作文这方面,凯程老师也会对考生进行一系列的训练。 2.翻译英语: 翻译硕士基础这门课是需要下功夫的,英汉词条互译的部分完全需要你的积累,主要是词汇量和分析抓取能力。凯程老师会对学生的这两个方面进行很完善的训练。 北京外国语大学的题型是第一部分是短语翻译,汉译英英译汉各15个,1分一个第二部分是英 译汉,60分,共两篇,每篇200字左右;第三部分是汉译英,60分,共两篇,每篇200-300字。 先说说短语翻译吧,短语翻译一共30分,北京外国语大学出题很喜欢时事,政经类的词汇,还有一些很热的词汇,比如土豪,小产权房等等,所以短语翻译大家一定要在平常下功夫,推荐《最新汉英特色词汇词典》,上面有最新的短语翻译。好好关注当年新出炉的政府工作报告,把其中的英文翻译当学习材料,还要把专业术语啊词汇啊什么的记下来,按时复习。 然后是段落翻译,北京外国语大学虽然注重时事政经,但也经常会有很文学的考题,第二部分的篇章翻译就要看平时的积累了,热爱翻译,多做翻译,才能做好翻译。凯程老师会对学生这方面的能力进行很系统的训练。 凯程老师也很重视答题技巧,在此凯程名师友情提示大家,最好在开头就能让老师看到你的亮点,不管怎样至少留下个好印象。不管风格怎么变,翻译功底扎实,成绩都不会太差。所以还是提高自己翻译水平,才能以不变应万变。 3.百科:

北京外国语大学2018年校内推免资格名单公示_北京外国语大学考研网

北京外国语大学2018年校内推免资格名单公示 序号本科院系本科专业姓名 1英语学院英语祝麦伦2英语学院英语武晓钰3英语学院英语王思琳4英语学院英语丁敏学5英语学院英语许霖川6英语学院英语田逸功7英语学院英语毛翩翩8英语学院英语王嘉 9英语学院英语毛嘉敏10英语学院英语马生晴11英语学院翻译吴昊12英语学院翻译李智镕13英语学院翻译王静怡14英语学院翻译伊人15英语学院翻译宗琬晶16俄语学院俄语语言文学唐国恩17俄语学院俄语语言文学侯若芸18俄语学院俄语语言文学林琳19俄语学院俄语语言文学邱烨20俄语学院俄语语言文学李玲慧21俄语学院俄语语言文学张凯琪22法语系法语语言文学罗婉匀23法语系法语语言文学孙家悦24法语系法语语言文学何润哲25法语系法语语言文学王诗凡26法语系法语语言文学李阳竹27法语系法语语言文学沈逸舟28德语系德语语言文学罗舒云29德语系德语语言文学陈若茵30德语系德语语言文学关宇彤31德语系德语语言文学叶继琳32德语系德语语言文学韩昕彤33德语系德语语言文学商健华34德语系德语语言文学朱佳音

35德语系德语语言文学曹子悦36德语系德语语言文学葛袆37德语系德语语言文学刘若晖38日语系日语寿香那39日语系日语徐晓晴40日语系日语马琳41日语系日语米淳华42日语系日语陈鑫43日语系日语陈思汗44日语系日语潘雨榕45西葡语系西班牙语张珊46西葡语系西班牙语张悦47西葡语系西班牙语李又琳48西葡语系西班牙语李云清49西葡语系西班牙语耿晓坤50西葡语系葡萄牙语黄琳51阿拉伯学院阿拉伯语言文学闫若素52阿拉伯学院阿拉伯语言文学方一丹53阿拉伯学院阿拉伯语言文学孙博宇54阿拉伯学院阿拉伯语言文学王文君55欧语学院波兰语赵祯56欧语学院芬兰语崔可57欧语学院意大利语王金霄58欧语学院意大利语刘动59欧语学院罗马尼亚语徐台杰60欧语学院保加利亚语杨萌琳61欧语学院波兰语梁媛媛文章来源:文彦考研

北二外汉硕考研难度分析

北京第二外国语学院汉语国际教育硕士考研复习必备资料-育明考研考博一、北京第二外国语学院汉语国际教育硕士考研招生报考统计(育明考博辅导中心) 专业招生人数初试科目复试科目 汉语国际教育硕士2016年30人 2015年37人 ①101思想政治理论 ②201英语202俄语203日语 263法语266西班牙语 ③354汉语基础 ④445汉语国际教育基础 ①外国语水平测试 ②专业课复试 育明考研考博辅导中心张老师解析: 1、北京第二外国语学院汉语国际教育硕士专业考研的报录比平均在5:1左右(竞争较激烈) 2、复试总体比例定于1:1.2—1:1.5之间 3、最终总成绩=初试成绩(折合100分制计算)*60%+复试成绩*40% 4、初试公共课拉开的分差较小,两门专业课拉开的分差非常大。要进入复试就必须在两门专业课中取得较高的分数。专业课的复习备考中“信息”和“方向”比单纯的时间投入和努力程度更重要。 5、同等学历的考生需要加试2门本科阶段的主干课程。 育明教育针对北京第二外国语学院汉语国际教育硕士考研开设的辅导课程有:专业课课程班·复试保过班·高端协议班。每年专业课课程班的平均通过率都在80%以上。根植育明学校从2006年开始积累的深厚高校资源,整合利用历届育明优秀学员的成功经验与高分资料,为每一位学员构建考研成功的基础保障。 (北二外汉语国际教育硕士考研资料获取、课程咨询育明教育张老师叩叩:七七二六、七八、五三七)二、北京第二外国语学院汉语国际教育硕士考研复试分数线(育明考博辅导中心) 年份政治英语专业1专业2总分 2015年44分44分66分66分320分 2016年45分45分68分68分320分 三、北京第二外国语学院汉语国际教育硕士考研专业课参考书(育明考博辅导中心) 专业书名作者出版社 汉语国际教育硕士《现代汉语》增订5版2011黄伯荣、廖旭东高等教育出版社《古代汉语》2011王力中华书局《教育心理学》2005陈琦、刘儒德高等教育出版社

考研英语英专升英国教育题真题含答案

英国教育题 Ⅰ.Multiple Choice 1. Under the old selective system English children who have high marks in the"eleven plus" examination go on to C(北京交大2003研) A public schools B technical schools C grammar schools文法学校为大学培养人才 D secondary modem schools 2. Which of the following is a feature of British education as a whole?(北京交大2006研) D A. Education is chaotic B. Education is very expensive C. Education is highly centralized D. Education is rather independent and enjoys a great deal of freedom 教育相当独立,享有很大自由 3. Which of the following statements can be used to descnbe universities in Britain? C A. All universities are private institutions A,B all过于绝对 B. All students have got high marks in A-levels. C. They have their own goveming councils D. They now derive nearly all of their funds from state grants 4. Who is responsible for the state schools in a district? B Public school私立学校,公学State school公立学校 A Department of Education and Science. B. Local Education Authorities 地方政府,地方教育当局 C. Education Committees 学校董事会 D. The headmaster 校长,校内管理 II. Fill in the blanks 1.ford and Cambridge are the oldest and best universities in Britain and their two widely admired features are thecollege system学院制and the tutorial system导师制. (人大2005研) 学院制三所高校:牛津,剑桥,杜伦大学 2.Three famous public schools ar Eton , Harrow and Rugby(北京交大2004研) 3. At the age of 16, prior to leaving school, students are tested in various subjects to earn得到General Certificate of Secondary Education(GCSE)普通中学教育证书If they wish to go on to higher education at a university, they take General Certificate of Education Advanced Level

北京外国语大学考研复试面试指导

北京外国语大学考研复试面试指导 北外考研复试不仅是专业知识的考察,更是对一个人的气质和修养的考察,一个人的气质修养尤其在人与人交流过程当中的点滴流露出来。因此我们不仅需要注意积累知识,更要掌握一些礼仪和微表情,这样会为我们的复试锦上添花。 1.杀人微笑 考场是一个非常严肃紧张的场合,考官在考场内一天的静坐会让考场更加的低气压。考生在进入考场前的紧张是不言而喻的,所以在进入考场后面部表情会更加的僵硬。这样无法让考官给予我们一个“阳光,具有亲和力”的认定。因此在考场问好时,考生尽量应当做到适度微笑,在答题过程中可以根据题目内容漏出微笑。这样不仅会一定程度上缓解考生的压力,也可以让考官能够放松一点。 2.眼神交流 面试概念中一直强调的一个问题就是“面对面的交流”,但是因为受传统的“应试教育”的影响,但凡有“试”这个字,考生就无法把考场真正当做一个交流的场合。因此在考场会表现出非常不好的眼神礼仪,主要有向上看、向下看、眼神游离闪烁不定三种情况。这3种情况其实都是由于考生的不自信造成的。没有一个坚定的、肯定的眼神,考官的注意力也无法被考生长时间的抓住,即使答题的内容再丰富,再吸引人,考官也会怀疑进入单位后考生与人沟通交际的能力。因此考生在答题时,一定要与考官有一定的眼神交流。通常考生不敢交流的最主要的原因在于直视考官的眼睛会害怕导致答题思路中断,这里教给各位考生一个方法--不需直视考官的眼睛(一直盯着人看也是非常不礼貌的),可以看考官的鼻梁位置。这样避免紧张,也与考官有一定程度的交流。 3.认真倾听并给予回应 所有面试考试开始前,考官都会读一段引导语给考生,考生一般都会在这时做出错误的反应,即是坐下来就拿着笔准备记录。但是倾听是尊重他人的基础表现,并且未来工作中非常重要的一个能力,因此,建议各位考生,入座后认真倾听主考官说的每一句话,并给予适当的点头或语言回应。 4.眉目传神热情自信 一般说来,眼睛表现出自卑、自信、诚实和伪装。在你进门之后,面试者会

北京外国语大学汉硕2020考研经验分享

北京外国语大学汉硕2020考研经验分享 关于择校 首先简单介绍一下我的个人情况吧,本人普通一本专业,当年高考的时候分数不够上北外,所以选择了本校,不过上学期间发现其实本校也挺不错的,但是心里一直对于北外有一个执念,所以在大三的期间便选择了北外作为考研的选择院校。本人是汉语言文学专业,所以选择了汉硕作为考研的方向,然后考试的科目其实也比较熟悉,就是自己的英语不是特别好,自己也非常担心英语成绩会导致自己考不上,然后就花了很大的功夫在英语的学习上,好了接下来先介绍一下我公共课复习的经验吧。 公共课部分 政治我是从暑假开始听徐涛老师的视频课,听完一节课,我就会找到肖1000题中对应的部分进行自我测评,每次做题完都需要进行复盘,了解错误的原因,在每个选项中写上易错点,1000题我是重复刷了3遍左右,同时给错题标记错误的频率,这样可以缩小复习范围,后期复习时就可以只看自己1000题中错的多的地方。到了10月11月12月的时候主要就是做一做各个老师出的真题,然后肖4的大题。在这里推荐徐涛老师的公众号,里面到了后期都有跟背的专题,适合早上起来的时候背一背,非常不错。 英语最重要的就是单词和真题。如果三月份甚至更早就开始准备了,那么朱伟恋练有词的视频课可以快进刷一刷,看一下。但是如果暑假才开始准备考研的同学,就不要浪费时间去刷视频了,直接背单词,能背几遍是几遍。真题用张剑的黄皮书就够了,资料不用买太多,只要把单词和真题这两项抓住就行了。近十年的真题要做四遍以上,需要注意的是最好把近两年的卷子留着,以便在考前进行自测。第一遍主要就是积累单词,单词是贯穿整个英语的始终,其重要性不言而喻,每天都要拿出一点时间复习一下。第二遍侧重长难句,第三遍侧重整体翻译(包括选项),第四遍侧重摸清出题人的命题思路。英语作文,我用的是王江涛的高分写作。本来留了一个月的时间背作文,但是后来发现时间根本不够用,因为最后一个月更侧重政治的考前冲刺,所以留给作文的时间实在不多。 专业课参考书目: 参考书目: 《现代汉语》(第六版)黄廖本 汉语拼音正词法规则 现代汉语通用字笔顺规范

北京外国语大学英语翻译考研专业介绍

北外英语翻译考研专业介绍 作为中国首屈一指的外语类大学,北外自然令有着翻译梦的各位心驰神往。可是你知道吗?北外的英语翻译也分为好几个专业,各有千秋。那么就请大家随北鼎一道,来看看北外英语翻译类的研究生专业都是什么样的吧! 1.各专业概述 北京外国语大学英语翻译类的专业包括以下五个:英语笔译MTI 、英语口译MTI 、翻译学、英汉同传以及复语同传;分别在英语学院、专用英语学院以及高级翻译学院招生。以下两图分别按照专业和学院对其进行了汇总,后面的数字是2017年的计划招生人数。 ?????? ????????????--??? ???????--???--1530--MA 9--60242040MTI 高翻复语同传高翻)英汉同传(英院翻译学学硕高翻英院英语口译专英英院英语笔译)(翻译硕士按专业???? ? ?????? ?? ?????-----???--601530MA 202440 口译复语同传)同传(高翻英语笔译专英英语口译英语笔译英院按学院2.各专业介绍 (1)翻译理论与实践(英汉同声传译),简称MA ,也就是传说中的北外同传,是北外的王牌专业,培养目标是英汉同声传译应用型人才;属于外国语言学及应用语言学(专业代码050211)二级学科。 (2)翻译理论与实践(X 英汉同传),即复语同传专业,目标是培养译员至少掌握三门语言,并能应用这三门语言从事会议同声传译和其它类型口笔译工作的应用型人才,分俄英汉、法英汉、德英汉、西英汉等方向的复语同声传译;属于外国语言学及应用语言学(专业代码050211)二级学科。 (3)英语笔译翻译硕士,以培养高级英汉笔译实践人才为目标。专用英语学院2016年开设英语笔译专业,和英语学院的英语笔译相比,课程设置兼顾传统,更重视实用文体翻译,满足培养对象及社会的需求。专业代码为055101. (4)英语口译翻译硕士,以培养高级英汉口译实践人才为目标。高翻学院的口译翻译硕士和英汉同传专业虽然一个是专业型,一个是学术型,但课程和培养模式其实差别不大。专业代码为055102 (5)翻译学专业,学术型硕士,该专业培养模式理论与实践并重,毕业去向除了翻译之外,也适合做教师或继续读博深造。专业代码为0502Z2。 3.报考限制和初试科目 复语同传各专业仅限本科对应小语种专业考生报考,其余各专业均无本科专业限制,欢迎跨专业考生报考。 各学院英语口译和英语笔译MTI 的初试科目相同,包括:政治、翻译硕士外语(即二

北外英语考研-北京外国语大学英语考研参考书目

北外英语考研-北京外国语大学英语考研参考书目专业介绍 本专业学生主要学习英语语言、文学、历史、政治、经济、外交、社会文化等方面基本理论和基本知识,北外英语考研,受到英语听、说、读、写、译等方面的良好的技巧训练,掌握一定的科研方法,具有从事翻译、研究、教学、管理工作的业务水平及较好的素质和较强能力。 本专业培养具有扎实的英语语言基础和比较广泛的科学文化知识,能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作的英语高级专门人才。 英语教育方向: 该方向包含三门课程:英语教育概论、英语教学法1和英语教学法2,全面系统的介绍了英语教学的理论与实践技巧。通过学习可帮助学习者掌握英语阅读、听力、口语的教学方法,提高英语教学专业水平和职业技能,增加对英语教学的深刻理解。北外英语考研为日后从事英语教学行业打下坚实的基础。 商务英语方向: 该方向包括三门课程:新编商务英语概论、新编商务英语1和新编商务英语2,课程围绕通用商务英语及剑桥商务英语(BEC)中(高)级中的主要话题展开英语综合技能的训练,所有主题和课程内容都取材于实际商务环境,具有很强的实用性,可帮助学生了解、熟悉英语国家的商业文化以及一些重要的商务概念和策略,使学生在实际工作和生活中可以更恰当、准确地用英语表达和交流。 该方向非常适合希望提高商务英语听说读写综合能力,以及准备参加剑桥商务英语(BEC)中(高)级考试的学习者。 英语翻译方向: 该方向包括三门课程:英语翻译概论、英语翻译1和英语翻译2,全面系统的介绍英汉与汉英翻译的专业理论及常用技巧,结合实践有针对性地进行练习,提高学生的实际翻译能力。北外英语考研课程的难易程度等同于中国翻译专业资格考试CATTI笔译二级,以及全国外语翻译证书考试NAETI笔译二级,在完成本课程的学习之后可尝试考取以上两个证书。 法律英语方向: 该方向包括三门课程:法律英语概论、法律英语1和法律英语2,该方向适用于具有中级以上英语基础,希望在法律领域中提高英语交际水平,以及备考ILEC的考生和在职人士。 通过学习可帮助学生了解和熟悉法律领域里的相关重要知识,培养和提高在法律领域用英语获取信息以及用英语交流的能力。

北外研究生复试与录取

北京外国语大学研究生复试与录取流程 北外考研专家品牌提供 1、资格审查:我校审查考生网上报考信息后,符合报考条件的考生可于12月底在中 国研招网上自行打印准考证。我校将在复试时对考生身份证件、非应届考生学历/ 学位证书、应届生学生证等原件再次进行资格审查,对弄虚作假者(含推荐免试生), 不论何时,一经查实,即按有关规定取消报考资格、录取资格、入学资格或学籍。 2、复试、录取: 复试时间一般在4月上、中旬。以教育部当年划定的分数线为基础,主要参考考 生两门专业科目成绩确定复试资格,笔试、口试或两者兼有的方式进行差额复试(复 试人数一般为招生规模的120%,高翻学院为200%),以进一步考察学生的专业基础、 综合分析能力、解决实际问题的应用能力等,根据“全面衡量,择优录取,宁缺毋 滥,保证质量”的原则、以考生的总成绩(初试专业成绩和复试成绩<专业笔试、面 试、二外听力>,复试成绩占总成绩的权重一般在50%,高翻学院占70%)名次排序 择优录取,录取名单须经学校审批、市招办审核、教育部批准。 五、学习年限和学费标准 我校研究生均须全日制脱产学习。学术型硕士研究生的基本学制为3年(英语学 院新闻学专业,高级翻译学院、外语教育研究中心的外国语言学及应用语言学专业 为2年),专业学位硕士研究生(翻译硕士<含英、俄、法、德、日五语种的口、笔译 方向>、汉语国际教育硕士)学习年限为2年。 委培、自费两类硕士生须按以下标准缴纳学 学术型应用型(专业学位) 费(单位:万元/年):培养类型院(系、所) 英语学院、俄语学院、法语系、德语系、日语系 1 翻译硕士:2 中文学院 1 汉语国际教育硕士: 1.8 高翻学院 2.5 翻译硕士:3 外语教育研究中心 1.25 其它各院系 1

北京语言大学翻硕考研难度分析

北京语言大学翻硕考研难度分析 本文系统介绍北语翻译硕士考研难度,北语翻译硕士就业,北语翻译硕士考研辅导,北语翻译硕士考研参考书,北语翻译硕士专业课五大方面的问题。 一、北语翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多? 近些年翻译硕士很火,尤其是像北语这样的著名学校。总体来说,北语翻译硕士招生量大,考试难度不高,2018年北语翻译硕士的招生人数为145人。每年都有大量二本三本学生考取的。根据凯程从北语研究生院内部的统计数据得知,北语翻译硕士的考生中92%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。 在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。 二、北语翻译硕士就业怎么样? 翻译硕士毕业生就业面非常宽广,可选择的余地很多。有些考生朋友会关心,翻译硕士的就业范围既然这么广阔,那么毕业后的收入又会如何呢?据统计,如果是笔译项目,就英语语种来讲,目前市场给出的平均报酬大约为80~150元/千字,如果做的是合同翻译或者是法律翻译等一些技术含量较高的翻译,报酬甚至可以达到500元/千字以上。口译译员的报酬相对来讲更加丰厚,而且是按照小时付工资。初入行的交传译员报酬约为600~800元/小时,而同传译员更可达到1000元/小时以上。随着经验不断地累积,译员的报酬会越来越高。因此,翻译也是一类凭借经验取胜的工作。 北京语言大学作为国内外语类院校的排头兵,其翻译硕士专业学位研究生的培养也走在全国的前列。据了解,北语的笔译方向翻译硕士主要进行文学翻译方向的培养。开设的课程包括文学翻译、影视翻译、广告翻译等,对学生要求较高。而口译方向的翻译硕士也将在高翻学院接受严格的口译训练。 三、北语翻译硕士各细分专业考试科目介绍 翻译硕士(包括英语笔译、俄语、法语、德语、日语、朝鲜语、西班牙语、泰语的口译及笔译专业)为20000元/年,翻译硕士(英语口译专业)为30000元/年;北语翻译硕士的专业考试科目如下: 英语笔译、英语口译方向:

北京外国语大学考研难易程度分析

北京外国语大学简称“北外”,其前身是1941年创建的延安抗大三分校,距今已经有69年的办学历史,是我国办学历史最悠久、规模最大、开设语种最多的外国语大学,是第一批进入教育部“211”工程建设的全国重点大学之一。 经过半个多世纪的艰苦奋斗和不懈努力,在人才培养、教学质量、教材建设、学术水平、科学研究以及整体实力上,均有比较明显的优势。文学和语言学是北京外国语大学具有传统优势的两大特色学科,北外拥有一大批在国内外语教育界享有很高学术地位、在国际上也有一定影响的专家学者。 尚考教育是国内最早针对于北京外国语大学考研专业课辅导的机构,拥有雄厚的师资力量,国内先进的教育理念,完善的教育体系,是北京排名比较好的一对一考研辅导班,集训保录和全科一对一为学生制定个性化辅导方案,查缺补漏,挖掘潜能,发挥优势,轻松快速的提高学习成绩。 2017北外考研—北外考研难易程度分析 考研到底难还是不难?同学们在决定要不要考研时都会遇到这个问题。如果你问学长学姐,答案也因人而异:考上的人说考研其实没什么了不起,好好复习就可以;考研失败的人认为考研很难,仿佛永远不可逾越。 我们都学过小马过河的故事,他人的经验毕竟只能作为参考,“水”有多深,需要自己理性判断与实践。难或不难都是一种主观的感受,没有绝对的难,也没有绝对的容易。并不是每个同学都考过研,但是大家都一定经历过高考。为了让大家对于考研难易度有一个直观的感受,我们来对比一下。 一、试卷难度:高考难度远远高于考研难度 理由1:高中所学的知识是比较少而且相对比较简单的,作为一个选拔性考试一旦可考的东西有限的时候,它为了区分出学生的水平只能增加试题的难度。这就是为什么我们总是感觉高考的知识点特别灵活的原因。 理由2:考研的内容与高考相比要复杂很多:不仅有初试,而且有面试。初试不仅有数学、政治、外语等公共课,还有专业课。政治不仅要靠近代史、马哲、毛中特、思修,还要考当代。 总结来说,考研的考试形式较为多样,所考的内容是好几个科目放在一起考。这么多的内容,能够记住就已经不错了,如果还跟高考一样要求能够灵活运用,那么大部分人就根本

北外学姐谈汉语国际教育硕士研究生现状

给想考北外的学弟学妹说一下汉硕现状 已经一年了,每天还有好多学弟学妹要加我QQ。我一般都是拒绝,因为中间QQ出了点问题,并且很多学弟学妹问的问题让我很无语。北外考什么书目,北外是自主划线吗这种都能自己查到的问题一遍又一遍的问我。以后有问题大家可以论坛上在线留言或者给我发邮件,QQ我不会加好友了,请大家谅解。 今年我的两个学妹也考上了北外,很开心。大家以后有问题可以咨询今年考上的人,8月底我就出国了,现在忙着办好多手续,可能无法及时回答大家的问题。 下面我给想考北外的亲们详细的说一下我在北外一年的情况。 在北外一年,可以说收获良多。北外第一学期主要干的一件事情就是准备汉办的出国选拔。这也是你们考上北外后要面临的第一件大事。如果想出国,就得好好准备。不过北外的优势在这里就显现出来了,北外孔院是全国最多的,且都是发达国家,只要你想出去,一般都能出去。我们这一届50多人,到目前为止近40人都可以出去。今年北外有美国、意大利、匈牙利、西班牙、奥地利、俄罗斯、芬兰、德国、保加利亚、韩国、马来西亚的名额,第二批应该还会有澳大利亚和法国的。匈牙利今年要26人,北外名额太多了,还把名额分给了其他学校(囧。。)4月份在大连外国语培训,北外的队伍蔚为壮观。有的学校就一两个人,北外光匈牙利一个国家就13人……所以机会多多。 汉硕这个专业,可以说一年比一年难考。我们12级,当时分数线是总分过国家线,专业分223以上即可进复试。今年分数线划到了239!这也是没有办法的事情。好不好考,情况就摆在那里。只要你真的想考,坚定信心背水一战,希望还是大的。北大人大北师北外各种各类都一样,好学校都不好考,全看你自己了。 下面我给学弟学妹们说一下北外一年的流程—— 9月开学 9月—11月:各种课程+准备汉办出国选拔(第一学期课程超多,作业超多,累死累活的做好心理准备) 11月:汉办选拔 12月:接着上课,做各种作业 放假 3月—5月:选上的出国培训(每年去的地方不一样,去欧洲的一般在大连,去美国的在北京,去亚洲的在厦门),没选上的照常上课,准备实习与论文。 5月—7月:选上的回来补课、办各种手续 8月—9月:陆续出国 明年8月回国,延期半年,写论文,然后毕业。 北外生活还是比较惬意的。学校小的离谱,每天下了宿舍楼走半分钟就到食堂,一出食堂对着的就是教学楼。50多人在文化厅上课(一个开会的阶梯大教室,没办法,汉硕人太多了)。北外就一个食堂,饭很好吃,就是超贵,菜给的很少。。。打印复印便宜的很,快递业也很发达。出了小东门走一段就是地铁4号线,出了西边正门,过马路就可以坐公交374,8站地可以直达北京西站,都很方便。上学期比较忙,下学期培训之前可以到处玩玩,北外在海淀区,可以去民大蹭饭,可以去北理工看帅哥。也可以去清华北大人大听听讲座,

2016北京外国语大学考研复试经验—北外考研复试该这样准备

2016北京外国语大学考研复试经验—北外考研复试该这样准备 扎实的专业基本功和良好的个人综合素养是面试的必要条件。要做到这些,需要靠我们平时的积累和磨练;除此之外,面对北外考研复试,我们也应掌握一定的面试方法和技巧。 首先,要及时搜集信息,巧做准备。 面试方式、面试流程在实际操作过程中,不同的院校会做相应的调整,具有各自不同的风格。参加北外考研复试的考生应该了解复试考试的大致范围、考试方式以及相关流程、应试方法以及技巧,尽量在考前能够多了解和掌握有关考试的信息,避免临场做出反应不及时、答非所问的情况。 研究生入学考试,不仅仅考考生的专业知识和技能,而且还在考验考生的信息搜集能力、人际沟通能力、时间管理能力等书本之外的能力。而准备复试的过程就是对这几种能力的考验。 其次,要注重着装、整洁大方、充满朝气。考生进入面试考场,首先呈现在各位考官面前的是自己的外型,健康、良好的外部形象势必会给考官留下非常好的第一印象,在短短半小时左右的面试时间里,良好的第一印象会为你的面试增色不少。 着装不一定要穿正装,只要干净整洁、大方得体、富有年轻人英有的朝气即可。男生要穿着整齐、理顺头发、剃掉胡须,女生同样要穿着整齐大方、精神干练,头发长的要扎起来,切忌浓妆艳抹,可以适当地化淡妆,健康有活力。参加研究生考试的大多数是应届本科毕业生,拥有着丰富的想象力和一颗年轻的心,大家大可不必故弄玄虚、故意装出一幅成熟稳重的姿态,把一个真实的自我展现在考官面前就已经足够了。 另外,回答老师的提问时,要心态平和,遵循“实事求是”的原则。在整个面试过程中,考官问得最多的莫过于考生对本专业基本理论以及相关知识的理解和掌握。考生在这个时候要始终保持一种谦虚、谨慎、从容的心态,往年许多考生在面试考场中都会出现诸如心跳加快、面红耳赤、语无伦次的现象。出现这种情况的一个重要原因就是心态失衡、过度紧张。大家应该认识到,入围的考生彼此之间的实力差距并不是很大,所以此时比拼的就是考生的心理素质。稳住心态

北外考研国际新闻专业经验贴

北外考研国际新闻专业经验贴 今年考上北外国际新闻,也收到了学弟学妹们的很多问题,下面就给大家集中解答一下,也算是给自己的考研画上一个完美的句号。 1.问:学姐,没有真题答案怎么复习啊?不知道学校的答题思路,也不知道自己的对错。 答:我个人是报的考研机构(为了免去做广告的嫌疑,就不说名字了,大家可以网上搜索)。今年的题跟往年的不太一样,但实务这一块儿考查的就是我们的英语基本功,可以借鉴MTI的资料来看。从历年真题里总结出北外爱考哪一类的材料(基本都和时事相关),平时多下点功夫,多看看新华网之类的网站;也可以从外媒上练习英译汉。史论可以买圣才出的新闻传播真题,参考它的名词解释、论述等题型的答法。最好对新传史论有大致的框架。 2.问:学姐有没有推荐的书目? 答:实务 蓝皮书 刘其中两本 以上三本是最重要的用来打基础 新闻英语文体与范文评析(选读) 当代媒体新闻写作与报道(news writing and reporting)第六版人大出版布鲁斯·D 伊图尔等或梅尔文·门彻那本(前面比较基础的入门部分要好好看后面选读即可) 经济学人英语文摘选读 新华网中新网(中英文版) BBC 史论 新闻学概论传播学教程(对应有圣才出的解析可以参考) 传播学 新闻理论十讲 新闻传播学热点专题80讲(每年出一本国庆左右出里面的专题热

点很赞) 以下两本选读 大众传播通论 新闻传播学专业英语教程 新闻史 全球新闻传播史李彬 外国新闻传播史程曼丽等人大 中国新闻传播史方汉奇 3.问:北外国新2015年之前的初试考试科目都为:专一《国际新闻实务》;专二《英语能力测试(写作)》,而2015年变成了《国际新闻与传播实务》、《国际新闻与传播史论》。史论部分第一次考,没有真题,请问您是如何着手复习的,如何把握考点和复习方向? 答:对于史论的部分我主要是分成两史两论这两大块准备的,即新闻理论、传播理论、中新史以及外新史。看过参考书之后最好能有自己的知识体系,这一部分其实也只是为了应对专二的常识类题目。由于我们是第一年,我也有参考过其他学校的真题,但其实没啥用,北外是有自己的侧重点的,比如重视传媒前沿理论、时事新闻以及偏重外宣策略等,这也与他的人才培养方向密不可分。所以,可以把国新和国传历年真题找来,分析题型,方向以及整理之前考过的东西,你会发现有些东西北外在不停地考。关于新传史论考的其实挺浅的,所以常识必须掌握,非常识类也要知道是什么。近几年北外很看重观点类的东西,所以可以适当看一些相关学术期刊,比如国际新闻界,对外传播等等,学着把一些高大上的观点用自己的话表达出来,平时出了关注时事新闻也要看一些新闻评论,最好能有自己的思考。 4.问:专二国际新闻与传播史论的题型都有哪些,是常规的名词解释、简答、论述吗? 答:15年的是填空、名词解释、简答、论述、以及新闻评论。其他学校差不多也是这些 5.问:除了专业课还想问个问题,就是推免生多不,大概有几个啊? 答:推免大概占三分之一,今年国新推了4个左右。

北京外国语大学翻译硕士考研初试经验集锦及心得(精)

北京外国语大学翻译硕士考研初试经验 集锦及心得 先说下自己的情况,二战正式备考大概是从9月开始的。8月份之前我一直挺迷茫,不知道考哪个学校好。当时做过各个学校的真题,专业课我觉得最贴近自己能力的是北京外国语大学(主要是看的百科词条的出题偏好,而且北京外国语大学复试线只划专业课,我对专业课比较有把握,所以选择了北京外国语大学。 初试 我从2011年就拿到N1了,同时加入了字幕组,一战备考的时候重心也在日语翻译上,所以二战日语专业课我基本上是没有怎么复习的,仅仅是每天做少量翻译练习,跟读20分钟NHK新闻(影子练习,精读本日的天声人语。这科的备考教材推荐《汉日日汉同声传译》(宋协毅,《catti口译实务》(系列,随意哪本都行。 初试备考我最头疼的是英语。因为近6年没学过,快等于零基础。3个月的时间要过北京外国语大学的二外,真是非常大的挑战。最后成绩是56。起作用最大的是刘一男的4,6级单词书,超级推荐!背起来相对轻松,注意反复加深记忆即可。题我则是做的苹果英语的专4真题(北京外国语大学出的题集,作文素材也是用的北京外国语大学出的专四满分作文,就是背了几个比较亮点的短语,这个非常重要,让作文有话可说系列。翻译我没准备,尽力就好吧。注意提升阅读能力,因为真的挺长的,真题的阅读篇幅。 接下来是百科词条的准备。我推荐把自己的高中历史地理教材(理科生可以选择新买一套翻出来整理重要的知识点为词条,再加一本《不可不知的3000个文化常识》(或者类似的书,只要勾些重点词汇就行,太冷门的没必要,以及真题一本(这个随意哪个出版社的都行,注意要有详解就差不多了。注意词条必须要自己整理,记忆的时候反复阅读,记住关键词,大概3要点即可。做这个的原则是少挖井多挖坑,涉及面要广,但不需要太深入。

北外翻硕考研各专业考试科目介绍

北外翻硕考研各专业考试科目介绍 北外翻译硕士翻译硕士(包括英语笔译、俄语、法语、德语、日语、朝鲜语、西班牙语、泰语的口译及笔译专业)为20000元/年,翻译硕士(英语口译专业)为30000元/年;北外翻译硕士的专业考试科目如下: 英语笔译、英语口译方向: 考试科目: ①101政治 ②翻译硕士外语(212俄语、213日语、214法语、215德语、246西班牙语 选一) ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 俄语笔译、俄语口译方向 考试科目: ①101政治 ②211翻译硕士英语 ③358俄语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 日语口译方向: 考试科目: ①101政治 ②211翻译硕士英语 ③359日语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 法语笔译、法语口译方向: 考试科目: ①101政治 ②211翻译硕士英语 ③360法语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 德语口译方向: 考试科目: ①101政治 ②211翻译硕士英语 ③361德语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 朝鲜语口译方向: 考试科目: ①101政治 ②211翻译硕士英语 ③362朝鲜语翻译基础

④448汉语写作与百科知识 西班牙语笔译、西班牙语口译方向: 考试科目: ①101政治 ②211翻译硕士英语 ③361西班牙语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 泰语口译方向: 考试科目: ①101政治 ②211翻译硕士英语 ③361泰语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 提示:以上书比较多,有些书的具体内容是不需要看的,凯程授课老师届时会给大家详细讲解每个重点的内容,减少大家盲目复习。 本文系统介绍北外翻译硕士考研难度,北外翻译硕士就业,北外翻译硕士考研辅导,北外翻译硕士考研参考书,北外翻译硕士专业课五大方面的问题,凯程北外翻译硕士老师给大家详细讲解。特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北外翻译硕士考研机构! 一、北外翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多? 近些年翻译硕士很火,尤其是像北外这样的著名学校。总体来说,北外翻译硕士招生量大,考试难度不高,2015年北外翻译硕士的招生人数为159人。每年都有大量二本三本学生考取的。根据凯程从北外研究生院内部的统计数据得知,北外翻译硕士的考生中92%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。 在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。 二、北外翻译硕士就业怎么样? 翻译硕士毕业生就业面非常宽广,可选择的余地很多。有些考生朋友会关心,翻译硕士的就业范围既然这么广阔,那么毕业后的收入又会如何呢?据统计,如果是笔译项目,就英语语种来讲,目前市场给出的平均报酬大约为80~150元/千字,如果做的是合同翻译或者是法律翻译等一些技术含量较高的翻译,报酬甚至可以达到500元/千字以上。口译译员的报酬相对来讲更加丰厚,而且是按照小时付工资。初入行的交传译员报酬约为600~800元/小时,而同传译员更可达到1000元/小时以上。随着经验不断地累积,译员的报酬会越来越高。因此,翻译也是一类凭借经验取胜的工作。 北京外国语大学作为国内外语类院校的排头兵,其翻译硕士专业学位研究生的培养也走在全国的前列。据了解,北外的笔译方向翻译硕士主要进行文学翻译方向的培养。开设的课程包括文学翻译、影视翻译、广告翻译等,对学生要求较高。而口译方向的翻译硕士也将在高翻学院接受严格的口译训练。北外一直享有“共和国外交官摇篮”的美誉,因此,北外毕业生的就业情况令人欣喜,这与学校严格的选拔制度和培养模式分不开。 四、北外翻译硕士辅导班有哪些?

北京外国语大学汉语国际教育专业考研出题人出题人命题思路分析

育明教育汉教专业资深专家徐老师以及13年10名育明考到北外汉教360分以上的学员综合分析:整体看来,2013年的北京外国语大学汉语国际教育专业研究生入学考试的专业课的难度并不大,基本上还是延续着往年的难度,所以,2014年的北外考研的复习还是要以基础为关键点,打好基础。育明教育根据内部信息和7年的辅导经验,为2014年准备考取北外研究生的学生提供最权威的参考书目以及内部信息,希望能给14年准备考研的学生带来最大的帮助。 2014年北京外国语大学汉语国际教育考研状元笔记及历年真题解析 北京外国语大学汉语国际教育视频课程+内部资料+最后押题三套卷+ 公共课阅卷人一对一点评=2500元 7月1日前购买8折优惠61、下列句子均有成分搭配不当的毛病,试改正并指出各属于哪种成分搭配不当。 (1)他们一直遭到了和将要遭到了人们的憎恶、咒骂;咒骂之不足,人们还通过许多文学 艺术作品,对他们进行了不遗余力的鞭挞。 (2)所以,树立远大理想,对每一个人来说,都是一个重要的问题。 (3)现在,有的地方,妇女的发髻上插着三支短剑似的装饰品,那是明代妇女准备星夜和 突然来袭的倭寇搏斗的装束。 (4)老师问清了原因,沉思了少许,慢慢地踱到我身旁。黄文中 (5)参加这次大会的代表都是由各条战线上的先进工作者组成的。 (6)这次抗洪救灾,普通群众表现出十分可贵的舍己为人的英雄气概,被中央慰问团誉为

“抗洪八勇士”就是以这种英雄气概谱写的一曲凯歌。 (7)为适应改造老专业、建设和发展新专业的要求,我校要建立新的规章制度等一系列工 作。 (8)这次在工厂最后一天的劳动,是同学们最紧张、最愉快、最有意义的一天。 (9)这件事振奋人们为夺取更大的胜利而充满信心。 (10)宣传动员市区居民不要饲养鸡鸭,不要随地吐痰,做好传染病的防治工作。 62、下列句子有成分残缺和多余的毛病,请指出是哪种成分的残缺和多余。(1)对悠远的地球发展史来说,经过一百万年只是一个很短暂的时间;但和人类有文字记 载的历史相比毕竟是太远了。 (2)传说中的鲁班以及过去许许多多伟大的科学家,由于所生活的时代自然科学水平还很 低,他们不会提出象我们今天所说的机械化、电气化、自动化来。 (3)大热天劳动,出汗多,身体里的水分和盐分消耗得也多,不随时补充上去,容易发生 中暑。 (4)在这些一片片的“龙骨”上,记载了殷代的宗教、战争、农业、牧业、手工业、气象、 政权组织以及文化生活等方面。

北外翻译学考研经验总结

翻译学经验贴~~一点总结Post By:2010-5-9 23:29:00 看来翻译学确实不怎么火,都没人写。我只好略写几句,算是抛砖引玉啦。 我10年翻译学初试总分422,政治76,法语85,业务一135,业务二126。感觉这个分数超出自己想象很多,不敢相信是自己考的…… 我是09年9月份才真正决定考北外的翻译学的。之前一直想考北大的文学(因为高考发挥失常,一直耿耿于怀~),可是考过去的师哥强烈建议我不要考。我思考再三,终于放弃了北大,现在想想也觉得算是选对了吧。大三之后的暑假本来想学习,可是由于种种原因,基本虚度了。 Ⅰ准备 1..真正开始准备是在九月份开学后。由于北外出参考书目出的晚,一开始并没有买理论的书,只是看法语和基础英语,做翻译练习。上过星光的网站,好多人说Economist不错,就下了一些看看。刚开始感觉有些吃力,很多短语都没见过,有的查都查不到。后来看多了,就觉得不怎么难了。那时开高级阅读的课,我基本每次都去,虽然不怎么认真听讲,但觉得上这个课可以学会分析文章结构,加深对文章的理解,对阅读帮助很大,尤其是长难句的理解。这个跟以往大一大二基础英语主要攻词汇语法不同。所以如果学校开这种课,建议大家不妨去上一下。在网站上下了一些往年的试题,还有些别的学校的,有空就做几套。词汇方面,虽然照单词书背单词不太好,备受批评,但我还是把八级词汇看了三遍。不为别的,怕翻译时想不起来词……最后才做近几年的真题,针对各个题型练习一下。作文后期每周一篇,以雅思作文为主。 2.翻译实践上,我买了张培基的《英译中国现代散文选》,刘士聪的《英汉·汉英美文翻译与鉴赏》和《散文佳作108篇》。从中选一些自己喜欢的文章,先看一遍原文,再看一遍译文,然后英汉对照再看几遍,并试着进行分析。开始真正动笔翻得很少,只是多读多背多分析。后来就开始规定每天必须翻译一点,但并不限时,且不求速度。从图书馆和网上搜了各种文章翻译,经济政治文史哲什么的都有。后来下到北外的真题,发现里面竟然还有古文翻译,就赶紧从图书馆借了杨宪益的古文翻译方面的书进行练习。说来可笑,读原文还不如读译文来的清楚明白,这可能也跟杨译偏向异化有关吧。到最后才限时练习,尽快完成翻译,越快越好。这对考试也有些帮助吧,因为题量实在太大,不快不行啊。 3.北外出来参考书目后,就赶紧买了翻译理论的书。其中马会娟的《当代西方翻译理论》是新书,在网上才能买到。而另两本学校书店就有卖。我先看了马教授的书,一个月才看完,而且基本不懂。看完文章后就找习题的答案,但是有些找不着,有些需要自己总结。但时间太紧,不敢看第二遍再看其他。Gent zler的书显得更乱,各种人物都在里面发表自己的看法,也是弄得一头雾水。这个也用了20多天。第三本《翻译研究》相对来说简单一点,三天看完。个人觉得此书一二三部分重要性递减。看完一遍,对翻译理

相关文档
最新文档