丝绸之路两种不同印度戏剧的传播及其影响

龙源期刊网 https://www.360docs.net/doc/7a804467.html,

丝绸之路两种不同印度戏剧的传播及其影响作者:刘建树

来源:《丝绸之路》2012年第20期

[摘要]通过丝绸之路进入中国的印度梵语戏剧主要有两个种类:一类是佛教内容的,一类是非佛教内容的。佛教内容的印度梵语戏剧主要通过陆上丝绸之路传播,通过海路传播的主要是以《沙恭达罗》为代表的非佛教内容的梵语戏剧。本文对二者的异同进行了比较,并分析了二者不同的传播路径及影响。

[关键词]丝绸之路;梵语戏剧;《沙恭达罗》

[中图分类号]J809 [文献标识码]A [文章编号]1005-3115(2012)20-0032-03

一、丝绸之路印度戏剧的传播与影响研究关键词

丝绸之路戏剧文化研究首先涉及丝绸之路的地理定位。许地山曾经提及中印交通史当中的两条路线,徐苹芳在《中国境内的丝绸之路》一文中就该主题作了详尽的研究,更新了关于丝绸之路西南研究中的最新内容。根据徐文,中国境内的丝绸之路,总括起来有四条:一是汉唐两京(长安和洛阳)经河西走廊至西域路,这是丝绸之路的主道,包括原、会北道和青海道,它因通过新疆的塔克拉玛干沙漠和中亚的若干沙漠地区而被称为丝绸之路的沙漠路线;二是中国北部的草原丝绸之路;三是中国四川、云南和西藏的西南丝绸之路;四是中国东南沿海的海上丝绸之路。

关于梵剧的概念,尤其涉及丝绸之路梵语戏剧的传播及其影响,也需要进一步厘清。就其字面而言,“梵剧”是“梵语戏剧”的简称,是印度古代文学当中重要的艺术形式之一。在国内文献中,对于相同的内容往往出现不同的名目从而引起混乱,所以有必要梳理清楚。许地山在上面引述的文章中除了在题目当中使用“梵剧”的说法,正文当中“印度戏剧”与梵剧的说法混用;金克木的《梵语文学史》中提到印度古代戏剧的内容,还有古典戏剧、印度古戏剧等不同的说法,但没有用到“梵剧”的字眼。季羡林主编的《印度古代文学史》中的古典梵语文学部分则把“马鸣的诗歌和戏剧”与跋娑十三剧以及迦梨陀娑等分列于“梵语佛教文学”与“古典梵语戏剧”名下,称马鸣是“杰出的佛教诗人和戏剧家”。因此,梵剧在时间与内容跨度上有比较宽的意义指称;尤其在丝绸之路的语境下,不同的梵剧有不同的内容差异。梵剧主要是语言上的限定,而本文中的梵剧传播其实不能包括所有的梵剧。在内容上主要是佛教梵语戏剧,在语言上基本用梵语演出。所以文中沿用印度戏剧的说法。

二、丝绸之路印度戏剧的传播与影响的点与面

依照上文有关不同丝绸之路的分类,《丝绸之路戏剧文化研究》一书囊括了海上丝绸之路以外的丝绸之路有关印度戏剧的内容。目前为止,关于丝绸之路戏剧研究方面,除了这本专著

相关文档
最新文档