学生证英文翻译模板_用于签证

学生证英文翻译模板_用于签证
学生证英文翻译模板_用于签证

Guangdong Province Middle School Student Card

Name:

Sex: Male

Date of admission: Sep 2010

School of issue: the Middle School Attached to Sun Yat-sen University Date of issue: Jul 2010

Number: Department of junior middle school No. 201030533

Printed by Department of Education of Guangdong Province

Registration

2010, 2011 and 2012 academic year

Last semester:

Registration stamp of the Middle School Attached to Sun Yat-sen University Next semester:

Registration stamp of the Middle School Attached to Sun Yat-sen University

1.The card can only be used by self, can not be lent, forged and altered.

2.There is the stamp of registration school to be valid.

3.Expulsion of the student must return this card.

Steel seal: the Middle School Attached to Sun Yat-sen University

05 英文翻译模板 供参考

毕业设计(论文) 外文翻译 题目一种配电网小电流故障 选线新方法 专业电气工程及其自动化 班级 学生 指导教师 年

一种配电网小电流故障选线的新方法 I. Zamora, Member, IEEE, A. J. Mazón, Member, IEEE, K. J. Sagastabeitia, and J. J. Zamora 摘要:在配电网系统中,故障点经经高阻接地或者中性点经消弧线圈接地使得故障电流比较小。以前高的故障电阻主要由于非有效接地或者绝缘降低引起。到后来,中性点就不接地或者经消弧线圈接地,然而,由于这样使得故障电流很小,无法使传统的过流继电器动作或者熔断熔断。本文提出了一种适用于辐射状配电网的基于特定频率电压信号叠加原理的单相接地故障选线新方法,计算机仿真和实验室试验都证明这种方法对于任何形式的接地故障选线都比较准确。 关键词:配电网,故障诊断,小电流接地,信号叠加 符号说明 R fbi馈线i单相对地电阻 Iresi 馈线i残余电流 VNG中性点电压 VpG相电压 Vh参考电压 Ki 馈线i的不对称度 △Kri 馈线i对称度的相对变化率 (a) Prefault situation 故障前 (b) Superposition situation叠加信号时

1简介 配电网的维护和运行里面两个必须要考虑的关键问题是公网安全和电能质量。在最大限度内输送电能必须协调好电能质量和苛刻的安全极限之间的矛盾。所有这些实现都要以新的立法形势和把握好技术改进和经济维护为前提。 然而,设计一种完全可靠的电力系统是不可能的,所以就要发展在最短时间内找到故障点并恢复供电的各种技术,短路故障情况下,短路电流变化比较明显,所以很容易找出故障线路。但是,由于故障的特殊性,配电网中的小电流接地不能被通常的保护监测到。 小电流接地故障通常发生在于高阻接地或有中性点有补偿装置的系统中。在第一种情况下,间接接地或弧光接地使得故障电阻很大,从而限制了故障电流。在第二种情况下,独立的系统或者中性点经电抗接地的系统在发生单相接地故障时,允许系统急需运行相负荷供电一段时间。 无论如何,如果对小电流接地不进行监控,有可能使巨大的电能危及人身安全和设备安全,即使短路电路很小,对设备来说是安全的,但是故障时刻的高电压已经威胁到人身的安全。因此,研究小电流接地选线装置对公众安全是必要的。 目前,有很多人从事这方面的研究工作,期望找出最好的办法来解决这个问题。利用神经网络,小波变换和人工智能的方法已经越来越重要了。低频信号分析也已经被用来分析故障特征,在中性点经消弧线圈接地系统中,利用改变消弧线圈的档位或者在中性点向系统注入工频电流信号,通过检测其对地的流通回路,但是,大部分这种技术只是用于一些小电流接地故障或者仅仅用于特定的情况下和特定类型的配电网中。 本文提出了一种基于电压信号叠加原理来监测小电流故障的的新方法,该方法适用配电网中的任何接地故障类型。

毕业证翻译成英文

毕业证翻译成英文 近日,教育部和人社部联合召开的全国普通高校毕业生就业创业工作网络视频会议上透露, 2020届高校毕业生预计将达到874万,比上一届增加40万。虽然高校毕业生人数过去20年始终呈上涨趋势,但是我国从1977—2017年高考录取人数统计来看,这40年来累计毕业的大学生总共是11518.2万人,粗略按照其中三本以上占一半,专科生占一半,也就是说,本科生有5759.1万人左右。放到13亿多总量中核算下,大学生占据总人口的比例是8.86%,本科生只占 4.43%。 这40年来中国培养的大学生总数为1亿出头(含高职专科) ,那么1亿大学生是什么概念?在美国是30%人口为大学生,在日本是90%的人接受过高等教育。在中国,1亿大学生仅占总人口不到10% ,相较于发达国家中国的大学生数量还远远不够,互联网技术高速发展的现在,只有源源不断的高素质人才是一个国家发展的持续推动力。 古人讲“十年寒窗”,今天我们以中国国内正常情况是5-7岁开始上小学 6年小学6年中学4年本科(大学学制各有不同一般都有4年)总共需要花16年才能完成本科,这还不包括复读,医学生五年制等情况。可见今天我们的大学生能够顺利毕业相较于古人所花费的时间也不遑多让。 大学生毕业证是证明学生在某一高校完成某一专业科学技术学习课程后准予毕业的凭证。普通、成人高等教育毕(结)业证书应具有以下内容: 1.姓名、性别、出生日期、学习起止年月; 2.专业、层次(博士、硕士、本科、专科、第二学士学位。),毕(结)业; 3.学习形式(普通全日制,成人脱产、业余、夜大学、函授、电视教育、网

络教育。); 4.本人近期免冠正面照片并骑缝加盖学校钢印; 5.学校名称及印章,校(院)长签名; 6.发证日期及证书编号。 很多人对于大学生满不在乎甚至以为到了“烂大街”的程度,这是极其愚蠢的,近几年来为了吸引高端人才,南京、武汉、成都、天津、海南、长沙等20多省区与城市,纷纷出台各种优惠政策,“送户口”、“送房补”、“免费租借办公区”、“送钱”等史无前例的新政招揽人才。西安甚至开启了在线落户系统,面向全国在校大学生,仅凭学生证和身份证即可完成在线落户西安。这些落户政策,都是基于对知识的尊重和人才的认可。也是为了争夺各高校毕业生。这不禁让我想起了葛优说过一句经典的台词:“21世纪什么最贵?人才....” 回到我们今天的主题,毕业证翻译成英文该怎么办?很多高校毕业生被国外优质的教育资源吸引想要申请国外院校或者想要通过出国增长自己的见识实现自己的人生价值,选择到欧美等国居留,就需要向大使馆申请签证。比如美国使领馆一般要求提交任何非英文的文件都需要英文翻译。翻译不需要经过公证,但必须包含翻译人员的声明,证明翻译是准确的并且翻译人员有能力进行翻译。它还应包括翻译者的全名和联系信息。翻译者不应该是申请人或者受益人的任意一方。(即不允许自己翻译,需经有资质的第三方译员或机构进行翻译。)作为拥有庞大的译员团队和健全的资质正规翻译公司,是提供签证所需的翻译服务的最佳选择。 正规翻译公司都有哪些特点呢? 1.正规翻译公司是拥有国家颁发的社会统一信用编码的工商营业执照,可

学士学位证书及毕业证英文翻译模板

学士学位证书及毕业证英文翻译模板 附录:今天老师给我们留了个作业,让我们把本科毕业证书翻译成英文的,怎么翻译啊~所以请大家帮帮忙吧~谁能给我提供一个毕业证书的英文模版啊~本科毕业证书的啊~越快越好,如果老师满意,多少钱我都不在乎~包括专升本证书,能有工商管理硕士的最好!学士学位证书英语翻译与毕业证英文翻译模板,为爱大学本科生及研究生提供英文毕业证翻译样本。首先请看《办理中英文成绩单、英文毕业证学位证书的须知》。涉及中文或英文成绩单翻译,含英文毕业证书学位证书的证明。学生学位证书英文翻译模板BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATE This is to certify that Ms. Wang Danli, born in October 1977, has studied in the Department of Law, xxx University with a specialty of Law from September 1996 to June 2000. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Law. xxx Chairman of Degree Appraising Committee of xx University June 30, 2000 Certificate No.: 103354003888 本科毕业证书翻译模板DIPLOMA This is to certify that Ms. Wang Lan, born on February 29, 1980, has studied in the Department of Foreign Languages,xxxUniversity with a specialty of English from September 1997 to June 2000. Upon completing and passing all the required

签证用文件翻译大全

签证资料翻汇总–由走遍欧洲https://www.360docs.net/doc/4f6868191.html,精心整理 目录 身份证 (3) 行驶证 (4) 企业营业执照副本 (5) 户口本 (6) 企业注册证 (10) 结婚证 (11) 房产证 (12) 武汉网友提供的房产证模板 (14) 存款余额证明 (20) 单位证明样本 (21) 个人收入证明参考样本 (22) 准假信,收入证明,在职证明一体信 (23) 意大利访友签证--个人邀请函样本 (25) 法国访友签证- 邀请函样本 (29) 父母探亲,准假条,邀请函英文格式(样本) (30) 个人声明参考样本 (33) 学位证/毕业证翻译 (34) 退休证 (35) 机构代码证 (36) 机构代码证(另一个版本) (38) 简历的中英文模板 (40) 探亲邀请信的英文模板 (46) 准假证明英文件 (47)

公司派遣函 (48) 申请表的翻译版本及填法模板 (49) 企业营业执照 (51) 企业营业执照–另一个版本 (52) Income/leave Certification (54) 北京的行驶证翻译件 (55) 事业单位法人证翻译样本 (56) 独生子女光荣证(法语) (57) 房产证+ 土地证(法语版) (60) 银行余额证明 (62) 房屋所有权证书 (63) 委托书 (69) 英文担保函 (70) 工资表 (71) 学生在籍及放假证明 (72) 父母资金担保书 (74)

身份证 Name xxxx Sex Female Nationality Han D.O.B12 Jan 1983 Address Room XXX No.167 XXX District XX City XXX Province Date Issue31 Mar 2001 Expiry10 Years Serial No XXXXXXXXXXXXXX XX Branch Xiamen Municipal Public Security Bureau

英语翻译资格考试模拟试卷及答案

《英汉汉英商务翻译》 (考试时间120分钟 满分100分) 注意事项 1、考生应严格遵守考场规则,得到监考人员指令后方可答题。 2、考生拿到试卷后应首先填写好各项要求内容。 3、用蓝、黑色圆珠笔或钢笔把答案写在要求位置上。 4、将身份证、学生证放在桌子的右上角,两证必需齐全。 5、考试结束将试卷放在桌上,不得带走。待监考人员收毕清点后,方可离场。 一、 Translate the following 10 sentences into Chinese. (2 points for each sentence) 1.The facts have shown the objectivity and correctness of the report. 2.Things of a kind come together, people of a mind fall into the same group. 3. Chinese trade delegations have been sent to African countries, Who will negotiate trade agreements with the respective Governments. 4. Canada has long subscribed to the view that no state should use its territory or allow it to be used in such a way as to injure the environment of another state or of the “international commons.” 5 International trade transactions refer to the exportation of goods or services from one country to another, which is the importing country. 6. If,after 30 days from the commencement of such informal consulta- tions, the parties fail to resolve amicably a contract dispute, either party hereto may require that the dispute be submitted to

英文翻译

Railway power telecontrol system Power telecontrol system in an increasingly important role in the management of power system, safe, high quality and economical operation of power supply to the railway provided an important technical tool. This article describes the development of railway electric power telecontrol system in China, analyzed the composition of railway electric power telecontrol system, exploring the main features of power telecontrol systems. (1)Overview of railway power telecontrol system in China Remote technology is widely used in China for long, but developed very rapidly, generally experience three stages in the development process: the contact point on the phase-phase, which is based on relays as the main component, supported by step selector switch, vacuum tubes and other components of the remote device. Remote device has a large number of such contact, maintenance, reliability, short life, an early remote products. Railway power supply without going through this phase. Second stage-routing logic stage, this stage through the transistor, integrated circuit process. Remote device is non-contact type of routing logic device, design according to requirements and constitute parts of the device logic circuits at a fixed time, to complete the intended function. These devices are hardware devices, not at liberty and expansion of functions. In the 70 's, the bulk power system in China has been using such devices, and there have been used on the electrified railway. Third-phase software phase, remote system of SCADA system in electrified railway in China on technology breakthroughs had been made, there are rapid application development. Because of electrified railway power systems have different characteristics, SCADA systems and power systems on the development of the road is not exactly the same. Due to the stable and reliable power systems are critical to the operation of the railway, in order to give full play to railway continuous power lines, closed lines (now General dutong called "through the wire"), ensure the safety of railway continuous power lines and reliable power supply, improve the management level of railway continuous power lines and control, reducing the impact on railway transport production, remote control technology in the 90 's were introduced in railway power systems in China. (2)composition of railway electric power telecontrol system 2.1 remote control master station Main stations generally use the computer network structure of remote control, distributed control systems, computer equipment for the core, to network nodes to be configured. System hardware configuration of the main front, back-end processing, maintenance operator network nodes such as node a workstation, analog screen man-machine interface device and corresponding device, set up real time data printing, document management report printers, peripherals such as monitors and satellite clock synchronization in real time. Application software is the soul of telecontrol system as a whole, together with various remote Terminal application software data communication tasks; various data acquisition hardware system application software such as voltage, current, power, calculated and displayed for operator reference in a reasonable manner; operators also have to apply software to

签证翻译件汇总身份证行驶证户口人营业执照房产证等一

签证翻译件汇总~~身份证,行驶证,户口人,营业执照,房 产证等(一) 签证翻译件汇总,,身份证,行驶证,户口人,营业执照,房产证等(一) 1 身份证 (Sample) Name: xxxx Sex :Female Nationality: Han D.O.B:12 Jan 1983 Address: Room XXX No.167 XXX District XX City XXX Province Date Issue : 31 Mar 2001 Expiry: 10 Years Serial No: XXXXXXXXXXXXXX XX Branch Xiamen Municipal Public Security Bureau 2 行驶证 [English Translation] THE LICENSE OF MOTOR VEHICLES OF P.R.C. Register Code: 粤B XXXXX Type: Sedan Owner: XXXX Address: XXX, Huaqiang Road North, Futian District, Shenzhen, GD Province, P.R.CHINA Engine Code: XXXXX VIN: LXXX Model: Volks Wagon Passat SXXXX Total Weight: 18XX kg Carry Weight: 14XX kg

Passengers: 5 persons Register Date: June XX, 200X Issued Date: July XX, 200X Size: 1234x5678x9100mm Issued By: Vehicle Management Office Shenzhen Traffic Management Bureau (Seal) 3 企业营业执照 [English Translation] BUSINESS LICENSE OF THE ENTERPRISE JURIDICAL PERSON ( DUPLICATE ) No.11xxxx2 Register Number: QIHEJINGZONGFUZI No.00xxxx0 The Enterprise Name: Shenzhen xxxxxxx Co., Ltd. Address: Unit xxxx Building, No. xxxxxx Road, xxxxx District, Shenzhen Legal Representative: xxxxxx Register Capital: USDxxxxxx.00 (Real Capital USDxxxxxx.00) Enterprise Type: Joint Venture (Hong Kong joint) Scope of Business: Manufacture of xxxxxx and parts, peripheral and service. Branch: No branch. Business Term: From 8th xxxxt xxxx to 7th xxxxt xxxx Date of Set-up: 8th xxxx xxxx Issued By: The Bureau of Shenzhen Industrial and Commercial Administration (seal) Date: 16th September 2004 4 户口本 Residence Type

全国英语四级考试翻译

全国英语四级考试 8: 30-9: 00组织考生进入考场,检查考生的准考证与学生证(或身份证)。 9: 00考生停止入场;发试卷、答题卡1和答题卡2;试卷分A、B卷,考生不得提前启封;考生填涂两张答题卡上的姓名和准考证号。注意只能用2B铅笔和黑色签字笔。 9: 10考试正式开始,考生做答题卡1上的写作部分(只能用黑色签字笔答题) 9: 40写作部分考试结束,考生启封试卷,开始做试卷上的第一部分,即快速阅读理解部分。9: 55收答题卡1,考生开始准备听力部分。 10: 00听力考试正式开始,时间约是35分钟。 听力部分结束后,考生开始做剩下的试题。11: 20考试结束。 例: Medical researchers are painfully aware that there are many problems _________(他们至今还没有答案). to which they still have no answers today. / that they haven’t found answers to. __________(大多数父母所关心的)is providing the best education possible for their children. what most parents are concerned about You’d better take a sweater with you ________ (以防天气变冷). in case it turn cold Through the project, many people have received training and ________________ (决定自己创业) decided to start their own business The anti-virus agent was not known _______________(直到一名医生偶然发现了它) until it was accidentally found by a doctor / until a doctor found it by chance. 08.12 翻译考点 1. 固定搭配考点:这是翻译中的最为核心的考点,也是近几次命题密度最高的知识点,应该引起考生的高度重视。比如说名词与动词搭配,形容词与名词搭配,动词与副词的修饰关系,名词与介词搭配,更为重要的是常见的固定词组以及固定表达,这些都可能成为考试的命题重点。 例1:By contrast, American mothers were more likely _______________________________ (把孩子的成功归因于) natural talent.(大纲样题)。 【考点剖析】这个题目就非常典型。有两个固定搭配考点:1)be likely to do sth ; 2) owe…to /attribute…to (把…归因于) 2. 核心语法考点:这部分语法考点大多数是以前词汇语法考题考点的重现和转移,这一点要引起同学的重视,尽管词汇单选题现在不考了,但是还是不能忽视这部分题目,因为考点是一致的。核心语法考点最重要的虚拟语气,其次是时态、被动语态、情态动词、倒装结构等。 例1:The professor required that ___________(我们交研究报告) by Wednesday . 【考点剖析】本题是典型的语法题目。重点考查考生对虚拟语气的掌握。Require后面接从句的时候,一定会虚拟语气,语法结构为require that +sb+should+动词原形。 例2:Not only _________________________ (他向我收费过高), but he didn’t do a good repair job either (大纲样题) 【考点剖析】本题同样为典型的语法考点。考查了考生对倒装结构这个特殊语法现象的掌握情况。句首的Not only决定了倒装连接,下文用了过去时态,因此,这里需在he之前加did。

英文翻译模板

毕业设计(论文)外文资料翻译 题目Knowledge management component in managing human resources for enterprises 在知识管理组件型企业的人力资源管理 作者姓名 专业名称信息管理与信息系统 学科门类管理学 指导老师刘小豫 提交翻译日期二〇一四年十二月

Knowledge management component in managing human resources for enterprises 在知识管理组件型企业的人力资源管理 Abstract Both human resources and knowledge are valuable assets for enterprises; therefore, effective management of these assets becomes inevitably critical for business success. While human resource management systems have been a research topic for more than two decades, knowledge management systems applied to human resource management are relatively new to both academia and industry. This study examines the use of knowledge management in a business environment such as human resource management. The evolution of information systems and information processing in the human resource management domain is presented, and a knowledge-based decision support system for human resource management is proposed. Keywords:Human resource management ;Knowledge management;Intelligent information processing ;Decision support system 1 Introduction Ever since the computer technology was 摘要人力资源和知识是企业宝贵的资产;因此,这些资产的有效管理不可避免的成为企业成功的关键。而人力资源管理系统是已经超过二十年的一个研究课题,知识管理系统被应用到人力资源管理在学术界和工业界是相对较新的。本研究探讨知识管理在商业环境如人力资源管理的使用。在人力资源管理领域的信息系统和信息处理的发展提出了一个基于知识的决策支持系统,并对人力资源管理提出了建议。 关键词:人力资源管理;知识管理;智能信息处理;决策支持系统 1引言 自从计算机技术被开发和被应用到商业业

学生证英文翻译模板_用于签证

Guangdong Province Middle School Student Card Name: Sex: Male Date of admission: Sep 2010 School of issue: the Middle School Attached to Sun Yat-sen University Date of issue: Jul 2010 Number: Department of junior middle school No. 201030533 Printed by Department of Education of Guangdong Province Registration 2010, 2011 and 2012 academic year Last semester: Registration stamp of the Middle School Attached to Sun Yat-sen University Next semester: Registration stamp of the Middle School Attached to Sun Yat-sen University 1.The card can only be used by self, can not be lent, forged and altered. 2.There is the stamp of registration school to be valid. 3.Expulsion of the student must return this card. Steel seal: the Middle School Attached to Sun Yat-sen University

学校生活类英语词汇

WORD LIST 1 *入学 Freshman 大一新生register 注册,报到,登记enrollment 登记,入学Orientation 新生介绍会department 系,学部principal 校长 dean 系主任 Student ID card 学生证recommendation letter 推荐信Application form 申请表 *选课 Register for / sign up for/enroll in /enlist in/take 选(课或作业) Semester 学期 quit /drop a course 退课 pick up 学习,选择 Major in 主修 earn a credit 修学分 course sheet 选课单 Credit course 给学分的课程 non-credit course 无学分的课程 Unit 单元 quota 名额 quota reached 名额已满Quota not used up 名额未满 sit in 旁听 workload 负担 Transfer credits 转学分 waive a course 免修一门课程 audit a course 旁听一门课程introduction/introductory/elementary/ intro course 初级课程 prerequisite course 预修课程 intermediate course 中级课程 advanced course 高级课程 Required/compulsory course 必修课 optional / elective /selective class 选修课 Science course 理科课程 arts course 文科课程curriculum 课程Seminar 研究班课程,短期强化课程workshop 研讨会,讲习班 Linguistics 语言学 philosophy 心理学 economics 经济学 Political science 政治学literature class 文学课Engineering 工程学archaeology 考古学biochemistry 生物化学Bioengineering 生物工程学anthropology 人类学botany 植物学 Algebra 代数math 数学 *上课 Lecturer 讲师 supervisor/advisor 导师 visiting professor 客座教授 teaching assistant/assistant instructor 助教Tutor 辅导专家,家教finish class late 拖堂Finish class early 提前下课boring 枯燥thought_provoking 发人深思的stimulating/inspiring 令人兴奋的Fascinating/fabulous 精彩的,非常好的Impressive 给人印象深刻的 Terror 引起恐怖的人或事物 Strict 严格的 Call the roll 点名Catch/follow 跟上,听懂 Make sense of/make heads and tails of/figure out明白,理解 Get lost 不明白 Complicated 复杂的 Confused/puzzled 迷惑不解的 Pushover 很容易对付的人Doze off 混混预睡Drop off 睡着了 Stay awake 保持清醒Cancel/call off 取消Postpone/put off 推迟 Make a presentation 作陈述或介绍 school timetable/class schedule 课程表Build the interest 培养兴趣Attendance 出席,出席人数

学生证模板

横山县 小学生 学校:____________________ 班级:_________ 级______班姓名:_______性别:_______ 班主任签名:______________ 横山县 小学生 学校:____________________ 班级:_________ 级______班姓名:_______性别:_______ 班主任签名:______________ 横山县 小学生 学校:____________________ 班级:_________ 级______班姓名:_______性别:_______ 班主任签名:______________ 横山县 小学生 学校:____________________ 班级:_________ 级______班姓名:_______性别:_______ 班主任签名:______________ 横山县 小学生 学校:____________________ 班级:_________ 级______班姓名:_______性别:_______ 班主任签名:______________ 横山县 小学生 学校:____________________ 班级:_________ 级______班姓名:_______性别:_______ 班主任签名:______________ 横山县 小学生 学校:____________________ 班级:_________ 级______班姓名:_______性别:_______ 班主任签名:______________ 横山县 小学生 学校:____________________ 班级:_________ 级______班姓名:_______性别:_______ 班主任签名:______________ 学生证横山县第三小学 学生证横山县第三小学 学生证横山县第三小学 学生证横山县第三小学学生证横山县第三小学 学生证横山县第三小学 学生证横山县第三小学 学生证横山县第三小学

外文文献翻译封面格式及要求(模版)教学提纲

毕业论文外文文献翻译 院 年级专业: 2009级XXXXXXXXXXX 姓 名:学 号:附 件: 备注:(注意:备注页这一整页的内容都不需要打印,看懂了即可)

1.从所引用的与毕业设计(论文)内容相近的外文文献中选择一篇或一部分进行翻译(不少于3000实词); 2.外文文献翻译的装订分两部分,第一部分为外文文献;第二部分为该外文文献的中文翻译,两部分之间用分页符隔开。也就是说,第一外文文献部分结束后,使用分页符,另起一页开始翻译。 3.格式方面,外文文献的格式,除了字体统一使用Times new roman 之外,其他所有都跟中文论文的格式一样。中文翻译的格式,跟中文论文的格式一样。 (注意:备注页这一整页的内容都不需要打印,看懂了即可,定稿后,请删除本页.) 范文如下:注意,下面内容每一部份均已用分页符分开了,如果用本模板,请将每一模块单独删除,直接套用到每一模板里面,不要将全部内容一次性删除. 【Abstract】This paper has a systematic analysis on outside Marco-environment of herbal tea beverage industry and major competitors of brands inside the herbal tea market. Based on

the theoretic framework, this paper takes WONG LO KAT and JIA DUO BAO herbal tea as an example, and researches the strategy on brand positioning and relevant marketing mix of it. Through analysis on the prevention sense of WONG LO KAT herbal tea, it was positioned the beverage that can prevent excessive internal heat in body, a new category divided from the beverage market. the process of brand positioning of it in Consumers brain was finished. Based on this positioning strategy, WONG LO KAT reasonably organized and arranged its product strategy, price strategy, distribution strategy and promotion strategy, which not only served for and further consolidated the position of preventing excessive internal heat in body, but also elevated the value of brand. The JDB and WONG LO KAT market competition brings us enlightenment. Reference the successful experience from the JDB and lessons from the failure of the WONG LO KAT.,Times New Roman. 【Key Words】Brand positioning; Marketing mix; Positioning Strategy; enlightenment, lessons;ABC (本页为英文文献摘要,关键词两项一起单独一页,字体为:Times New Roman,小四号,1.5倍行距)

相关文档
最新文档