【美联英语】马云-马云斯坦福大学演讲(中英对照稿)

【美联英语】马云-马云斯坦福大学演讲(中英对照稿)
【美联英语】马云-马云斯坦福大学演讲(中英对照稿)

两分钟做个小测试,看看你的英语水平

https://www.360docs.net/doc/1b6993878.html,/test/quwen.aspx?tid=16-73675-0

The following is the Ma at Stanford University speech: Ma : Hello everyone . Today I feel very honored to be here to meet you . About a few months ago , Stanford invited me to lecture . I did not expect . Many people say that because of all about Yahoo , Alibaba, and many other news, this time to speak here is very sensitive . But since I made a promise that I came. Today, if you have any questions to ask me, I will be qestions.

以下为马云在斯坦福大学演讲全文:马云:大家好。我今天感到非常荣幸能来到这里和大家见面。大约几个月前,斯坦福邀请我来演讲。我没有意料到。很多人说因为所有关于雅虎,阿里巴巴,和许多其他的新闻,这个时间点来这里演讲是非常的敏感。但是既然我做了一个承诺,我还是来了。今天如果你有任何问题要问我,我都会一一回答。

I came to the United States today is the first 15 days , and I intend to stay here for a year . No one knows this plan . Even my company do not know. You asked me why I came here . To intend to do to prepare for the acquisition of Yahoo ? No, we are too sensitive. I came here because I'm tired. Over the past 16 years was too tired . In 1994 I created my career, discovered the Internet, and crazy, and then gave up my teaching job . At that time I felt like a Mongolian eyes like riding on the back of the

tiger blind , all the way to throw beat fight, but still struggle, survive . Work for the government for 16 months after the 1999 establishment of Ali Baba .

今天是我来美国的第15 天,而且我打算在这里待上一年。这个计划没有人知道。甚至我的公司也不知道。大家问我为什么要来这里。要打算作收购雅虎的准备吗?不,大家都太敏感了。我来这里是因为我累了。过去16 年来太累了。我在1994 年开创我的事业,发现了互联网,并为之疯狂,然后放弃了我的教师工作。那时候我觉得自己就像是蒙了眼睛骑在盲虎背上似的,一路摔摔打打,但依然奋斗着、生存着。在政府机关工作了16 个月之后,1999 年建立了阿里巴巴。

We are also fortunate to have a Taobao , Alipay , Ali clouds and other companies under the Group . Therefore , the establishment of Ali Baba 12 years later , I decided to rest for some time. In particular, this year's challenge is too difficult , and this is what I did not expect to . Chinese people say that every 12 years is an animal year . Alibaba in China this year happens to be the first 12 years, have encountered many difficult issues , such as suppliers of fraud earlier this year because of events leading to the resignation of chief executive officer , as well as the VIE issue , although I still do not know now what is the VIE , as well as the company's Taobao split into four decisions. So busy after all these things I'm tired . I told myself , why not spend a year rest.

我们还幸运地拥有着淘bao网,支付宝,阿里云和集团下其他的公司。所以,建立阿里巴巴12 年后的今天,我决定需要休息一段时间。尤其今年的挑战实在是太艰辛了,这也是我没有意料到的。中国人说每12 年是一个本命年。阿里巴巴今年在中国刚好是第12 年,也遇上了许多棘手的问题,好比今年初因为供应商欺诈事件导致首席执行官辞职,还有VIE 的问题,虽然我到现在仍然不知道什么是VIE,以及把淘bao分成四个公司的决策。所以,忙完所有这些事情之后我累了。我告诉自己,为什么不花个一年好好休息。In particular, next year is my personal year, which would surely be more difficult this year . I want to spend a little more time to properly prepare to meet next year more difficult and more difficult challenge . I need a good rest in order for the 3-4 years after the challenge to prepare. This year if things went wrong, we can criticize Taobao , Alibaba CEO or Ali cloud . But after three years , if things went wrong, and that is my fault. So I'm going to spend some time in the United States ponder and relax. Two days ago, I started practicing again from golf to relax . Therefore, the purpose of coming to the U.S. is really not so complicated is that we speculate .

尤其明年是我个人的本命年,肯定会比今年更辛苦。我想要花多一点时间好好准备,迎接明年更艰苦更困难的挑战。我需要好好休息才能为3 到4 年后的挑战做好准备。这三年如果事情出了错,大家可以批评淘bao,阿里巴巴或阿里云。但是三年后,如果事情出了错,那就是我的错。所以我准备在美国花上一段时间好好思考和放松。前两天,我开始再次练习起高尔夫球,好好放松。所以,来美国的目的真的不像是大家揣测的这么复杂。两分钟做个小测试,看看你的英语水平

https://www.360docs.net/doc/1b6993878.html,/test/quwen.aspx?tid=16-73675-0

联合国秘书长世界难民日英语演讲稿

联合国秘书长世界难民日英语演讲稿 联合国秘书长世界难民日英语演讲稿联合国秘书长世界难民日英语演讲稿on this observance of world refugee day, we must note a troubling trend: the decline in the number of refugees who are able to go home. 在纪念世界难民日之际,我们必须注意到一个令人不安的趋势:能够返回家园的难民人数在下降。 in XX, more than a million people returned to their own country on a voluntary basis. last year, only 250,000 did so - the lowest number in two decades. the reasons for this include prolonged instability in afghanistan, the democratic republic of congo and southern sudan. XX年,一百多万人自愿返回了自己的国家。去年,只有25万人这样做,这是二十年来的最低数字。出现这种现象的原因包括阿富汗、刚果民主共和国和苏丹南部的长期动荡。 the theme of this year s observance -- home -- highlights the plight of the world s 15 million refugees, more than three-quarters of them in the developing world, who have been uprooted from their homes by conflict or persecution. 今年纪念活动的主题家园突显了全世界由于冲突或迫害而离

马云哥伦比亚英文演讲稿

马云哥伦比亚英文演讲稿 篇一:马云哥伦比亚大学演讲稿(英文) 篇二:马云哥伦比亚商学院演讲文稿+翻译 Ma Yun's lecture in Columbia Business School (00:00-12:36) Thank you, professor. It’s my great honor to be here. So when I listen to the introduction, I’m a little bit confused whether it’s talking to the most powerful people, influential people. And first let me introduce myself. I’m 100% made in China, and I learn my English by myself when I was a kid from most of the American tourists when they visited my city called Hangzhou. So in the early 1970s, when a lot of foreign visitors visited the city, so every morning I got up early and become the tour guide for them for 9 years. Three guy, they told me English and I show them around. And I learn about the language; I learn the culture. And I learn how to think differently because everything I learn from my schools when I was a kid was different from the things I learn from foreign tourists. Cause my father and my school teachers told me that China was the richest country in

马云韩国英语演讲稿

马云韩国英语演讲稿 篇一:马云韩国英语演讲稿 the next bill gates bill gates said, “ the next bill gates is mayun.”forbes in america valued him as a person who has a short and thin figure as napoleon, but also great aspirations the same as napoleon. today i want to share with you something about how mayun succeeded and i hope his example not only benefits but all of you! another important thing is just do it. and stick on it whatever others say! if you have a good idea, just do it! never found yourself going along the original route , despite how many good ideas you had proposed last ’t follow others. i think is also a very important lesson myun has given me. he didn’t followed google to be a instrument, nor did he does like tengxun or sina, to amuse the youth. he determined to help something really practical to his netizen. the last but not the least,

马云北大演讲稿内容全文(完整版)

XX马云北大演讲稿内容全文(完整版)人们一直认为阿里巴巴的技术可能是中国互联网中最差的,百度李彦宏懂技术、马化腾学技术,只有马云什么都不学,好像认为马云很差。以下是小编收集的《马云北大演讲稿》,仅供大家阅读参考! 马云北大演讲全文我不懂技术,所以阿里技术是BAT中最强的 人们一直认为阿里巴巴的技术可能是中国互联网中最差的,百度李彦宏懂技术、马化腾学技术,只有马云什么都不学,好像认为马云很差。 其实正因为我不懂技术,我们公司技术才最好。 不懂技术,在于我们对技术的尊重,我们没法吵架。如果我很懂技术,我们公司的技术人很就会悲摧,我三天两头会告诉他们应该这样应该那样,因为我不懂,我才会好奇敬仰的看着他们说就应该这么做。 事实上也是这样,阿里巴巴的云计算在中国能够发展成这样,在全世界发展成这个样子,重要的原因是因为我不懂。这个不是笑话。王坚知道,我们六年以前,整个阿里决定未来的发展方向是哪的时候,我们认为数据是未来的方向,云计算是未来的方向。但是到底怎么搞,发展5K技术,5000台机器,登月项目等等,讲了很多名词,我都没听懂,总之

我认为这个一定是未来,不管怎么样,咱们一定搞下去。 但是后来腾讯、百度没搞下去,重要的原因是他们的领导知道这个搞不下去,而我是不知道这个搞不下去。我真不知道这个东西有这么的难,所以只是说了句这个东西反正怎么样,一定得搞下去。网上很多人说,包括我们公司内部也有一大部分人批评说马云被王坚忽悠了,这个云计算是根本不可能实现的,5,000台计算机合在一起,我根本没听懂。但是我认为如果说我们拥有这个,如果能解决社会的问题,那当然应该做下去。 所以,想也没想,从预算、人头、资金,我们一路投,最后我们走了出来。所以,心里想想,正因为不懂技术,不懂技术没关系,要尊重技术、热爱技术。所以,这是阿里巴巴走到现在为止,我的一些看法。 我绕了世界一圈,才发现梦想终点就是阿里——但我也嫉妒腾讯 我这次刚刚跑了很多的国家和地区,在前面七天我走了六个城市、三个国家,到了洛杉矶、纽约、华盛顿、巴黎、罗马,然后回过来。想到戴珊讲的梦想,我的梦想是什么呢?我那时候学外语,最大的梦想是早上在巴黎、中午在伦敦,晚上在布宜诺斯艾利斯,现在才知道这不是我要的生活,其实非常的辛苦,时差颠倒、吃的不合适,语言都在不断的交换,这是非常之辛苦。

2020艾玛沃森联合国演讲稿中英文【精品】

艾玛·沃特森(Emma Watson), 0年4月15日出生于法国巴黎,英国女演员。以下是整理了艾玛沃森联合国演讲稿,希望你喜欢。 Emma Watson: Gender equality is your issue too 艾玛沃森:性别平等也关乎你 Speech by UN Women Goodwill Ambassador Emma Watson at a special event for the HeForShe campaign, United Nations Headquarters, New York, 20 September 20xx 联合国妇女亲善大使艾玛?沃森在20xx年9月20日纽约联合国总部为“他为她”运动举行的特别活动上的演讲 Today we are launching a campaign called “HeForShe.” I am reaching out to you because I need your help. We want to end gender inequality —and to do that we need everyone to be involved. This is the first campaign of its kind at the UN: we want to try and galvanize as many men and boys as possible to be advocates for gender equality. And we don’t just want to talk about it, but make sure it is tangible. 今天,我们启动了一项名为“他为她”的运动。 我向你伸出手,因为我需要你的帮助。我们希望终结性别不平等——为此,我们需要所有人都参与其中。 这是联合国同类运动中的第一项:我们希望努力并激励尽可能多的男人和男孩倡导性别平等。而且希望这(性别平等)不只是空谈,而是确确实实的看得见摸得着。 I was appointed six months ago and the more I have spoken about feminism the more I have realized that fighting for women’s rights has too often be e synonymous with man-hating. If there is one thing I know for certain, it is that this has to stop. For the record, feminism by definition is: “The belief that men and women should have equal rights and opportunities. It is the theory of the political, economic and social equality of the sexes.” 六个月前,我被任命为联合国妇女亲善大使。而随着我谈论女权主义越多,我越发现,“争取女性权益”太容易被当作是“憎恨男人”的同义词。如果说有一件事是我确实知道的,那就是,这样的误解必须停止。 必须郑重声明,女权主义的定义是:“相信男性和女性应该拥有平等权利和机会。它是性别间政治、经济和社会平等的理论。”

马云德国汉诺威全英文演讲中英文双语版版

Ma Hannover Expo opening ceremony speech Good evening everyone! Dear chancellor Merkel, deputy prime minister Makai, ministers, ladies and gentlemen, it’smy great honor to speak in the CeBIT. I remember 14 years ago, when I first came to Hannover, I tried to rent a small booth to sell the Chinese products to the west and to the Europe, t hat’s been a long time to looking for the booth, and at that time Hannover was not that prosperous, but the fair was very successful. It's difficult to get a booth, finally, we got a small booth, we got the booth, but very few people found us. Eight years ago, we came back again, We tried to help off the booth to move them online, help them to sell on the Alibaba , it didn't work, it goes at that time, people think, the trade fair and online are conflict to each other. Today I come back again, the reason that I come back again, is trying to find the important missing part of the Internet business, Internet in the past 20 years, was pretty successful, but one thing that is very strange that I found that very few Internet companies can survive peacefully and healthily for more than 3 years, that means most of the Internet companies can only have honeydays, honey weeks, they don’t have even

马云联合国演讲稿英文

马云联合国演讲稿英文 篇一:马云XX联合国创变者致辞英文演讲稿 Thank you very much! I am so humbled and honored to be here tonight. I never thought that I would have a chance in my life to be in the United Nations. I learned my English by myself when I was 12 years old, for whatever reasons, I don't know. I just felt in love with this language. Every morning from 5 oclock I rode a bicycle for 40 minutes, to the Hangzhou hotel looking for foreign tourists to teach me English. I showed them around the city, they taught me English. Since then, I began to have a habit. You should use your own brain to think about it, just one more minutes. When everything about it is yes, wait one minute. When everybody says no, wait for one minute. Think about it carefully. Cause if you look at the world from a different way, you may do it in a different way. And tonight, Im so honored to be inspired by all the Game Changer partners. By listening to their stories, I know there are so many things I should do,

2019马云湖畔大学开学演讲

精心整理马云湖畔大学开学演讲 页脚内容

页脚内容

. 我们希望聚集这么一批企业家,我们想打造一个新的商业文明,因为我们相信新的商业文明的时代已经到来。整个企业的发展,在未来的一百年、两百年,在本世纪将会发生天翻地覆的变化,第一次工业革命诞生了工厂,近百年以前,以能源革命为主诞生了公司,这次技术革命诞生了什么样的商业组织形态,工厂出来的时候,颠覆创造了整个世界的变革,公司出来的时候,整个商业环境发生天翻地覆的变化,这次技术革命跟上两次的差异是释放了人的脑袋,智慧发生了变化、思考发生了变化、组织形式一定会发生变化。什么样的组织才能适应二十一世纪的发展,什么样的商业文明才能在本世纪生存起来,什么样的公司能够在这儿发展,天下各种业务都有机会,只是你是怎么去思考这些业务,你是怎么组织自己的公司或者企业或者怎么样的组织方式,去适应、创造这样的价值。 在湖畔大学不仅仅是一个传授,而是一个共同研究的项目,一个课题,去寻找、发现、创造、适合二十一世纪的平台,能够适应这个经济,我们创造更多的就业,让中国经济能够好。其实在我们这里,以后没有什么国有企业、民营企业、大企业、小企业之区别,只有你是否适应新的商业文明,是否有企业家精神,是否对问题的看法不一样,是否对问题的深度不一样、广度不一样,是否有强大的情怀,这是我们希望去建立起来的。 这个学校的愿景,因为这个学校成立时间不久,受关注程度非常大,哈佛校长跟我探讨过,耶鲁校长跟我探讨过,前两天在博鳌,牛津大学商学院院长跟我也探讨,大家都问一个问题,怎么跟我们湖畔大学合作。我现在觉得做好了,合作的客户、合作伙伴一定不会少,但是我们今天毕竟只有第一期,第二期刚刚开始,我们还有很多经验要学,向MBA的学校学习建立很多的规律、体制,但是我们要走不同之路,但是也不能为不同而不同,当然偶尔为不同而不同也很好。 我想这个学校受人关注,但千万不要以为我们这个学校已经与众不同,我们这个学校与众不同只是今天在形式上面,我们所有的“三”,必须要有三年创业经验,必须有三十名员工以上,必须纳税三年,必须有三千万营业额,我们今天不是培养你怎么创业,我们希望如何让你这个企业能够活得更长,上个世纪企业以规模见效,一定要有足够的规模才能成为大企业,在湖畔大学并不是培养大企业,我们培养好企业,企业如人,人要活得好,要开心、要自在,活得长,要健康。一个企业也无非如此,做企业的人,要如何去思考,我们为什么去寻找幸福感,因为我们很累,我们不幸福。但是有些人确实活得非常有幸福感,有些企业做得不大,但是很快乐。 我想在这个大学里面,我们不会教你怎么具体赚钱,解决你今天员工的问题,这些课程有没有?我们都会有,但这不是主要我们这个学校要教的东西,我们希望这个学校分享的是让你的企业能够 .

最新马云在斯坦福大学演讲中英文对照

以下为马云在斯坦福大学演讲全文: 马云:大家好。我今天感到非常荣幸能来到这里和大家见面。大约几个月前,斯坦福邀请我来演讲。我没有意料到。很多人说因为所有关于雅虎,阿里巴巴,和许多其他的新闻,这个时间点来这里演讲是非常的敏感。但是既然我做了一个承诺,我还是来了。今天如果你有任何问题要问我,我都会一一回答。 The following is the Ma at Stanford University speech: Ma : Hello everyone . Today I feel very honored to be here to meet you . About a few months ago , Stanford invited me to lecture . I did not expect . Many people say that because of all about Yahoo , Alibaba, and many other news, this time to speak here is very sensitive . But since I made a promise that I came. Today, if you have any questions to ask me, I will be to answer every qestions. 今天是我来美国的第15天,而且我打算在这里待上一年。这个计划没有人知道。甚至我的公司也不知道。大家问我为什么要来这里。要打算作收购雅虎的准备吗?不,大家都太敏感了。我来这里是因为我累了。过去16年来太累了。我在1994年开创我的事业,发现了互联网,并为之疯狂,然后放弃了我的教师工作。那时候我觉得自己就像是蒙了眼睛骑在盲虎背上似的,一路摔摔打打,但依然奋斗着、生存着。在政府机关工作了16个月之后,1999年建立了阿里巴巴。

跑男联合国演讲—英文版

郑凯——绿水青山就是金山银山 Ladies and gentlemen. 女士们先生们 Good evening. 晚上好 Here is a question for you. 请问各位 What would you do with half bottle of water left. 喝不完的瓶装水你会怎么办? Option A:Throw it away. 选项A:扔掉 Option B:Keep it and drink later 选项B:保存着 What's your choice? 你怎么选择? B 选项二 That's nice. 很好 It seems that all of you here today is Water resource activists. 看来今天在座的各位都是水资源卫士. I'm really happy to see that. 我很高兴看到这样. Well done! 真棒! Many people are not aware of this situation of water shortage. 很多人没有认识到水资源短缺的状况. For example,let's have a look at this picture. 举个例子,让我们一起来看看这张照片. According to the surveys,the total amount of bottled water wasted in one day globally can supply a million children for three days maybe even longer.

马云经典励志演讲稿:从梦想到成功

马云经典励志演讲稿:从梦想到成功 2017-03-14来台湾前我听到一些声音,说不需要你去教创业。 但当过四年师范生,教过六年书,好为人师”可能已经是我们的本性。 我在学校教了6年书,觉得没有完全尽完做老师的责任。 我常常有机会就去大学演讲,有人说你在北京、上海、美国讲,咋不来台湾讲?正好有一个机会碰到校长邀请,于是就过来了。 这个世界观点很多,大家请用自己的脑袋去判断。 一、关于创业:1、阿里巴巴的创业是一路被批评跟骂过来的,没有骂声我反而会特别紧张。 因为世界变化很快,也越来越多元化。 任何观点,大家用自己的脑袋去判断,我们可以有不同的观点可以展示未来和看待。 2、阿里巴巴很幸运,但我们付出的代价跟努力超乎大家的想像,背后有太多眼泪、委曲和挫折。 创业的时候,我以为企业大了没那麽多痛苦跟麻烦,可以像有钱人一样到沙滩上享受人生抽雪茄,没想到做大了更累,压力也更大,每个错误都可以让你明天就关门。 3、少听别人说,自己去思考,找一些志同道合的人,给自己一个决心,我干五年十年一定把它做出来,阿里是今天这样走出来的,今天这条路也是所有创业者都走过的路,可能这也是基本的原则。

二、这些经历对我帮助很大:1、学英文。 我的英语不是正规教育出来,是聊天聊出来的。 我们家是没有人懂英文。 我每天早上骑自行车在杭州酒店门口,找来旅游的老外练英文,我做免费导游,这样聊了九年。 这九年,我受益最大的不仅是语言,而是了解了不同的东西,了解了西方的一些思考和文化,开拓了视野。 因为其实你学的不是语言,而是文化,学习了解另一个国家跟地区是怎麽发展。 到今天为止,去全世界各地合作的时候,我能明白背后的出发点是什麽。 如果只是透过翻译交流,有时理解起来会很艰辛。 2、当老师。 进师范当了学生会主席,还当了学联主席,学习了怎么理解别人,组织活动。 我分配到大学教书时,当时的校长说,全班就你一个人分配到大学教书,你5年内不许出来。 我答应了。 后来,在学校的日子比较艰辛,因为同样是老师,我的毕业学校最差,大家不太看得起,工资也不够用。 后来深圳有人承诺给我1200块工资、海南愿意出3600块工资。

马云英语演讲稿

马云英语演讲稿 一: Small is beautiful for 21st century: Jack Ma CHIEF executives of the world's biggest companies will meet Apec leaders at Suntec today to begin discussions on ways to rebuild the global economy. But yesterday, Chinese entrepreneur Jack Ma of alibaba had a different message for 700 bosses of small and medium-sized enterprises SME attending the Apec SME Summit at nearby Raffles City: Small is beautiful. 'In the last century, big was better,' said the China-based e-commerce company's founder. 'But in the 21st century, I believe small is beautiful because it is not about how much equipment you have, it is about how quickly you can change yourself to meet the market.' Giving a rousing keynote address at the event - regarded as a sideshow to today's Apec CEO Summit - Mr Ma took a poke at larger corporates that suffered beatings during the financial crisis. Speaking to a packed ballroom, he said the crisis had been disastrous for many big names in the West. 'All the big companies which we all wanted to be like - today, they have all died. But we SMEs - yes we felt the pain - but we are happier now because we survived.' Mr Ma, who trained as a high school teacher in Hangzhou, founded the Alibaba Group in 1999 after successfully starting China Pages, widely believed to be the mainland's first dot, in 1995. A popular speaker at global business conferences, he also gave his take on government bailouts offered to larger companies and financial institutions. 'We have heard so many stories about big companies in trouble... They are the troublemakers, we should not give them so much support, let them die, it is time for them to die,' he said, to loud applause. Mr Ma added that if governments want strong economies, they should turn their attention to SMEs and give incentives to individuals starting their own businesses.His reason: SME owners may start small, but they dream big: 'We believe we are tomorrow's Google, we believe we are tomorrow's eBay, we believe we are tomorrow's UPS.'

马云的经典演讲稿

马云的经典演讲稿 介绍我的时候感觉我像个政府官员,其实我还是一 个创业者。其实去年这个时候还有周其仁教授,很多的 学者、专家、教授已经感觉到,只不过是我胆子比较大,把话说出来,而且说得难听一点。 我走了一大圈,分析一下我自己对于目前经济形势 的看法,也许我自己的思考未必对,但我也不需要得到 大家的认同,只是希望大家回去思考一些想法。我最近 在全世界各地听了太多的灾难要来了,每个人都很沮丧 和失望。我觉得在7、8月份可以称为是灾难和危机,今天已经是发生了质的变化,今天不能称为灾难,如果今 天称为灾难那是灾难控制,你没有办法。而今天应该是 重建体系,所以性质发生了剧烈的变化。 第二,如果你以前没有担心过,今天开始担心,我 已经觉得太晚了。你已经担心了2、3个月,你就别担心了。我觉得今天应该是采取行动,思考我们该做些什么 事情的时候。我们也没有必要去思考,这个灾难2年以 后会过去还是3年以后会回来。今天中午我在外面吃饭,餐厅的老板问我,你估计明年会回来吗?我说明年下半年就可以,他说明年下半年就可以?我说明年下半年你适应了。优秀的企业家必须学会比别人提前适应这个环境,

这个灾难一定在2、3年打击每一个人,谁先适应谁就有机会。做企业至少是5年和10年的考虑,2、3年的灾难不算什么灾难,假如你没有思考过5年和10年,我觉得2、3年内的打击,那是没什么意义的。 另外一个,假如说我认为再有灾难的话,即将到来 的灾难,是信心危机、信任危机。在旧的商业体系破坏,而新的商业体系没有建成之间的空隙之中,我相信很多 的问题会爆发出来。在救难的过程中、救危机的过程中,所有的人会团结在一起,在明年、后年的发展过程中, 各个政府和企业家会想各种的办法,但是矛盾又来了, 问题又来了,所以做企业永远不要失去信心。 所有的人都说危机,但是我觉得是机会,危机危机 是危险中的机会。我的感受从香港日本跑下来以后,我 觉得第一,这次所谓的危机是人类社会进入商业社会全 球化的阵痛,人类社会要进入商业社会走全球化,你必 须面临这样的挑战。以前的全球化我认为是美国化,美 国把自己的价值观、金融观,把自己的一切通过所有的 手段传给了全世界,而由于信息时代,互联网让人们理 解到,这样的价值观、这样的机制、这样的体系已经不 能存在。 美国的经济学家说,美国的文化是不太好,我们太 会消费,你们中国也要承担很大的责任,你们不会消费。

马云,英语演讲稿

马云,英语演讲稿 篇一:最新马云在斯坦福大学演讲中英文对照 以下为马云在斯坦福大学演讲全文: 马云:大家好。我今天感到非常荣幸能来到这里和大家见面。大约几个月前,斯坦福邀请我来演讲。我没有意料到。很多人说因为所有关于雅虎,阿里巴巴,和许多其他的新闻,这个时间点来这里演讲是非常的敏感。但是既然我做了一个承诺,我还是来了。今天如果你有任何问题要问我,我都会一一回答。 The following is the Ma at Stanford University speech: Ma : Hello everyone . Today I feel very honored to be here to meet you . About a few months ago , Stanford invited me to lecture . I did not expect . Many people say that because of all about Yahoo , Alibaba, and many other news, this time to speak here is very sensitive . But since I made a promise that I came. Today, if you have any questions to ask me, I will be to answer every qestions. 今天是我来美国的第15天,而且我打算在这里待上一年。这个计划没有人知道。甚至我的公司也不知道。大家问

我为什么要来这里。要打算作收购雅虎的准备吗?不,大家都太敏感了。我来这里是因为我累了。过去16年来太累了。我在1994年开创我的事业,发现了互联,并为之疯狂,然后放弃了我的教师工作。那时候我觉得自己就像是蒙了眼睛骑在盲虎背上似的,一路摔摔打打,但依然奋斗着、生存着。在政府机关工作了16个月之后,1999年建立了阿里巴巴。 I came to the United States today is the first 15 days , and I intend to stay here for a year . No one knows this plan . Even my company do not know. You asked me why I came here . To intend to do to prepare for the acquisition of Yahoo No, we are too sensitive. I came here because I'm tired. Over the past 16 years was too tired . In 1994 I created my career, discovered the Internet, and crazy, and then gave up my teaching job . At that time I felt like a Mongolian eyes like riding on the back of the tiger blind , all the way to throw beat fight, but still struggle, survive . Work for the government for 16 months after the 1999 establishment of Ali Baba . 我们还幸运地拥有着淘宝,支付宝,阿里云和集团下其

王俊凯联合国英文演讲稿

KARRY WANG’S SPEECH IN UN HOST: I’d like to turn to very special guest Mr. Karry Wang, the youngest United Nations Environment Programme Goodwill Ambassador. He’s also, I think, is a very fashionable gentleman. And I hope we’ll lean about what makes his passion for suitable fashion drive us to the 2030 agenda. 今天我想介绍一个特殊嘉宾,也是最年轻的联合国环保亲善大使,王俊凯。我认为他也是一名时尚达人。我希望我们可以看到他的热情,并鼓励我们早日提上2030年的日程。 KARRY WANG: Distinguished guests, your excellengy, good afternoon! I’m Karry Wang from China. 尊敬的来宾、阁下,大家下午好。我是来自中国的王俊凯。 It is s great honor to be here with you today and speak about the 17 sustainable development goals launches by the United Nations in 2015. These goals have become the beacon of national efforts all across the earth. 很荣幸今天能与你们一起探讨联合国在2015发布的17个可持续发展目标。这些目标已成为世界各国努力的方向。 Common concerns have been: one, how do we promote and achieve these goals two, how do we better lead the public’s attention and participation 我们共同担忧的问题是:一,我们要如何推广并且实现这些目标?二就是我们如何引导公众关注并参与。 The fashion industry is crucial to achieving sustainable development goals. Every customer’s choice in the fashion field has an impact on our future. 时尚产业对实现可持续发展目标至关重要,每个消费者在时尚领域的选择都影响到我们的未来。 Fashion is not something that is found in dress only. Fashion is in the sky, in the street , in the mind. Fashion has to do with ideas, the way we live, the way we think and what is happening around the world. It is closely related to every country and everyone. 时尚不仅仅在于我们穿什么,是啊还是那个无处不在,在空中,在街上,也在我们的脑海里,时尚与我们的思想有关,与我们的生活方式,思考方式,甚至是世界正在发生的事情都息息相关。它和每个国家每个人都紧密相连。 If we can consciously change consumption behavior and have sustainable lifestyles, then it’s a new fashion. 如果我们能有意识的改变消费行为,并形成可持续发展的生活方式,那么这就是新时尚。 Today we are about to witness launch of the United Nations Alliance of Sustainable Fashion, which I believe will give fashion a whole new mission and build a platform for discussion and engagements of sustainable fashion.

马云英文演讲稿大全

篇一:最新马云在斯坦福大学演讲中英文对照 以下为马云在斯坦福大学演讲全文: 马云:大家好。我今天感到非常荣幸能来到这里和大家见面。大约几个月前,斯坦福邀请我来演讲。我没有意料到。很多人说因为所有关于雅虎,阿里巴巴,和许多其他的新闻,这个时间点来这里演讲是非常的敏感。但是既然我做了一个承诺,我还是来了。今天如果你有任何问题要问我,我都会一一回答。 the following is the ma at stanford university speech: ma : hello everyone . today i feel very honored to be here to meet you . about a few months ago , stanford invited me to lecture . i did not expect . many people say that because of all about yahoo , alibaba, and many other news, this time to speak here is very sensitive . but since i made a promise that i came. today, if you have any questions to ask me, i will be to answer every qestions. 今天是我来美国的第15天,而且我打算在这里待上一年。这个计划没有人知道。甚至我的公司也不知道。大家问我为什么要来这里。要打算作收购雅虎的准备吗?不,大家都太敏感了。我来这里是因为我累了。过去16年来太累了。我在1994年开创我的事业,发现了互联网,并为之疯狂,然后放弃了我的教师工作。那时候我觉得自己就像是蒙了眼睛骑在盲虎背上似的,一路摔摔打打,但依然奋斗着、生存着。在政府机关工作了16个月之后,1999年建立了阿里巴巴。i came to the united states today is the first 15 days , and i was too tired . in 1994 i created my career, discovered the internet, and crazy, and then gave up my teaching job . at that time i felt like a mongolian eyes like riding on the back of the tiger blind , all the way to throw beat fight, but still struggle, survive . work for the government for 16 months after the 1999 establishment of ali baba . 我们还幸运地拥有着淘宝网,支付宝,阿里云和集团下其他的公司。所以,建立阿里巴巴12年后的今天,我决定需要休息一段时间。尤其今年的挑战实在是太艰辛了,这也是我没有意料到的。中国人说每12年是一个本命年。阿里巴巴今年在中国刚好是第12年,也遇上了许多棘手的问题,好比今年初因为供应商欺诈事件导致首席执行官辞职,还有vie的问题,虽然我到现在仍然不知道什么是vie,以及把淘宝分成四个公司的决策。所以,忙完所有这些事情之后我累了。我告诉自己,为什么不花个一年好好休息。尤其明年是我个人的本命年,肯定会比今年更辛苦。我想要花多一点时间好好准备,迎接明年更艰苦更困难的挑战。我需要好好休息才能为3到4年后的挑战做好准备。这三年如果事情出了错,大家可以批评淘宝,阿里巴巴或阿里云的首席执行官。但是三年后,如果事情出了错,那就是我的错。所以我准备在美国花上一段时间好好思考和放松。前两天,我开始再次练习起高尔夫球,好好放松。所以,来美国的目的真的不像是大家揣测的这么复杂。 particular, this years challenge is too difficult , and this is what i did not expect to . chinese people say that every 12 years is an animal year . alibaba in china this year happens to be the first 12 years, have encountered many difficult issues , such as suppliers of fraud earlier this year because of events leading to the resignation of wealthy father , nor very powerful uncles , do not want to have thechance of success. i remember in 1999 came to silicon valley looking for funding , with many venture capitalists approached , growth will occur in china . then i founded alibaba, 12 years have passed , and today

相关文档
最新文档