英国人的绿茶史

英国人的绿茶史
英国人的绿茶史

英国人的绿茶史

It’s a staple on menus, from boutique teahouses to Starbucks: green tea. But the brew, which is experiencing a resurgence of popularity, once fell out of favor in the West.

从精品茶馆到星巴克,绿茶都是菜单上的基本选项。不过这种强势回归的冲泡饮品曾

经可不怎么受西方人待见。

Green tea is believed to have originated in China millennia ago, where it was recognized for its health benefits. And scientists continue to discover new uses for

the beverage. Some studies suggest it can help reduce cholesterol, protect against cancer and perhaps even fight cavities.

相传绿茶几千年前发源于中国,在中国它被称为健康食品。科学家也不断地发现它的

新功效。有研究显示,绿茶能降低胆固醇,抗癌,甚至还有可能预防蛀牙。Bolstered by the health food craze, green tea sales are currently soaring. The Tea Association of the USA reports that green tea sales jumped more than 60 percent in the last decade. And in Canada, government data shows that profits for green tea imports more than quadrupled.

在健康食品风潮的助推下,现在绿茶的销量也一路走高。美国茶叶协会报道称,过去

十年间,绿茶的销量增长了60%。加拿大政府的数据显示该国绿茶进口盈利增长至四倍多。

Nowadays, green tea seems to be everywhere. In shops, you can buy green tea leaves prepared in a myriad of ways: fried, aged, powdered or steamed.

现在绿茶随处可见。你可以在商店买到各种工艺加工的茶叶:烘炒的,陈化的,粉末

化的,或蒸煮的。

The irony is, despite green tea’s healthy reputation, the drink was once condemned as dangerous. Where did this nonsense come from? Blame the Victorians, of course. 讽刺的是,尽管绿茶以健康闻名,它曾经却被误认为是危险食品。这种谬论从何而来?罪魁祸首当然是维多利亚时代。

The Victorians lived in a period of English history around Queen Victoria’s reign, in

the 19th century. Th at’s when some of the silliest theories about green tea arose.

维多利亚时代指19世纪英国历史上维多利亚女王统治的时期。有关绿茶最愚蠢的谣言也发源于此。

One 1882 book described bizarre experiments to illustrate the perils of green tea. Apply a dose of green tea below a frog’s abdomen, and you could c ause paralysis in its hind legs, the book claimed. And injecting the beverage into a dog would cause it to lose control of its bladder, legs and tail.

1882年的一本书描述了一个证明绿茶有毒的奇葩实验。该书称,将一定剂量的绿茶涂抹在青蛙的腹部会导致它的后肢瘫痪。给汪星人体内注入绿茶会造成它膀胱、四肢和尾巴失控。绿茶

The book went so far as to allege that green tea could kill someone, if it were applied to the sciatic nerve.

该书还耸人听闻地宣称如果绿茶感染到了坐骨神经,人就会死。

At the time, a green tea panic was sweeping England. Even Charlotte Bronte, an English literary icon, refused to touch the drink, fearing its diabolical effects it would have on her nerves.

当时绿茶恐惧席卷了整个英国。英国文学巨匠夏洛蒂?勃朗特连触摸它都不敢,因为担心它致命的效果会影响自己的神经系统。

Some of the fear was well founded, though. English consumers preferred brighter leaves, over dull olive-colored ones. As a result, tea vendors would artificially dye their products, using anything at their disposal –including poisons like “Prussian blue” cyanide.

不过有些担心也并非毫无依据。和橄榄色的深绿相比,英国消费者更偏爱颜色鲜艳的茶叶。结果就是茶商用一些他们可以获得的化学制剂,包括有毒的“普鲁士蓝”氰化物,给茶叶人工染色。

Even today, mixing green tea with chemicals remains a problem. Just ask the British Medical Journal, which published an article on Sept 23 about a 16-year-old who contracted a virus after drinking contaminated green tea.

时至今日,绿茶中混合化学物质仍然是个问题。看看《英国医学杂志》,它曾在9月23日刊登过文章,讲的是一个16岁年轻人在喝了被污染的绿茶后感染病毒的事儿。But those ra re instances aren’t stopping Westerners from raising their pinky fingers

in salute to green tea and all its nutritional virtues. Bottoms up!

不过这些罕见的事例并没有降低西方人对绿茶及其营养价值的狂热崇拜。让我们一起干杯吧!

英国人的绅士风度

英国人的绅士风度 英国人很自觉地遵守公共秩序。需要等待时会自觉排队。在自动提款机旁,人们会有意识地与正在使用机器的人保持合理的距离。在拥挤的地方,人们习惯尽量保持距离,避免碰撞。 在自动扶梯上会自觉靠右站好,以便急于通行的人从左侧通过。 英国人彬彬有礼,提出请求时说"please",接受了帮助或服务后说"thank you",无论事情多么微不足道。 拜访朋友前要提前通知对方,不速之客会让人讨厌。避免在晚上10点后打电话到别人家。 尽量避免在室内吸烟。如果你确实想吸烟,应该先征得其他人的许可。 到英国人家中做客,应准时赴约,并应准备一些小礼物送给主人,早到会被认为是不礼貌的。餐后应留下来进行社交谈话,如果一吃完就告辞是非常不礼貌的。 安静地吃东西并且吃完自己餐盘里的所有食物是礼貌的行为。把刀叉平行放在餐盘上表明你已经吃完了。如果你没吃完,就把刀和叉分开呈"八"字形放在餐盘上。 英国人喜欢在吃饭的时候聊天。但要注意,吃东西的时候张大嘴,哪怕是说话,是不礼貌的行为。诀窍是:吃东西和说话交替进行;只往嘴里放少量食物。如果你必须张大嘴,请用一只手遮挡它。 英国人不吃动物的头、足和内脏器官,所以他们形象地称,他们只吃动物的肉,而不吃动物。 在英国人的食物中马铃薯替代米饭作为主要的碳水化合物。如果不习惯用餐时吃马铃薯,不要不好意思要米饭。 酒吧是英国人喜欢与朋友相聚的社交中心。中国学生可能会被邀请出去"喝一品脱"(go out to have a pint),作为与英国学生社交的开始。 "Do It Yourself"(D.I.Y.自己动手)和园艺是许多英国人的爱好,因为在英国人工非常昂贵。如果主人在自己的花园上化了很多工夫,他们很可能会为它感到骄傲。因此,恭维他们的花园是进行进一步谈话的很好的开始。

浅谈英国的生活文化

浅谈英国的生活文化 【摘要】很多年轻人都热衷于学习英语来提高自己的交际圈,但是在学习过程中对语言的整体把握不到位,从而使得学习过程异常艰难。我认为学习一种语言必须要先了解其文化,要想了解一种文化,就必须首先了解其人民——他们来自何处,是什么身份,遵循什么价值观和传统,以及他们的风俗习惯和社交礼仪怎样?基于普遍的民族自豪感和积极向上的人生态度,总结了英国人的生活方式就是:按部就班,不温不火,自嘲幽默,作风绅士。 【关键词】英国;生活方式;文化 英国全称大不列颠及北爱尔兰联合王国,是由英格兰、苏格兰、威尔士和北爱尔兰组成的联合王国,统于一个中央政府和国家元首。它在19世纪和20世纪早期是世界上最强大的国家,但是经过两次世界大战和20世纪下半叶大英帝国的崩溃,英国仍是一个在世界范围内拥有巨大影响力的举足轻重的强国。 一、按部就班 心脏不好的人适应不了这里的节奏,只是看几眼步履匆匆的过客就会让人紧张得透不过气来,更别说有心思去观赏伦敦城雄伟的建筑和历史古迹了。英国人的生活富有节奏,同时也宽裕很多。这里的宽裕不是说闲散的自我时间很多,而是每个人都会为要做的每一件事情留有充足的时间来完成。有节奏的去穿过贝克街,有规律的走进午餐餐馆,然后去健身屋锻炼身体,每一天都会充实并快乐的生活着。 伦敦就好比是英格兰甚至英国的缩影。英国的方方面面:好的、坏的、令人愉悦的、令人震惊的都或多或少地在伦敦有所体现。贵族和乞丐可以和睦相处,游客和上班族可以互不打扰,安全和犯罪可以共存。这种现象得益于英国人的国民性格。规律的生活是英国人的性格特征之一,他们不喜欢毫无章法的活动,任何事情都要有节奏的去完成,比如说每一周的固定一天去固定的餐馆,坐在固定的位置上吃固定的饭菜。英国人就是用这样有步骤的行为来完成每一天的每一件事情。所以说,英国人的创新精神很大程度上被传统意识所压迫,但是这样却不妨碍他们的冒险探索,因为他们总会把事情考虑的很周详,安排的很恰到好处。 二、不温不火 在很多外国人眼里,英国人的“管好自己的事情”以及与此相关的一系列表现留下了“冷淡”的坏名声。而实际上不是这样的。在与人相处中,英国人的确不愿意先伸出手,但是如果你伸出手,只要没有干涉他们的隐私,英国人的冷淡会慢慢消融的。 当然冒险不只需要有节奏和有安排的性格就可以达成愿望,还需要与世无争的适应能力,从英国人不温不火的待人处事能力中就可见其冰山一角。在英国与人搭讪是很困难的一件事情,除非之前认识,或者最近有利益相关的事情发生在两人身上。这不是说英国人很冷漠,相反,他们很热情,这在于互相之间的关系程度。单靠在公园长椅上的聊天是不足以结交朋友的。可以理解为英国人的感情不易外露,看重自己的私人空间的同时,又害怕自己干涉到别人的私人事务。 三、自嘲幽默 在英国如果学不好自嘲幽默就很难能够领略到日常生活谈话中的乐趣。英国人豁达的自嘲缓解了很多人的心理问题,所以心理医生在英国不如在美国的生意好。幽默无处不在,体现在生活的方方面面。比如,一位英国朋友向你推荐一部

英国与美国的文化差异

英国与美国的文化差异 英美文化的差异表现在很多方面: 一、英美语言差异 尽管英美两个国家都是讲英语的,但是美国英语和英国英语是不相同的。英国人与美国人虽然说的都叫英语,但这两种英语的差异还是很大的,学英语的人都知道,英语中有英式发音和美式发音两种。英国人的英语,相对而言,发音比较清楚,连读的部分较少,一般听起来相对比较字正腔圆;而美国人说英语,则秉持这能省则省,能连就连的原则,因此,对于把英语作为第二语言的人来说,听英国人的发音相比较下会舒服得多,而如果要习惯美音,恐怕只有在美国生活过的人才真正做到了。另外,两国在字 词上的用法也有很多的不同 二、英美生活习俗差异 英国人和美国人在自己日常生活习俗上也有区别。 从服饰上看,英国2人非常讲究衣着,讲究绅士风度,西装革履,皮鞋锃亮。美国人则比较随便,想穿什么就是什么,以自己舒适为主,不会去介意别人的评价,别人也不会去评价。有的英国女士接待黄皮肤朋友时,专门涂抹上黄色面霜,以表示对朋友的亲近和尊重。美国人可方便多了,近几年,美国流行大花裤衩,校内校外,老老少少,都少不了它的影子。但这也并不是说,他们到处随意,在一些场合,他们也是西装革履,文质彬彬,很有些“绅士”的派头。但如果一看到没有旁人,这些“绅士”就原形毕露,鞋也脱了,领带也松了,扣子也解了,脚也搭起来了。 从饮食上看两国的美食都像英语一样,是一个大杂烩,广泛吸收了世界各地不同文化的影响。众所周知,英国是一个聚集了诸多绅士淑女的地方,而英国的饮食,也处处散发着英国上流社会应有的高贵气质,从选材到烹饪,再到餐桌上的一言一行,英国人无不将细致发挥到了极致。特别在餐桌礼仪上,不能在餐桌上说话,不能有餐具敲击的声音,刀叉的握法……几乎所有我们所了解的法式西餐的规则都被英国人所遵守而同样是吃饭,到了美国人身上,则就显得随意了许多。美国式饮食不讲究精细,追求快捷方便,也不奢华,比较大众化。一日三餐都比较随便。老美的最爱便是所谓的垃圾食品。对于生活节奏极快的老美来说,五分钟就能搞定的汉堡薯条显然要比规矩多多的西式大餐要吸引人的多。至于这种饮食习惯导致的结果,便是老美的街头行走的人中,大腹便便者显然要比标准身材的人多得多。这样的饮食习惯某种程度上也折射了美国人的生活,雷厉风行,不向英国人那般拖沓,那样注重细节。 另外美国人除了过和英国人一样的节日外,还有自己的感恩节等。

我眼中的中国人.doc

我眼中的中国人 作者:沈剑钊 北华大学东亚历史与文献研究中心世界史专业 基辛格博士在他的《论中国》一书中有这样一段话,他说:“中国人众多特点之一就是,有许多人不论社会让他们受过什么样的折磨和冤屈却依然关心人民疾苦。”①这是一个对中美关系正常化做出非凡贡献的美国人眼中的中国人。今天我想从城乡分布,南北差异方以及传统的中庸之道的思想几方面论述我眼中的中国人。 一.城乡分布 中国人同其他国家一样分布于城市和乡村,这种分布的差异就注定了这两个不同地区上生活着不同特点的人。 生活在城市里的人,因为交通的便利,基础设施的相对完备(比如医疗水平,公共设施如公园,活动广场)等因素使他们具有文化的包容性以及对于新事物的接受并运用的能力,因此在他们的身上体现出时代的气息:思想开明,珍视时间,生活内容丰富,注重教育。但是因为就业困难,竞争激烈,生活节奏的加快,他们身上又表现出自私自利,唯利是图,道德观念模糊等。 相对于城市灯红酒绿的多彩生活而言,乡村的生活要枯燥的多。

乡村交通的不便,教育水平的落后以及基础设施的相对不完备使得生活在那里的人不易受到新鲜事务的影响,他们依然思想保守,因循守旧,表现为男尊女卑的思想依然占主要地位,每个家庭都渴望有一个男孩来继承血统,养儿防老。上学无用论仍占有一席之地。年轻人一旦离开学校便会安于现状,不思进取。也正是因为他们的保守,所以他们身上仍保持着乡村人的特点,正如史密斯在《中国人的性格》一书中提到的:他们勤俭持家,勤劳刻苦,讲究礼貌,能忍且韧,孝涕为先。他们对粮食都很珍惜,在农耕和秋收时节早出晚归,非常尊重长辈遵守孝道。 二.南北差异 正如林语堂在《中国人》一书中写道的:“一个明显的事实是:北方人基本是征服者,而南方人基本是商人。”①南北方在气候,地理环境,自然资源等方面的不同塑造了南北方不同性格特点的人—粗犷豪放的北方,温柔和婉的南方。 一方面我们看到的是北方的中国人,以东北为例,东北地处平原,土地辽阔,气候寒冷,东北古代是蛮荒之地,今天的东北人主要是山东,河北的贫苦移民后裔,他们性格豪爽,热情而富于同情心,喜欢路见不平拔刀相助,但是同时脾气火爆易冲动,文化底蕴浅薄。就如林语堂写到的:“北方人习惯于简单质朴的思维和艰苦的生活,身材高大健壮,性格热情幽默,爱开玩笑。”② ①林语堂著,郝志东沈益洪译:《中国人》,学林出版社,第32页。

英国人取名起变化

英国人取名起变化 初到英伦的中国人,往往会对英国人不如东方人那般“认真”地给孩子取名心存疑虑。其实这是出于对英国文化的不熟悉而产生的一种误解。要知道这只是英国人“认真”的“形式”跟中国人不太一样:中国人往往崇尚名字的独特性,以便别人一见就能留下深刻印象,而英国人却偏爱以取一样的名字的方式来表达“格外重视”。 最典型的例子是:在英国司空见惯地让男孩子沿用其父亲乃至祖父的大名而根本不取新名。这倒不是英国的家长们懒得动脑筋,而是英国文化中有这么一条:给男孩取跟爸爸或爷爷一样的名字,意味着下辈对长辈的纪念和尊敬,而并不代表东方人推想的那是“对长辈不恭”。有意思的是,英国人也并不害怕这么一来很可能在家庭内部导致“呼叫混乱”。此外,英国人还热衷于给喜爱的小狗小猫甚至小猪等宠物取好朋友、长辈的大名以表示友谊或喜爱,然而这对东方人而言却简直是“匪夷所思”了。 当然,借用《圣经》中的人物为孩子取名一直是英国人(特别是居住在英格兰和威尔士地区的英国人)的悠久传统,因为英国人大多笃信基督教。无怪乎诸如约翰、彼得、所罗门等《圣经》人物的名字数百年来一向是英国男性最常用的名字,其中“约翰”一名,又是英国男性名字中使用最为频繁的

名字(就像中国男性中“建国”“伟民”随处可见一样),差不多在全体英国男性中占了2%。 但近些年来,情况出现了有趣的变化:《英国姓名大全》一书的编者邓达琳经过近两年的调查后指出,曾经最为吃香的男性名字“约翰”在“姓名频度表”上已从名列榜首下降至第40位,而以前英国人颇为讨厌的犹太名字“艾赛亚”却迅速跻身于前10位,此外被30年代英国人看作“土里土气”的名字——“玛泰”如今也比“约翰”讨人喜欢。至于一些来自异族的名字,如“罗佳”已上升至第九位,“玛卡”上升至第28位。 也许有人会说,现在英国一些“名流”不是仍保留着“约翰”的大名吗?如前首相梅杰等。但显而易见的是,他们都是中老年人了,取名都早在大约半个世纪之前。相比之下,近些年来出生的新生儿中,就很少有人取名为“约翰”。伦敦的一名教师就因为给自己的爱子取名为“约翰”而受到同事和亲朋好友们的讥笑,说他是“老古板” “老夫子”。 虽说“本杰明”确实是《圣经》中的一个人物,但对15名为儿子取名“本杰明”的家长的问卷调查表明,他们之所以给爱子取“本杰明”之名,倒并不是因为对这位“圣人”的热爱,而是出于对曾经风靡英伦的美国电影《毕业生》中男主角本杰明(由巨星霍夫曼扮演)的无限崇拜。 电视对家长取名倾向的影响比电影更甚。如果当年叫座的连续剧中男女主角叫“汉森”和“凯丽”,那么接下来全国就很快会

漂泊英国八年的人告诉你英国人眼中的香港人

漂泊英国八年的人告诉你 英国人眼中的香港人 Final approval draft on November 22, 2020

漂泊英国八年的人告诉你,英国人眼中的香港人 漂泊英国八年的人告诉你,英国人眼中的香港人 2016-04-15 商政参考 先自我介绍下:我是广东人,由细喺深圳大,中学去左香港,大学嚟左英国一路到宜家,目前生活在英国Oxford。后生嗰时比较唔生性,到处流浪,去过. 去过温哥华,一路以来睇到不少人和事,都算有返少少经历。在这个版见大家讨论很热烈,希望我的经历可以share俾大家提供下参考。 可能不一点全面但想以我的经历想说几个热点话题:1.香港人怎麽看大陆人2.香港人怎麽看广东人3.英国人怎麽看大陆人/香港人/台湾人4.英国人怎麽看英属香港5.美国人怎麽看大陆人/香港人/台湾人 其他欢迎大家提意见,thx1.香港人怎麽看大陆人:香港人对大陆北方人的印象说实话真的就只有那两个:

(1)暴发 24镀金厕所那种(2)在香港街上做某些事情经常上头条这都是很客观暂时没办法改变的印象。 2.香港人怎麽看广东人: 也是两个:(1)老表(positive or negative) (2)能够融入香港社会的人,或许因为文化与语言接近,文化认同感较北方人强。3.英国人怎麽看中国大陆人/香港人/台湾人 我想强调一下,以我的经历来说,英国人听说你来自香港第一反应真的就是"Oh,reallyIts cool! And a lot of high-rise buildings there"十个有九个是这种反应,绝对不是某些大陆人YY的什麽「二等公民」「英国人的狗」啊,但是,英国人比较有文化,他们不仅知道香港怎麽样,还知道自己所有的以前的殖民地怎麽样,他们知道美国的很多事,知道大陆的很多事,知道泰国的很多事,甚至是Burma (maybe),还知道香港的Dim sum ,知道香港说Cantonese 而大陆说Mandarin。但是他们也知道现在香港是中国的,虽然有时候会把你特别对待,比如班上有几个香港来的,几个日本,韩国,大陆的。他们有时候会把香港的分在一个Team 说Hong Kong team。但是大多数时候把你当做Chinese是真的。尤其是英国受教育不高的人,根本不知道有什麽区别。但是他们却能知道台湾是不一样的。他们知道台湾不是中国,几乎人人都知道,这是最让我惊讶的。伦敦是个很colourful的城市,这里什麽人都有,最显

英美文化差异

英美文化差异 英国人和美国人虽然说着相同的语言,却有着许多完全不同的处事态度与生活习惯。在很多生活细节上,你一眼就能区分出高冷的英国人和不拘小节的美国人。 一、语言 语言与文化的关系相当密切。著名美国翻译理论家奈达在描述语言与文 化的关系时说:“语言永远是文化的一个组成部分,任何文章所表达的意思都 直接或间接地与所属文化相关联。归根结底,离开了相关文化,词汇就失去 了意义。文化的不同自然而然意味着语言的不同……”由此可见,文化差异包 括语言差异。 英国英语和美国英语并不是两种独立的语言。众所周知,美国是由英国 在北美的殖民地摆脱英国殖民统治而独立的国家,英语也是被移民美国的英 国人带去的。在过去的几百年时间里,英国英语和美国英语都发生了很大变化,他们的发展各不相同,但是两者之间的差异并不大。这些差异体现在发音、拼写、词汇等方面。 正如每个地方有自己的方言一样,英美两国由于地理位置相距甚远,发 音规律各不相同。这也正是为什么人们把英语发音归为英音和美音两类。在 拼写上,美国英语较之英国英语更简洁,更接近发音,如color(美)/colour(英),realize(美)/realise(英),theater(美)/theatre(英),prolog(美)/prologue(英)。英美语 言在词汇方面的差异体现在英国人和美国人在表达同样的意思时选词倾向不同,如flat(英) /apartment(美),lift(英)/elevator(美),rubber(英)/eraser(美),postbox(英)/mailbox(美),film(英)/movie(美)。 二、人口 英美两国同为移民国家,但人口组成各不相同。 英国是由历史上不同时期从欧洲入侵英国的不同人种组成,包括伊比利 亚人(Iberians)、凯尔特人(Celts)、古罗马人(Romans)、盎格鲁——撒克逊人(Anglo—Saxons)、北欧人(Danes)、诺曼人(Normans)。其中入侵英国的日尔曼

英国人性格浅谈

英国人性格浅谈 中国有句俗谚叫:一方水土养一方人,说的是不同地域上的人,由于环境不同、生存方式不同、地理气候不同、思想观念不同、人文历史不同、为人处事不同,文化性格特征也不同。举例来说,中国人给人的总体印象是勤劳刻苦、节俭持家;美国人精力充沛,不乏冒险精神;法国人浪漫时尚、极爱度假;德国人谨慎守时、纪律严明等。 英国作为世界上第一个工业化国家,英语又是全世界使用范围最广的语言,这样的一个国家,她的国民到底是怎么样的一个群体呢?笔者对此表示深有兴趣。通过一系列的资料查找,笔者认为英国的性格大致有下文提到的几点。 从整体而言,英国人显著的特点就是保守骄矜。英国人恪守传统,因而给人因循守旧的印象。英国人的象征动物是"约翰牛(John Bull)",牛的特征之一便是保守固执。假如你作为异客生活在英国,恐怕会感到一种宁静、井然又有些冷漠的气氛。那一座座古老的、外壁已有些变色发黑的基督教堂,那座落在泰晤士河边的古堡式的伦敦塔,那镶嵌着直径二点八米的旧式大钟的英国议会大厦等,无不显露着这个国家固守着一种传统的风格。加上那不易见到阳光的阴暗天气,更平添了一种沉闷的调子。至于英国车辆的右方向盘左行驶,禁止给老房子换窗,以致保暖的中空双层玻璃就没有了用武之地,屋里常常是冷飕飕的,更是众人皆知的事情。 特点之二是喜欢独居,酷爱个人自由。英国人中流传这样的谚语:“我的家就是一座城堡,风可以进来,可未经我允许,任何人,就是国王女皇也不许进入。”许多英国人搬进新居时,做的第一件事是在房子四周围上栅栏,把自己与邻居、与外界隔开,他人不可擅入。还有一句英语谚语:“墙高出睦邻”。我们中国也有句名言:“君子之交淡如水”,或许有几分道理吧!

雾都英国的习俗礼仪

民俗资料雾都英国的习俗礼仪 英国全称是‘大不列颠及北爱尔兰联合王国‘简称联合王国,简称英国。 英国是欧洲西部的群岛国家,面积25.4万平方公里,人口5650万,其中英格兰人占83%。主要宗教是新教和罗马天主教。首都伦敦,被称为‘世界雾都‘。有时数天浓雾不散。几步之外什么都看不听清。 现英国政府实行君主立宪,责任内阁制。国会分上、下两院。下院议员由人民选举,任期5年。上院由世袭或加封之贵族、教士或社会贤达组成。此外,内阁掌握政权,阁员由首相提名,经由国王同意任命。此外,首相为下议院多数党领袖,有权解散、改选下议院。王位继承,无子时由长女继任。现任国王为伊丽沙白二世。 英国有‘世界工场‘之称。英国是世界上工业化最早的国家。到1850年,英国工业生产占世界总产量的39%,贸易量占世界贸易量的21%,均居世界第1位。煤和钢铁总产量都占世界总产量的一半以上。 目前,英国是世界第4贸易大国,是依靠对外贸易发展本国经济的国家,是世界上最大的工业原料和食品进口国之一。 英国的国民特性与其文化背景密切相关。英国的经济发展较早,在大部分外国人的眼里,英国人‘自命清高‘和‘难于接近‘。但是,事实上,也并非完全如此,他们之间善于互相理解,能体谅别人。无论办什么事情,总是尽可能不留坏印象,绅士风度,处处可见。他们懂得如何造就一个协调的环境,让大家和谐而愉快地生活。职业感强烈,是英国人的另一大特性。选择了一种职业,就一定要让自己的业务精益求精。商务交往中,他们重交情,不刻意追求物质,不掂斤拨两,一副大家的作风。对商务谈判,他们往往不做充分的准备,细节之处不加注意,显得有些松松垮垮。但英国商人很和善、友好,易于相处。因此,遇到问题也易于解决。他们好交际,善应变,有很好的灵活性,对建设性的意见反映积极。在英国,‘外表决定一切‘,与英国人交往要尽量避免感情外露。受到款待一定要致谢,事后致函表示谢意,更能引起注意,赠送小礼品能增加友谊。在英国经商,必须属守信用,答应过的事情,必须全力以赴,不折不扣地完成。 英国的礼俗丰富多彩,彼此第一次认识时,一般都以握手为礼,不像东欧人那样常常拥抱。随便拍打客人被认为是非礼的行为,即使在公务完结之后也如此。英国人有些禁忌须注意,如他们从不从梯子下走过,在屋里不撑伞,从不把鞋子放在桌子上,和人像做装潢等。 英国人注意服装,穿着要因时而异。他们往往以貌取人,仪容态度尤须注意。英国人讲究穿戴,只要一出家门,就得衣冠楚楚。虽然英国人已无昔日的雄风,可是自负心特别强。中、上层的人士由于地着舒适的生活,因此,养成了一种传统的‘绅士‘、‘淑女‘风度。但他们守旧,一般都热衷于墨守成规,矜持庄重。一般家庭喜爱以前几代传下来的旧家俱、旧摆设、旧钟表而炫耀于人。首都伦敦有许多‘百年老店‘,而且越是著名的商店,越对原有的式样或布置保持得越完整。汽车发动机虽然换上新型号的了,但车型还要尽量保持过去的老样子。伦敦有两家邮局,一年365天昼夜营业,从不休息,据说这是遵循英国的古老传统而保留下来的。 英国人性格孤僻,生活刻板,办事认真,对外界事情不感兴趣,往往寡言少语,对新鲜事物持谨慎态度,具有独特的冷静的幽默。他们保守、冷漠,感情轻意不外露,即便有很伤心的事,也常常不表现出来。他们很少发脾气,能忍耐,不愿意与别人作无谓的争论。英国人做事很有耐心,任何情况之下,他们绝不面露焦急之色。

与英国人交谈的话题

与英国人交谈的话题 1、天气 英国:气候温和,冬无严寒,夏无酷署。通常最高气温不超过32℃,最低气温不低于-10℃。天气变化莫测,在一日之内,忽晴忽阴又忽雨的情况并不少见,雨伞是英国绅士必不可少的装备。首都伦敦,被称为“世界雾都”,有时数天浓雾不散,几步之外什么都看不听清。 中国:中国面积大,气候复杂多样,有五种气候类型。例如北京夏季高温多雨,冬季寒冷干燥。 2、地理 英国:全境由靠近欧洲大陆西北部海岸的不列颠群岛的英格兰、苏格兰和威尔士,以及爱尔兰岛东北部的北爱尔兰共同组成的岛国,隔北海、多佛尔海峡和英吉利海峡同欧洲大陆相望,是一个岛国。 中国:从东西半球来看,位于东半球;从南北半球来看,位于北半球;从世界大洲和大洋的为止关系看,是亚洲东部,太平洋西岸的国家。 3、风土人情

英国:礼俗丰富多彩,彼此第一次认识时,一般都以握手为礼,不像东欧人那样常常拥抱。 英国人对于妇女是比较尊重的,在英国,"女士优先"的社会风气很浓。如走路时,要让女士先进。乘电梯让妇女先进。乘公共汽车、电车时,要让女子先上。斟酒要给女宾或女主人先斟。在街头行走,男的应走外侧,以免发生危险时,保护妇女免受伤害。 中国:彼此第一次认识时,一般都以握手为礼。近年,学习西方礼仪,也正在养成"女士优先"的社会风气。 4、数字和手势 英国:由于宗教的原因,他们非常忌讳“13”这个数字,认为这是个不吉祥的数字。日常生活中尽量避免“13”这个数字,用餐时,不准13人同桌,如果13日又是星期五的话,则认为这是双倍的不吉利。 不能手背朝外,用手指表示“二”,这种“V”形手势,是蔑视别人的一种敌意做法。 中国:喜欢用6、8等数字,表示一切顺利或发财的意思。 用“V”形手势,表示胜利或成功之意。 5、邮局

作文-我眼中的英国

我眼中的英国 我是一个小学生,这次,我有幸加入了赴英国文化交流代表团的行列。在英国,我们呆了九天,但是,我们听到学到看到悟到的,我一辈子也不会忘记。 在英国,我们访问了威尔士的奥克菲尔德小学,那里的英国朋友热情的迎接了我们,我们还听了他们的一节课,再加上丁校长在晚餐时开的文化交流会,让我感受颇深。这一路上,让我感受最深的是英国的树。在英国的威尔士,无论是在大街小巷;还是乡村郊外,树的身影总离不开我们的视线。由于我国是发展中的国家,所以,我们提出要向成为发达国家而努力。一旦有空出来的地盘,不是造高楼,就是盖小区。但又由于资源等种种方面跟不上,大量的砍伐树木,导致环境破坏极其严重,虽然现在正在实行“打造绿色城市”政策,但也晚了。而英国呢?其实,从公元前到现在,他们也知道国家需要发展,但是,他们把发展的目光,不仅仅放在自己的领土上,而且还放在了其它国家上。于是,他们就将其它国家占领或纳入了自己的管辖范围,也就是人们所说的殖民地。他们把重工业和一些污染严重的发展项目,都迁到殖民地去进行,再将资源运回国内,在国内发展科技,再加上他们在很早以前就有了植树造林和保护绿色生态环境的意识,所以英国一直是一个蓝天白云、绿树成荫的国家。

这是英国与我们环境上的区别。文化方面,那就更不同了。 我们的学校都一直弘扬“做德、智、体、美、劳全面发展的好学生。”而英国呢?他们就跟我们截然不同:他们的每一个学生,都有自己的特长。但除了特长以外,其它方面都不行。虽然这样有点偏科,但是,如果将同一特长的人全部聚集起来,就会成为这方面的精英。而我们,虽然每个人都是什么都会,但是由于每一个人的“发光点”不同,所以每一个方面的精英都不多。这也是为什么西方国家人才出众的原因。 欧洲国家与我们最大的区别是对历史文物的保存。中国五千年的文化大国,国家历史遗产应该是数不胜数。但由于时代的进步,人们变得有点“喜新厌旧”:一座座高大宏伟的建筑取代了历史久远的古遗址;一个个记载着历史岁月长河的遗址,在时代的进步中渐渐消失…… 英国却不同,他们认为,历史越久远的建筑越值得保留:像威尔士城堡、牛津大学教学楼、国家历史公园等等这一些建筑,哪一个没有几百上千年历史?特别是威尔士城堡的历史,恐怕,要追寻到公元前去了! 我上面列举的种种事例,都只是英国与中国文化或环境上的区别。但让我最一生难忘、触目惊心的,还是大英博物馆。

英国人的性格特点一

1 地理学上的确存在气候可以影响人的性格这一说法,首先说下英国。英国属于温带海洋性气候,温带海洋性气候分布的范围大概在纬度40--60度之间,常年盛行西风,手暖湿气流影响,年降水量一般在700--1000毫米之间,终年湿润,冬不冷夏不热。我们都还记得学过的一篇英语课本中主人公在英国的大雾天迷路被忙人带路的事情吧。英国也被称为雾都。说完这些,我们就不难理解英国人绅士、不愠不火的性格特点,因为气候适中,人的心理情绪可能会趋于稳定。英国人见面常说的一句话也是关于天气的,也有可能存在变数的天气使得英国人学会如何以不变应万变吧!还可以举我国为例,我国南方和北方人的体貌特征和性格特征区别也很明显,比如南方人短小精湛灵活;北方人高大豪爽大气等,也是与气候有一定关系的。希望能帮到你吧! 因为英国的天气变化无常,所以养成了英国人严谨,保守的性格 比如:到哪都带伞这就非常典型 英国人爱谈论天气,见面时常以谈论天气来代替通常的问候。他们可能会说:“今天天气不错。”“是啊,天气不错。”如果我们想要和一个英国人交谈,而又不知从何谈起时,就可以从谈论天气开始。英国人喜欢谈论天气可能跟英国的气候有关。英国的气候常常难以预测,变幻无常。早晨还是晴空万里,说不定中午就会大雨倾盆。因此,如果有人看到在晴朗的早晨,一个英国人离开家时,手里拿着一把伞,也就不足为怪了。 英国人口:170万平方米35000人0.02人每平方米 中国是世界上人口最多的国家。1999年底,在中国大陆上居住着125909万人(不包括香港特别行政区、澳门特别行政区和台湾省),约占世界总人口的22%。中国每平方公里平均人口密度为130人,约是世界人口密度的3.3倍,且中国人口分布很不均衡:东部沿海地区人口密集,每平方公里超过400人;中部地区每平方公里为200多人;而西部高原地区人口稀少,每平方公里不足10人。 中国人口密度 =人口÷面积 =13.5亿÷960万平方千米 =140.625(人/平方千米) 英国人的性格特点一:文雅 英国人待人温文尔雅,社会社会文明守礼,人的尊严和生活水准会得到最大的体现。 在英国,路上行人互相让路司空见惯,“Thank you”和“Sorry”更是挂在嘴边的用语。走在前面的人永远会扶住门,等待后面的人经过;在没有交通灯的路口,永远是小车司机微笑着挥手让行人先过;再拥挤的汽车、商店,也听不到嘈杂。在英国,“女士优先”的社会风气很浓。如乘电梯让妇女先进;乘公共汽车、电车时,要让女子先上;斟酒要给女宾或女主人先斟;在街头行走,男的应走外侧,以免发生危险时,保护妇女免受伤害。 英国人的时间观念很强,拜会或洽谈生意,访前必须预先约会,准时很重要,最好提前几分钟到达为好。他们相处之道是严守时间,遵守诺言。在公车站、商店、银行,只要有排队,一定是整整齐齐的一条线,前后两个人拉开一点距离,缓缓向前移动,绝不拥挤和混乱。 英国还是个讲求诚信的社会。人与人之间极少有坑蒙拐骗的事。商店售出的商品,只要顾客不喜欢,随时可以不问任何理由地退回。英国的火车车厢两头和双层巴士的门口都设有摆放大件行李的架子,每次人们把东西一放,就到自己的位置上或是到双层巴士的上层去坐,根本不担心停站时行李会被别人拿走。 英国人的性格特点二:友善 许多外国人抱怨英国人冷漠无情,难以接近。显然,英国人不如美国人随和率真、不如法国人温情浪漫、不如意大利人热情奔放、也不如中国人体贴入微。英国人性格中的保守内敛,是和英国的岛国地理特点密不可分的。 但是,绝不能因此就认为英国人不友善。一方面,英国人注重隐私和个人空间。有一句英国谚语这样说:“An Englishman's house is his castle”。英国人从不去打探别人的私事,不侵犯其他人的空间,不将自己的观念和价值强加在别人身上。整个英国社会的构成基础,就是对个人的体谅和尊重。英国人并不随随便便乱交朋友,但一旦和他们成为朋友,就会得到他们的真心相待和忠诚友谊。另一方面,英国人对他们不认识的人也都表现得彬彬有礼,亲切友好。在生活节奏不太快的中小城镇里,走在外面,迎面过来的路人总会和你打招呼;在公车上和店铺里,不认识的人也会和你聊上几句。当然,谈话照例是从谈论天气开始的。 英国人的友善还表现在他们热衷慈善事业的爱心上。英国各地大大小小的慈善商店通过售卖捐赠物品来为各种慈善工作筹款。每间商店都会源源不断受到各种物品。仅以牛津英国救济委员会(Oxfam)为例,这一英国最大的慈善机构2002年总共从金钱和实物捐赠中获得2200万英镑善款,并有23760名志愿者无私奉献时间,参与工作。 对于中国留学生来说,初到英国时因为对环境不熟悉、语言表达不自如,很难和英国人交上朋友。实际上,英国人对中国人普遍怀有善意,但觉得东方人很神秘、不愿和西方人交往。因此,中国留学生首先要打破自身顾虑,主动大胆地去赢得英国人的友好,消除双方的隔阂。 英国人的性格特点三:幽默 英国人给世人的感觉经常是不苟言笑,表情僵硬的。其实,英国人个个都是顶尖的幽默大师。英国人的幽默和美国人不同,他们从来不以夸张的表情和粗俗的语言来赚取别人的笑,他们的幽默,是一种语言的艺术,乍听上去似乎平淡无奇,但在有点英国文化背景的人听起来却忍俊不禁,回味无穷。 英国人是语言高手,反应之迅速、言辞之俏皮令大部分民族自愧不如。英国人的幽默感最常用在自我解嘲上,他们习惯将一件本来很坏的事情用反语说成好事,充分显示他们的乐观主义精神。 英国人的性格特点四:自大 不可否认,英国人礼貌的表面下,有着一颗自大的心。虽然他们自己不一定承认自己的自大,但据笔者的观察,英国人普遍有一种深层次的优越感。不过,用英国人自己的话来说,也不能怪他们,他们是英国人。 英国曾经有过称霸世界的辉煌历史,这种君临天下的感觉已经成为他们性格中不可磨灭的一部分。50年代的美国国务卿艾奇逊曾经这样评价英国的尴尬局面:“英国失掉了一个帝国,却没有找到一个角色”。而这种政治和国际地位上的今不如昔,却在英国人的言谈举止中找到平衡。 更可气的是,英语是国际语言,全世界的学生都在学习英语,这无疑更加增添英国人的优越感和惰性(其实英语的通行大部分是美国的功劳)。 英国人的性格特点五:刻板 刻板也是英国人的性格特点之一。英国人重法制、守秩序,但如果走极端的话就难免显得不够灵活。“约翰牛(John Bull)”是英国人的象征动物,代表英国人的性格固执倔强。英国人崇尚“绅士风度”和“淑女风范”,讲究“女士优先”。在日常生活中,英国人注意仪表,讲究穿著,男士每天都要刮脸,凡外出进行社交活动,都要穿深色的西服,但忌戴条纹的领带;女士则应著西式套裙或连衣裙。英国人的见面礼是握手礼,戴著帽子的男士在与英国人握手时,最好先摘下帽子再向对方示敬。但切勿与英国人交叉握手,因为那样会构成晦气的十字形,也要避免交叉乾杯。与英国人交谈时,应注视著对方的头部,并不时与之交换眼神。与人交往时,注重用敬语“请”、“谢谢”“对不起”等。奉行“不问他人是非”的信条,也不愿接纳别人进入自己的私人生活领域,把家当成“私人城堡”,不经邀请谁也不能进入,甚至邻里之间也绝少往来。非工作时间即为“私人时间”,一般不进行公事活动,若在就餐时谈及公事更是犯大忌而使人生厌。日常生活绝对按事先安排的日程进行,时间观念极强。 在公关谈判中,英国人说话、办事,都喜欢讲传统、重程式,对於谈判对手的身份、风度和修养,他们看得很重。通常英国客商不太重视谈判的准备工作,但他们能随机应变,能攻善守 英国人交际活动,对以下特殊礼俗和禁忌应加以注意: ①不要随便闯入别人的家。但若受到对方的邀请,则应欣然而往。这无疑可理解为对方在发出商务合作可能顺利实现的信号。但在访问时,最好不要涉及商务,不要忘记给女士带上一束鲜花或巧克力。 ②给英国女士送鲜花时,宜送单数,不要送双数和13枝不要送英国人认为象徵死亡的菊花和百合花。 ③不要以英国皇室的隐私作为谈资。英女王被视为其国家的象徵。 ④忌用人像作为商品的装潢。喜欢蔷蔽花,忌白象、猫头鹰、孔雀商标图案。 ⑤忌随便将任何英国人都称英国人,一般将英人称“不列颠人”或具体称为“英格兰人”、“ 格兰人”等。 ⑥英国人最忌讳打喷嚏,他们一向将流感视为一种大病。

和外国人聊天常用口语(精)

1.How are you doing?(你好吗?) 2.I'm doing great.(我过得很好。) 3.What's up?(出什么事了/你在忙些什么/怎么了?) 4.Nothing special.(没什么特别的。) 5.Hi. Long time no see.(嗨,好久不见了。) 6.So far so good.(到目前为止,一切都好。) 7.Things couldn't be better.(一切顺利。) 8.How about yourself?(你自己呢?) 9.Today is a great day.(今天是个好日子。) 10.Are you making progress?(有进展吗?) 11.May I have your name, please?(请问尊姓大名?) 12.I've heard so much about you.(久仰大名。) 13.I hope you're enjoying your staying here.(希望你在这里过得愉快。) 14.Let"s get together again.(改天再聚聚。) 15.That's a great idea!(好主意!) 16.Please say hello to your mother for me.(请代我向你母亲问好。) 17.I'm glad to have met you.(很高兴遇到你。) 18.Don't forget us.(别忘了我们。) 19.Keep in touch.(保持联系。) 20.I had a wonderful time here.(我在这里度过了难忘的时光。) 21.Have a nice weekend.(周末愉快。) 22.Same to you.(彼此彼此。) 23.Nice talking to you.(很高兴与你聊天。) 24.Take care of yourself.(自己当心/照顾好你自己。) 25.Thank you for everything.(谢谢你的多方关照/你为我所做的一切。) 26.Thank you all for coming.(谢谢光临。) 27.I appreciate your help.(我感谢你的帮助。) 28.You're always welcome.(别客气/不用谢) 29.Forget it.(算了吧) 30.It was my pleasure.(不用谢。) 31.I made a mistake.(我弄错了。) 32.I'm terribly sorry.(实在抱歉。) 33.I must apologize!(我必须道歉!) 34.I feel terrible.(我感觉糟透了。) 37.What do you do?(你做什么工作?) 38.How do you like your new job?(你觉得你的新工作怎样?) 39.I like it a lot.(我很喜欢。) 40.I like reading and listening to music.(我喜欢阅读和欣赏音乐。) 41.What's wrong?(怎么回事?) 42.What happened?(发生什么事了?) 43.I hope nothing is wrong.(我希望一切顺利。) 44.I know how you feel.(我知道你的感受。) 45.Sorry to hear that.(听到这个消息我很难受。) 46.Come on, you can do that.(来吧,你能做到的。)

谈谈英国文化与美国文化的异同

谈谈英国文化与美国文化的异同。 一、英美语言差异:尽管英美两个国家都是讲英语的,但是美国英语和英国英语是不相同的。英国人与美国人虽然说的都叫英语,但这两种英语的差异还是很大的,学英语的人都知道,英语中有英式发音和美式发音两种。英国人的英语,相对而言,发音比较清楚,连读的部分较少,一般听起来相对比较字正腔圆;而美国人说英语,则秉持这能省则省,能连就连的原则,因此,对于把英语作为第二语言的人来说,听英国人的发音相比较下会舒服得多,而如果要习惯美音,恐怕只有在美国生活过的人才真正做到了。另外,两国在字词上的用法也有很多的不同。 二、英美生活习俗差异:英国人和美国人在自己日常生活习俗上也有区别。从服饰上看,英国2人非常讲究衣着,讲究绅士风度,西装革履,皮鞋锃亮。美国人则比较随便,想穿什么就是什么,以自己舒适为主,不会去介意别人的评价,别人也不会去评价。有的英国女士接待黄皮肤朋友时,专门涂抹上黄色面霜,以表示对朋友的亲近和尊重。美国人可方便多了,近几年,美国流行大花裤衩,校内校外,老老少少,都少不了它的影子。但这也并不是说,他们到处随意,在一些场合,他们也是西装革履,文质彬彬,很有些“绅士”的派头。但如果一看到没有旁人,这些“绅士”就原形毕露,鞋也脱了,领带也松了,扣子也解了,脚也搭起来了。从饮食上看两国的美食都像英语一样,是一个大杂烩,广泛吸收了世界各地不同文化的影响。众所周知,英国是一个聚集了诸多绅士淑女的地方,而英国的饮食,也处处散发着英国上流社会应有的高贵气质,从选材到烹饪,再到餐桌上的一言一行,英国人无不将细致发挥到了极致。特别在餐桌礼仪上,不能在餐桌上说话,不能有餐具敲击的声音,刀叉的握法……几乎所有我们所了解的法式西餐的规则都被英国人所遵守而同样是吃饭,到了美国人身上,则就显得随意了许多。美国式饮食不讲究精细,追求快捷方便,也不奢华,比较大众化。一日三餐都比较随便。老美的最爱便是所谓的垃圾食品。对于生活节奏极快的老美来说,五分钟就能搞定的汉堡薯条显然要比规矩多多的西式大餐要吸引人的多。至于这种饮食习惯导致的结果,便是老美的街头行走的人中,大腹便便者显然要比标准身材的人多得多。这样的饮食习惯某种程度上也折射了美国人的生活,雷厉风行,不向英国人那般拖沓,那样注重细节。另外美国人除了过和英国人一样的节日外,还有自己的感恩节等。 三、美国人孜孜不倦的追求平等和自由,体现在教育上就是美国的教育体制具有多元性、开放性(向不同层次学习能力和经济条件的人开放)、国际性、灵活性(各种不同性质的学校满足不同目标的人的需要,国家没有统一的教育制度)的特点,使美国教育既能满足不同人群、不同层次的人们的需要,确保教育公平和机会均等,又能满足并充分发挥不同受教育对象的个性特点,使教育充满活力和生机。而英国人的保守与严谨,体现在教育上就是严谨的学风,完善的教育体系。它拥有一套严格的质量监控体制,各大院校的教学质量评估与科研水平评估结果向全世界公布,英国的高等教育会定期受到检查。英国大学的科研水平长期保持了一个很高水平,也是与这个质量监控体制分不开的,许多开创性的研究发明起始于英国,比如第一只克隆羊,就培养于爱丁堡大学。英国教育的质量也体现在对学生的严格考核上,有的专业可以用“残酷”来形容,被淘汰而拿不到学位的也大有人在,英国老师通常不会因为学生只差一点而放学生一马,他们的职业道德和敬业风度有力地保证了教育质量。 两个国家,两种文化,两种截然不同的教育风格,竟都共同代表着世界教育

32句最让英国人受不了的日常用语

32句最让英国人受不了的日常用语 1、“Can I get a…” 英国人吐槽:当某些人想要什么东西时,我经常听到他们说:“Can I get a…(我能要一个……)”这让我大为恼火。这里又不是纽约,又不是90年代,你以为你是在Central Perk里演《老友记》啊,真是的! 英式表达:Please can I have/ I’d like to order the… 2、“least worst option” 英国人吐槽:下次要是有人跟你讲XXX是the “least worst option”(最好选择),你就告诉他们对于他们来说最最最好的选择是滚回去学语法。 英式表达:The lesser of two evils/the better of the two eg:I think going with him is the better of two evils/is the better of the two options。 3、”two-time”and “three-time” 英国人吐槽:我经历过的渐渐渗入到英语里的短语(特别是播音员使用的)是“two-time(两次)”和“three -time(三次)”。难道double啊triple啊什么的都彻底消失了么?从语法上来说,这根本构不成短语,而且用在口语中更糟糕。每次听到或者看到它我就心跳加速。这对我的健康造成了威胁,因为基本每天都要经历这些。我去! 英式表达:double,triple,quadruple,quintuple Eg:a double occurrence (not a two-time occurrence) 4、24/7 英国人吐槽:使用24/7来表达“全天候”,不如就朴实地说“all day, every day”。 英式表达:All the time/constantly。 Eg:He plays video game the whole time/he constantly plays video games. (不要:he plays video games 24/7!) 5、“deplane”

相关文档
最新文档