中国中日语言服务行业研究报告

中国中日语言服务行业研究报告
中国中日语言服务行业研究报告

中国中日语言服务行业研究报告

我国日语培训的潜在消费者大致可以分为四类:学生(留学或

求职需求)、日企员工、对日贸易企业负责人及管理层和日语爱好者。目前,日语培训需求群体中占比最大的仍然是学生,占总人数

的37.6%。日企员工的日语学习意愿很高,但由于日企员工总人数

有限,所以在培训需求群体中占比不高,只占9.2%。其他企业员工

及自由职业者分别占20.64%和31.6%。

日语学习人数的增加也带来日语培训机构数量的增加,国内日

语培训品牌关注度较高的为樱花国际日语、新世界教育、朝日日语、昂立教育等。日语培训行业的地域性特征非常明显,由于我国日企

和日语学习学生主要分布在长三角地区(包括上海、江苏、浙江)、环渤海地区(包括北京、天津、山东)以及珠三角地区(包括广东),因此,我国日语培训机构也主要分布在这些地区。

我国日语培训发展优势突出,未来发展前景较好,原因主要有

以下几点:

第一,我国日语培训在大城市走规模化发展道路,在小城镇走

精致化发展方向,但不管是大城市还是小城镇,日语培训机构都远

远没有达到饱和,在未来还会持续发展。

第二,一直以来以留学为目的的消费者都是参加与培训的主力军,目前日本的大学和日语学校等院校在册外国留学生数已达到23

万人,按照出身国家和地域来看,中国留学生人数最多,达到9万人。未来,中国赴日留学的人数还将增加,带来英语培训的需求。

第三,以工作为目的的消费者是参加日语培训的第二大群体,

该群体数量直接受在华日企数量的影响。2012年末进驻中国的日资

企业已经达23094家,近年来日企在华投资仍不断增加,促进了我

国日语培训市场的发展。

第四,随着中国人学习更加趋于理性、实用性,日语培训机构

又针对这一现象开发设计出了新的课程,一些注重日语实际运用能

力提升的培训项目成为市场热点,这也将加速日语培训市场的发展。

报告目录第.一章中日语言服务行业概述

第.一节中日语言服务概念与分类

一、中日语言服务概念

二、中日语言服务的分类

三、中日语言服务的部分行业标准

第二节中日语言服务行业的行业特征

一、中日语言服务行业技术特性

二、中日语言服务行业资本密集度分析

三、中日语言服务行业的规模效益分析

第三节中日语言服务行业在国民经济中的重要性第四节行业相关统计数据

第二.章中日语言服务行业发展环境分析

第.一节我国宏观经济环境分析

一、我国宏观经济形势总结

二、我国宏观经济形势分析

第二节中日语言服务行业政策环境分析

一、我国宏观经济政策总结

二、我国宏观经济政策分析

三、中日语言服务行业政策及相关政策解读

第三节中日语言服务行业技术环境分析

一、生产工艺与技术

二、技术发展趋势与方向

第三章中日语言服务年度市场调查分析

第.一节中日语言服务行业盈利能力分析

第二节中日语言服务行业偿债能力分析

第三节中日语言服务行业经营效率分析

第四节中日语言服务行业人均创利对比分析第五节中日语言服务行业亏损面分析

第四章中日语言服务行业发展情况分析

第.一节中日语言服务行业发展分析

一、中日语言服务行业发展历程及现状

二、中日语言服务行业发展特点分析

三、中日语言服务行业与宏观经济相关性分析

四、中日语言服务行业生命周期分析

第五章中日语言服务市场供需调查分析

第.一节中日语言服务市场供给分析

一、市场供给分析

二、价格供给分析

三、渠道供给调研

第二节中日语言服务市场需求分析

一、市场需求分析

二、价格需求分析

三、渠道需求分析

四、购买需求分析

第三节中日语言服务市场特征分析

一、中日语言服务产品特征分析

二、中日语言价格特征分析

三、中日语言渠道特征

四、中日语言购买特征

第四节中日语言服务市场特征预测分析

一、中日语言服务种类特征预测分析

二、中日语言服务价格特征预测分析

三、中日语言服务市场渠道特征

四、中日语言服务购买特征

第六章中日语言服务行业产业链分析第.一节中日语言服务行业产业链分析

一、产业链模型介绍

二、中日语言服务产业链模型分析

第二节上游产业发展及其影响分析

一、上游产业发展现状

二、上游产业发展趋势预测

三、上游产业对中日语言服务行业的影响第三节下游产业发展及其影响分析

一、下游产业发展现状

二、下游产业发展趋势预测

三、下游产业对中日语言服务行业的影响

第七章中日语言服务行业竞争格局展望

第.一节中日语言服务行业的发展周期

一、中日语言服务行业的经济周期

二、中日语言服务行业的增长性与波动性

三、中日语言服务行业的成熟度

第二节中日语言服务行业历史竞争格局综述

一、中日语言服务行业集中度分析

二、中日语言行业竞争程度

二、中日语言服务行业竞争程度

第三节中国中日语言服务行业SWOT分析与对策

一、优势

二、劣势

三、威胁

四、机遇

五、发展我国中日语言服务业的建议

第八章中日语言服务行业主要优势企业分析第.一节茨亚珂翻译(上海)有限公司

一、企业发展简况分析

二、企业经营情况分析

三、企业经营优劣势分析

第二节广州日联语言服务有限公司

一、企业发展简况分析

二、企业经营情况分析

三、企业经营优劣势分析

第三节沟通翻译有限公司

一、企业发展简况分析

二、企业经营情况分析

三、企业经营优劣势分析

第四节协和日中语言培训中心

一、企业发展简况分析

二、企业经营情况分析

三、企业经营优劣势分析

第五节深圳市熙然中日文语言培训中心

一、企业发展简况分析

二、企业经营情况分析

三、企业经营优劣势分析

第九章中日语言服务企业投资潜力与价值分析第.一节中日语言服务企业投资环境分析

第二节我国中日语言服务企业投资潜力分析第三节我国中日语言服务企业前景展望分析第四节我国中日语言服务企业盈利能力预测第五节行业生产总量及增速预测

第十章中日语言服务产业投资机会与风险总结第.一节产业风险总结

一、宏观调控风险

二、行业竞争风险

三、供需波动风险

四、经营管理风险

五、技术风险

六、其他风险

第二节投资机会及建议

一、投资效益

二、投资方向

三、投资需注意的问题分析

第三节经营风险建议

一、影响中日语言服务企业经营的内外部因素

二、企业业务方向分析

三、企业营销分析

第十一章中日语言服务行业发展投资策略及建议第.一节中国中日语言服务企业投资策略分析

一、产品定位策略

二、产品开发策略

三、渠道销售策略

四、品牌经营策略

五、服务策略

第二节企业观点综述及建议

一、企业观点综述

二、应对中美贸易摩擦策略建议

三、投资建议

中日语言服务报告部分图表目录:

图表中日语言服务行业盈利能力分析

图表中日语言服务行业偿债能力分析

图表中日语言服务行业偿债能力分析

图表中日语言服务行业人均创利分析

图表中日语言服务行业亏损面分析

图表中日语言服务产业所处生命周期示意图

图表行业生命周期、战略及其特征

图表我国中日语言服务行业资产合计及增长情况图表我国中日语言服务市场渠道供给分析

图表我国中日语言服务市场价格满意度分析

图表我国中日语言服务市场渠道需求分析

图表产业链形成模式示意图

图表我国中日语言行业前十家企业市场占有率分析

语言服务行业全球排名前100的的公司

The T op 100 L anguage Service P roviders by Nataly Kelly and Donald A. DePalma This brief presents the world’s leading providers of translation, localization, and interpreting services. We also size the market based on reported revenue data, and present our projections for the next five years. Due in part to the growth of the industry, we expanded this year’s ranking to include the 100 largest providers of language services and technology (see Table 1). Because there were several instances of companies reporting identical revenue, the list includes three ties, resulting in 104 companies claiming or sharing the top 100 spots. The two-letter country codes listed correspond to ISO 3166-1 alpha 2, the most commonly used abbreviations.

中国翻译行业现状

中国翻译行业现状 来源:添加时间:2008-6-11 17:01:09浏览次数:924 如果你是翻译,或者准备做翻译,请仔细阅读一下以下文章! 1.翻译规模偏小,没有形成产业 很多中国翻译公司专职人员少于15人,很多处于家庭作坊式运营状态,每年的营业额不超过100万人民币,具有良好行业品牌的翻译公司为数甚少。国内缺少培养合格科技翻译人员的专业教育和培训机构,很多中国公司的翻译项目只有少量的翻译工作选择外包,中国翻译笔译标准刚刚制定出来,实施过程缺少监控和度量,翻译协会在指导翻译行业发展,提供信息方面的功能还没有充分发挥。现阶段,翻译在中国只是一种职业,还没有形成产业。 2.翻译公司数量众多,翻译质量参差不齐 在中国开设翻译公司的门槛很低,所以翻译公司正式注册的超过3000多家,没有正式注册的各种翻译工作室更多。由于很多翻译公司声称可以承接多个行业、多种语言的翻译,内部没有采用翻译记忆工具和术语管理工具,而且专职人员很少,具有丰富经验的专职翻译更少,大多数靠兼职翻译或者层层转包,使得翻译的质量难以控制。 3.翻译同行竞争激烈,翻译价格不断走低 中国翻译公司的客户绝大多数来自国内,为了争夺客户,不少翻译公司之间竞争激烈,经常采用低价的翻译等不规范方式。由于翻译价格不断走低,为了获得利润,常规的翻译、编辑和审核的流程经常无法保证,造成了翻译质量下降。在激烈的价格战中,很多翻译公司无法获得足够的利润,只能惨

淡经营。 随着目前小语种高校的不断增多,学习小语种的人也随之增加,造成小语种翻译行业的竞争越来越激烈,很多高校生以锻炼的目的,以价格低为优势进行兼职翻译,但恰恰影响了小语种翻译行业,比如,葡萄牙语在5年前,翻译人员的价格基本为200元/千中文字,但就目前的现状看,150元/千中文字已经是中等价格了,大部分价格均维持在130-140元。(以上均指葡译中),中译葡的价格在葡译中的价格上增加10-20元。且不说价格问题,由于大量高校翻译人员加入此行业,导致了某些翻译公司走向了利润极端化,忽视了对文件的质量要求,因为公司业务职员并不懂小语种,所以无法进行翻译校对,并最终导致整体小语种翻译行业的质量不高,并持续下降。 4.翻译培训机构不足,科技翻译人才短缺 由于2006年中国才正式在高等院校设置“翻译”专业,而且社会上缺少培养科技翻译的培训机构,所以科技翻译人才的社会供应不足。另外,高校的翻译课程大多注重翻译理论的论述,缺少更多结合翻译公司实际翻译项目的课程很少。所以不少刚毕业的英语专业的学生到翻译公司工作后,还需要公司进行二次培训。 5.翻译公司开始尝试本地化翻译 由于客户对于本地化翻译的质量比较认可,而且本地化翻译的价格相对较高,近两年来,本地化翻译成为不少中国翻译竞相加入的新业务。70%以上的翻译公司在网站上列出它们可以承接本地化业务。它们的本地化业务大部分是本地化翻译,多数从国内知名的本地化公司承接业务,也有些翻译公司承接网站内容的本地化。由于缺少熟悉本地化翻译的专职员工,而且翻译流程不规范,不少本地化翻译业务很难顺利实施。 【打印此文】【关闭窗口】

中国养老产业背景分析报告

中国养老产业背景分析 据统计,2007年我国60岁以上的老年人口已经达到1.43亿,超过了总人口的11%。据预测,2030年我国的老年人口将达2.48亿,2050年将达4.37亿,届时老年人口的比重将达到总人口的31.2%,也就是说每3到4个人当中,就会有一个是老年人。 联合国将“60岁以上人口占总人口比例10%,或65岁以上人口占总人口比重达到7%”作为判断一个国家是否进入老龄社会的标准,我国在90年代末就已进入老龄化社会。2007年底全国60岁以上人口达到1.53亿人,占人口总数的11.6%。(1)老年人口基数大 60岁以上老年人口已达1.53亿,是世界老年人口总量的1/5,是亚洲老年人口的1/2。(2)老年人口增长速度快 到2045年左右,中国60岁以上人口将占到总人口的30%。该过程发达国家用了100年。(3)高龄化趋势明显 目前80岁以上老年人口达1300万,约占全国老年总人口的9.7%,而且每年增加4.7%。人口老龄化已成为我国面临的最重要的民生问题之一。 随着我国老龄化人口规模的快速膨胀,养老问题是事关公平与稳定的重大社会问题。如不立即着手解决老年人的养老问题,将无法集中高效使用有限的社会优质劳动力资源,直接影响到国民经济的可持续发展。会给政府带来沉重的负担,严重影响社会的发展与进步。(1)历史欠帐较多 在计划经济体制下,社会没有完成养老积累,这个包袱留到了现在。(2)“未富先老”,人口老龄化与社会经济发展水平不相适应 欧美一些发达国家在进入老龄社会时,人均国生产总值一般在5000━10000美元,我国目前尚不足3000美元,是典型的“未富先老”国家。(3)家庭养老负担加重 生育率下降、人均寿命延长直接导致家庭供养资源减少,子女养老的人均负担成倍增长。“421”模式将成为中国今后几十年的主流家庭模式。(4)目前养老方式与实际需求不匹配 中国的传统文化决定了单纯以进入养老院的养老方式无法满足现实的养老需求,中国的主流养老模式应为社区居家养老。 养老产业的政策解读 我国政府已开始高度重视养老问题,养老产业面临前所未有的发展机遇 (1)十七大《报告》在“加快推进以改善民生为重点的社会建设”开篇就

2015-2020年中国语言服务市场监测及发展趋势研究报告

2015-2020年中国语言服务市场监测及发展趋势研究报告 艾凯咨询网 https://www.360docs.net/doc/a516838762.html,

什么是行业研究报告 行业研究是通过深入研究某一行业发展动态、规模结构、竞争格局以及综合经济信息等,为企业自身发展或行业投资者等相关客户提供重要的参考依据。 企业通常通过自身的营销网络了解到所在行业的微观市场,但微观市场中的假象经常误导管理者对行业发展全局的判断和把握。一个全面竞争的时代,不但要了解自己现状,还要了解对手动向,更需要将整个行业系统的运行规律了然于胸。 行业研究报告的构成 一般来说,行业研究报告的核心内容包括以下五方面: 电话:400-700-0142010-88790960

行业研究的目的及主要任务 行业研究是进行资源整合的前提和基础。 对企业而言,发展战略的制定通常由三部分构成:外部的行业研究、内部的企业资源评估以及基于两者之上的战略制定和设计。 行业与企业之间的关系是面和点的关系,行业的规模和发展趋势决定了企业的成长空间;企业的发展永远必须遵循行业的经营特征和规律。 行业研究的主要任务: 解释行业本身所处的发展阶段及其在国民经济中的地位 分析影响行业的各种因素以及判断对行业影响的力度 预测并引导行业的未来发展趋势 判断行业投资价值 揭示行业投资风险 为投资者提供

2015-2020年中国语言服务市场监测及发展趋势研究报告 【出版日期】2014年 【交付方式】Email电子版/特快专递 【价格】纸介版:8000元电子版:8000元纸介+电子:8500元【网址】https://www.360docs.net/doc/a516838762.html,/baogao/201412/294380E2TW.html 报告目录: 第一章中国语言服务行业发展环境25 1.1语言服务行业概述25 1.1.1语言服务的含义25 1.1.2语言服务行业定义25 1.1.3语言服务主要内容26 1.1.4语言服务行业参与方27 1.2语言服务行业政策环境28 1.2.1行业管理体制28 1.2.2行业标准规范28 1.2.3政策环境缺陷29 1.3语言服务行业经济环境29 1.3.1国民经济增长情况29 (1)国内经济运行29 (2)国内经济走势预测42 电话:400-700-0142010-88790960

中国医疗服务行业分析报告

德勤:中国医疗服务行业分析报告一 亿欧2015-06-06 10:15:14阅读(9323)评论(0) 声明:本文由入驻搜狐公众平台的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。 举报中国医疗服务市场规模巨大,并且在人口老龄化、城镇化、财富增长以及基本医疗保障制度等因素的驱动下迅速扩容。2013年我国卫生消费总额3.2万亿元,在过去9年保持了17.2%的复合增长率。然而相对于高收入国家7.7%的水平,我国医疗卫生支出仅占国民生产总值的5.6%。考虑到人口和消费的巨大基数,不难看到我国医疗服务市场在将来还有很大的上升空间。 与此同时,医改政策正向纵深发展。政府持续加大投入以确保全民享有基本的医疗卫生服务,同时也鼓励社会资本投资以提升服务质量满足民众多层次多元化的需求。新医改的深入为社会资本进入医疗服务行业带来了机遇,同时也在深远地影响市场格局。 民营医院相对于公立医院仍处于弱势,但在政策的强力支持下正步入飞速发展的阶段。机构投资者和产业资本纷纷涌入,借助资本的力量,民营医院将更快地实现资源整合并加速市场扩张,在管理、医疗技术、服务质量以及规模化运营各方面实现升级。然而市场的飞速扩张往往伴随着更高的风险,因而审慎的决策必不可少。我们认为民营医院战略定位上应当综合考虑地方经济发展水平、供需状况以及医改和税收政策,结合自身实力以确定恰当的医疗服务板块和进入模式。 就增长点而言,我们看好四个服务板块。其一是高端医疗。高端医疗将会出现在服务地域上的下沉,同时以往热门专科在服务人群上也会出现从一般民众向富裕人群的转移。另外将医疗和旅游相结合的服务也有望成长起来。其二是专科连锁。服务性和可复制性强的细分专科细分领域有望出现投资热点。与此同时,医疗体制改革的推进尤其是医疗人才流动性加强后,民营医院有望进入技术壁垒更高的专科领域。其三,综合医院方面,资金、人才、管理各方面都意味着更高的进入壁垒,但同时也意味着建立起公众知名度的医院的地位将难以

中国翻译现状窥探与反思

中国翻译现状窥探与反思 “这是一个最好的时代,这是一个最坏的时代”,当前国际化的背景下,中国的翻译事业快速发展,但也面临多种挑战,无论是翻译研究的多元化要求还是翻译师资队伍的培训、翻译服务业的完善等,都需要我们认真思考,寻找突破。针对翻译现状的不同面,究竟存在哪些具体问题,我们又能做些什么? 本期“热点聚焦”精心汇编了分别来自北京外国语大学、上海大学、北京第二外国语学院、南开大学的四位专家就“中国翻译现状窥探与反思”这一话题进行的多视角探讨。他们或从国家社科基金项目为出发点深入探究国内翻译研究现状,或直面国际翻译学界领军人物,从国际视角提出中国翻译发展方向的参考,或以跨学科视角(经济学方向)试析中国翻译服务市场现状,或从伦理建设角度给予翻译行业健康发展的启示。因篇幅所限,各位专家的成果并未全部呈现,只望以此提供多种思考角度,读者能从宏观方面了解当前中国翻译发展的前景与问题,并反求自身,探索个人感兴趣的领域和贡献方向。 我国翻译研究现状考察——基于国家社科基金项目(2000—2013)的统计与分析 当前,以翻译为核心的语言服务行业蓬勃发展,在社会经济生活等各个方面发挥着日益重要的作用,高素质翻译人才的培养、翻译现象的综合考察与分析已成为各领域普遍关注的热点问题。为客观评价当前中国翻译研究的不足、判断未来研究走向、提高中国翻译研究的整体水平,本文对国家社科基金翻译类项目(2000—2003)进行详尽地梳理。 研究发现我国翻译研究呈现以下特点: 1)以语言学科为主体,翻译研究的多学科发展趋势明显;

2)研究主题日趋多元,文学体裁、典籍文献、语料库技术成为研究重点;3)重视本体与微观研究,强调文本信息的转换与阐释。 与此同时,中国翻译研究也存在以下问题: 1)理论与实践脱节,理论研究创新乏力; 2)社会应用性、政策咨询性研究匮乏; 3)中译外研究不足,特别是翻译效果调查与分析亟待加强; 4)研究模式单一,定量研究方法不充分,跨学科研究方法待加强。 由此,本文从指导方针、研究主题、模式与方法等方面,提出了中国翻译研究的未来发展规划。以下是简单分析报告: 一、翻译研究的描述性分析 1. 统计介绍:根据国家社科基金项目的类别划分,以2000年至2013年为时间节点,调查8大类项目:重大、重点、一般、青年、西部、后期、成果文库、中华学术外译。 2. 统计结果:21世纪以来,国家社科基金项目总量达31675项,其中语言学类达1926项,翻译类达360项。翻译类项目数量持续增加,比重有所提高。 3. 项目类别比重:一般项目比重最大(47%),其次是青年、西部、后期项目。近年来,翻译类重大重点项目增长迅速。中华学术外译项目自2010年设立以来增长迅猛,近三年平均增长幅度是85%。 4. 学科分布:语言学科比重最大(48%),其次是中国文学、宗教学、哲学等。重大重点项目中哲学学科比重最大(主要是外国哲学著作的翻译与研究)。中华学术外译项目中经济学比重最大。人口学、考古学、外国文学、新闻学与传播学等学科的研究成果尚未进入此项目,可成为未来实践型翻译项目关注的对象。

中国旅居养老产业主要发展模式分析及投资前景预测报告2019-2025年

中国旅居养老产业主要发展模式分析及投资前景预测报告2019-2025年 【报告编号】:260244 【出版机构】: 中研华泰研究院 【出版日期】: 2019年5月 【交付方式】: 电子版或特快专递 中研华泰研究院报告每个季度更新,我们的客户将免费售后服务一年,后期可以续费。行业研究报告是开展一切咨询业务的基石,通过对特定行业的长期跟踪监测,预测行业需求、供给、经营特性、获取能力、产业链和价值链等多方面的内容,整合行业、公司、市场、用户等多层面数据和信息资源,为客户提供深度的行业市场研究报告,以专业的研究方法帮助客户深入的了解行业,发现投资价值和投资机会,规避经营风险,提高管理和营销能力。 专家提示:十三五规划期间,产业政策对本行业产业链有重新梳理,数据每个季度实时更新,关于报告的图表部分,以当时购买报告的最新数据为准,图表的个数或多或少,届时以实际提交报告为准,感谢关注和支持! 第一章旅居养老产业相关概述 1.1旅居养老基本介绍 1.1.1概念界定 1.1.2主要形式 1.1.3发展特点 1.1.4主要功能 1.1.5发展意义 1.2旅居养老综合体功能要求

1.2.1生活居住功能 1.2.2医疗养生功能 1.2.3休闲度假功能 1.3旅居养老产业与传统旅游地产对比分析 1.3.1传统旅游地产 1.3.2两者区别分析 1.3.3产业发展优势 第二章2017-2019年中国旅居养老产业发展环境分析2.1宏观经济环境 2.1.1宏观经济概况 2.1.2对外经济分析 2.1.3固定资产投资 2.1.4经济转型升级 2.1.5宏观经济展望 2.2政策环境分析 2.2.1促进居民消费政策 2.2.2旅居养老服务机构评价标准 2.2.3旅居养老基地评定标准 2.3社会环境分析 2.3.1人口规模分析 2.3.2居民收入水平 2.3.3居民消费水平 2.3.4社会消费规模 2.3.5消费市场特征 2.4养老需求分析

信息技术服务行业分析报告

信息技术服务行业分析报告 东吴证券姜超尚 一、行业主管部门、监管体制及主要法规 1、行业主管部门和监管体制 我国电信行业的主管部门是中华人民共和国工业和信息化部和各省、自治 区、直辖市设立的通信管理局,实行以工业和信息化部为主的部省双重管理体 制,工业和信息化部对各省、自治区、直辖市设立的通信管理局进行垂直管理。 工业和信息化部内设电信管理局,主要负责依法对电信与信息服务实行监 管,提出市场监管和开放政策;负责市场准入管理,监管服务质量;保障普遍 服务,维护国家和用户利益;拟订电信网间互联互通与结算办法并监督执行; 负责通信网码号、互联网域名、地址等资源的管理及国际协调;承担管理国家 通信出入口局的工作;指挥协调救灾应急通信及其它重要通信,承担战备通信 相关工作。 各省、自治区、直辖市通信管理局是对辖区电信业实施监管的法定机构, 在国务院信息产业主管部门的领导下,依照《中华人民共和国电信条例》的规 定对本行政区域内的电信业实施监督管理,其监管内容主要包括:对本地区公 用电信网及专用电信网进行统筹规划与行业管理、负责受理核发本地区电信业 务经营许可证、分配本地区的频谱及码号资源、监督管理本地区的电信服务价 格与服务质量。 2、行业相关法律法规及政策 我国电信行业适用的主要法律法规及政策包括: 《计算机信息网络国际联网安全保护管理办法》,1997年12月11日国务院 批准,1997年12月30日公安部发布,自发布之日起开始施行。 《中华人民共和国电信条例》,2000年9月20日国务院第31次常务会议通过,并于2000年9月25日公布施行。

《互联网信息服务管理办法》,2000年9月20日国务院第31次常务会议通过,并于2000年9月25日公布施行。 《电信业务分类目录》,是《中华人民共和国电信条例》的附件,2001年6 月11日原中华人民共和国信息产业部对《电信业务分类目录》做了调整,并公 布施行。 《外商投资电信企业管理规定》,2001年12月5日国务院第49次常务会议通过,自2002年1月1日起施行;2008年9月10日国务院令第534号公布《国务院关于修改〈外商投资电信企业管理规定〉的决定》,自公布之日起施行。 《电信业务经营许可管理办法》,2009年2月4日中华人民共和国工业和信 息化部第6次部务会议审议通过,自2009年4月10日起施行。 《电信服务规范》,由原中华人民共和国信息产业部第八次部务会议审议 通过,自2005年4月20日起施行。 《关于进一步开展电信网络安全防护工作的实施意见》,由原中华人民共 和国信息产业部于2007年11月12日发布。 《工业和信息化部关于进一步加强通信业节能减排工作的指导意见》(工 信部节[2013]48号) 本文指出:虽然通信业能源消耗总量占全国能源消耗总量的比例不足千分 之一,但随着我国信息化建设的加速推进以及互联网、云计算、移动互联网等 新技术新业务的蓬勃发展,通信网络规模快速扩张,通信业能源消耗呈现快速增 长态势,其能源消耗占全国能源消耗的比重和对全社会的影响逐年增加。同时, 通信业节能减排基础管理比较薄弱,能耗统计体系、监测管理体系和市场节能 机制有待完善和提升,绿色发展任务艰巨,节能减排面临较大挑战。 《当前国家重点鼓励发展的产业、产品和技术目录》 根据互联网接入及通信增值服务内容,其中第十三项信息产业中指出:数 据通信网建设;第二十八项服务业中指出:信息网络建设等均为国家重点鼓励 发展的产业。

中国电影翻译现状

1.随着人们精神文化生活不断提高和丰富,许多优秀的外国影视作品走进了人们的视野,同 时我国许多优秀影视作品也走出了国门。为了实现不同语种之间的影视欣赏,影视字幕翻译顺水而生。新时期,全世界的影视作品有新的特点,影视字幕翻译如何应对这种新的情况?本文仔细分析近几年我国影视发展暴露出来的问题,研究影响字幕翻译发展的各个方面的因素,丰富影视字幕翻译理论,为我国影视作品的国际化铺平道路 2.现代影视业的飞速发展,世界各国的影视充斥着我们的精神世界,我国的影视也推向了世 界各国。这些作品的引进或出口速度、数量都是非常惊人的。优秀的影视字幕翻译能让全世界人们畅快地欣赏到原作的风采,让观众没有丝毫的文化障碍。但这些高质量的译制片还是夹杂着一些不是太完美的影视作品。这些影视让人不太理解原作的意思,不能准确表达原作的文化内涵。字幕翻译的根本任务是服务于观众,它仅仅是整个电影工业上的一环,一部影片能够走上银幕与观众见面,有千千万万的工作者为此付出努力和心血,译者有将他们的心血完整还原给观众的责任和义务。影视字幕正在朝娱乐化、归化策略为主、翻译速度加快等趋势发展。一、影视字幕翻译的现状(一)词义的理解错误许多影视的翻译会出现词义上的理解错误,这种错误往往是译者自己对影视的理解没有深入,只是凭自己的语言环境或语言能力去翻译。2000年美国环球影片公司发行的动作电影《U571》里就有一句话:“All hands forward!”影视字幕翻译成:“全速前进!”细心的观众就会发现,出现这句字幕的时候,那位法国 现代影视业的飞速发展,世界各国的影视充斥着我们的精神世界,我国的影视也推向了世界各国。这些作品的引进或出口速度、数量都是非常惊人的。优秀的影视字幕翻译能让全世界人们畅快地欣赏到原作的风采,让观众没有丝毫的文化障碍。但这些高质量的译制片还是夹杂着一些不是太完 字幕组(英语:Fansub group):是指将外语影片配上字幕的爱好者团体。是一种诞生于互联网的新事物,属于一种民间自发的个人团体组织。字幕组是由爱好者根据个人兴趣所组成的团队[注 1],并且,字幕组是并不以营利为目的的,爱好者们制作字幕只是因为自己对某部作品的喜爱以及由此而产生的兴趣。但是,并不排除有少数字幕组成员,为了个人利益,参与盗版活动。由于美国电视剧在中国流行,现在在中国国内,更为大众(基本上普通网民,他们接触字幕组的机会较多)所熟悉的,一般是指制作美国电视剧字幕的美剧字幕组。因为相比美剧来说,动画字幕组的受众面相对较小。 起源 中国在中国大陆,字幕组的起源是因为随着宽带互联网在中国的普及,很多优 秀的电视剧、动画、电影都来自欧美、日韩以及其他国家等地区,而CCTV等有权引进境外节目的影视机构,因国外作品引进的速度非常慢而且数量有限;在国内的电视台须以普通话配音,导致水平降低;广电总局相关的审批手续也非常繁杂,而且对于“不良内容”可能加以删减或禁止引入。加上中国大众的外语水平不高,字幕组由此诞生。最早的字幕组的片源多数是从在海外的人士录制并发布至中国大陆的论坛上。字幕组不仅包括翻译日本动画的字幕组,随着外国片源的增加而逐渐出现电视剧或电影配上字幕的团体,另外部分综艺、游戏节目也被字幕组翻译。

中国翻译市场现状分析报告

深圳中企智业投资咨询有限公司

中国翻译市场现状分析 (最新版报告请登陆我司官方网站联系) 公司网址: https://www.360docs.net/doc/a516838762.html, 1

目录 中国翻译市场现状分析 (3) 第一节中国翻译市场概述 (3) 一、我国翻译市场总体概况 (3) 二、我国翻译行业发展阶段 (3) 三、我国翻译行业发展特点分析 (3) 第二节2011-2015年我国翻译行业整体市场规模 (4) 一、企业数量结构分析 (4) 二、人员规模状况分析 (4) 三、行业资产规模分析 (4) 第三节2011-2015年中国翻译产能规模统计分析 (5) 第四节2011-2015年中国翻译产品产值统计分析 (6) 2

中国翻译市场现状分析 第一节中国翻译市场概述 一、我国翻译市场总体概况 中国“入世”以来,愈来愈多的外资企业涌入中国,与之相关联的国外资料、网站、软件需要和本地进行对接,从而催生巨大翻译市场。国际贸易,国际技术交流以及国际文化等各方面的合作,同样蕴藏着非常大的翻译市场机会。每一次国际技术转让都会涉及到能堆满好几间屋子的资料需要翻译;每一个国际贸易项目的进行都会有大量产品介绍,合作文书翻译以及现场口译的需求;而逐年增加的国际性会议中,翻译更是必不可少的一项工作。 根据国际本地化行业标准协会(LISA)和美国一家权威机构对世界翻译市场的调查显示,目前全球年翻译产值超过130亿美元,亚太地区占30%,到2007年底,世界人工翻译市场将达115亿美元,将网页上的外国语言,翻译成为本国语言的翻译业务将达到17亿美元的市场规模,而中国的翻译市场则将达到过300亿人民币。翻译市场会跟随全球化进程的不断加快而迅速发展,目前为止仅国内翻译市场就保持着每年50%以上增长率,而且每一年的增长率均呈现递增趋势。 二、我国翻译行业发展阶段 虽然我国翻译行业还存在一些问题,但从行业的增长速度来看,我国的翻译市场行业处于成长期,无疑正在向成熟期迈进。 三、我国翻译行业发展特点分析 1、规模小,具有良好行业品牌的公司甚少。国内缺少合格培养专业翻译的专业教育和培训机构。翻译标准的实施缺少监控和度量。翻译在中国还没有形成产业。 2、翻译公司数量多,质量却参差不齐。由于专职人员少,很多公司不得不依靠兼职翻译或层层外包,使得质量难以保证。 3、同行竞争激烈,价格不断走低。很多公司为了争夺客户,不惜压低翻译 3

社会服务业行业分析报告

社会服务业(SQ)行业分析报告 一、总体评述 (一) 行业总体财务绩效水平 根据证券交易所公开发布的数据,运用BBA禾银系统和BBA分析方法对其进行综合分析,我们认为社会服务业行业本期财务状况在社会中处于良好水平,比去年同期大幅升高。 (二) 行业分项绩效水平 项目 行业评价行业在社会中的水平本期上期本期上期 盈利能力分析63.20 60.78 良好良好成长能力分析90.35 26.03 极优极低经营效率分析11.40 8.26 极低极低获取现金能力分析76.60 73.55 中等较低债务风险分析51.95 55.32 良好良好营运风险分析61.65 34.29 很低极低财务弹性分析59.09 43.61 中等很低 综合分数59.18 43.12 良好很低二、行业规模分析 (一) 行业总收入

本期社会服务业行业样本公司总计实现总收入89.23亿元,与去年同期相比增加51.30亿元,较上年同期增长135.24%,说明社会服务业行业整体业务规模处于高速发展阶段,行业需求旺盛,带动行业整体市场规模迅速扩张。 (二) 行业总利润 本期社会服务业行业样本公司合计实现总利润10.52亿元,与去年同期相比增加1.06亿元,较上年同期增长889.77%,说明社会服务业行业整体盈利规模处于高速发展阶段,行业整体需求旺盛,行业利润规模增长势头强劲。 (三) 行业总资产

本期社会服务业行业样本公司资产总计458.29亿元,与去年同期相比增加101.03亿元,较上年同期增长28.28%,说明社会服务业行业整体资产规模处于较快增长阶段,行业投资增长较快,行业整体资产规模扩张较快。 三、行业盈利能力分析 (一) 分析比率 项目 上期本期社会平均增 幅 行业增幅偏离率社会平均行业社会平均行业 毛利率(%)21.6940.4921.2931.91-0.41-8.59-8.18净利润率(%) 5.41 2.40 6.108.910.69 6.52 5.83总资产报酬率(%) 3.300.70 4.06 2.850.76 2.15 1.39净资产收益率(%) 3.970.44 5.31 3.68 1.33 3.24 1.91综合分数53.7760.7855.8663.20 3.89 3.990.10 (二) 行业综合毛利率

养老行业现状及发展趋势分析

报告编号:1576962

行业市场研究属于企业战略研究范畴,作为当前应用最为广泛的咨询服务,其研究成果以报告形式呈现,通常包含以下内容: 一份专业的行业研究报告,注重指导企业或投资者了解该行业整体发展态势及经济运行状况,旨在为企业或投资者提供方向性的思路和参考。 一份有价值的行业研究报告,可以完成对行业系统、完整的调研分析工作,使决策者在阅读完行业研究报告后,能够清楚地了解该行业市场现状和发展前景趋势,确保了决策方向的正确性和科学性。 中国产业调研网https://www.360docs.net/doc/a516838762.html,基于多年来对客户需求的深入了解,全面系统地研究了该行业市场现状及发展前景,注重信息的时效性,从而更好地把握市场变化和行业发展趋势。

一、基本信息 报告名称: 报告编号:1576962←咨询时,请说明此编号。 优惠价:¥6750 元可开具增值税专用发票 网上阅读:uShi.html 温馨提示:如需英文、日文等其他语言版本,请与我们联系。 二、内容介绍 中国的老龄化是一个规模大且发展迅速的过程,比其他国家都要更快。据第六次全国人口普查数据,全国65岁以上人口比重为第八节7%。全国65岁以上人口比重为第七节%,可以看到,我国老年人口比重已大幅上升。中国养老服务机构为第三节万个,养老机构床位数仅为47第六节万张,我国养老机构供给相对短缺。从总体上看,我国每百人所拥有的养老机构床位数较低,大体徘徊在1-2张之间。这与发达国家5-7张的床位数相比有较大的差距。也与我国老年人对养老机构的需求有较大的缺口,养老机构床位数供给远小于需求,供需矛盾十分突出。 人口老龄化一方面使得我国人口负担比加重,社会赡养率增大;另一方面也为养老服务业的发展带来巨大机遇。一是对养老服务设施的需求不断加大。老年人口增多,特别是高龄、患病老年人众增多,对养老服务设施的需求也不断扩大,并且提出更高、更多方面的要求。二是对医疗卫生服务需求加大。因为老年人特别是高龄老人身体较弱,有病的相对较多,对卫生资源的需求不断增加,对医疗要求越来越高。三是引起社会需求结构新变化。老年人特殊的生理、心理和行为特征,产生了不同于其他人口群体的特殊物质需求和精神需求。这预示着在社会总需求中,老年人需求市场将占据越来越重要的地位,同时为满足老年人特殊需求而形成的养老产业,将面临前所未有的发展机遇。 预计到期末,全国老年人口将增加至第二节亿,届时80岁及以上的高龄老人将达到2400万,65岁以上空巢老人将超过5100万;到2025年,中国老年人口总数将近3亿,到2050年,我国将有第五节亿老年人,也即每三个人中就有一个是老年人,而且按照现在我国老龄化发展趋势,人口老龄化比例从20%提到30%只需20多年的时间,发展非常迅速。预测到2020年,养老床位需求为729万张,2025年底全国养老床位应达到900万张以上。

养老产业行业深度研究报告(全)

养老产业行业深度研究报告(全)

我们的观点 养老市场规模巨大。全国老龄办数据表明,2010年我国老年人口消费规模达到1万亿元,预计到2020年将达到3.3万亿元,2030年达到8.6万亿元,2040年达到17.5万亿元。而从2014年至2050年间,中国老年人口的消费潜力将从4万亿元左右增长到106万亿元左右,占GDP的比例将从8%左右增长到33%左右。我国将成为全球老龄产业市场潜力最大的国家。 人口老龄化+政策+老年人消费行为,三大动力促使养老产业的春天来临,行业空间巨大。 我国从2000年始已进入老龄化社会。14年我国65岁以上老年人口达到1.38亿,占总人口比例为10.1%,预计2020年这一比例会达到12.8%。 政策支持加大,仅近两年国务院、各部委就制定发布了养老相关政策十余条,从养老服务体系建设、服务标准化、养老机构改革、养老保险制度、养老金并轨等多方面指导、支持我国养老产业的发展。其中2015年2月25日,民政部、发改委等10部委联合发布《关于鼓励民间资本参与养老服务业发展的实施意见》,预示我国养老产业迎来新的阶段。 同其他消费群体相比,老年群体由于在生理、心理、经验等方面有着明显的差异,因此,老年市场的消费行为也具有了其自身的特征,包括自住消费性强、习惯稳定和行为理智、追求实用便利等。老年人的这些消费特征也决定了养老用品和服务与其他相比存在着不同之处,从而形成了特殊老年人消费市场。 结合国际经验,居家养老模式在中国将成为领先模式。 国际案例:从日本、美国的养老模式来看,居家养老也是海外国家最主要的养老方式。部分有社交需求经济状况较好的老年人可以选择在养老社区享受晚年生活,与地产商合作进驻的养老服务机构提供日常的照护服务。只有很少部分不能自理或者子女没有照顾能力的老年人会入住养老院进行养老。综合观点:在中国最佳的养老解决方案,居家养老模式,其中首推natali和安康通,优点:易于复制,成熟的经验可以在中国复制。 1、日本养老模式对我国养老产业的启示。 完善养老社会保障、养老保险体系。日本在法律法规、社会保障、养老保险体系上的建设走在了世界前列。日本养老体系层次分明,政府、社会、个人角色清晰,相互配合。同时日本独具特色的介护保险制度对于我国护理保险制度的建立也是极好的案例。 可借鉴居家养老+养老服务的模式。日本和我国家庭观念相似,均以居家养老为主,同时日本强调养老服务产业的发展也适合我国的国情,具有借鉴意义。大力培养养老服务专业人才,尤其是护工。日本的《介护保险法》规定,在养老机构里,每3位入住者必须配备1名有介护士资格的专业人员。介护士和护士是不同的专业,介护士都是来自大学社会福利护理专业的毕业生,持有2级资格证。日本有着优质的介护士培养体系,为养老产业培养了专

2015年中国语言服务行业发展历程及现状分析

中国语言服务行业发展历程及现状分析 随着中国对外交流的不断深入,作为跨国交流桥梁的语言作用越来越明显。语言服务行业在我国起步比较晚,并不是一个很成熟的产业。80年代随着改革开放萌芽,90年代随着信息技术的发展而初步形成,进入21世纪后,全球经济一体化和“一带一路”战略构想使得语言服务市场进入迅速发展时期。这期间语言服务行业发展主要表现在以下几个方面: 一、语言服务外包产业发展前景良好 据权威数据显示,截止到2010年1月,全国共有语言服务(翻译)企业15039家。近几年我国语言服务企业注册数量和注册资金也大幅增加,这些都表明语言服务外包产业进入了快速增长期。 二、语言技术及产品研发日益成熟 目前市场上的语言服务产品不仅局限于谷歌翻译,国内企业也纷纷推出一系列新的翻译软件系统。致力于将翻译记忆和机器翻译技术进行融合、以达到高效率和高质量翻译的智能翻译技术正在成为新的发展方向。 三、产学研结合成为翻译学科发展新趋势 快速增长的语言服务需求使得专业翻译教学作为一门独立的学科从外语教学中脱离出来,更多的翻译院校已经开始积极寻找实践基地和翻译项目,以培养高层次、应用型、专业化的翻译人才,近年来广东外语外贸大学和天津外国语大学与中国多语工程技术研究中心共同创建的广外多语港、天外多语港项目就是产学研结合最好的例子。 四、翻译人才培养及评价体系日趋完善 全国翻译资格(水平)考试已列入国家职业资格证书制度,英、法、日、俄、德、西、阿等7个语种二、三级口笔译共29种58个科目考试已在全国范围内成功推开,资深、正高、副高职称考评办法也已出台。翻译资格考试的社会影响越来越大,报名人数快速攀升。该项考试为科学、客观、公正地评价翻译专业人才能力和水平,规范翻译市场,加强行业管理发挥了重要作用。 五、语言服务行业的应用越来越广泛 上世纪中国与世界各国的交流还只限于政府及文化方面的交流,加入世界贸易组织之后,中国经济不断向往扩张的同时也不断涌入,翻译不在局限于政府外交方面,经济、商务需求不断扩大。特别是2008年奥运会和2010世博会在中国的成功举办,以及最近提出的“一带一路”战略给语言服务行业带来更多契机。 虽然语言服务行业仍存在很多问题亟待解决,但是无论是制度、管理、人才培养各方面,都在不断完善,而伴着国家“走出去”的坚定步伐,语言服务行业会经历空前的变革,变得更加成熟和活力。

服务行业市场分析及发展前景分析报告

服务行业市场分析及发展前景分析报告 内部编号:(YUUT-TBBY-MMUT-URRUY-UOOY-DBUYI-0128)

2016-2022年中国网络财经信息服务行业市场分析及发展前景分析报告 中国产业研究报告网

什么是行业研究报告 行业研究是通过深入研究某一行业发展动态、规模结构、竞争格局以及综合经济信息等,为企业自身发展或行业投资者等相关客户提供重要的参考依据。 企业通常通过自身的营销网络了解到所在行业的微观市场,但微观市场中的假象经常误导管理者对行业发展全局的判断和把握。一个全面竞争的时代,不但要了解自己现状,还要了解对手动向,更需要将整个行业系统的运行规律了然于胸。 行业研究报告的构成 一般来说,行业研究报告的核心内容包括以下五方面:

行业研究的目的及主要任务 行业研究是进行资源整合的前提和基础。 对企业而言,发展战略的制定通常由三部分构成:外部的行业研究、内部的企业资源评估以及基于两者之上的战略制定和设计。 行业与企业之间的关系是面和点的关系,行业的规模和发展趋势决定了企业的成长空间;企业的发展永远必须遵循行业的经营特征和规律。 行业研究的主要任务: 解释行业本身所处的发展阶段及其在国民经济中的地位 分析影响行业的各种因素以及判断对行业影响的力度 预测并引导行业的未来发展趋势 判断行业投资价值 揭示行业投资风险 为投资者提供依据

2016-2022年中国网络财经信息服务行业市场分析及发展前景分析报告【出版日期】2015年 【交付方式】Email电子版/特快专递 【价格】纸介版:7000元电子版:7200元纸介+电子:7500元 报告摘要及目录 网络财经信息服务业指通过互联网(包括无线互联网),从事宏观经济、股票、基金、保险等财经类信息服务的社会经济行为。行业主体是财经网站(拥有财经网站的企业)和登陆财经网站的网民。网络财经信息服务行业是互联网(行业)、财经行业和信息服务行业的交叉领域。报告目录: 第一部分行业发展环境分析 23 第一章网络财经信息服务相关概述 23 第一节网络财经信息服务的定义与特征 23 一、网络财经信息服务界定 23 二、财经类网络媒体特点 23 三、网络财经信息服务范畴 24 三、财经类网络媒体沟通方式 25 四、财经类网站的价值 27 第二节网络财经信息服务的兴起与发展 28 第三节网络服务商的分类分析 30

中国翻译的现状、环境以及挑战

回溯历史,首先众所周知的翻译三次高潮大多只注重单纯的翻译活动,而之后逐渐的开始翻译理论的研究,但这些理论的研究也是单纯的止于经验,并没与形成良好的系统性和完整性。比如严复的“信、达、雅”也并没有从语言学的高度说明翻译问题的本质。其后受严复影响的许多探索翻译理论的研究的翻译家如林语堂、傅雷、钱钟书对于理论的研究大多停留在、语言分析层面即对原文和译文两种语言的比较来实现译文与原文之间的翻译活动。 直到90年代才开始逐渐的脱离语言分析层面,慢慢的有了更加广阔的视野,翻译而有了全方位的研究,既从文化和意识形态上去研究翻译理论。什么叫做意识形态上的翻译研究?意识形态从广义上来讲既翻译行为背后的一切思想观念保罗政治、哲学、艺术、审美、宗教等等。这里可以引用王东风对于佛经翻译和对严复翻译活动的描写和分析中的一句话“在翻译最高准则忠智商还有一只在无形之中操纵翻译行的手,那就是意识形态”。这就要求我们在进行翻译活动时,不能只从两种语言入手而抛开译者的本身,译者的主体性应该受到重视,因为译者本身而是民族文化建构的参与者。针对译者主体,2004年国内翻译界也重点的讨论了“女性主义”,打破性别的歧视,并对女权主义一反传统翻译的被动和消极的“忠实,对等”原则,把翻译看作是具有文化建构意义的社会活动,进行有意识的文化介入和协调,以重塑妇女形象。90年代在翻译研究上形成了众多的理论学派:语言学派、功能学派、诠释学派、结构学派、文化等学派,并对翻译的

标准、定义有了更多的讨论,但是我们很清楚的认识到翻译界出现了很多的问题,如谢天振所讲 1.把翻译技巧的研究当成翻译研究的全部。2.只涉及理论的指导作用。3.片面的强调中国特色,自成体系而忽视了中外译论的共通性。因此基于中国翻译目前的发展和问题,中国翻译学的建立成为一个切实而又紧迫的问题。解决目前翻译作为一门边缘学科还没有真正的形成自己的完整体系,没有完全形成统一思想的问题。 基于以上翻译研究在我国的发展过程和不足来过我们的挑战很明确: 1.建立翻译学,统一思想而非各派众说纷纭是我们的当务之急。 2.21世纪翻译理论的主导还应该是翻译李林家,因为不管出现什么样的问题,中国译学的研究者只有清醒的认识中西译学的差异,寻找自己的出发点,明确目标才能在世界之林占有一席之地。 3.对于翻译研究方法,翻译家英爱摆脱传统的思想的禁锢,抛开严重的思辨性和经验性的研究方法,而着重于描写性、实践性的研究,注重以客观实际的探索。 这些也是中国国内翻译理论研究走向世界的重要举措。 随着翻译研究的逐渐深入,近几年来翻译研究中总会出现一些争论激烈的核心话题,尤其是翻译中的文化问题,如何再现原语或者原文本的文虎?究竟改用什么样的策略是众多翻译家们所考虑的重点问题。这也就出现了近些年中异化和归化的争论,当然这里的曾仑是超越纯语言层面而上升到文化的角度。许多异化主导论者坚持异化翻

养老产业现状以及未来发展前景趋势分析

养老产业现状以及未来发展前景趋势分析

目录 CONTENTS 第一篇:养老地产行业市场发展分析养老产业市场刚需大趋势---------------------------------- 5第二篇:养老产业现状分析立足做好养老地产市场需求与发展---------------------------------- 7第三篇:养老产业现状分析养老产业走向智能化---------------------------------------------------- 9第四篇:北京某科技园养老产业项目可行性研究报告案例--------------------------------------- 11 一、项目名称------------------------------------------------------------------------------------------------ 11 二、项目背景------------------------------------------------------------------------------------------------ 11 三、项目可行性研究报告内容------------------------------------------------------------------------ 12第1章:养老产业项目总论------------------------------------------------------------------------------ 12 1.1前瞻可行性研究步骤-------------------------------------------------------------------------------- 12 1.2养老产业项目可行性研究基本内容 -------------------------------------------------------------- 12 1.3前瞻汽车后市场项目可行性研究结论 ----------------------------------------------------------- 12第2章:养老产业行业市场分析与前瞻预测--------------------------------------------------------- 12 2.1养老产业项目涉及产品或服务范围 -------------------------------------------------------------- 12 2.2养老产业行业前瞻市场分析 ----------------------------------------------------------------------- 12 2.2.1盈利情况分析--------------------------------------------------------------------------------------- 12 2.2.2市场竞争分析--------------------------------------------------------------------------------------- 13 2.2.3进入壁垒分析----------------------------------------------------------------------------------------- 13 2.3养老产业行业市场前瞻预测 ----------------------------------------------------------------------- 13 3.3养老产业项目建设地条件对比 ---------------------------------------------------------------------- 13第3章:中国养老产业发展现状分析------------------------------------------------------------------ 13 3.1中国养老产业发展现状----------------------------------------------------------------------------- 13 3.1.1中国养老产业发展历程--------------------------------------------------------------------------- 13 3.1.2中国养老产业所处阶段--------------------------------------------------------------------------- 13 3.1.3中国养老产业需求分析--------------------------------------------------------------------------- 13 3.1.4中国养老产业供给分析--------------------------------------------------------------------------- 13 3.2中国养老产业投资效益----------------------------------------------------------------------------- 13 3.2.1中国养老产业营收规模--------------------------------------------------------------------------- 13 3.2.2中国养老产业成本规模--------------------------------------------------------------------------- 13 3.2.3中国养老产业利润规模--------------------------------------------------------------------------- 13 3.2.4中国养老产业投资效益--------------------------------------------------------------------------- 13 3.3中国养老产业发展瓶颈----------------------------------------------------------------------------- 13 3.3.1中国养老产业供需瓶颈分析--------------------------------------------------------------------- 13 3.3.2中国养老产业政策瓶颈分析--------------------------------------------------------------------- 13 3.3.3中国养老产业观念瓶颈分析--------------------------------------------------------------------- 13 3.3.4中国养老产业配套设施瓶颈--------------------------------------------------------------------- 13 3.4中国养老产业发展趋势----------------------------------------------------------------------------- 13 3. 4.1中国养老产业发展升级趋势--------------------------------------------------------------------- 14(1)宏观机制升级 ---------------------------------------------------------------------------------------- 14(2)养老模式多元化 ------------------------------------------------------------------------------------- 14(3)养老服务信息化 ------------------------------------------------------------------------------------- 14

相关文档
最新文档