英语词汇学论文---词义的变化

英语词汇学论文---词义的变化
英语词汇学论文---词义的变化

The Causes of Changes in Word Meaning Abstract:

Key words: historical; social; psychological; linguistic; semantic

Do you know when Juliet tells Romeo, “I am too fond”, she is not claiming she likes Romeo too much? She means “I am too foolish” Do you know when Horatio says to Hamlet, “Season your admiration for a while…”, he is not telling Hamlet “to increase his respect( the current meaning of admiration) for something”? In fact, he means “ to moderate his astonishment.”

Don?t be surprised, because, as Quirk asserts, almost every word we use today has slightly different meaning from the one is had a century ago; and a century ago it had a slight different meaning from the one it had a century before that. When a word loses its old meaning and comes to refer to something altogether different, the result is a change of word meaning.

As nonnative English learners, learning the causes of changes in word meaning can help us deepen the understanding of the meaning of lexicology, vocabulary, semantic field and culture background. By learning this, we can use vocabulary in a more precise way and avoid mistake or embarrassment when communicating with native speakers.

The causes of changes in word meaning can be divided into linguistic cause and extra-linguistic cause. Extra-linguistic cause can also divide into historical cause, social cause and psychology cause.

Linguistic cause

Change of meaning is frequently brought about by two tendencies in a linguistic system: towards ellipsis and towards analogy. Some linguists think foreign influence should subordinate linguistic cause.

Ellipsis occurs when a phrase is shortened to one word which retains the meaning of the whole, so it often occurs in habitual collocations, such as adjective + noun or attributive noun + noun. Private, daily, duplicate are all adjectives, but they are used as nouns. Private means a soldier of the lowest rank, daily means daily newspaper, and duplicate means duplicate copy. Under such circumstances, whatever is left, whether a noun or an adjective, is all used as a noun assuming the original meaning. Naturally, the association became so close that the first element could alone carry the meaning of the whole phrase.

Besides, there is a change of grammatical function as well, as when adjectives assume

the roles of nouns. Unlike the above examples, whose sense of one word has been transferred to another simple because the two occur together habitually, in some cases, it is the second or “headword”of the phrase that remains. For example, (stream) engine, (coal) gas and (light) bulb.

The analogical tendency means new meanings developed in one part of speech are passed on to other parts of speech from the same lexical base. Fortuitous formerly denoted …happening by chance?, …accidental?, and later took on the meaning …fortunate?probably by analogy because the two words look similar in shape. Another interesting example is fruition, originally from a Latin word fruitio meaning enjoyment. But now, its meaning is given as “fulfillment of (plans, desired results, aims, etc.),”possibly from connection with the word fruit.

Foreign influences

A particularly important cause of change of meaning in words has been the influence of foreign words. For example, the native word stool originally meant any kind of seat for one person, and could even be used for a king?s seat. It got its humble meaning because the French word chair was adopted to denote a more comfortable piece of furniture. Other example is dream. Dream meant “joy” in OE; it gets its modern sense from the related Scandinavian word draumr.

Historical cause

It often happens that though a word retains its original form, its meaning has changed because the object which it denotes has changed. This is the historical cause of semantic change.

The well-known semanticist Ullmann notes, “It often happens that language is more conservative than civilization, material as well as moral. Objects, institutions, ideas, scientific concepts change in the course of time; yet in many cases the name is retained and thus helps to ensure a sense of tradition and continuity.”(Ullmann 1997:198)

Indeed, it often happens that a word is retained for a name though the meaning has changed because the referent has changed. Take pen for example, it donated …feather?, which was used in the West as pen in old times. Now, the time when …feather? served as pen is long gone, and people are using hall-point pens and fountain pens, yet the name is still kept. This change has also occurred to computer, which designated a …person who computes? in the past. At present, when we talk about computer, people, people would think of an …electronic machine? rather than a person.

There are also many scientific concepts which have retained their original forms, although their meanings have changed as a result of new scientific discoveries and increased knowledge. For instance, before Copernicus, the sun was thought to be …the

luminous celestial body that in the Plolemaic system is one of the seven planets revolving around the earth? and this meaning is retained in “The sun rises and sets.”The Copernician theory tried to change the historical point of view and now everyone knows that the sun is a …star around which the earth and other planets revolve…?Social cause

We are going to discuss social cause of the changes of words?meanings in five aspects.

A. Social development

Change in word meaning resulting from a constant verbal traffic between common word and various technical words is referred to as social cause of semantic change. (Ullmann 1997:199-200) As a result, some technical words have lost their specialized meanings and have come to be used in more general senses, which connect with electricity, physics, chemistry, medicine, mathematics, etc. For instance, feedback means “response” in common use, as in “The teacher likes to have feedback from his students.”Dimension: as a common word, it means “extent in a particular aspect”, as in “This problem has a new dimension.”

B. Social environment

Big events in society will change the meaning of some words. The simple words cold and hot have changed their meanings in the field of politics, as in “cold war” and “hot war”. In England, Abdication can mean King Edward VIII abdicated for marrying a divorced American woman, Ms Simpson. In these cases, nonnative speakers should try to memorize.

C. Social class

Villain means bad people, but its original meaning is villager. Because the aristocrat looks down upon the low social status villagers, the meaning of villain changed. It is a kind of degeneration of meaning. More examples are clown, boor, knave, and churl. Thus, if a word has something to do with low social status, it will have derogatory sense, vice versa.

D National sentiment

National sentiment influences the meaning of word deeply. In English, some bad things will have connection with other nations. For instance, to take French leave means leaving without saying goodbye. Italian hand means interfere. Spanish athlete means a person who says nonsense.

The most obvious nation, to which English shows great prejudice, is Netherlands, because these two countries always fought each other in 17century. Dutch act means commit suicide. Dutch comfort means comfort of no help. Dutch widow means prostitute. Dutch uncle means strict critic. Dutch treat means a party that you should pay for yourself. Dutch bargain means a deal made when you are drunk. I am

Dutched means I am cheated. Double Dutch means words that are rather baffling. I’m a Dutch man if …

E. Sexism

There are some words with sexism in English, but the number is minor. For example, “Man is a rational animal; men are born equal.”The man in there refers to human being. Recent years, thanks to feminist movement, more and more words are created to refer to women, such as businessperson, draftsperson, poetess, heroine, spokeswoman etc.

Psychological cause

Psychological cause is also constantly at work in bringing about changes in word meaning. Psychological factors play a basic part in meaning change, which leads to the elevation or degradation of word meanings. It takes three forms: euphemism, grandiloquence and cynicism.

A.Euphemism

People change word-meaning owing to various psychological motives: love, respect, courtesy, suspicion, pessimism, irony, contempt, hatred, etc. People tend to use mild, agreeable language when speaking of an unpleasant or embarrassing fact and taboo subjects.

Death and things related to death are one of the most common objects of euphemism. “To pass away,”“to breathe one?s last,”“to cease to think,”“to fall asleep,”“to kick the bucket,”“to be no more,”“to go west,” all refer to death.

Toilet is another example. Rest room, lounge, convenience, comfort station and powder room are just some of its euphemism. Pregnant can be said “big,”“big with child,”“expectant,”“heavy with child,”“laden,”“anticipating,”“in the family way,”and “in an interesting condition.”

B.Grandiloquence

Grandiloquence refers to the use of long, important-sounding words for effect. The desire to upgrade or raise the social status of a position, occupation, or institution by changing its common name to one felt to confer greater dignity or importance is another psychological factor in the change of word meaning.

In American English, there are so many words of grandiloquence used in unpopular jobs. Garbage collector is sanitation engineer, servant is domestic engineer, mortician is funeral director and gardener is landscape architect.

In a sense, grandiloquence is a form of euphemism, too. So some linguists consider grandiloquence subordinate the Euphemism.

C.Cynicism

Cynicism is the desire to sneer and to be sarcastic. For instance, the word pious may mean “hypocritically virtuous” in addition to its primary meaning, “having, showing deep devotion to religion.” The present meaning of sanctimonious is “pretending to be very holy or pious”, while it once meant “devout, holy or sacred”. Fanatic, a Latin synonym for enthusiastic, means “unreasonably enthusiastic, almost approaching to madness.”

Conclusion

Change in word meaning is commonplace and fundamental in a living language, for it is one of the simplest and most convenient ways of meeting peoples? need for new manes to refer to new things, ideas, processes, etc. Broadly speaking, change of meaning refers to the alteration of the meaning of existing words, as well as the addiction of new meaning to established words.

The causes of semantic change are historical, social, psychological or purely linguistic. As nonnative English learners, we need to pay more attention to the changes of word meanings, for we are not familiar with their own history, their culture background and psychological situation. Only by learning these causes can we get a better understanding of lexicology, vocabulary, semantic field and context. Only by learning these causes can we know which words should be used and which words should be avoided, so that we can express our meaning more specific in communication with others.

Bibliography:

Jackson Howard (2000), Words, Meaning and V ocabulary, Trowbridge: The Cromwell Press

Javier E Diaz Verd (2004), Lexicography, Semantics and Lexicology in English Historical Linguistics, Netherlands: Rodopi

汪榕培(2000),《英语词汇学研究》,上海:上海外语教育出版社

汪榕培& 卢晓娟(2006),《英语词汇学教程》,上海:上海外语教育出版社

杨艳华& 张树凡(2007),《现代英语词汇学》,:冶金工业出版社

张维友(1997),《英语词汇学教程》,武汉:华中师范大学出版社

张韵斐(2012),《现代英语词汇学概论》,北京:北京师范大学出版社

英语词汇学教程期末总结

英语词汇学教程期末总结 1、 what is lexicology? Lexicology is the study of the vocabulary or lexicon of a given language. It deals not only with simple words, but also with complex and compound words. 2、 morphology is the study of the forms of words and their components. In morphology, morpheme is a basic concept. Morphemes are considered as the smallest meaningful units which may constitute words or parts of words. Semantics is often defined as the study of meaning. Semantics is usually approached from one of two perspectives: philosophical or linguistic. Etymology is the study of the whole history of words. First…second…third P2 3、 lexicography is closely related to the words in a given language. It involves the writing and compilation of dictionaries, especially dealing with the principles that underlie the process of compiling and editing dictionaries. 4、 Major features of words: 背

2012 英语词汇学论文 英文版

成绩 Root and Affixation of Lexicology Abstract: It’s important and permanent to master the vocabulary in the English learning. Everyone who has ever set foot on English realizes that it’s somewhat incredible for us to reciting numerous and difficult words. Nevertheless, there are some skills we should acquire to make word-recitation easier and more effective. This paper mainly discusses the using of vocabulary root and affix. Only by having a good knowledge of the roots and affixes, can we prosper our English vocabulary and further our English study. Key words: root; affixation; detailed analysis; difficult words 1Introduction: Blindly reciting numerous and difficult words is a total waste of time and energy. Especially, situation becomes worse for the college students with little words storage and non-interest. However, most of the English words are comprised with roots and affixes, which are limited, stable and short. If we acquire them, it will be much simpler and rapider for us to recognize the unfamiliar and difficult words through the analysis on roots and affixes. If we can master and know how to use them properly, it will be a big step for the further study of this foreign language. A road of a thousand miles begins with each single step, so does the English words. Now we are going to learn the root and affixation respectively. Definition is the basic form of a word which cannot be further analyzed without total loss of identity and it carries the main component of meaning in a word. By learning the roots, we will find it not complicated for us to understand the long and difficult words which we often encounter in the tough reading test. However long and tough the word is, we can divide it into several parts, the fundamental part is the root and then we can understand what it means and fluently blurt it out without repeating it. Here are some detail analyses of the examples: Internationalist: nation is the root which means country or state, inter- is prefix meaning between or interactive, -al is the suffix and the –ist is the suffix meaning the person. So you will quite simply find its meaning. Invigorate: the root is vigor similar to power and energy, in- means making sth have the function of verb, here is make sth vigor, -ate is the verb suffix. So invigorate is to make sth vigorous. Antecedent: -ced- is the root referring to motion or going forward, ante- is before, and –ent means somebody. So antecedent is somebody who moves ahead of us, the same as forefather or ancestor. Protract: -tract is the root like pulling sth or extending sth make it wider or longer, pro- is the prefix meaning “ahead”. After analyzing this word, we know that “protract” is similar to prolong meaning make sth longer or longer to live. A lot of words contain this root, such as detract, extract, subtract, attract, tractable, intractable, etc. Arbitrariness: arbitrary is the root indicating to randomness or out of order, -ness is the noun suffix. The profound meaning of learning roots is that you will find it much easy to memorize words because there are so many word share the same root. No matter how long and hoe difficult the word is, the basic meaning of the word is stable and unchangeable. If we recite words according the

英语词汇学考试重点整理

Explain the following terms 一1) free morpheme/ A free morpheme is one that can be uttered发出,表达alone with meaning. It can exist on its own without a bound morpheme. In the traditional sense, a free morpheme is a word. 例如hand ,eat, get 2) bound form/never used as sentences. – ess in countess, lioness and duchess –ish in boyish, childish and greenish –s in hats, books and cups 3) function words/ function words are often short words, they do not have much lexical meaning and some of them have no lexical meaning of their own; They are often short words such as determiners限定词, conjunctions连词, prepositions介词, auxiliaries辅助物, and so forth. 如to, the , of , by 4) content words实词/ They are used to name objects, qualities, actions, processes or states, and have independent lexical meaning. They are the nouns, main verbs, adjectives形容词and adverbs副词of a language. 二1) syntheti c综合的language / inflectional grammatical markers, French, German and Russian. 2) analytic language/word order, prepositions or auxiliary verbs , English and Chinese 3) Indo-European family of languages/ Europe and parts of Southern Asia Eight groups 三1) morphemes /The morpheme is the smallest meaningful linguistic unit of language, not divisible可分的or analyzable into smaller forms. 2) allomorphs/variants变体of the same morphem如im-, ir-, il- : allomorphs of the morpheme in- 3) root / is the basic unchangeable part of a word, and it conveys the main lexical meaning of the word. work able, work er, work ed, and work ing 4) stem /A stem is of concern only when dealing with inflectional morphology. Inflectional (but not derivational) affixes are added to it. It is the part of word-form which remains when all inflectional affixes have been removed. 如undesirables, undesirable; desired, desire 5) base / A base is any form to which affixes of any kind can be added. Desirable, desire - base and root, not stem; undesirable, desirable-base, not root and stem 6) inflectional affixes/A inflectional affix serves to express such meanings as plurality复数, tense, and the comparative比较的or superlative 最高的degree. 如-s, -ed, -er, -est 7) derivational affixes / When they are added to another morpheme, they derive a new word. re+write, mini+car, super+market, modern+ize, work+er 8) compounding 复合法/Compounding is a word-formation process consisting of combining two or more bases to form a compound word 9) derivation 派生法/Derivation or affixation is generally defined as a word-formation process by which new words are created by adding a prefix or a suffix or both to the base 10) conversion 转化法/Conversion is a word-formation process in which a word of a certain word-class is shifted into a word of another word-class without the addition of an affix. 11) initialism/It is a type of shortening, using the first letters of words to form a proper name, a technical term, or a phrase. 12) acronym首字母缩略词/Acronyms are words formed from the initial letters of the name of an organization or a scientific term, etc. Acronyms differ from initialisms in that they are pronounced as words rather than as sequences of letters. 13) blending拼缀/Blending is a process of word-formation in which a new word is formed by

(完整word版)英语词汇学复习大纲整理

1 B a s i c C o n c e p t s 基本概念 1.1 the definition of a word ( alone in a sentence. A word is a minimal free form of a language that has a given sound and meaning and syntactic function.) 1.2 sound and meaning :symbolic connection is almost always arbitrary and conventional . A dog is called a dog not because the sound and the three letters that make up the word just automatically suggest the animal in question. 1.3 sound and form : 1.4 vocabulary 1.5 classification of words 词汇分类 basic word stock 基本词汇 nonbasic vocabulary 非基本词汇 by use frequency 按使用频率分: basic word stock and nonbasic vocabulary 基本词汇和非基本词汇 by notion 按概念分: content words and functional words 实义词和功能词 by origin 按起源分: native words and borrowed words 本地词和外来词 all national character 全民性 stability 稳定性 productivity 多产性 polysemy 一词多义 collocability 搭配性 terminology 术语 jargon 行话 slang 俚语 argon 黑话 dialectal words 方言词 archaism 古语词 neologism 新词 neutral in style 文体上中性 frequent in use 使用频繁 native words 本地词 borrowed words 外来词 denizens 同化词 aliens 异形词 translation-loans 译借词 1. No enough letters: alphabet from Latin 2. Pronunciation changed more rapidly 3. Early scribes: change spelling for easier recognition 4. Borrowing: different rules of pronunciation and spelling obvious characteristics 明显的特点 (Functional words do not have notions of their own and their main function is to express the relation between notions, words, etc.)

英语词汇学课本与译文

Introduction 绪论 0.1 The nature and Domain of English lexicology 英语词汇学的定义及研究范围 Lexicology is a branch of linguistics, inquiring into the origins and meanings of words. 词汇学是语言学的一个分支,研究词汇的起源和意义。 English lexicology aims at investigating and studying the morphological structures of English words and word equivalents, their semantic structures, relations, historical development, formation and usages. 英语词汇学研究英语词汇的形态结构、词的对应及其语义结构、词义关系、词的历史演变、词的构成及词的用法等。 English lexicology is a theoretically-oriented course. 英语词汇学是一门理论性课程。 It is chiefly concerned with the basic theories of words in general and of English words in particular. 该课程主要论述词汇学的基本理论,特别是英语词汇的理论知识。 However, it is a practical course as well, for in the discussion, we shall inevitably deal with copious stocks of words and idioms, and study a great many usage examples. 但是,英语词汇学也是一门实践性课程,在该书的论述中,我们将遇到大量的词汇和习语,学习大量词汇用法实例。 Naturally, there will be a large quantity of practice involved. 当然,同时还要接触到大量的词汇练习。 0.2 Its Relation to Other Disciplines 英语词汇学与其它学科的关系 English lexicology itself is a subbranch of linguistics. 英语词汇学是语言学的一个分支。 But it embraces other academic disciplines, such as morphology, semantics, etymology, stylistics, lexicography. 但它却与其他学科相关,如形态学、语义学、词源学、文体学和词典学等。 Each of them has been established as a discipline in its own right. 而这些学科都各成一门学科。 Morphology is the branch of grammar which studies the structure or forms of words, primarily through the use of morpheme construct. 形态学是语法学的一个分支,主要通过运用词素(形位)结构研究词的结构或形式。 This is one of the major concerns of lexicology, for we shall discuss the inflections of words and word-formation and examine how morphemes are combined to form words and words to form sentences. 这是词汇学研究的主要内容之一,因为研究词汇就必需讨论的屈折变化和构词法,考察词素如何构成词、词如何构成句子。 Etymology is traditionally used for the study of the origins and history of the form and meaning of words. 词源学研究词的形式和意义的起源及其历史变化。 Modern English is derived from the languages of early Germanic tribes with a fairly small vocabulary. 现代英语源于词汇量颇小的古日尔曼语。 We shall study how this small vocabulary has grown into a huge modern English vocabulary and explain the changes that have taken place in the forms and meanings of words. 我们将研究这门词汇量很小的语言是如何发展成为词汇量庞大的现代英语,并解释英语词汇的形式和意义是如何变化的。 Stylistics is the study of style. 文体学研究文体。 It is concerned with the user’s choices of linguistic elements in a particular context for special effects. 主要对语用者在特定语境中如何选择语言要素(即如何选择用词、句型等)以达到特定的表达效果进行观察研究。 Among the areas of study: lexis, phonology, syntax, graphology, we shall concentrate on lexis, exploring the stylistic values of words. 在文体学所研究的词汇、音系学、句法学和书写法范围中,我们主要研究词汇,探讨词汇的文体价值。Lexicography shares with lexicology the same problems: the form, meaning, origins and usages of words, but they have a pragmatic difference. 词典学和词汇学探讨同样的问题:词汇的形式、意义、词汇的起源及用法,但两者在语用上还有差异。 A lexicographer’s task is to record the language as it is used so as to present the genuine picture of words to the reader, providing authoritative reference, whereas the student of lexicology is to acquire the knowledge and information of lexis so as to increase their lexical awareness and capacity of language use. 词典学家的任务是实录词汇的用法并把词汇用法的真实情形呈现给读者,为其提供权威性的参考;而词汇学家则是研究词汇的知识和信息,以增强读者对词汇的了解和语言的使用能力。 Though English lexicology has a wide coverage of academic areas, our task is definite and consistent. 英语词汇学的研究范围很大,但我们的任务是明确而系统的。 That is to study English words in different aspects and from different angles. 即从不同角度研究英语词汇的各个方面。0.3 Method of Study 英语词汇学的研究方法 There are generally two approaches to the study of words, namely synchronic and diachronic. 一般来说,词汇研究有两种

英语词汇学期末论文

英语词汇学期末论文 题目:浅析英语词汇巧记法 专业:英语 班级:13级3班 学号:201313010309 姓名:黄旷静 完成时间:2015年1月14号

浅析英语词汇巧记法 摘要:词汇是英语学习的基础,没有足够的词汇量就不可能高水平的掌握英语这门外语,而浩瀚的词汇海洋让很多人望而生畏。尽管花费了大量时间精力去背,记忆的效果却差强人意,原因就在于没有使用科学的方法记忆词汇。其实,世间万物都是有规律性的,英语单词的组词与构词方法也有规律,了解了它的规律有利于我们有效甚至高效学习英语单词。为了提高单词记忆的效率,本文从不同方面介绍几种记忆方法。 关键词:词汇科学记忆规律效率 一.读音记忆法 1.拼读法 英语是拼音文字,英语中的单词的读音大多是有规律的,熟悉字母及字母组合的发音规则,掌握正确的拼法与读音之间的关系,可以根据单词的读音,降低记忆难度,正确地拼写单词。 例如ay读[ei]。带有ay字母组合的词,如say,day,way,pay,may,play,spray,不仅发音容易,而且拼写也没有任何困难。Sh ch tion ture 等也都有固定读音,ee发音为i: culture 文化pasture牧场mature 成熟的architecture 建筑学带有true的单词也都能很方便的记忆下来

2.谐音法 尽管有些人认为用这种谐音记忆法记忆单词不科学,不利于正确掌握发音,但实践证明,对尚未掌握外语的构词特点和记词规律的初学者来说,采用谐音法记单词确实能有效地记住一部分难记的单词。但是,在用谐音法记单词时需要特别注意,绝不可将其作为模仿发音的依据,只能作为记忆单词时的谐音联想手段,以加强记忆,而必须按照单词的标准发音去读记,以避免这种记词法干扰正确发音。用谐音法记单词是,根据外语单词的读音到中文中寻找与其读音相似的谐音,寻找到谐音与单词的联系。用这种方法甚至可能达到终身不忘,这也正是谐音记忆法的绝妙之处。 例如:mouth嘴[联想:说话“冒失”的就是嘴] think想[联想:想时要“深刻”] 二.联想法 1.拆分联想 科学研究表明:联想是记忆的基础。世界著名的生理学家巴甫洛夫指出:"记忆要依靠联想,而联想则是新旧知识建立联系的产物。”联想法是联想记忆的进一步运用和发展。它是指学习者展开积极丰富的想象力,使所要记忆的知识生动、形象化,通过联想在新旧知识(如英语熟词词义与生词词义)之间建立起一种联系,从而达到以旧带新、快速记忆的目的。

大学英语词汇学期末考试 重点复习资料整理 权威版 后附试题

2012词汇学复习资料 The development of the English Vocabulary 1.Indo-European Language Family The Indo-European Language Family is considered as one of the most important language families. It includes most languages of Europe, the Near East, and India. Those languages, which are believed to have originated from this language family and developed alone different lines, show various degrees of similarity to one another. They fall into eight principal groups, which can be grouped into an Eastern Set东部诸语族: Balto-Slavic波罗的-斯拉夫语, Indo-Iranian印度伊朗语族, Armenian 亚美尼亚语族and Albanian阿尔巴尼亚语族; a Western Set: 西部诸语族Celtic凯尔特语族, Italic 意大利语族, Hellenic希腊语族, Germanic日尔曼语族. All the languages in both sets shed some influence on English to a greater or lesser extent because each has lent words into the English vocabulary. Prussian普鲁士语 Lithuanian立陶宛语 Polish波兰语 Balto-Slavic波罗的-斯拉夫语Czech捷克斯洛伐克语 Bulgarian保加利亚语 Slovenian斯洛文尼亚语 Russian Albanian阿尔巴尼亚 Persian波斯语 Hindi北印度语 Indo-Iranian印度伊朗语系Bengali孟加拉语 Romany,吉卜赛语 Armenian亚美尼亚语 Portuguese Spanish Italic意大利语族Italian Roumanian罗马尼亚语 French Indo-European Language Family Irish Celtic凯尔特语Breton Scottish Norwegian挪威语 Icelandic,冰岛语 Danish丹麦语 Germanic Swedish瑞典语 日尔曼语言English Dutch Flemish German Hellenic,古希腊语- Greek

英语词汇学论文(浅谈英语词汇的发展)

英语是当今国际性最强的语言。对学习英语的人来说,简单了解一下英语词汇的发展过程,对英语知识的掌握会是一个很大的促进。英语是当今国际性最强的语言。在全世界用得最广的10种语言中,英语居首,虽然说汉语的人数占世界首位,但说英语的人在世界上分布最广。对学英语的人来说,简单了解一下英语词汇的发展过程,对学习英语不仅是一个很大的促进,而且随着英语在我国经济、商业各部门的地位Et趋重要,对英语词汇的发展有个大概的了解,会为较快地扩大词汇量,掌握更多的英语知识铺平道路。一种民族语言及其词汇的发展与民族的历史密切相关。要了解英语词汇的发展史,不可避免地跟整个英语的发展史,及至英国的历史是密不可分的。不列颠群岛的最早居民是克尔特人。公元前55年,罗马人在凯撒大帝的率领下入侵不列颠群岛,克尔特人被赶入威尔士和苏格兰的深山之中。这一时期,在英国历史上称为罗马占领时期。直到公元410年,罗马占领时期才告结束。随后,来自德国北部平原的三个13耳曼部落盎格鲁人、撒克逊人和朱特人开始来到不列颠定居,英语就是盎格鲁——撒克逊人的语言。语言史家一般把英语的历史分为三个时期:古英语时期;中古英语时期;现代英语时期。一、古英语时期:又称盎格鲁——撒克逊时期。13耳曼部落在不列颠定居以后,各自占领了一地区。盎格鲁人占领了泰晤士河以北的英格兰大部地区和苏格兰的低地;撤克逊人占领了泰晤士河以南的大部分地区;朱特人占领了肯特郡一带地区。由于全国长期没有统一,所以,古英语时期存在着多种方言,其中撒克逊语曾一度占主导地位,在英语形成过程中起了重要作用。古英语的词汇有着浓厚的13耳曼语族的特点,这主要表现为复合法是重要的构词方法,复合词在古英语词汇中占有显著地位。据统计,在英语史诗《贝奥伍夫》的3000行诗句中,竞有1069个复合词,像fifteen,Sunday,Monday等都在其中。古英语时期有两个重要历史事件给英语词汇带来较大影响。第一件事是基督教传人英国。公元597年,一个名叫奥古斯丁的牧师从罗马来英国传教,罗马文化随着基督教传人英国。与此同时,一批拉丁词汇进入英语,像表示家庭用具的词如kettle,cup;表示植物名称的词有pear,beet;以及street,wall,wine等。此外,还有大批与宗教有关的拉丁词汇进入英语,像creed,pope,priest,gospel等。第二件事是北欧人人侵英国。从公元790年开始,大量斯堪的纳维亚人在英国定居,丹麦国王卡纽特还一度成为英国的君主。斯堪的纳维亚人和英国人交往频繁,很多斯堪的纳维亚词汇进入英语。这表现在:1、英语中的一些常用代词(they,them,their,both,same等)都来自斯堪的纳维亚语。2、与普通百姓的13常生活有关的很多词汇来自斯堪的纳维亚语。如:名词有anger,egg,fellow,gate,husband等;形容词有happy,ill,weak,wrong等;动词有call,get,give,lift,raise等。这些斯堪的纳维亚词汇至今仍在英语中广泛使用。二、中古英语时期:公元1066年,诺曼人在威廉率领下,横渡英吉利海峡,在哈斯丁战役中击溃了盎格鲁撒克逊军队。英王哈罗德战死,英国被征服,这在历史上称为诺曼征服。诺曼征服对英语的发展有巨大的影响。早在诺曼征服以前,法语词汇就开始进入英语。英法两国隔海相望,历史上两国交往频繁,在古代和中世纪,两国的王室、贵族通婚时有发生。以诺曼征服为起点的中古英语时期,约有10000多法语词汇进入英语,其中75%流传至今并仍在使用。诺曼征服以后,英国结束了分裂状态,置于中央集权的封建制度统治之下。诺曼人占据了教会和政府的一切重要职务。以后的二、三百年间,诺曼法语成为英国的官方语言,普通人仍然说英语,但英语的文字记载几乎中断。直到1204年以后,英语才逐渐恢复主导地位。15世纪,伦敦标准方言兴起。这一时期,英语词汇的变化相当显著,由于诺曼法语度是英国统治阶级的语言,大批法语词汇涌入英语,这在政治、宗教、法律、军事、社交、服饰、饮食——凡是与统治阶级有关的一切领域都有反映。法语词成为这些领域所用词语的主体。据说,一个受过相当教育的英国人,即使没

最新英语词汇学期末复习资料资料

1、选择题(2 ×15=30) 2、填空题(2×5=10 ) 3、搭配题(1×10=10) 4、名词解释题(4×5=20) 5、问题回答(5×3=15) 6、论述题(第39题7分,第40题8分) 选择题: 1. Which of the following is an initialism ? D. UN 2. The following are all nominal suffixes EXCEPT A. –ful . 3.Both English and B. Danish belong to the Germantic branch of the Indo-European language family. 4.Affixes added to the end of words to indicate grammatik relationships are known as C. inflectional morphemes. 5.Motiation accounts for the connection between word-form and C.its meaning. 6.Ambiguity often arises due to polysemy and C.homonymy. 7.Affixes attached to other morphemes to create new words are known as B .derivational affixes. 8.The semantic unity of idioms is reflected in the A.illogical relationship between the literal meaning of each word and the meaning of the idiom as in rain cats and dogs. https://www.360docs.net/doc/8d16418201.html,ually a small number of languages have been designated official languages for an organization’s activities ,for example, the UN was established with five official languages English, French, A.Spanish Russian, and Chinese.中英俄法西

研究影响英语词汇语义变化的因素

研究影响英语词汇语义变化的因素 摘要:这篇论文的目的是分析影响英语词汇语义变化的因素。其原因是多种多样的。本文试图从词汇的角度阐释在不同的方面,词的语义变化,为何会发生词的语义变化。语义变化的原因是什么? 这篇文章主要介绍影响因素的两个方面:语外因素和语内因素。语外因素包括历史因素,阶级因素,心理因素,社会因素。语内因素包括词义扩大,词义缩小,褒义化,贬义化。 关键词:英语词汇;语内因素;语外因素 Abstract: This articler aims to analyze the influential factors that effect the semantic change of the English vocabulary. The reasons are various. From a lexical perspective,this paper analyzes the semantic change of words in different respects as why semantic change of words happens. What factors that influence the semantic change? This article mainly introduces two aspects of the factors: extra-linguistic factors and linguistic factors. Extra-linguistic factors contain historical factors, class factors, psychological factors, social factors. Linguistic factors consist of generalization, specialization, amelioration, pejoration, transference. Key words: English vocabulary; internal-linguistic factor; extra-linguistic factor 0. 引言 众所周知,人类社会在不断转变,语言作为人类交流和表达思想的工具也在发生变化。在语言发展的过程中,不断淘汰旧的词汇,而新的词汇如雨后春笋般出现。本文研究的重点就是词的语义变化,例如:从词汇的角度探讨语义变化的因素。通过从不同的方面分析语义变化,一些实际价值接踵而至:对于英语学习者而言获得更加完整的英语单词意义的理解相当有帮助。 考虑到英语词汇中语义变化的研究,很多语言学家致力于发现语义变化的规则,例如:Lehmann简要定义了词汇意义变化被定义为语义变化,因为我们需要定义语义学结构整体的特点。Sommerfelt 从社会环境的角度处理词的意义。然而Bloomfield 声明语义变化应该被定义为只是改变词汇意义的创新性。 然而,以前关于英语词汇语义变化的研究存在一些缺点。例如:很少谈论受因特网的影响,语义变化给英语带来的后果是没有空间来说明。因此,本文将会强调语义变化是如何发生的。 1. 语外因素 1.1 历史因素 由于语义学的原因一些词的意义被词义缩小或扩大。语义变化被看成是由于文化修饰

相关文档
最新文档