IEC60335-2-9_中文版

IEC60335-2-9_中文版
IEC60335-2-9_中文版

第2部分Grills, Toasters及类似便携式烹调器具的具体要求1范围

第1部分本条款的内容更换成﹕

本标准适用于额定电压250V

≤的家用便携式烘烤类电器的安全标准。

注1–本标准范围内的电器举例为﹕

barbecues for indoor use;

–barbecues for indoor use;

–breadmakers;

breadmakers;

iddles);

– contact grills(gr

contact grills(griddles);

iddles);

– cookers;

cookers;

food dehydrators;

–food dehydrators;

hotplates;

– hotplates;

portable ovens;

– portable ovens;

raclette grills;

– raclette grills;

radiant grills;

– radiant grills;

– roasters;

roasters;

rotary grills;

– rotary grills;

rotisseries;

– rotisseries;

– toasters;

toasters;

waffle irons;

– waffle irons;

101

例子:如图101

只要做得到﹐本标准针对的是器具所呈现的对房间里面及其周围人员造成的共同危险。

本标准通常不考虑以下因素﹕

人士对器具的使用﹔

在无人监管情况下儿童或弱智人士对器具的使用﹔

–在无人监管情况下儿童或弱智

–儿童拿器具玩耍的情形。

注102﹕注意以下情形﹕

–对于打算使用于车辆,船舶和航行器上的器具﹐可能需要增加要求﹔

–在大多国家﹐辅加要求由国家卫生部﹑负责劳工及其它权益保护的国家机关规定。

注103 ﹕本标准不适用于﹕

IEC 335--2-6)﹔

– stationary ovens and stationary grills固定式烤箱和固定式烤炉(IEC 335

–warming plates 保温盘(IEC 60335IEC 60335--2-12);

–fry pan and deep fat fryers 油煎油煎锅和油炸锅锅和油炸锅(IEC60335(IEC60335--2-13);13);

–microwave ovens 微波炉(IEC60335(IEC60335--2-25);25);

–appliance intended for commercial catering 商用饮食业电器﹔

– 在特殊场合下(如有腐蚀性或爆炸性气体)使用的厨房电器﹔

2参考标准

除了以下条款外﹐第1部分的其它条款适用.

增加:IEC60068:IEC60068--2-52,环境测试-Part2:盐雾测试(氯化钠).).

3.定义

正常工作

器具按照如下规定工作.

注101: 对于带有以上功能之一但这里并未提及的器具﹐尽对于带有以上功能之一但这里并未提及的器具﹐尽可能按该功能所规定的操作进行工作。可能按该功能所规定的操作进行工作。

3.1.9.101 Toasters ﹕装入说明书所述的最大数量的白面包片﹐让器具间断工作﹐每个周期包括一段工作时间及一段待机时间。白面包片已做好24小时﹐大小约为100mm x 100mm x 10mm 。待机时间为30秒﹐或自动控制装置复位所需要的时间﹐两者取较长者。在待机时间内更换面包片。工作时间为面包达到金黄色所需要的时间,对于没有控制器的多士炉,每个循环时间为尽可能快地把面包烤成金黄色。 对于带有面包卷加热装置的多士炉﹐在面包卷容器里装入说明书所述的最多的面包卷, 多士炉间断工作, 每个循环包括一段工作时间及30秒钟的待机时间﹐在待机时间内翻转或重装面包卷。温控装置按说明书所述设置﹐如无设置说明﹐将温控装置设置在toasting 位置。

带三明治烘烤配件的多士炉﹐将三明治饼按说明书所述放置﹐但放置位置使其产生最不利的结果。每个三明治饼由两片白面包与一片同等大小﹐厚度约为5mm 的奶油夹心组成。然后﹐按说明书进行间断工作﹐每个周期包括一段工作时间及一段待机时间。待机时间为30秒﹐或自动控制装置复位所需要的时间﹐两者取较长者。

注﹕已加工过的奶油或加热时易于熔化的奶油均可作注﹕已加工过的奶油或加热时易于熔化的奶油均可作为夹心。为夹心。

3.1.9.102 Rotary grills ﹕按图102所示在旋转烤架上放食物来工作。

3.1.9.103 Waffle irons ﹕对于带温控器的Waffle irons ﹐将温控器设置在最高温度﹔对无温控器的Waffle irons ﹐通过切断及接通电源使加热表面中心温度维持在2100C ± 150C 。

3.1.9.104 Ovens ﹕在整个工作期间﹐门一直关着。对于带温控器的Ovens ﹐使炉腔的中央平均温度维持在2400C±40C 对﹐或温控器在最大设置下能达到的温度﹐两者取较小值。对其它其它Ovens ﹐通过切断及接通电

源使炉内可用空间的中央平均温度维持在2400C ± 150C 。

3.1.9.105 Roasters ﹕关上盖子进行工作。容器中央的平均温度维持在2400C±40C,必要时可切断及接通电

源来达到要求温度。

3.1.9.106 Radiant grills ﹐rotary grills 及raclette appliances ﹕按说明书进行设置。如无说明书﹐将控制装置设置在最大位置。除非说明书另有规定﹐否则﹐门及盖子打开着。

Contact grills ﹕对于带温控器的Con Contact grills tact grills ﹐将温控器设置在最高温度﹔对无温控器的Contact grills ﹐通过切断及接通电源使加热表面中心温度维持在2750C ± 150C 。

Raclette grills ﹕进行空运转。除非说明书另有规定﹐否则﹐门及盖子打开着。温控装置按说明书所述设置。将锅放在原位或取掉﹐两者取较不利情况。

3.1.9.107 Barbecues ﹕食物放在最低位置。温控装置设置在最大位置﹐任何盖子和防护罩按说明书所述放置﹐

注﹕即使说明书建议加水﹐测试时﹐不在Barbecues 里装水。

3.1.9.13.1.9.108 08 对非感应式的hotplates ﹕在容器里装冷水做测试。该容器由不拋光商业等级铝材制成﹐平底﹐有盖。如图103所示之合适容器.控装置调到最高位置﹐但当水沸腾后﹐调低使水轻微沸腾。水沸期间加水使其维持在一定水位。

注1﹕放好盖子﹐使水蒸汽不影响测试。

感应式hotplates ﹕使用图104所示的容器做测试。在容器里装常温油。开始时﹐将温控装置调至最大位置﹐当温度达到1800C±40C 时﹐调低温控装置使其保持在该温度下。在底面中心上面1cm 处测量油温。 对所有hotplates ﹕容器底部直径大致与烹调区﹕容器底部直径大致与烹调区一致﹐液体量见表一致﹐液体量见表101。容器放于烹调区的中央。

表101 容器里的液体量 烹調區直徑(烹調區直徑(mm mm mm))

水量或油量(水量或油量(l l ) 110≤

0.60.6 >110>110﹐﹐145≤

1 >145>145﹐﹐180≤

1.51.5 >180>180﹐﹐220≤

2 >220>220﹐﹐300≤ 3

注2﹕如果一个hotplate 标有多个烹调区﹐则用最不利的烹调区做测试。

注3﹕对非圆形烹调区﹐采用能盖住烹调区的最小的非圆形容器。用烹调区的小径来确定液量。

3.1.9.109 raclette: 按说明书所述设置,如无说明书,将控制装置设置在最大位置.

3.1.3.1.9.110 9.110 Food dehydrators ﹕空运转。

3.1.9.111 Breadmakers 使用说明书所述的最不利的循环和配件工作.

注: 最不利的循环可能是在jam jam--making 时发热丝和揉面团同时工作.

3.101 Toaster: 用热辐射烤面包片的器具。

3.102 Waffle iron ﹕用两个加热盘合起来装面糊的器具。

3.103 Oven ﹕有加热容器(炉腔)﹐有门﹐食物放于烤架或容器里的器具。

3.104 Roaster ﹕有加热容器﹐有盖﹐食物放于容器里的器具。

3.103.105 5 Rotary grill ﹕器具带明显看见的发热丝﹐带旋转部件﹐食物挂于旋转部件上﹐使其受发热丝的热辐射作用。

注﹕Rotary grill(旋转烤架)也称为Rotisserie(电转烤肉架)。

3.106 Radiant grill ﹕器具带明显看见的发热丝﹐带支撑部件﹐食物挂于支撑部件上﹐使其受发热丝的热辐射作用。

注﹕Radiant grill(辐射式烤架)可放于有门或无门的容器内。

3.107 Contact grill ﹕带一个或两个加热表面的器具﹐食物与加热表面接触或放在加热表面上。

注﹕注﹕只有一个加热表面的只有一个加热表面的Contact grill ﹐称为griddle 。

3.108 三明治烘烤配件(sandwich toasting attachments )﹕用于烘烤三明治的多士炉配件。

3.109 Raclette grill ﹕用于熔化小片奶油﹐或用于煮放在加热组件下面的装在小盘里的食物。 注:Raclette grill 的表面也当作griddle 使用.

3.110 Raclette appliance ﹕用于熔化大块奶油表面的Radiant grill 。

bar 3.111 barbecue(becue(烤肉架)﹕发热组件位于食物支架下面的Radiant grill 。

3.112 Hotplate ﹕带有一个或多个加热部件(heating units )﹐煮锅放于加热部件上的器具。

注﹕Hotplate 不带oven 或grill 。

3.113 Induction hotplate(电磁炉):至少带有一个金属容器,由涡流电流加热金属容器的hotplate.hotplate. 注:线圈电磁场在容器底部感应出涡流。.

3.114 Cooker(炊具或煮具)﹕带一个Hotplate 及一个oven 的器具。

注﹕Cooker 可以带有grill 。

3.115 Food dehydrator ﹕发热组件加热空气﹐热空气使食物脱水的器具。

注﹕器具可以带有风扇。

3.116 heating units ﹕器具的一部分﹐满足独立的烹调或保温功能。

3.117 Cooking zone (烹调区)﹕标示于Hotplate 上的区域﹐容器放在该区域加热食物.

3.118 Touch control﹕由手指的触摸或接近而激活的控制装置﹐触摸面可少许移动或不移动。

ker(面包机):用来制造面包的器具,带有加热厢和揉面团的工具.

3.119 Breadmaker(

Breadma

4.一般要求

第1部分适用。

5.一般测试条件

除了以下内容外﹐第1部分的其它条款适用。

5.2 增加﹕

注101:对于可浸入水中清洗的器具﹐增加三个样品用于15.101的测试。

5.3 增加﹕如果从器具的结构明显看出﹕当按其中一种功能做测试时﹐其结果比另一功能更有利﹐则

不对该功能做测试。

5.6 增加:如果带有两个或多个烹饪功能能同时工作,则测试时让其同时工作.

除非另有规定﹐否则﹐其它器具即使带马达﹐也按电热器具

定﹐否则﹐其它器具即使带马达﹐也按电热器具5.101 induction hotplate按电动器具工作, 除非另有规

做测试。

6.6. 分类

除如下内容,第1部分条款适用。

6.2 增加:器具打算在户外使用,至少为IPX4级.

7.7. 标志及说明书

除以下内容外﹐第1部分的条款适用。

7.1 增加﹕

对感应式hotplate﹐同时要标上额定输入功率或额定电流。

对打算局部浸入水中清洗的器具﹐应标出最大浸水位置及以下内容﹕

Do not immerse beyond this level.

Do not immerse beyond this level.

Cookers,便携式oven及rotary grill﹐需标上IEC60417之5041符号或以下语句﹕

C AUTION: Hot surface.

AUTION: Hot surface.

注Z101﹕IEC60417之5041符号为警告标志﹐ISO3864的规则适用﹐但是﹐其颜色可以变动﹐以确保清晰可见。

7.12 增加﹕

对于带器具输入插口并打算部分或全部浸入水中清洗的器具﹐应在说明书上注明﹕清洗前﹐将电源线从器具上拔出来﹐并在再次使用前将器具输入插口擦干(The connector must be removed before the appliance is cleaned and the appliance inlet must be d the appliance is cleaned and the appliance inlet must be dried before the appliance is used again)ried before the appliance is used again)。

对于带温控器的连接器﹐器具说明书应说明仅使用合适的连接器。

户外使用的器具,说明书如包含如下内容:

–the appliance is suitable for outdoor use;the appliance is suitable for outdoor use;

–the supply cord should be regularly examined for signs of damage,and if the cord is damaged,the appliance must not be u must not be used;sed;sed;

–the appliance must be supplied through a residual current device(RCD)having a rated residual operating current not exceeding 30 mA;current not exceeding 30 mA;

–the appliance is to be connected to a socket the appliance is to be connected to a socket--outlet an earthing contact(for class I appliances).outlet an earthing contact(for class I appliances).

对于带有非工作表面的可触及金属表面的器具对于带有非工作表面的可触及金属表面的器具﹐可在﹐可在11章测试期间这些可触及金属表面的温升超过90K ﹐则应在说明书说明﹕

The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating.The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating.

The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating.The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating.

多士炉的说明书应包括以下内容﹕

The bread may burn. Therefore the toasters The bread may burn. Therefore the toasters must not be used the toaster near or below combustible material. must not be used the toaster near or below combustible material. Such as curtains.Such as curtains.

Barbecue 的说明书应包括以下内容﹕

WARNING: Charcoal or similar combustible fuels must not be used with this appliance.WARNING: Charcoal or similar combustible fuels must not be used with this appliance.

打算用水的Barbecue ﹐应在说明书中说明能加入的最大水量。

对使用玻璃,陶瓷或类似材料保护带电体的hotplate 的说明书应包括如的说明书应包括如下内容下内容:

WARNING: if the surface is cracked,switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock.WARNING: if the surface is cracked,switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock.

Induction hotplates 说明书应包括如下内容:

Metallic objects such as knives,forks,spoons and lids should not be placed on the hotplates since they can get hot.hot.

说明书应详细说明如何清洗与食物接触的表面。Toaster 的说明书应详细说明如何清除面包屑(如果适用的话)。

如果在器具上标出IEC60417之5041符号﹐则说明书应说明器具工作时﹐这些表面易于变热(The

surfaces are liable to get hot during use.)

7.14 增加﹕

IEC60417之5041符号的三角形﹐其高度至少为12mm 。

8.8. 防止触及带电体

除了以下内容外﹐第1部分适用。

8.1.1增加﹕

对带面包屑盘的多士炉﹐测试手指不作用于从面包屑盘通向用全极开关断开的带电体的对带面包屑盘的多士炉﹐测试手指不作用于从面包屑盘通向用全极开关断开的带电体的开口。但开口。但是﹐当用IEC61032的41的测试针作用时﹐应不能碰到这些带电体。

9.9. 电动器具的起动

第1部分不适用。

10.10. 输入功率及电流

除如下内容,第1部分适用。

10.1 增加﹕

感应式hotplate 的输入功率﹐将单独测量。

10.2 增加﹕

感应式hotplate 的电流﹐将单独测量。

11.11. 加热

除了以下内容外﹐第1部分适用。

11.1 增加﹕

对多士炉﹐还要通过11.Z101的测试来检查其合格性。

11.Z101对于从上面插入面包片的多士炉﹐在额定输入功率下﹐正常工作条件下工作三个循环。

位于侧面的与上表面距离不位于侧面的与上表面距离不足足25mm 的可触及金属表面﹐其温升不能超过90K 。

注﹕其它表面无温升限制。

11.2 增加﹕

对于从前面放食物的radiant grills 和raclette grills ﹐rotary grills ﹐ovens ﹐breadmakers ﹐cookers 和

hotplates ﹕其后面尽可能靠近测试角的一壁板而远离其它壁板。其它器具远离测试角的壁板放置。 11.3 增加﹕

注3﹕如果感应式hotplate 的电磁场对测试结果产生过大影响﹐则用高电阻值的铂丝及连接铰线(或其它装置)来测量温升。放置铂丝时﹐使其对温度(或其它装置)来测量温升。放置铂丝时﹐使其对温度的影响尽可能小。的影响尽可能小。

11.4 增加﹕

对于带马达﹐变压器或电子电路的器具﹐如果其温升值超过温升限值﹐而输入功率小于额定输入功率﹐则在1.06倍额定电压下再做测试。

感应式hotplate ﹐按对电动器具的规定做测试。(旧)

11.7 替换为﹕

Breadmakers: 仅工作一个循环.

Toasters ﹕在正常工作条件下工作15分钟。对于同时烤多片面包的多士炉﹐在最不利的位置加入一片面包﹐再烤5分钟。

对于带有面包卷加热装置的toasters 工作5个循环。

带烤三明治配件的多士炉﹐在正常工作条件再带烤三明治配件的多士炉﹐在正常工作条件再工作工作5个循环﹐然后将三明治放在最不利方位再工作一个循环。

radiant grills ﹕将控制装置设置在最大位置﹐工作时间取以下时间的最大值﹕30分钟﹔说明书所述的最长时间﹔定时器所允许的最长时间﹐三者取其长者。

ovens ﹐roasters ﹐及rotary grills ﹕工作至达到稳定状态或60分钟。对于带定时器的rotary grills ﹐将定时器复位﹐直至达到稳定状态。

带温控器的contact grills ﹕工作至达到稳定状态。对其它contact grills ﹐当加热表面中心温度达到2750C 后﹐后﹐再工作再工作30分钟。

waffle irons ﹕工作至达到稳定状态﹐或当加热表面中心温度达到2100C 后﹐再工作30分钟。

raclette grills ﹐barbecues ﹐food dehydrators ﹕工作至达到稳定状态。

感应hotplates 工作30分钟.其它hotplates 工作60分钟.

对于带加热部件并可被同时通电的cookers ﹐一起做测试﹐加热部件的通电时间按规定。

注101﹕如果器具进行多个测试﹐则每个测试前要冷却至室温。

11.8 修改﹕

对radiant grills ﹐rotary rotary grills grills ﹐raclette grills ﹐hotplates 及cookers ﹕测试角壁板的温升值不可超过

75K 。

增加﹕如果器具连接器带温控器﹐则对输入插口插针的温升限值不适用。

当器具在1.15倍额定输入功率下工作时﹐马达﹑变压器﹑电子电路组件及直接受其影响的部件

的温升值可以超过温升限值。

在sandwich toasting attachments中使用奶酪的流动不应引起危险﹐例如:电气间隙和爬电距离低于cl.29规定的值.

12. 空章

12.

13. 在工作温度下的漏电流及电气强度

13.

除了以下内容外﹐第1部分适用。

1313.1 .1 修改﹕

如果烤架(grill)置于烤炉(oven)内﹐则要幺烤炉工作﹐要幺烤架工作﹐两者取较不利者。

13.2 增加﹕

如果hotplates带电体与玻璃–陶瓷材料或类似材料表面之间有接地金属﹐则每个容器轮流与接地金属连接。漏电流不能大于0.75mA。如果无接地金属﹐则轮流在带电体与每一容器之间测量漏电流。漏电流不能超过0.25mA。

13.3 增加﹕

如果带电体与玻璃–陶瓷材料或类似材料表面之间有接地金属﹐将所有容器连接起来﹐再连接到

地金属﹐将所有容器连接

测试电压。如果无接地金属﹐将所有容器连接接地金属上﹐然后在带电体与容器之间施加1000V测试电压。如果无接

起来﹐然后在带电体与容器之间施加3000V测试电压。

14. 瞬时过电压

14.

第一部分适用.

15. 耐潮湿

15.

除以下内容外﹐第1部分适用。

15.2 增加﹕

对oven﹐将约含1% NaCl的0.5升水均匀泼到炉的底面。

将hotplate及cooker放在水平面﹐在图103所示的直径不超过烹调区直径的最大容器里装满约含1%NaCl的水溶液﹐放于烹调区的中央。然后用15秒时间将另外的0.5升溶液匀速地加入容器里。

对每个烹调区分别做测试﹐每次将器具的残余水分擦干。

hotplate te﹐将0.2升盐液用漏斗匀速地加入到通风孔上。漏斗的出水孔直径对加热表面有通风孔的hotpla

为8mm。将漏斗垂直放置﹐出水端位于加热表面上面200mm处。放置漏斗时﹐使得溶液以最不利方式通过通风孔流进器具。

注﹕对保护用孔﹐放置漏斗时﹐使得溶液尽可能靠近孔位滴到加热表面上。

对正常使用时容器置于加热表面上的其它器具﹐溢水测试方式为﹕将一定量溶液用1分钟时间匀速泼到加热表面上。溶液为约含1% NaCl的水溶液﹐容量为0.1升/100cm2加热表面。

roaster不做溢水测试。

防水措施。

15.101 对于局部或完全浸入水中清洗的器具﹐应有充分的

对于局部或完全浸入水中清洗的器具﹐应有充分的防水措施。

用另外三个样品进行如下测试来检查其合格性。

器具在1.15倍额定输入功率﹐在正常工作状况下工作至温控器首次动作。对无温控器的器具﹐则工作至达到稳定状态。然后﹐将电源线从器具上拔出来﹐或用其它方法切断电源﹐接着立即完全浸入水中﹐水温介于100C至250C之间。如果器具标有最大浸水位﹐则浸入到位于浸水位再深5cm处。

浸水1小时后﹐将器具从水中取出来﹐擦干﹐进行16.2的漏电流测试。

注﹕注意要擦干器具输入插口插销周围的绝缘的水份。

压按表4规定。

再做四次浸水测试。完成后﹐器具能通过16.3的电气强度测试﹐测试电

的电气强度测试﹐测试电压按表

将第5次浸水后漏电流最大的器具拆开并检查﹐绝缘上的水迹应不能使电气间隙及爬电距离减小至低于cl.29的值。

然后﹐剩下的两个器具在1.15倍额定功率正常工作条件下工作240小时。接着﹐将电源线从器具上拔出来﹐然后再浸入水中1小时。完成后﹐擦干器具表面水迹进行16.3的电气强度测试﹐测试电压按表4规定。

检查绝缘上的水迹﹐应不能使电气间隙及爬电距离减小至低于cl.29的值。

16. 漏电流及电气强度

16.

除了以下内容外﹐第1部分适用。

16.1 增加﹕

调区上做测试。

﹐带容器按正常工作规定﹐放在每个烹调区上做测试。

对hotplate﹐带容器按正常工作规定﹐放在每个烹

16.2 增加﹕

如果hotplates带电体与玻璃–陶瓷材料或类似材料表面之间有接地金属﹐则每个容器轮流与接地金属连接。漏电流不能大于0.75mA。如果无接地金属﹐则轮流在带电体与每一容器之间测量漏电流。漏电流不能超过0.25mA。

16.3 增加﹕

如果带电体与玻璃–陶瓷材料或类似材料表面之间有接地金属﹐将所有容器连接起来﹐再连接到接地金属上﹐然后在带电体与容器之间施加1250V测试电压。如果无接地金属﹐将所有容器连接起来﹐然后在带电体与容器之间施加3000V测试电压。

17.

的过载保护

变压器及相关电路的过载保护

17. 变压器及相关电路

第1部分适用。

18. 耐久性

18.

第1部分不适用。

19. 非正常工作

19.

除以下内容外﹐第1部分适用。

19.1 增加﹕

19.4及19.5仅适用于如下器具:

breadmakers;

–breadmakers;

contact grills;

–contact grills;

food dehydrators;

–food dehydrators;

–装有定时器﹐说明书指出烹调工作至少为1小时的器具:

ovens;

* ovens;

roasters;

* roasters;

* hotplates;

hotplates;

cookers;

* cookers;

rotary grills.

* rotary grills.

toasters还需进行19.101和19.102的测试。

103及19.104的测试。

对感应式hotplates﹐还需通过19.

19.103

19.2 增加﹕

从前面加食物的radiant grills及raclette grills﹐rotary grills﹐ovens﹐hotplates及cookers﹕放在测试角底面并尽可能靠近壁板做测试。

器具不带食物做测试。盖子及门处于打开或关闭状态﹐两者取较不利情况。可取下部件装在原位或取掉﹐两者取较不利情况。

hotplates﹕不带容器做测试﹐将控制装置置于最大设置位置。

感应式hotplates﹕在11章的规定条件下工作﹐只是使用空容器﹐控制装置置于最大位置。

对cookers﹕将控制装置置于最大位置﹐仅在使发热组件产生最不利条件下做测试。如果器具带有一个烤炉﹐而没有指示烤炉处于接通电源状态的指示灯﹐则要将烤炉的控制装置设置在最大位置﹐同时烤炉也要工作。

注101﹕从门外可以看到的与烤炉一起自动打开及关闭的照明灯﹐视为指示灯。

19.4 增加﹕

断开food dehydrator 的用于空气循环的风扇。

19.8 不适用.

19.10 不适用

19.11.2 增加﹕

对于带电子控制装置的器具﹐断开该控制装置﹐在额定电压下仿真a)a)––f)的失效条件再做测试。发热组件不应变热组件不应变为通电。为通电。

19.13 增加﹕

在19.102测试期间﹐忽略面包上的火花及烟气。

感应式hotplates 的绕组温升不应超过19.7的规定值。

当感应式hotplates 切断电源后﹐立即做电气强度测试。

19.101 toaster ﹕将控制装置按正常工作之规定设置﹐在额定输入功率下不加面包工作6个周期﹐然后

让器具冷却至接近室温。

该测试一共做500次。(即3000个循环)

构件应能很好动作﹐不产生连续不断的火花。电气连接应不松动﹐并通过16.3的电气强度测

试。

注1﹕可以采取强制冷却。

注2﹕为了使构件动作﹕为了使构件动作﹐可能需要面包或类似负载。﹐可能需要面包或类似负载。

注3﹕cl.19.13不适用。

19.102 toasters:装入正常工作时所规定的面包﹐在额定输入功率下工作。在定时时间到后﹐迫使推出机

构不脱开﹐使发热组件继续通电。当熄火后﹐终止测试﹐然后将剩余面包取来。

19.103 感应式hotplates ﹕放置一钢盘于烹调区中央﹐在额定电压下工作。钢盘厚度为6mm ﹐直径为使

器具工作的最小直径(圆整至最接近的单位为厘米的整数值)。

19.104 感应式hotplates ﹕输入额定电压﹐并在正常工作下工作﹐但将cl.11起限制温度的起限制温度的所有控制装置所有控制装置

短路掉。

注: 如果器具带有多个控制装置,将它们轮流短路.

油的温升不能超过270K 。

20.20. 稳定性及机械危害

除了以下内容外﹐第1部分适用。

20.101 ovens: 对于在门下边装水平铰链并在此位置下装食物的ovens ﹐当装食物后门处于打开状态时

﹐器具应有足够的稳定性。

通过下述测试检查其合格性。

将oven 放于水平面上﹐打开门﹐并将重量为3.5kg 的重块轻轻地放于门的几何中心上。

注﹕可以使用沙包。

oven 应不发生倾斜。

对于门下边装水平铰链但从铰链至对边距离小于225mm 的ovens ﹐及当门处于完全打开位置时﹐门不能支撑盘子的ovens ﹐不必做该测试。

21.21. 机械强度

除了以下内容外﹐第1部分适用。

21.1增加﹕

打算户外使用的器具,冲击能量增加到0.7J.0.7J.

如果器具的发热丝封装在玻璃管里明显看得到,发热丝处于如下位置, 冲击应作用于玻璃管: –位于oven 顶部和IEC61032测试针41能触及的.

–位于oven 其它位置和IEC61032测试指B 能触及的.

对带玻璃–陶瓷材料或类似材料表面的hotplates ﹐在21.101测试期间不遭受冲测试期间不遭受冲击的地方冲击击的地方冲击3次﹐冲击能为0.70J±0.05J 。在距旋钮20mm 范围内不做冲击。

除外部支架外﹐如果这些表面由一整片材料制成﹐则不必做该测试。

21.101 带玻璃–陶瓷材料或类似材料表面的hotplates ﹐应能承受正常使用时可能发生的应力。

通过以下测试检查其合格性。

hotplates ﹕将其控制装置设置在最大位置﹐在额定输入功率下工作。感应式hotplates ﹕在11章规定条件下工作. 达到稳定状态, 然后切断hotplates 的电源﹐让平底的容器从150mm 高处落高处落在在烹调区上﹐容器由铜或铝材料制成烹调区上﹐容器由铜或铝材料制成﹐直径为﹐直径为120mm±10mm ﹐底面棱边倒圆角﹐半径至少为

10mm 。容器里均匀地装上1.3kg 的沙子或弹丸﹐使总重量为1.80kg±0.01kg 。

容器在每个烹调区冲击10次﹐取下容器让器具在额定输入功率下工作至达到稳定状态。

将1(+0.1/0)升约含1%NaCl 的水溶液匀速地泼到hotplate 上。

切断器具的电源。15分钟后将水分擦干﹐并让器具冷却至约为室温﹐然后将同样容量的盐水

溶液泼到hotplate 上﹐并再次擦干。

hotplate 表面应不被破坏掉﹐器具应能通过16.3的电气强度测试。

22.22. 结构

除了以除了以下内容外﹐第下内容外﹐第1部分适用。

22.24 增加﹕

在正常使用条件下(包括挪动器具时)﹐发热组件应不产生易位。

通过视检来检查其合格性。

22.101 radiant grills 不应带定时器﹐以延长发热组件的工作时间﹐除非其上带有温控器并放于炉内或其

它储藏室内。

目视检查其合格性。

22.102 barbecues ﹕不能带裸露发热丝。

ovens 的裸露发热丝仅可位于加热仓的顶部。

目视检查其合格性。

22.103 oven 通风孔应不能使流出的湿气或油脂影响电气间隙或爬电距离。

目视检查其合格性。

22.122.104 04 ovens 的烤架应易于在支架上滑动﹐并当烤架完全偏向一边时﹐不会掉下来。

通过视检及手动测试检查其合格性。

22.105 器具的底部不能有引起渗流物质和接触带电体的开孔。

通过视检和测量支撑面和带电体之间的距离(从任何开口处测量)来检查其合格性。该距离至少为6mm, 则视为满足本要求。对有脚器具﹐如果带电体与支撑面之间的距离不少于10mm (对打算支撑于桌面上的器具)﹐或不少于20mm (对打算支撑于地面上的器具)﹐视为满足本要求。

22.106 grills 及barbecues ﹕当其不在正常使用位置﹕当其不在正常使用位置时﹐器具结构应使发热丝固定到位或使其不能工作。时﹐器具结构应使发热丝固定到位或使其不能工作。

目视检查其合格性。

22.107 Hotplates ﹕其结构应能防止发热组件绕竖直方向的轴线旋转﹐并在支撑的所有调节位置﹐应能

将发热组件充分固定。

注﹕如果在螺柱的中部用螺母来固定发热组件﹐则需要另外的措施来防转。

目视检查其合格性。

22.108 Hotplates 的触摸式控制装置﹐如果因下述原因引起危险﹐则其结构应能防止意外操作

– 液体的溢出﹐包括沸水从容器顶部溢出﹔

– 放于控制面板上的湿布.

个发热组件通电﹐然后所有发热通过下述测试检查其合格性﹕器具以额定电压供电﹐轮流让每个发热组件通电﹐然后所有发热通过下述测试检查其合格性﹕器具以额定电压供电﹐轮流让每

组件都不通电。

将完全覆盖控制面板至最多高于面板2mm的水(但不少于140ml)匀速淋到控制面板上﹐使面板上各按键之间充满水桥。

该测试轮流在每个发热组件上进行,先通电然后不通电两种情况.

浸水﹐叠成四层﹐叠成一小方块

的一块布浸

将重量为140g/m2–170g/m2﹐尺寸为400mm x 400mm的一块布

﹐放于控制面板的任一位置上。

任一发热组件的意外工作时间应不长于10秒。

22.109 带触摸式控制装置的Hotplates﹐至少需两次手动操作才使发热组件接通电源﹐但仅需一次操作

电。

使其断

使其断电。

注﹕在同一位置触摸两次认为不是两次操作。

通过手动测试检查其合格性。

22.110 感应式Hotplates﹐其结构应使得﹐只有将合适的容器放于烹调区后﹐才能工作。

通过下述测试来检查其合格性。测试时﹐器具输入额定电压。

将大小为100mm x 20mm 厚为2mm的铁条放在烹调区的最不利位置﹐控制装置设置在最大位置。

铁条的温升应不超过35K。

22.111 面包机的发热丝应固定在位,以免正常使用器具时,容器里的生面团的膨胀超出容器边缘时接触到裸露的发热丝.

通过视检检查其合格性.

22.112 面包机在一个中止循环后重新连接电源,不会由于额外的发热而导致火灾.

22.112

通过如下测试检查其合格性.

移开所有的batteries,面包机输入额定电压在加热模式下空载运行.

通电1分钟后,断电5分钟,然后再复位.器具按照同样的循环或说明书规定的时间连续工作.

如果器具自动工作,以5分钟为间歇周期重复此测试.如果器具仍然自动工作,以每次自动复位增加5分钟的间歇时间重复此测试.

器具最终还是按照说明书的要求重复工作.

23. 内部布线

23.

除了以下内容外﹐第1部分适用。

23.3 增加﹕

打开位置弯曲1000次﹐在另一位置弯曲余下的次数。

对于可被打开至两个位置的器具﹐在完全打开位置弯曲

对于可被打开至两个位置的器具﹐在完全

24. 组件

24.

除了以下内容外﹐第1部分适用。

24.1.3 增加﹕

hotplates的发热组件的控制装置﹐工作50,000个循环。

24.1.4 修改:

工作周期适用于如下组件:

― 能量调节器

100,000

自动操作的﹕100,000

10,000

手动操作的﹕10,000

― 玻璃–陶瓷hotplates的发热组件的热断路器﹕100,000

100,000

24.1.5 增加

对于带温控器﹐热断路器的器具耦合器﹐或带保险丝的连接器﹐应满足IEC320的要求﹐但下述除外﹕

在插拔连接器过程不被抓握﹐则允许接地片可被触及﹔–如果连接器的接地片

如果连接器的接地片在插拔连接器过程不被抓握﹐则允许接地片可被触及﹔– 18章所要求的测试温度为11章温升测试时在器具输入插口插销处测量得到的温度﹔

–用器具输入插口做19章的切断负载测试﹔

–不必测量21章所规定的载流零件的温升。

IEC60320--1标准规格要求的连接器﹐不能带温控装置。

注﹕符合IEC60320

增加以下条款﹕

24.101 温控器和带有"OFF"位置的能量调节器﹐不能因环境温度的变化而打开。

用三个样品进行如下测试以检查其合格性。

将样品置于"OFF"位置﹐放在温度为–200C(0/

小时﹐然后﹐

C(0/--50C)的恒温箱中2小时﹐然后

–放于温度为t0C的恒温箱中(t为带T标志所对应的温度)﹔

–放于温度为550C的恒温箱中(对无T标志的)

测试期间应一直位于"OFF"位置。

在触点之间施加500V 电压1分钟﹐应无击穿。

24.102 Food dehydrators 为满足19.4的要求而带热断路器的﹐该热断路器应为非自复位的。

目视检查其合格性。

25.25. 电源连接及外露电源线

除了以下内容外﹐第1部分适用﹕

25.1 增加﹕

对于带有不符合IEC60320标准的器具输入插口的器具﹐应提供电源线装置。

25.7 增加:

打算户外打算户外使用的器具的电源线应用橡胶线使用的器具的电源线应用橡胶线.

26.26. 外部导线接线端子

第1部分适用。

27.27. 接地装置

除以下内容外﹐第1部分适用。

27.1 增加﹕

不能依赖软金属管﹐螺旋弹簧或压线码来提供接地连续性。

28.28. 螺丝及其连接

第1部分适用。

29.29. 爬电距离﹐电气间隙及固体绝缘

除以下内容外﹐第1部分适用。

29.2 增加﹕

除非绝缘密封或正常使用时不可能暴露在污染位置的器具,否则污染级别为3级.

29.3 增加:

对于用IEC61032测试手指41碰不到的可见发红发热丝﹐其管壳本要求不适用。

30.耐热﹐耐火及耐漏电起痕

除了以下内容外除了以下内容外﹐第﹐第1部分适用。

30.1 增加﹕

不考虑19.101的测试温升。

30.2 增加﹕

30.2.3适用于:

--面包机;

--食物脱水器;

--装有定时器或烹调时间不少于60分钟如下器具:

* cookers;cookers;

* ovens;ovens;

* roasters;roasters;

* rotary grills.rotary grills.

30.2.2适用于其它器具。

31.31. 耐腐蚀

除如下内容,第1部分适用。

增加:

打算户外使用的器具,按照IEC60068IEC60068--2-52 的盐雾测试来检验其合格性, 严重程度2适用.

盐雾测试前,用硬钢针刮划外壳的涂层.钢针顶角为40度的锥形体,它的它的顶部是圆形的顶部是圆形的,半径为0.25mm 0.25mm++0.02mm.用10N 10N++0.5N 的轴向力施加于钢针上. 钢针与水平面成80~85度, 图针以大约20mm/s 的速度在涂层表面移动.5次刮痕,刮痕之间相隔至少5mm,且离边缘至少有5mm.5mm.

盐雾测试后,器具没有不符合本标准范围的恶化,没有削弱特殊条款8和27的要求.涂层没有爆裂,表面没有脱落.

32.32. 辐射性﹐毒性及类似危害

第1部分适用。

附录

除了以下内容外﹐第1部分的附录适用。

附录C

马达老化测试

增加﹕

p 值等于2000。

千与千寻的片尾曲歌词

哪位大虾能帮我解释一下千与千寻片尾曲always with me 的歌词的意思? 歌词: 内心深处的呼唤 我想要走进悸动的梦中 虽然悲伤总是会重演 但我一定能在某处与你相逢 人们总是不停犯错 他们只知道天是蓝的 虽然前路渺茫 但他们的双手仍在寻找光明 离别时平静的心 身体归于虚无时的倾听 莫名的生存,莫名的死去 花,风,城市都是如此 啦啦啦~~~ 内心深处的呼唤 让我们不停的画出梦的色彩 比起回忆心中的悲伤 不如用同样的唇轻声歌唱 即使在封锁的回忆中 仍然还有无法忘记的呢喃 即使在粉碎的镜片中 仍然能映出新的景色 晨色初照下的宁静窗台 还有化为虚无的身体 从此我不会越过大洋去寻找 闪耀的所有都在身边 我将自己去追寻 啦啦啦~~~ 我来帮他解答 满意回答 2009-03-29 12:40 这是我一点不成熟的看法,理解的不到位,见谅

宫崎骏大师总是善于刻画孩子内心对世界的看法和对待事物的心理,大家都看过这部电影吧,刚开始的时候,千寻是一个胆小麻木的孩子,这与家长的教育很有关,家长首先就对千寻不是很重视,从简短的几句对白和在通往神明的隧道口就能够看出来,不过虽然千寻对世事比较麻木,但是毕竟她还是生活在象牙塔里的小学生而已,大人们对她自身的想法不重视导致她对自己的不自信和对除自己之外的人的不相信。到这就不难理解这段歌词了。 首先第一句是说有关她的这段非比寻常的经历,对这段故事的不舍,那个如梦一样的世界跟现实世界一样,值得她去怀念。在即将和那个世界作别时,他和小白的对话中,充分显示了他们互相的不舍。其实这个世界,离别才是永恒的,但他们仍然相信他们可以重逢。 第二段,宫崎骏借千寻的角度道破,其实大人们总是太过自私,总是不顾一切的去追逐自己想要的,却忽略了最重要的。 第三段,千寻刚进入那个世界是胆小的,眼睛里充满茫然,而且不懂礼貌,对救了她的锅炉爷爷都没说一句谢谢,去见汤婆婆连门也没敲。可是后来千寻却能把河神给自己的丸子给白龙和无面人吃,足以看出千寻的变化。在回到人类世界之后,千寻回头不舍得望向给自己很多宝贵东西的时候,眼神是那么坚定。这时的千寻实际上已经从神明世界的小千那里继承了某种精神,她已经不再像以前那样迷茫,相信她在这个故事之后,会有她的另一个人生。 之后的几段我感觉和前面的差不多,就是

千与千寻主题曲 歌词

1、yo n de i ru / mu ne no do ko ka o ku de 呼んでいる胸のどこか奥で 2、i tsu mo ko ko ro o do ru / yu me wo mi ta i いつも心踊る梦を见たい 3、ka na shi mi wa / ka zo e ki re na i ke re do 悲しみは数えきれないけれど 4、so no mu ko u de ki to / a na ta ni a e ru その向こうできっとあなたに会える 5、ku ri ka e su a ya ma chi no / so no ta bi hi to wa 缲り返すあやまちのそのたびひとは 6、ta da a o i so ra no / a o i sa wo shi ru ただ青い空の青さを知る 7、ha te shi na ku / mi chi wa tu zu i te mi e ru ke re do 果てしなく道は続いて见えるけれど 8、ko no ri yo u te wa / hi ka ri wo i da ke ru この両手は光を抱ける 9、sa yo na ra no to ki no /shi zu ka na mu ne さよならのときの静かな胸 10、ze ro ni na ru ka ra da ga / mi mi wo su ma se ru ゼロになるからだが耳をすませる 11、i ki te i ru fu shi gi / shi n de i ku fu shi gi 生きている不思议死んでいく不思议

千与千寻片尾曲_简谱_纯音乐_口琴版

千与千寻片尾曲简谱纯音乐口琴版 1=C . . . . . . . . . . . . 1 2 3 1 5 3 2 5 2 1 6 3 1 7 . . . . . . . . . . 7 6 7 1 5 1 2 3 4 4 3 2 1 2 . . . . . . . . . . . 1 2 3 1 5 3 2 5 2 1 7 6 7 1 5 . . . . . . . . . . . 5 6 7 1 2 5 1 2 3 4 4 3 2 1 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4 5 5 5 5 5 6 5 4 3 3 3 3 3 4 3 2 1 1 1 7 6 7 1 2 2 3 2 3 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4 5 5 5 5 5 6 5 4 3 3 3 0 3 4 3 2 1 7 . . . . . . . . . . 6 7 1 2 5 1 2 3 2 2 2 1 1 . . . . . . . . . . . . 1 2 3 1 5 3 2 5 2 1 6 3 1 7 . . . . . . . . . . 7 6 7 1 5 1 2 3 4 4 3 2 1 2 . . . . . . . . . . . 1 2 3 1 5 3 2 5 2 1 7 6 7 1 5

. . . . . . . . . . . 5 6 7 1 2 5 1 2 3 4 4 3 2 1 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4 5 5 5 5 5 6 5 4 3 3 3 3 3 4 3 2 1 1 1 7 6 7 1 2 2 3 2 3 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4 5 5 5 5 5 6 5 4 3 3 3 0 3 4 3 2 1 7 . . . . . . . . . . 6 7 1 2 5 1 2 3 2 2 2 1 1 . . . . . . . . . . . . 1 2 3 1 5 3 2 5 2 1 6 3 1 7 . . . . . . . . . . 7 6 7 1 5 1 2 3 4 4 3 2 1 2 . . . . . . . . . . . 1 2 3 1 5 3 2 5 2 1 7 6 7 1 5 . . . 5 6 7 1 2 5 1 . . 7 6 7 1 2 5 . . . . 1 7 6 7 1 2 5 1 . . . . . . . . 2 3 4 4 3 2 1 1

千与千寻主题曲歌词

千と千寻の神隠し yo n de i ru / mu ne no do ko ka o ku de 呼んでいる胸のどこか奥で i tsu mo ko ko ro o do ru / yu me wo mi ta i いつも心踊る梦を见たい ka na shi mi wa / ka zo e ki re na i ke re do 悲しみは数えきれないけれど so no mu ko u de ki to / a na ta ni a e ru その向こうできっとあなたに会える ku ri ka e su a ya ma chi no / so no ta bi hi to wa 缲り返すあやまちのそのたびひとは ta da a o i so ra no / a o i sa wo shi ru ただ青い空の青さを知る ha te shi na ku / mi chi wa tu zu i te mi e ru ke re do 果てしなく道は続いて见えるけれど ko no ri yo u te wa / hi ka ri wo i da ke ru この両手は光を抱ける sa yo na ra no to ki no /shi zu ka na mu ne さよならのときの静かな胸 ze ro ni na ru ka ra da ga / mi mi wo su ma se ru ゼロになるからだが耳をすませる

i ki te i ru fu shi gi / shi n de i ku fu shi gi 生きている不思议死んでいく不思议 ららら……(ra ra ra ……) おおお……(o o o ……) るるる……(ru ru ru ……) yo n de i ru / mu ne no do ko ka o ku de 呼んでいる胸のどこか奥で i tsu mo na n do de mo / yu me wo e ga ko u いつも何度でも梦を描こう ka na shi mi no ka zu wo / ii tsu ku su yo ri 悲しみの数を言い尽くすより o na ji ku chi bi ru de / so to u ta o u 同じくちびるでそっとうたおう To ji te i ku o mo i de no / so no na ka ni i tsu mo 闭じていく思い出のそのなかにいつも wa su re ta ku na i / sa sa ya ki wo ki ku 忘れたくないささやきを闻く ko na go na ni ku da ka re ta / ka ga mi no u e ni mo こなごなに砕かれた镜の上にも a ta ra shi i ke shi ki ga / u tsu sa re ru 新しい景色が映される

always with me《千与千寻》 中文歌词 罗马音及日文歌词

《千与千寻》always with me 中文歌词罗马音及日文歌词呼唤心灵深处的某个地方 总想保持令人心动的梦想 悲伤虽然无法尽数 在它对面一定能与你相逢 每次重蹈覆辙时人总是 仅仅知道碧空之蓝 虽然永无止境的道路看起来总在延续 这双手一定可以拥抱光明 别离时 平静的胸怀 虽然从零开始仍要侧耳倾听 活着的不可思议死去的不可思议 花,风,街道都一样 啦啦啦…… 啦啦啦…… 啦啦啦…… 呼唤心灵深处的某个地方 不论何时与我同在去描绘梦想吧 与其道尽悲伤的数目 不如用相同的双唇轻轻歌唱 走向尘封的回忆中总是 听得到不愿忘记的细语 即使是在 被粉碎的镜子上 也会映出崭新的美景 开始的清晨那宁静的窗口 因为将从零开始渐渐被充实 不再追寻大海的彼端 因为那闪光的东西一直就在这里 在我心中被发现 啦啦啦…… 啦啦啦…… 1.yo n de i lu / mu ne no do ko ka o ku de 呼んでいる胸のどこか奥で 2、i tsu mo ko ko lo o do lu / yu me wo mi ta i いつも心踊る梦を见たい 3、ka na shi mi wa / ka zo e ki le na i ke le do 悲しみは数えきれないけれど 4、so no mu ko u de ki to / a na ta ni a e lu その向こうできっとあなたに会える

5、ku li ka e su a ya ma chi no / so no ta bi hi to wa 缲り返すあやまちのそのたびひとは 6、ta da a o i so la no / a o i sa wo shi lu ただ青い空の青さを知る 7、ha te shi na ku / mi chi wa tu zu i te mi e lu ke le do 果てしなく道は続いて见えるけれど 8、ko no li yo u te wa / hi ka li wo i da ke lu この両手は光を抱ける 9、sa yo na la no to ki no /shi zu ka na mu ne さよならのときの静かな胸 10、ze lo ni na lu ka la da ga / mi mi wo su ma se lu ゼロになるからだが耳をすませる 11、i ki te i lu fu shi gi / shi n de i ku fu shi gi 生きている不思议死んでいく不思议 ha na mo ka ze mo ma chi mo minna o na ji 12、ららら……(la la la ……) おおお……(o o o ……) るるる……(lu lu lu ……) 13、yo n de i lu / mu ne no do ko ka o ku de 呼んでいる胸のどこか奥で 14、i tsu mo na n do de mo / yu me wo e ga ko u いつも何度でも梦を描こう 15、ka na shi mi no ka zu wo / ii tsu ku su yo li 悲しみの数を言い尽くすより 16、o na ji ku chi bi lu de / so to u ta o u 同じくちびるでそっとうたおう 17、To ji te i ku o mo i de no / so no na ka ni i tsu mo 闭じていく思い出のそのなかにいつも 18、wa su le ta ku na i / sa sa ya ki wo ki ku 忘れたくないささやきを闻く

千与千寻主题曲简谱

1=C . . . . . . . . . . . . 1 2 3 1 5 3 2 5 2 1 6 3 1 7 . . . . . . . . . . 7 6 7 1 5 1 2 3 4 4 3 2 1 2 . . . . . . . . . . . 1 2 3 1 5 3 2 5 2 1 7 6 7 1 5 . . . . . . . . . . . 5 6 7 1 2 5 1 2 3 4 4 3 2 1 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4 5 5 5 5 5 6 5 4 3 3 3 3 3 4 3 2 1 1 1 7 6 7 1 2 2 3 2 3 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4 5 5 5 5 5 6 5 4 3 3 3 0 3 4 3 2 1 7 . . . . . . . . . . 6 7 1 2 5 1 2 3 2 2 2 1 1 . . . . . . . . . . . . 1 2 3 1 5 3 2 5 2 1 6 3 1 7 . . . . . . . . . . 7 6 7 1 5 1 2 3 4 4 3 2 1 2 . . . . . . . . . . . 1 2 3 1 5 3 2 5 2 1 7 6 7 1 5 . . . . . . . . . . . 5 6 7 1 2 5 1 2 3 4 4 3 2 1 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4 5 5 5 5 5 6 5 4 3 3 3 3 3 4 3 2 1 1 1 7 6 7 1 2 2 3 2 3 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4 5 5 5 5 5 6 5 4 3 3 3 0 3 4 3 2 1 7 . . . . . . . . . . 6 7 1 2 5 1 2 3 2 2 2 1 1 . . . . . . . . . . . . 1 2 3 1 5 3 2 5 2 1 6 3 1 7 . . . . . . . . . . 7 6 7 1 5 1 2 3 4 4 3 2 1 2 . . . . . . . . . . . 1 2 3 1 5 3 2 5 2 1 7 6 7 1 5 . . . 5 6 7 1 2 5 1 . . 7 6 7 1 2 5 . . . . 1 7 6 7 1 2 5 1 . . . . . . . . 2 3 4 4 3 2 1 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

千与千寻主题曲《与你同在》歌词中日双语版

千与千寻主题曲《与你同在》 yo n de i ru / mu ne no do ko ka o ku de 呼んでいる胸のどこか奥で 我心深处有声音在呼唤 i tsu mo ko ko ro o do ru / yu me wo mi ta i いつも心踊る梦を见たい 时常想做个教心灵跃动的梦 ka na shi mi wa / ka zo e ki re na i ke re do 悲しみは数えきれないけれど 纵有数不尽的悲伤 so no mu ko u de ki to / a na ta ni a e ru その向こうできっとあなたに会える 我确信能在那方遇上你 ku ri ka e su a ya ma chi no / so no ta bi hi to wa 缲り返すあやまちのそのたびひとは 反复犯了错的旅客 ta da a o i so ra no / a o i sa wo shi ru ただ青い空の青さを知る 最少也看见过青空的蔚蓝 ha te shi na ku / mi chi wa tu zu i te mi e ru ke re do 果てしなく道は続いて见えるけれど 即使前路茫茫无尽 ko no ri yo u te wa / hi ka ri wo i da ke ru この両手は光を抱ける 我的双手仍怀抱着光明 sa yo na ra no to ki no /shi zu ka na mu ne さよならのときの静かな胸 告别的时候静下来的心 ze ro ni na ru ka ra da ga / mi mi wo su ma se ru ゼロになるからだが耳をすませる 归于无有的身体叫耳朵细听 i ki te i ru fu shi gi / shi n de i ku fu shi gi 生きている不思议死んでいく不思议 生存的奇妙死亡的不可思议花与风与城市都同一样 yo n de i ru / mu ne no do ko ka o ku de 呼んでいる胸のどこか奥で 我心深处有声音在呼唤 i tsu mo na n do de mo / yu me wo e ga ko u いつも何度でも梦を描こう总有说不清的悲伤 ka na shi mi no ka zu wo / ii tsu ku su yo ri 悲しみの数を言い尽くすより 以同一张嘴巴温柔地歌唱 o na ji ku chi bi ru de / so to u ta o u 同じくちびるでそっとうたおう To ji te i ku o mo i de no / so no na ka ni i tsu mo 闭じていく思い出のそのなかにいつも 在即将消失的回忆中 wa su re ta ku na i / sa sa ya ki wo ki ku 忘れたくないささやきを闻く 听到不能忘怀的微声细语 ko na go na ni ku da ka re ta / ka ga mi no u e ni mo こなごなに砕かれた镜の上にも 在破碎的镜子上 a ta ra shi i ke shi ki ga / u tsu sa re ru 新しい景色が映される 反照出新景象 ha ji ma ri no a sa no / shi zu ka na ma do はじまりの朝静かな窓 最初的清晨宁静的窗 ze ro ni na ru ka ra da / mi ta sa re te yu ke ゼロになるからだ充たされてゆけ 归于无有的身体不断被充满 u mi no ka na ta ni wa / mo u sa ga sa na i 海の彼方にはもう探さない 不再探求海的另一边 ka ga ya ku mo no wa / i tsu mo ko ko ni 辉くものはいつもここに 因为光辉就在这里 wa ta shi no na ka ni / mi tsu ke ra re ta ka ra わたしのなかに见つけられたから 在我里面找到了

千与千寻 片尾曲 中文 简谱

千与千寻片尾曲中文简谱 1=C . . . . . . . . . . . . 1 2 3 1 5 3 2 5 2 1 6 3 1 7 . . . . . . . . . . 7 6 7 1 5 1 2 3 4 4 3 2 1 2 . . . . . . . . . . . 1 2 3 1 5 3 2 5 2 1 7 6 7 1 5 . . . . . . . . . . . 5 6 7 1 2 5 1 2 3 4 4 3 2 1 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4 5 5 5 5 5 6 5 4 3 3 3 3 3 4 3 2 1 1 1 7 6 7 1 2 2 3 2 3 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4 5 5 5 5 5 6 5 4 3 3 3 0 3 4 3 2 1 7 . . . . . . . . . . 6 7 1 2 5 1 2 3 2 2 2 1 1 . . . . . . . . . . . . 1 2 3 1 5 3 2 5 2 1 6 3 1 7 . . . . . . . . . . 7 6 7 1 5 1 2 3 4 4 3 2 1 2 . . . . . . . . . . . 1 2 3 1 5 3 2 5 2 1 7 6 7 1 5 . . . . . . . . . . . 5 6 7 1 2 5 1 2 3 4 4 3 2 1 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4 5 5 5 5 5 6 5 4 3 3 3 3 3 4 3 2 1 1 1 7 6 7 1 2 2 3 2 3 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4 5 5 5 5 5 6 5 4 3 3 3 0 3 4 3 2 1 7 . . . . . . . . . . 6 7 1 2 5 1 2 3 2 2 2 1 1 . . . . . . . . . . . . 1 2 3 1 5 3 2 5 2 1 6 3 1 7 . . . . . . . . . . 7 6 7 1 5 1 2 3 4 4 3 2 1 2 . . . . . . . . . . . 1 2 3 1 5 3 2 5 2 1 7 6 7 1 5 . . .

相关文档
最新文档