东京都交通局地铁路线图 中国语(繁体字)

繁体字学习宝典(完美打印版)

繁体字学习宝典 (一)“只”读zhi1,作量词时作“隻”(区别于“双”的繁体“雙”),读zhi3时作“衹”、“只”均可,“衹”更为正式。 (二)“后”在“皇后、太后、皇天后土”等义时作“后”,其余诸如“前后、以后”等时作“後”。特别注意“后宫”特指“皇后居住的宫殿”时写作“后宮”,而常指的后宫则写作“後宮”。 (三)“杨”的繁体是“木+昜(昜)”,而不是“木+易”,区别于锡、赐等字。汤、畅、肠、荡、觞等字类推,另外提醒“伤”作“傷”,“阳”作“陽”。 (四)“制”在仅仅含“制造”义时作“製”,其余作“制”。例词:制定計劃,制止,制裁,限制,社會主義制度,制服,全日制;製作,監製,精製,製版。 (五)“尽”读jin3时作“儘”,读jin4时作“盡”。 (六)“干”的繁体有三个:干、乾和幹。读gan4时一律作“幹”,读gan1时,如有相对于湿之义作“乾”,其余均作“干”,另外“干妈”作“乾媽”。例词:干擾,干預,干支,干犯,干涉,干城,干戈,干將劍;主幹,幹部,幹練,幹活;乾淨,乾燥,牛肉乾,烘乾,乾脆。 (七)“范”作姓氏时作“范”,其余均作“範”。“余”作姓氏或指本人时作“余”,其余均作“餘”。 (八)“什么”的繁体可以写作什麼、什麽、甚麼、甚麽都可以,建议使用“什麽”。 (九)“杆”读gan1时作“杆”,读gan3时作“桿”。例词:大腸桿菌,槓桿原理,球杆,欄杆。 (十)“为”的可以作“為”或者“爲”。前一个是港澳繁体,后一个是台湾正体。 (十一)“台湾”的正式繁体应该是“臺灣”,而现在港澳台地区通用的写法是“台灣”(官方文件仍是“臺灣”)。注意“臺”的写法。 (十二)“冲”有“向前冲”义时作“衝”,其余像冲凉,冲剂,相冲等作“沖”,另外常见地名也作“沖”,如“沖繩島”。 (十三)“鸟”作“鳥”(鳥),不光只是把丶换成横,还要在中间加一横。另外“凫”的作“鳧”(中间有四点),而“枭”作“梟”(中间没有四点)【这些加或不加四点是现行写法,更古老文字中均有四点】。而“乌”则作“烏”(烏)。 (十四)“于”作“於”,但港澳繁体中,“于”作为姓氏时仍作“于”,其余作“於”。 (十五)“纟”部的繁体除了第三笔要变为三点外,上面还要变成“幺”,即糹,也可作“糸”

简体字与繁体字对照表汇总

简化字与繁体字对照表 ————王力古代汉语第二册附录1 本表收录中国文字改革委员会自1956年以来公布的四批简化字,共五百一十七个。 凡简化字与繁体字都见於古代,而在意义上或用法上有所不同的,本表后面另附有说明,以供查阅。 【A】爱愛碍礙袄襖 【B】罢罷摆擺襬办辦板闆帮幫宝寶报報备僃笔筆币幣毕畢毙斃边邊变變标標表錶别彆宾賓卜蔔补補 【C】才纔参參惨慘蚕蠶仓倉层層产産搀攙谗讒馋饞尝嘗偿償厂廠长長彻徹陈陳尘塵衬襯称稱惩懲迟遲齿齒冲衝虫蟲丑醜筹籌处處触觸出齣础礎刍芻疮瘡辞辭从從聪聰丛叢窜竄 【D】达達带帶担擔胆膽单單当當噹档檔党黨导導灯燈邓鄧敌敵籴糴递遞淀澱点點电電垫墊冬鼕东東冻凍栋棟动動斗鬭独獨断斷对對队隊吨噸夺奪堕墮【E】恶惡噁尔爾儿兒 【F】发發髮范範矾礬飞飛奋奮粪糞坟墳丰豐凤鳳妇婦复復複覆麸麩肤膚 【G】盖蓋干幹乾赶趕个個巩鞏沟溝构構购購谷穀顾顧刮颳关關观觀广廣归歸龟龜柜樻过過归歸国國 【H】汉漢号號轰轟后後护護壶壺沪滬画畫

划劃华華怀懷坏壞欢歡环環还還会會秽穢汇匯彙伙夥获獲穫 【J】几幾机機击撃际際剂劑济濟挤擠积積饥饑鸡鷄极極继繼家傢价價夹夾艰艱荐薦坚堅歼殲监監茧繭舰艦鉴鍳拣揀姜薑将將奖奬浆漿桨槳酱醬讲講胶膠借藉阶階节節疖癤洁潔尽盡儘紧緊仅僅进進烬燼惊驚竞競旧舊举舉剧劇据據惧懼卷捲觉覺 【K】开開克剋垦墾恳懇夸誇块塊矿礦亏虧困睏扩擴 【L】腊臘蜡蠟来來兰蘭拦攔栏欄烂爛劳勞痨癆乐樂类類累纍垒壘里裏礼禮丽麗厉厲励勵离離历曆歷隶隸俩倆帘簾联聯恋戀怜憐炼煉练練粮糧两兩辆輛了瞭疗療猎獵临臨邻鄰灵靈龄齡岭嶺刘劉浏瀏龙龍楼樓娄婁录録陆陸虏虜卤鹵滷卢盧庐廬泸瀘芦蘆炉爐乱亂罗羅屡屢虑慮滤濾驴驢 【M】迈邁买買卖賣麦麥蛮蠻么麽霉黴蒙濛懞矇梦夢弥彌瀰面麵庙廟灭滅蔑衊亩畝 【N】难難恼惱脑腦拟擬酿釀镊鑷宁寧农農【O】欧歐

繁体字文明礼仪古代名言

竭诚为您提供优质文档/双击可除繁体字文明礼仪古代名言 篇一:励志名言(繁体) 1、敏而好學,不恥下問——孔子 2、业精於勤,荒於嬉;行成於思,毀於隨——韓癒 3、學而不思則罔,思而不學則殆——孔子 4、知之者不如好之者,好之者不如樂之者——孔子 5、三人行,必有我師也。擇其善者而從之,其不善者而改之——孔子 6、興於《詩》,立於禮,成於樂——孔子 7、己所不慾,勿施於人——孔子 8、讀書破萬捲,下筆如有神——杜甫 9、讀書有三到,謂心到,眼到,口到——硃熹 10、立身以立學為先,立學以讀書為本——歐陽脩 11、讀萬捲書,行萬裡路——劉彝 12、黑髮不知勤學早,白髮方悔讀書遲——顏真卿 13、書捲多情似故人,晨昏憂樂每相親——於謙 14、書猶藥也,善讀之可以醫愚——劉嚮

15、少壯不努力,老大徒傷悲——《漢樂府。長歌行》 16、莫等閒,白了少年頭,空悲切——嶽飛 17、髮奮識遍天下字,立誌讀儘人間書——蘇軾 18、鳥慾高飛先振翅,人求上進先讀書——李苦禪 19、立誌宜思真品格,讀書鬚儘苦功伕——阮元 20、非淡泊無以明誌,非寧靜無以緻遠——諸葛亮 21、勿以惡小而為之,勿以善小而不為——陳壽《三國誌》 22、熟讀唐詩三百首,不會作詩也會吟——孫洙《唐詩三百首序》 23、書到用時方恨少,事非經過不知難——陸遊 24、問渠那得清如許,為有源頭活水來——硃熹 25、舊書不厭百迴讀,熟讀精思子自知——蘇軾 篇二:繁体字到简体字——文明的倒退 今天看到了一条新闻——“台湾拟四年内完成繁体字申遗”。繁体字(中国台湾称“正体字”)和简体字之争由来已久,并且各有说法。在此我不想多言,只想反驳一下有关方面的无知! 1、教育部某位人士称:若再推行“繁体字”,势必会加重广大学生的负担。我想说得是,中国学生学习压力大、负担重,不正是你们造成的吗?真正加重广大学生的负担是你们实行的“应试教育”工程,素质教育“面子”工程。这两

繁体字大全

繁体字来源及<中国繁体字大全>2008年01月12日星期六20:36繁体字是简化字的对称,中国台湾地区以及海外部份华人称之为正体字,是汉字从古至今的标准书写方法。中国大陆于1956年开始制定和推行简化字,简化字在中国大陆取得了正体字的地位。繁体字就是与简化字相对的被简化的汉字。除此之外,很多汉字没有被简化,如:“工欲善其事,必先利其器”。这些字叫作传承字,既不是繁体字,也不是简化字。所以,并不是现在在中国大陆使用的汉字都是从繁体字简化而来的。没有使用简化字的中文经常被称为繁体中文(某些认为繁体中文是正统的人也会称之为“正体中文”,中国台湾地区的一套汉字取字方案所取的字叫“正体字”,使用这套“正体字”方案的中文也叫“正体中文”)。其中的文字在很多时候会被笼统的称为“繁体字”。由于这些汉字未经汉字简化,故有人认为比简化字较为美观,为传统的中华文化的精髓,应将其称为“正体字”。繁体字的取字在各地有所不同,中国大陆《简化字总表》里面所列的简化字对应的繁体字和港台的实际取字就有分别,而且港台的取字未亦未必相同。50年前,国家颁布了一系列文件,在全国范围内推广简化字、普通话和汉语拼音。50年后的今天,关于简化字是否合理,普通话是否会消灭方言等争议也一直都存在。近日,天涯论坛上出现了讨论“是否应该恢复繁体字”的争论,网友的赞成和反对都同样热烈。提倡繁体字的人提出了很多简化字存在的问题,为此,记者特意采访了相关专家的意见。 一位叫做“司空白”的网友在天涯“闲闲书话”上的文章《是否应该恢复繁体字及传统文化?》引来了50多位网友近300个回帖,争论十分激烈。很多网友赞同恢复繁体字的建议,持反对意见的人同样态度鲜明。网友们还纷纷传阅一篇名为《关于恢复使用繁体字的一点思考》的文章,该文署名“罗宁”,在2000年即已写成并在网上流传。这篇文章对简化字的问题做了较为系统的辨析思考,每次涉及繁体字问题,都会有网友转载其文章。针对网上讨论中一些较为集中的问题,记者采访了北大语言学教授、中国语文现代化学会会长苏培成、著名古文字学家曾宪通、复旦大学中文系教授骆玉明等人。1“一对多”的简化字造成混乱? 在争论的问题中,最集中指责简化字的一点就是“一简对多繁”的简化方式。即将几个意义不同,读音相近的繁体字合并为一个字。反对者指出,这造成了人们在学习理解字义时的混乱。司空白举了很多实例来说明他的意见。比如,皇后之后和前“後”的“後”现在都写为“后”,造成的一个问题是:“很多小朋友一直存有一个疑问,站在皇帝背后的人,就是皇后?为什么皇后要躲藏皇帝呢?”另外,“升斗米粮之‘斗’和战斗之‘斗’本来也是完全不同的意思。二王关在门里,当然是斗了!多么形象!” 网友们举出大量这样“一对多”的简化字,罗宁在《关于恢复使用繁体字的一点思考》中更系统地列举了馀(余)、云(云)、後(后)、里(裏)、松(松)、谷(谷)、斗(斗)、几(几)、徵(征)、曲(曲)、丰(丰)、表(表)、冲(冲)、叶(叶)、种(种)、尽(尽)、发(发)、历(历)、锺(钟)等,认为它们的合并造成了阅读上的歧义。司空白说,“我小时候一直很奇怪,为什么十二生肖要把牛叫做‘丑’,可它并不丑啊,后来读了一些专门的文献才知道,原来我们常用的‘丑’字是专指子丑寅卯的丑,长相难看之‘丑’有专用字‘丑’”。 许多学者也指出这种简化方式的确造成了理解困难,并破坏了汉字的传统字理和结构,很多搞古典文学研究的人对此感触颇深。南开大学中文系教授宁稼雨说,他在开会时遇到台湾学者,对方往往不知道该如何称呼他的姓,因为“宁”对应两个繁体字,既可能是读二声的“宁”,也可能是读四声的“甯”。而一旦要在电脑上将一篇文章由简体转成繁体,那简直是一场灾难。电脑无法识别一个简体字应该转成哪个繁体,最后出来的结果必然是一片狼藉。复旦大学中文系教授骆玉明表示,这种同音合并的做法是以拼音文字的规则来对待汉字,现在很多搞了多年古典文学研究的人,都很难将每个简体字分别对应的多个繁体字分辨清楚。对于普通人而言,这种一对多的简化方式造成了一个后果:就是现代人对汉语字义的辨别很

3500个常用汉字及繁体字表格

現代漢語常用字表(3500字) 常用字(2500字) 筆畫順序表 一畫一乙 二畫二十丁廠七蔔人入八九幾兒了力乃刀又 三畫三於幹虧士工土才寸下大丈與萬上小口巾山千乞川億個勺久凡及夕丸麽廣亡門義之屍弓己已子衛也女飛刃習叉馬鄉 四畫 豐王井開夫天無元專雲紮藝木五支廳不太犬區歷尤友匹車巨牙屯比互切瓦止少日中岡

貝內水見午牛手毛氣升長仁什片仆化仇幣仍僅斤爪反介父從今兇分乏公倉月氏勿欠風丹勻烏鳳勾文六方火為鬥憶訂計戶認心尺引醜巴孔隊辦以允予勸雙書幻 五畫 玉刊示末未擊打巧正撲扒功扔去甘世古節本術可丙左厲右石布龍平滅軋東卡北占業舊帥歸且旦目葉甲申叮電號田由史只央兄叼叫另叨嘆四生失禾丘付仗代仙們儀白仔他斥瓜乎叢令用甩印樂句匆冊犯外處冬鳥務包饑主市立閃蘭半汁匯頭漢寧穴它討寫讓禮訓必議訊記永司尼民出遼奶奴加召皮邊發孕聖對臺矛糾母幼絲

六畫 式刑動扛寺吉扣考托老執鞏圾擴掃地揚場耳共芒亞芝朽樸機權過臣再協西壓厭在有百存而頁匠誇奪灰達列死成夾軌邪劃邁畢至此貞師塵尖劣光當早吐嚇蟲曲團同吊吃因吸嗎嶼帆歲回豈剛則肉網年朱先丟舌竹遷喬偉傳乒乓休伍伏優伐延件任傷價份華仰仿夥偽自血向似後行舟全會殺合兆企眾爺傘創肌朵雜危旬旨負各名多爭色壯沖冰莊慶亦劉齊交次衣產決充妄閉問闖羊並關米燈州汗汙江池湯忙興宇守宅字安講軍許論農諷設訪尋那迅盡導異孫陣陽收階陰防奸如婦好她媽戲羽觀歡買紅纖級約紀馳巡 七畫

壽弄麥形進戒吞遠違運扶撫壇技壞擾拒找批扯址走抄壩貢攻赤折抓扮搶孝均拋投墳抗坑坊抖護殼誌扭塊聲把報卻劫芽花芹芬蒼芳嚴蘆勞克蘇桿杠杜材村杏極楊求更束豆兩麗醫辰勵否還殲來連步堅旱盯呈時吳助縣裏呆園曠圍呀噸足郵男困吵串員聽吩吹嗚吧吼別崗帳財針釘告我亂利禿秀私每兵估體何但伸作伯伶傭低你住位伴身皂佛近徹役返余希坐谷妥含鄰岔肝肚腸龜免狂猶角刪條卵島迎飯飲系言凍狀畝況床庫療應冷這序辛棄冶忘閑間悶判竈燦弟汪沙汽沃泛溝沒懷憂快完宋宏牢究窮災良證啟評補初社識訴診詞譯君靈即層尿尾遲局改張忌際陸阿陳阻附妙妖妨努忍勁雞驅純紗納綱駁縱紛紙

简体字和繁体字对照列表350个

A 碍〔碍〕肮〔肮〕袄〔袄〕 B 坝〔坝〕板〔板〕办〔办〕帮〔帮〕宝〔宝〕报〔报〕币〔币〕毙〔毙〕标〔标〕表〔表〕别〔别〕卜〔卜〕补〔补〕 C 才〔才〕蚕〔蚕〕(1) 灿〔灿〕层〔层〕搀〔搀〕谗〔谗〕馋〔馋〕缠〔缠〕忏〔忏〕偿〔偿〕厂〔厂〕彻〔彻〕尘〔尘〕衬〔衬〕称〔称〕惩〔惩〕迟〔迟〕冲〔冲〕丑〔丑〕出〔出〕础〔础〕处〔处〕触〔触〕辞〔辞〕聪〔聪〕丛〔丛〕 D 担〔担〕胆〔胆〕导〔导〕灯〔灯〕邓〔邓〕敌〔敌〕籴〔籴〕递〔递〕点〔点〕淀〔淀〕电〔电〕冬〔鼕〕斗〔斗〕独〔独〕吨〔吨〕夺〔夺〕堕〔堕〕 E 儿〔儿〕 F 矾〔矾〕范〔范〕飞〔飞〕坟〔坟〕奋〔奋〕粪〔粪〕凤〔凤〕肤〔肤〕妇〔妇〕复〔复、复〕 G 盖〔盖〕干〔乾(3)、干〕赶〔赶〕个〔个〕巩〔巩〕沟〔沟〕构〔构〕购〔购〕谷〔榖〕顾〔顾〕刮〔刮〕关〔关〕观〔观〕柜〔柜〕

H 汉〔汉〕号〔号〕合〔合〕轰〔轰〕后〔后〕胡〔胡〕壶〔壶〕沪〔沪〕护〔护〕划〔划〕怀〔怀〕坏〔坏〕欢〔欢〕环〔环〕还〔还〕回〔回〕伙〔夥〕获〔获、获〕 J 击〔撃〕鸡〔鸡〕积〔积〕极〔极〕际〔际〕继〔继〕家〔家〕价〔价〕艰〔艰〕歼〔歼〕茧〔茧〕拣〔拣〕碱〔鹸〕舰〔舰〕姜〔姜〕浆〔浆〕桨〔桨〕奖〔奖〕讲〔讲〕酱〔醤〕胶〔胶〕阶〔阶〕疖〔疖〕洁〔洁〕借〔藉〕仅〔仅〕惊〔惊〕竞〔竞〕旧〔旧〕剧〔剧〕据〔据〕惧〔惧〕卷〔卷〕 K 开〔开〕克〔克〕垦〔垦〕恳〔恳〕夸〔夸〕块〔块〕亏〔亏〕困〔困〕 L 腊〔腊〕蜡〔蜡〕兰〔兰〕拦〔拦〕栏〔栏〕烂〔烂〕累〔累〕垒〔垒〕类〔类〕里〔裏〕礼〔礼〕隶〔隷〕帘〔帘〕联〔联〕怜〔怜〕炼〔炼〕练〔练〕粮〔粮〕疗〔疗〕辽〔辽〕了〔了〕猎〔猎〕临〔临〕邻〔邻〕岭〔岭〕庐〔庐〕芦〔芦〕炉〔炉〕陆〔陆〕驴〔驴〕乱〔乱〕 M 么〔麽〕霉〔霉〕蒙〔蒙、蒙、蒙〕梦〔梦〕面〔面〕庙〔庙〕灭〔灭〕蔑〔蔑〕亩〔亩〕 N

常见繁体字对照表

A 碍[礙] 肮[骯] 袄[襖] B 坝[壩] 板[闆] 办[辦] 帮[幫] 宝[寶] 报[報] 币[幣] 毙[斃] 标[標] 表[錶] 别[彆] 卜[蔔] 补[補] C 才[纔] 蚕[蠶]N1 灯[燈] 邓[鄧] 敌[敵] 籴[糴] 递[遞] 点[點] 淀[澱] 电[電] 冬[鼕] 斗[鬥] 独[獨] 吨[噸] 夺[奪] 堕[墮] E 儿[兒] F 矾[礬] 范[範] 飞[飛] 坟[墳] 奋[奮] 后[後] 胡[鬍] 壶[壺] 沪[滬] 护[護] 划[劃] 怀[懷] 坏[壞]N4 欢[歡] 环[環] 还[還] 回[迴] 伙[夥]N5 获[獲] [穫] J 击[擊] 鸡[鷄] 积[積] 极[極] K 开[開] 克[剋] 垦[墾] 恳[懇] 夸[誇] 块[塊] 亏[虧] 困[睏] L 腊[臘] 蜡[蠟] 兰[蘭] 拦[攔] 栏[欄] 烂[爛] 累[纍] 垒[壘] 类 [類]N8 里[裏] 礼[禮] 庙[廟] 灭[滅] 蔑[衊] 亩[畝] N 恼[惱] 脑[腦] 拟[擬] 酿[釀] 疟[瘧] P 盘[盤] 辟[闢] 苹[蘋] 凭[憑] 扑[撲] 仆 [僕]N13 朴[樸] Q 启[啓] 签[籤] 沈[瀋] 声[聲] 胜[勝] 湿[濕] 实[實] 适 [適]N16 势[勢] 兽[獸] 书[書] 术[術]N17 树[樹] 帅[帥] 松[鬆] 苏[蘇] [囌] 虽[雖] 随[隨] T 台[臺] [檯] [繫]N20 戏[戲] 虾[蝦] 吓[嚇]N21 咸[鹹] 显[顯] 宪[憲] 县 [縣]N22 响[響] 向[嚮] 协[協] 胁[脅] 亵[褻] 衅[釁] 兴[興] 须[鬚] 悬[懸] 选[選] 旋[鏇] 愿[願] 跃[躍] 运[運] 酝[醖] Z 杂[雜] 赃[贜] 脏[臟] [髒] 凿[鑿] 枣[棘] 灶[竈] 斋[齋] 毡[氈] 战[戰] 赵[趙] 折[摺]N27 这[這] 征[徵]N28 症[癥]

汉字繁体字简体字对照表

页眉内容 A 开头的简体字 哎哀唉埃挨锿捱皑癌嗳矮蔼霭艾爱砹隘嗌嫒碍暧瑷僾薆安桉氨庵谙腤鹌鞍鮟盫啽垵俺唵埯铵揞犴岸按案胺暗黯肮昂枊盎醠凹坳垇爊敖嗷嶅廒獒遨熬璈翱聱螯謷鳌鏖芺袄媪岙傲奡奥骜澳懊鏊 A 开头的繁体字哎哀唉埃挨鎄捱皚癌噯矮藹靄艾愛砹隘嗌嬡礙曖璦僾薆安案氨庵諳腤鵪鞍鮟盫啽垵俺唵垵銨揞犴岸按案胺暗黯骯昂枊盎醠凹坳垇爊敖嗷嶅廒獒遨熬璈翺聱螯謷鰲鏖芺襖媼嶴傲奡奧驁澳懊鏊 B 开头的简体字 八巴叭扒朳吧夿岜芭疤捌笆粑豝鲃拔茇胈菝跋魃把靶坝弝爸罢鲅霸灞掰白百佰柏栢捭摆呗败拜稗扳攽班般颁斑搬斒瘢癍阪坂板版钣舨蝂魬办半伴扮姅拌绊瓣邦帮梆浜绑榜膀蚌傍棒谤塝稖蒡磅镑勹包孢苞胞煲龅褒雹宝饱保鸨堡葆褓报抱豹趵菢鲍暴虣爆陂卑杯悲碑鹎北贝狈邶备背钡倍悖被偝惫焙辈碚蓓褙骳糒鞴鐾奔贲倴锛本苯畚坌笨伻崩绷嘣甭菶琫泵迸甏镚蹦屄逼鲾柲荸鼻匕比佊吡妣沘彼秕俾笔舭鄙币必毕闭庇诐邲畀哔毖珌荜陛毙狴铋婢庳敝梐萆堛弼愊愎皕筚赑滗煏痹腷蓖裨跸閟弊碧箅蔽馝駜髲壁嬖篦薜觱避鮅濞臂髀奰璧饆襞襣躄鷩边砭笾编煸箯蝙鳊鞭贬扁窆匾惼碥稨褊藊卞弁忭抃汳汴苄便变昪揙缏遍艑辨辩辫彪标飑猋幖滮骠熛膘瘭镖飙飚瀌镳表婊裱褾檦俵鳔憋鳖别蹩瘪邠宾彬傧斌滨缤槟镔濒豳蠙摈殡膑髌鬓冰兵栟丙邴秉柄炳饼蛃禀并幷病摒拨波玻剥袯钵饽啵脖菠嶓播伯孛驳帛泊瓝勃亳浡钹铂舶博渤葧鹁搏馎鲌僰箔膊踣镈薄襮礴跛簸擘檗峬庯逋钸晡餔醭卜卟补哺捕不布步怖钚部埠瓿蔀篰簿玢夯疒瀑 B 开头的繁体字八巴叭扒朳吧夿岜芭疤捌笆粑豝鲃拔茇胈菝跋魃把靶壩弝爸罷鮁霸灞掰白百佰柏栢捭擺唄敗拜稗扳攽班般頒斑搬斒瘢癍阪阪板版鈑舨蝂魬辦半伴扮姅拌絆瓣邦幫梆浜綁榜膀蚌傍棒謗塝稖蒡磅鎊勹包孢苞胞煲齙褒雹寶飽保鴇堡葆褓報抱豹趵菢鮑暴虣爆陂卑杯悲碑鵯北貝狽邶備背鋇倍悖被偝憊焙輩碚蓓褙骳糒韝鐾奔賁倴錛本苯畚坌笨伻崩繃嘣甭菶琫泵迸甏镚蹦屄逼鲾柲荸鼻匕比佊吡妣沘彼秕俾筆舭鄙幣必畢閉庇诐邲畀嗶毖珌蓽陛斃狴鉍婢庳敝梐萆堛弼愊愎皕篳赑潷煏痹腷蓖裨蹕閟弊碧箅蔽馝駜髲壁嬖篦薜觱避鮅濞臂髀奰璧饆襞襣躄鷩邊砭籩編煸箯蝙鯿鞭貶扁窆匾惼碥稨褊藊卞弁忭抃汳汴芐便變昪揙緶遍艑辨辯辮彪標颮猋幖滮驃熛膘瘭鏢飆飈瀌鑣表婊裱褾檦俵鰾憋鱉別蹩癟邠賓彬儐斌濱繽檳鑌瀕豳蠙擯殯臏髕鬢冰兵栟丙邴秉柄炳餅蛃稟並幷病摒撥波玻剝袯缽餑啵脖菠嶓播伯孛駁帛泊瓝勃亳浡鈸鉑舶博渤葧鵓搏馎鲌僰箔膊踣镈薄襮礴跛簸擘檗峬庯逋鈽晡餔醭蔔卟補哺捕不布步怖鈈部埠瓿蔀篰簿玢夯疒瀑 1

简体字与繁体字对照表格模板大全

简体字与繁体字对照表很好呀! A 碍碍肮肮袄袄 B 坝坝板板办办帮帮 宝宝报报币币毙毙 标标表表别别卜卜 补补 C 才才蚕蚕灿灿层层 搀搀谗谗馋馋缠缠 忏忏偿偿厂厂彻彻 尘尘衬衬称称惩惩 迟迟冲迟丑丑出出 础础处处触触辞辞 聪聪丛丛D 担担胆胆导导灯灯 邓邓敌敌籴籴递递 点点淀淀电电冬冬 斗斗独独吨吨夺夺 堕堕 E 儿儿 F 矾矾范范飞飞坟坟 奋奋粪粪凤凤肤肤 妇妇复复

G 盖盖干乾赶赶个个巩巩沟沟构构购购谷谷顾顾刮刮关关观观柜柜 H 汉汉号号合合轰轰后後胡胡壶壶沪沪护护划划怀怀坏坏欢欢环环还还回回伙夥获获 J 击击鸡鷄积积极极际际继继家家价价艰艰歼歼茧茧拣拣硷硷舰舰姜姜浆浆桨桨奖奬讲讲酱酱胶胶阶阶疖疖洁洁借藉仅仅惊惊竞竞旧旧剧剧据据惧惧卷卷 K 开开克克垦垦恳恳夸夸块块亏亏困困L 腊腊蜡蜡兰兰拦拦栏栏烂烂累累垒垒类类里里礼礼隶隶

帘帘联联怜怜炼炼 练练粮粮疗疗辽辽了了猎猎临临邻邻岭岭庐庐芦芦炉炉陆陆驴驴乱乱 M 么麽霉霉蒙蒙梦梦面面庙庙灭灭蔑蔑亩亩 N 恼恼脑脑拟拟酿酿疟疟P 盘盘辟辟苹苹凭凭 扑扑仆仆朴朴 启啓签签千千牵牵 纤纤窍纤窃窃寝寝 庆庆琼琼秋秋曲麯 权权劝劝确确 R 让让扰扰热热认认 S 洒洒伞伞丧丧扫扫 涩涩晒晒伤伤舍舍

沈渖声声胜胜湿湿 实实适适势势兽兽 书书术术树树帅帅 松松苏苏虽虽随随 T 台台态态坛坛叹叹 誊誊体体粜粜铁铁 听听厅厅头头图图 涂涂团团椭椭 W 洼洼袜袜网网卫卫稳稳务务雾雾 X 牺牺习习系系戏戏虾虾吓吓咸咸显显宪宪县县响响向向协协胁胁亵亵衅衅兴兴须须悬悬选选旋镟 Y 压压盐盐阳阳养养痒痒样样钥钥药药爷爷叶叶医医亿亿忆忆应应痈痈拥拥佣佣踊踊忧忧优优

文言文教学与中国传统文化的传承

文言文教学与中国传统文化的传承 近年来,随着我国经济的发展和综合实力的提高,我们高兴地看到我国传统文化有了回归的趋势。年,我国颁布了国家传统节日,清明节、端午节、中秋节等重要传统节日和春节一同作为法定假日,这将有利于弘扬我国的优秀民族文化。因为中国每个传统节日背后都有着深厚的文化渊源,从某种程度上说,它们是一个民族的历史记忆。还有全世界范围内兴起的汉语热,越来越多的外国人来中国留学,“孔子学院”在许多国家的建立等,都为我们弘扬传统文化提供了很好的平台。 作为语文教育者,我们有责任加人到传承、弘扬中国传统文化的行列中,更应该走在弘扬祖国传统文化队伍的最前列。从这个方面讲,语文教师应义不容辞地将语文课堂作为传承和弘扬我国传统文化的主阵地,这是责任也是义务。 文言文教学,我们认为在发挥其“工具性”作用的同时,更应该提倡在文言文教学中实现传统文化传承、人文素质教育、审美情操培养等多方面的功能。本文就文言文教学和中国传统文化的传承及相关问题试做讨论。 一、文言文教学内容本身承载着丰富的传统文化信息 传统文化是国家和民族的宝贵财富,它内容丰富、博大精深,其内涵包括睿智的哲学宗教思想、完善的道德伦理体系、辉煌的文学艺术、独特的语言文字形态、浩瀚的文化典籍等诸方面。文言文的教材内容就是以上传统的优秀文化内容的复合体。 现行语文教材选取了《左传》、《战国策》、《史记》、《汉书》等经典的史学作品,还有《诗经》、《离骚》、唐宋古文、唐宋诗词等优秀的文学作品以及诸子百家的哲学作品(尤其是正统的儒家作品),这些都是中华传统文化的精髓。以选自《论语》中的篇目为例:有反映个人修养的,如《论语·学而》,讲到曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”这说明古人非常重视个人修养,作为语文的教学内容,必然使学生通过学习受到潜移默化的教育;有反映教与学关系的,如《礼记·教学相长》:“学然后知不足,教然后知困。知不足然后能自反也,知困然后能自

常用繁体字表

繁體字表 繁体字俗称深笔字,是在中国大陆颁布了简化字总表后,用以特指称原有的一套书体(新的书体称为简体)。这个词有时只在两种书体写法不同时使用;顾名思义,此时繁体字的笔画比简体字多。在历史不同时期,都有不同程度的简化写法产生,而传统的写法或保留,或作为异体字,或者因无人使用而逐渐从日常文字交流中消失;然而这些异体、旧体写法等,并不在繁体字的特指范围内。另外,繁体字也有正体字的叫法。 A 爱=愛碍=礙暧=曖袄=襖 B 坝=垻坝=壩罢=罷霸=覇摆=擺败=敗颁=頒板=闆办=辦绊=絆 帮=幫绑=綁榜=牓膀=艕谤=謗褒=裦宝=寶饱=飽报=報贝=貝 狈=狽备=備背=揹惫=憊辈=輩贲=賁绷=綳绷=繃笔=筆币=幣 毕=畢闭=閉毙=斃痹=痺辟=闢边=邊编=編贬=貶变=變缏=緶 辩=辯辫=辮标=標镖=鏢表=錶别=別宾=賓滨=濱饼=餅禀=稟 并=並拨=撥剥=剝钵=缽驳=駁卜=蔔补=補布=佈 C 财=財采=採彩=綵参=參残=殘蚕=蠶惭=慚惨=慘灿=燦仓=倉 伧=傖沧=滄苍=蒼舱=艙册=冊侧=側厕=厠厕=廁恻=惻测=測 层=層馇=餷诧=詫钗=釵掺=摻搀=攙婵=嬋谗=讒禅=禪馋=饞 缠=纏蝉=蟬产=產产=産谄=諂铲=鏟阐=闡颤=顫长=長肠=腸 尝=嘗偿=償厂=廠场=塲场=場畅=暢钞=鈔车=車彻=徹尘=塵 陈=陳谌=諶闯=闖衬=襯称=稱撑=撐诚=誠乘=乗惩=懲痴=癡 驰=馳迟=遲齿=齒耻=恥炽=熾冲=沖冲=衝虫=蟲宠=寵铳=銃 绸=綢畴=疇筹=籌丑=醜厨=廚锄=鋤雏=雛橱=櫥蹰=躕础=礎 储=儲处=處触=觸传=傳疮=瘡床=牀创=創怆=愴纯=純绰=綽 词=詞辞=辭赐=賜从=從葱=蔥聪=聰丛=叢错=錯 D 达=達带=帶贷=貸单=單担=擔诞=誕弹=彈惮=憚当=當裆=襠 挡=擋党=黨荡=蕩荡=盪档=檔导=導岛=島捣=搗祷=禱盗=盜 灯=燈邓=鄧凳=櫈敌=敵诋=詆谛=諦缔=締蒂=蔕颠=顛巅=巔 癫=癲点=點电=電垫=墊钓=釣调=調谍=諜钉=釘顶=頂订=訂 丢=丟东=東动=動冻=凍栋=棟斗=鬥窦=竇读=讀渎=瀆独=獨 赌=賭断=斷缎=緞锻=鍛队=隊对=對兑=兌炖=燉顿=頓夺=奪 堕=墮 E 诶=誒鹅=鵝额=額恶=惡饿=餓谔=諤颚=顎儿=兒尔=爾饵=餌 贰=貳 F 发=發发=髮罚=罰阀=閥烦=煩饭=飯范=範贩=販仿=徬访=訪 纺=紡飞=飛绯=緋诽=誹废=廢费=費痱=疿纷=紛坟=墳奋=奮 偾=僨粪=糞丰=豐风=風枫=楓疯=瘋峰=峯锋=鋒冯=馮缝=縫 讽=諷凤=鳳佛=彿肤=膚辐=輻抚=撫辅=輔妇=婦负=負复=複 复=復赋=賦 G

常用繁体字对照辨异(简繁不对称表)

常用繁体字对照辨异 干:對應三個繁體字:(干)涉,(乾)燥,(幹)部樹(幹); 后:對應兩個繁體字:(後)面,皇(后); 系:對應三個繁體字:唔(系)①,關(係),聯(繫); 历:對應兩個繁體字:(歷)史經(歷),(曆)法日(曆); 钟:對應兩個繁體字:時(鐘),(鍾)意; 板:對應兩個繁體字:老(闆),木(板); 表:對應兩個繁體字:手(錶),外(表); 丑:對應兩個繁體字:(醜)怪,子(丑)寅卯。 范:對應兩個繁體字:模(範),(范)仲淹[注:姓氏]; 丰:對應兩個繁體字:(豐)富(豐)收,(丰)采容貌(丰)满; 刮:對應兩個繁體字:(颳)風,搜(刮); 胡:對應兩個繁體字:(鬍)須,(胡)闹,(胡)亂; 回:對應兩個繁體字:(迴)旋,(回)頭,(回)報,(回)族; 伙:對應兩個繁體字:(夥)計,團(夥),(伙)食,(伙)房; 姜:對應兩個繁體字:生(薑),(姜)子牙[注:姓氏]; 借:對應兩個繁體字:(藉)口,(藉)題發挥,(借)錢; 克:對應兩個繁體字:攻(剋),(剋)期,(克)勤(克)儉,千(克); 困:對應兩個繁體字:(睏)倦,(睏)覺,(困)苦,圍(困); 漓:對應兩個繁體字:(灕)江,淋(漓); 里:對應兩個繁體字:表(裏)不一,這(裏),(里)程,鄰(里)關係②; 帘:對應兩個繁體字:窗(簾),垂(簾)聽政,酒(帘)[注:旗子狀嘅標誌]; 面:對應兩個繁體字:(麵)粉,(麵)條,當(面),表(面),反(面); 蔑:對應兩個繁體字:污(衊)③,(蔑)視; 千:對應兩個繁體字:鞦(韆)[注:簡體:秋千],一(千),(千)秋基业。 秋:對應兩個繁體字:(鞦)韆,(秋)季; 松:對應兩個繁體字:(鬆)散,(松)樹; 咸:對應兩個繁體字:(鹹)菜,老少(咸)宜; 向:對應兩個繁體字:(嚮)前走,方(向); 余:對應兩個繁體字:業(餘)愛好,(余)[注:第一人稱代詞,我]; 郁:對應兩個繁體字:(鬱)(鬱)寡歡;,濃(郁)④; 御:對應兩個繁體字:抵(禦),(御)驾親征; 愿:對應兩個繁體字:(願)望,(願)意,許(願),(愿)而恭[注:老实谨慎之意]; 云:對應兩個繁體字:(雲)彩,(雲)南省,子曰詩云; 芸:對應兩個繁體字:(蕓)薹[又名:油菜、芸苔],(芸)香; 沄:對應兩個繁體字:(澐)[注:大波浪],大江(沄)(沄); 致:對應兩個繁體字:細(緻),(致)敬,(致)力⑤; 制:對應兩個繁體字:節(制)(制)度遏(制),(製)造裁(製)衣服⑥; 朱:對應兩個繁體字:(硃)[注:名詞:朱砂],(朱)紅色; 筑:對應兩個繁體字:建(築),(筑)[注:古代樂器]; 准:對應兩個繁體字:(準)則,瞄(準)[一種測量水平的儀器],(准)許; 辟:對應兩個繁體字:复(辟),開(闢),精(闢)⑦; ①懸掛為本意,三字可通用。系,指系統,世系;關聯上,多用繫,聯繫;係的最獨特用法,是“實係此人”,指“是此人”。 ②里,古代一种居民组织,先秦以二十万家为里。 ③衊:污血,以血涂染。污蔑、诬蔑 ④郁,香气浓烈。鬱,樹木叢生、茂盛,所以引申為憂鬱、鬱鬱寡歡。 ⑤致:送达。 ⑥制:有製作的意思(古文中也如此使用),同時有制度、遏制、禁止之意;製,本意是製作衣服、寫作。 ⑦辟,指法度、法律、君主。所以有復辟。闢,本意就是打開,所以是開闢,後來竟然又有了排除排斥的意思。

言不由衷:中国应该恢复繁体字

言不由衷:中国应该恢复繁体字 老师,您能帮我一个忙吗?我们周三晚上有辩论赛,我们是正方《中国应该恢复繁体字》,我是一辩,我实在写不出一辩稿,因为我们自己也不支持啊,所以呢,想让您提点建议。谢谢哈! 一辩稿:中国应该恢复繁体字 梁恕俭 繁体字是中国传统文化最重要的组成部分。作为音形意结合最完美的文字,繁体字承载了4000年中华文化的精髓。随着中国的日益强大,中国汉字的国际地位正在日益提升,一方面是过去弃用汉字的国家,如韩国和越南正准备恢复使用汉字,孔子学院在世界各地落户,汉语热的同时,汉字正成为世界各国人民愿意学习的一种文字。按说,中华文化的广泛传播和跨国使用是件大好事,但也因此产生了一些苦恼和问题,比如,怎么处理繁体字和简体字的问题。 海外和国内使用着两种不同书写形式的汉字,对于民族凝聚乃至国家统一都是非常不利的。也许有人认为,为什么台湾香港澳门乃至其他华人社区不可以靠逐步推行简体字来实现文字的再度统一,从而消除书写差别?别忘了,简化字才几十年历史,而传统繁体字则从秦朝开始统一使用,究竟谁更能代表中国文字?今天,越南和韩国的年轻人已无法阅读自己国家的历史,难道号称5000年历史的中国也要走到这一步! 汉字在历史上从来不是绝对统一的,识与写,美与用有区别。繁体字对书法而言相当重要,一是写出来有美感,二是字体结构比较平衡,三是可以追根溯源查找文字演变过程,更便于形象化地记忆和释读。繁体字每个字都像幅图画,简直可以让人看图说话。英语不是也讲究词根吗,很多单词都可以根据词根大致猜出意思。繁体的汉字就完全具备这种物质,而且更准确,更到位,更形象。英语教师们往往以能够讲解出某单词词根的涵义和出处而自得,因为那代表英文化的来源和演变。可是我们如今使用的简化字已经基本上切断了我们与历史文明的血脉渊源。毕竟繁体才是我们中华文字的根,简体已经把我们“剪”断层了,现在还有多少人能读以前的经典古籍了? 繁体的“头”是由表音的“豆”和表意的“页”组成。一切以“豆”为音符的字都读“豆”;一切以“页”为意符的字都与头面有关系,记忆和理解都很快。很多简化后的汉字,失去了原来的字根,学起来反而麻烦了,客观上反而造成了学习上的困难,基本上只能靠死记硬背。而繁体字掌握了一定的字根以后看到新词就可以自然而然的了解字音字意,根本就不用刻意去背。 再例如栖息的“栖”,原来是“棲”,简化之后没减少多少笔划,反而把原本的字意全弄没了。不认得的人初次看这个字大多会念错成“西”音,而繁体“棲”连小孩子一看都可以直接发出正确的“妻”音,字义也容易理解。“有心才是愛,有水才有雲”,“简体的鱼(魚)都不在水里游了。把四点去掉变成一横,“简”了多少?汉字本身的意义倒是荡然无存了。 繁体字是中国文化的母体传承,我们不使用和教学,有遗弃之嫌,别人会捡去做文章。实际上繁体字在中国大陆一直在使用,比如,大量古籍仍然用繁体字印刷,许多档案和回忆录全是用繁体字写成的(因为老同志们还保留着写繁体字的习惯),广大书法爱好者还在用繁体字。特别在近三十年改革开放期间,由于港台澳和海外华人来大陆经商和居住,使用繁体字进行证件登记和填写中国大陆的各种文件全有效。更为普遍的是,几乎所有中国人都认识繁体字,虽然他们多数人学的是简体字,可认繁体字无师自通好像是中国人写入DNA的特殊本领。既然我们并没废除繁体字的使用,而且广大国民都有能力使用,那为什么我们不正式恢复?实事求是一下有什么不好? 相关链接:

个常用汉字及繁体字表

个常用汉字及繁体字表

————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:

現代漢語常用字表(3500字) 常用字(2500字) 筆畫順序表 一畫一乙 二畫二十丁廠七蔔人入八九幾兒了力乃刀又 三畫三於幹虧士工土才寸下大丈與萬上小口巾山千乞川億個勺久凡及夕丸麽廣亡門義之屍弓己已子衛也女飛刃習叉馬鄉 四畫 豐王井開夫天無元專雲紮藝木五支廳不太犬區歷尤友匹車巨牙屯比互切瓦止少日中岡

貝內水見午牛手毛氣升長仁什片仆化仇幣仍僅斤爪反介父從今兇分乏公倉月氏勿欠風丹勻烏鳳勾文六方火為鬥憶訂計戶認心尺引醜巴孔隊辦以允予勸雙書幻 五畫 玉刊示末未擊打巧正撲扒功扔去甘世古節本術可丙左厲右石布龍平滅軋東卡北占業舊帥歸且旦目葉甲申叮電號田由史只央兄叼叫另叨嘆四生失禾丘付仗代仙們儀白仔他斥瓜乎叢令用甩印樂句匆冊犯外處冬鳥務包饑主市立閃蘭半汁匯頭漢寧穴它討寫讓禮訓必議訊記永司尼民出遼奶奴加召皮邊發孕聖對臺矛糾母幼絲

六畫 式刑動扛寺吉扣考托老執鞏圾擴掃地揚場耳共芒亞芝朽樸機權過臣再協西壓厭在有百存而頁匠誇奪灰達列死成夾軌邪劃邁畢至此貞師塵尖劣光當早吐嚇蟲曲團同吊吃因吸嗎嶼帆歲回豈剛則肉網年朱先丟舌竹遷喬偉傳乒乓休伍伏優伐延件任傷價份華仰仿夥偽自血向似後行舟全會殺合兆企眾爺傘創肌朵雜危旬旨負各名多爭色壯沖冰莊慶亦劉齊交次衣產決充妄閉問闖羊並關米燈州汗汙江池湯忙興宇守宅字安講軍許論農諷設訪尋那迅盡導異孫陣陽收階陰防奸如婦好她媽戲羽觀歡買紅纖級約紀馳巡 七畫

壽弄麥形進戒吞遠違運扶撫壇技壞擾拒找批扯址走抄壩貢攻赤折抓扮搶孝均拋投墳抗坑坊抖護殼誌扭塊聲把報卻劫芽花芹芬蒼芳嚴蘆勞克蘇桿杠杜材村杏極李楊求更束豆兩麗醫辰勵否還殲來連步堅旱盯呈時吳助縣裏呆園曠圍呀噸足郵男困吵串員聽吩吹嗚吧吼別崗帳財針釘告我亂利禿秀私每兵估體何但伸作伯伶傭低你住位伴身皂佛近徹役返余希坐谷妥含鄰岔肝肚腸龜免狂猶角刪條卵島迎飯飲系言凍狀畝況床庫療應冷這序辛棄冶忘閑間悶判竈燦弟汪沙汽沃泛溝沒沈沈懷憂快完宋宏牢究窮災良證啟評補初社識訴診詞譯君靈即層尿尾遲局改張忌際陸阿陳阻附妙妖妨努忍勁雞驅純紗納綱駁縱

简化字与繁体字对照表汇总

简化字与繁体字对照表 本表收录中国文字改革委员会自1956年以来公布的四批简化字,共五百一十七个。 凡简化字与繁体字都见於古代,而在意义上或用法上有所不同的,本表后面另附有说明,以供查阅。 [A]爱愛碍礙袄襖 [B]罢罷摆擺襬办辦板闆帮幫宝寶报報 备僃笔筆币幣毕畢毙斃边邊变變标標表錶别彆宾賓卜蔔补補 [C]才纔参參惨慘蚕蠶仓倉层層产産搀攙谗讒馋饞尝嘗偿償厂廠长長彻徹陈陳尘塵衬襯称稱惩懲迟遲齿齒冲衝虫蟲丑醜筹籌处處触觸出齣础礎

刍芻疮瘡辞辭从從聪聰丛叢窜竄才纔--才,始,仅;又才能。纔,仅。二字本通用;但才能的才,决不与纔通用。 冲衝--冲的意义是幼小,空虚;用作动词时表示一直向上(冲天)。衝的意义是突击、衝撞;用作名词时表示交叉路口。这两个字在古书里一般是区别得很清楚的。 丑醜--二字古不通用。丑是地支名。醜是醜恶的醜。 出齣--齣是近代产生的字,来历不明。 淀澱--淀,浅水泊。澱,沉澱,滓泥。 斗鬭--斗,升斗。鬭,鬭争。

[D]达達带帶担擔胆膽单單当當噹档檔党黨导導灯燈邓鄧敌敵籴糴递遞淀澱点點电電垫墊冬鼕东東 冻凍栋棟动動斗鬭独獨断斷对對队隊吨噸夺奪堕墮 [E]恶惡噁尔爾儿兒 [F]发發髮范範矾礬飞飛奋奮粪糞坟墳丰豐凤鳳妇婦复復複覆麸麩肤膚发發髮--發,發射,出發。髮,头髮。 范範--范,姓。範,模范。丰豐--丰,丰满,丰采(风采,风度)。豐,豐富。二字在古书里一般不通用。丰字比较罕

用。 复復複覆--反復的復本作复,但是復和複覆并不是同义词。複只用於重複和複杂的意义;復字等於现代的“再”,它不表示複杂,一般也不用作形容词来表示重複。覆用於覆盖、颠覆的意义,而这些意义决不能用復或複。 [G]盖蓋干幹乾赶趕个個巩鞏沟溝构構购購谷穀顾顧刮颳关關观觀广廣归歸龟柜归歸国國 干幹乾--干是干戈的干,读gān,和读gàn的幹没有什么关系。乾枯的乾和干戈的干也绝不相通。乾枯的乾,近时有人写作乾,但古书中没有乾字。特

对繁体字的看法

对繁体字的看法 10汉外2班 若有幸对外国人谈起中国,炫耀最多的还是中国的文化,今天我想说的是中国的文字,说起文字,最具代表性的是中国的甲骨文,她是和古埃及的象形文字、古巴比伦的木契形文字和印第安人的玛雅文字并驾齐驱的最古老的文字,也是中华民族的骄傲。但是因为种种原因,后来都已失传,因而也导致他们文明发展进程的一度中断。惟有以甲骨文所代表的中国最早的文字系统,历经数千年的深变而承续至今。 甲骨文只是华夏子孙一段辉煌的记忆。如今,没有多少人知道怎么运用她们,辉煌总归要离我们而去,历史总要前进,在中国古代文化长河中,有一种文字地位是不可或缺的,那就是繁体字,繁体字俗称深笔字,是在中国大陆颁布了简化字总表后,用以特指称原有的一套书体(新的书体称为简体)。这个词有时只在两种书体写法不同时使用;顾名思义,此时繁体字的笔画比简体字多。在历史不同时期,都有不同程度的简化写法产生,而传统的写法或保留,或作为异体字,或者因无人使用而逐渐从日常文字交流中消失;然而这些异体、旧体写法等,并不在繁体字的特指范围内。另外,繁体字也有正体字的叫法。他传承了古代众多文字的优良传统,而又有自身的突破,有独特的自身结构,在运用方面局限性也小,因此受到了众多文人墨客的推崇。在漫长的岁月中,繁体字独领风骚的度过了一个一个春秋。他承载着历代学者的们的悲欢离合、喜怒忧伤,在书法界享有盛誉,和篆刻学者们也结缘颇深,这也许是自身的优势吧。 在后来的演变中,繁体字也遇到了危机,他的地位有所削弱,人们开始推崇简化字,而且这一削弱就没有了尽头,如今的繁体字再也没有大家子弟的荣誉感了,遭受了和甲骨文一样的命运,难道甲骨文、繁体字非得被简化字所替代?或者只有简化字才有绝对的优势独当一面?未必见得,历史没有给予十分鲜明的的答复。文字改革也许在一定程度上受到官方的影响。不过我认为繁体字很好,有部分的繁体字还保留了当初象形的模样,繁体字在留学生眼里又像是画画,这很有助于他们了解中国的古文化,不过历史要发展,人类社会要进步,那么汉子就一定会简化,那么的顺其自然。

王力简体字与繁体字对照表

王力简体字与繁体字对 照表 TPMK standardization office【 TPMK5AB- TPMK08- TPMK2C- TPMK18】

简化字与繁体字对照表 ————王力古代汉语第二册附录1 本表收录中国文字改革委员会自1956年以来公布的四批简化字,共五百一十七个。 凡简化字与繁体字都见於古代,而在意义上或用法上有所不同的,本表后面另附有说明,以供查阅。 【A】爱爱碍碍袄袄 【B】罢罢摆摆摆办办板板帮帮宝宝报报备僃笔笔币币毕毕毙毙边边变变标标表表别别宾宾卜卜补补 【C】才才参参惨惨蚕蚕仓仓层层产産搀搀谗谗馋馋尝尝偿偿厂厂长长彻彻陈陈尘尘衬衬称称惩惩迟迟齿齿冲冲虫虫丑丑筹筹处处触触出出础础刍刍疮疮辞辞从从聪聪丛丛窜窜 【D】达达带带担担胆胆单单当当当档档党党导导灯灯邓邓敌敌籴籴递递淀淀点点电电垫垫冬冬东东冻冻栋栋动动斗鬭独独断断对对队队吨吨夺夺堕堕 【E】恶恶恶尔尔儿儿 【F】发发发范范矾矾飞飞奋奋粪粪坟坟丰丰凤凤妇妇复复复覆麸麸肤肤【G】盖盖干干乾赶赶个个巩巩沟沟构构购购谷谷顾顾刮刮关关观观广广归归龟龟柜樻过过归归国国

【H】汉汉号号轰轰后後护护壶壶沪沪画画划划华华怀怀坏坏欢欢环环还还会会秽秽汇汇汇伙夥获获获 【J】几几机机击撃际际剂剂济济挤挤积积饥饥鸡鷄极极继继家家价价夹夹艰艰荐荐坚坚歼歼监监茧茧舰舰鉴鍳拣拣姜姜将将奖奬浆浆桨桨酱酱讲讲胶胶借藉阶阶节节疖疖洁洁尽尽尽紧紧仅仅进进烬烬惊惊竞竞旧旧举举剧剧据据惧惧卷卷觉觉 【K】开开克克垦垦恳恳夸夸块块矿矿亏亏困困扩扩 【L】腊腊蜡蜡来来兰兰拦拦栏栏烂烂劳劳痨痨乐乐类类累累垒垒里里礼礼丽丽厉厉励励离离历历历隶隶俩俩帘帘联联恋恋怜怜炼炼练练粮粮两两辆辆了了疗疗猎猎临临邻邻灵灵龄龄岭岭刘刘浏浏龙龙楼楼娄娄录録陆陆虏虏卤卤卤卢卢庐庐泸泸芦芦炉炉乱乱罗罗屡屡虑虑滤滤驴驴【M】迈迈买买卖卖麦麦蛮恋么麽霉霉蒙蒙蒙蒙梦梦弥弥弥面面庙庙灭灭蔑蔑亩亩 【N】难难恼恼脑脑拟拟酿酿镊镊宁宁农农 【O】欧欧 【P】盘盘辟辟苹苹凭凭朴朴扑扑 【Q】齐齐气气启啓岂岂千千迁迁签签签牵牵墙墙蔷蔷枪枪乔乔侨侨桥桥壳壳窍窍窃窃亲亲寝寝庆庆穷穷琼琼秋秋区区趋趋权权劝劝确确

常用简体字繁体字对照表

一画 一乙 二画 二十丁厂七卜人入八九几儿了力乃刀二十丁廠七卜人入八九幾兒了力乃刀 又又 三画 三于干亏士工土才寸下大丈与万上小三於乾虧士工土才寸下大丈與萬上小 口巾山千乞川亿个勺久凡及夕丸么广口巾山千乞川億個勺久凡及夕丸麼廣 亡门义之尸弓己已子卫也女飞刃习叉亡門義之屍弓己已子衛也女飛刃習叉 马乡----馬鄉 四画 丰王井开夫天无元专云扎艺木五支厅豐王井開夫天無元專雲扎藝木五支廳 不太犬区历尤友匹车巨牙屯比互切瓦不太犬區歷尤友匹車巨牙屯比互切瓦 止少日中冈贝内水见午牛手毛气升长止少日中岡貝內水見午牛手毛氣升長 仁什片仆化仇币仍仅斤爪反介父从今仁什片僕化仇幣仍僅斤爪反介父從今 凶分乏公仓月氏勿欠风丹匀乌凤勾文兇分乏公倉月氏勿欠風丹勻烏鳳勾文 六方火为斗忆订计户认心尺引丑巴孔六方火為鬥憶訂計戶認心尺引醜巴孔队办以允予劝双书幻 隊辦以允予勸雙書幻 五画玉刊示末未击打巧正扑扒功扔去甘世玉刊示末未擊打巧正撲扒功扔去甘世 古节本术可丙左厉右石布龙平灭轧东古節本術可丙左厲右石布龍平滅軋東 卡北占业旧帅归且旦目叶甲申叮电号卡北佔業舊帥歸且旦目葉甲申叮電號 田由史只央兄叼叫另叨叹四生失禾丘田由史只央兄叼叫另叨嘆四生失禾丘 付仗代仙们仪白仔他斥瓜乎丛令用甩付仗代仙們儀白仔他斥瓜乎叢令用甩 印乐句匆册犯外处冬鸟务包饥主市立印樂句匆冊犯外處冬鳥務包飢主市立 闪兰半汁汇头汉宁穴它讨写让礼训必閃蘭半汁匯頭漢寧穴它討寫讓禮訓必 议讯记永司尼民出辽奶奴加召皮边发議訊記永司尼民出遼奶奴加召皮邊發 孕圣对台矛纠母幼丝 孕聖對台矛糾母幼絲 六画 式刑动扛寺吉扣考托老执巩圾扩扫地式刑動扛寺吉扣考托老執鞏圾擴掃地 扬场耳共芒亚芝朽朴机权过臣再协西揚場耳共芒亞芝朽樸機權過臣再協西 压厌在有百存而页匠夸夺灰达列死成壓厭在有百存而頁匠誇奪灰達列死成 夹轨邪划迈毕至此贞师尘尖劣光当早夾軌邪劃邁畢至此貞師塵尖劣光當早 吐吓虫曲团同吊吃因吸吗屿帆岁回岂吐嚇蟲曲團同吊吃因吸嗎嶼帆歲回豈

繁体好还是简体好

中国大陆从古至今经历了无数次汉字改革,才形成了现在的简体字。台湾省未经过近代的几次汉字改革,才形成了简体和繁体两种汉字共存。即使繁体同甲古文相比也发生了巨大的变化。为什么? 从秦始皇到毛泽东,历史上约有n个领导人(待考),认识到汉字普及的紧迫和简化的必要。至少这些决定汉字发展命运的领袖们认为,简体好。 本人赞同历史的选择。 语言和文字是一种交流的工具,所以应该越让人容易掌握越好。西方语言的最大特点就是发音和拼写的相关性,就拿德语来说吧,你看到一个词可能不认识,但是能够读出来,这就便于记忆。而中文就复杂多了,因为发音和文字没有直接联系。语言的简化是一种发展趋势,就像从文言文到白话文的发展一样。简体中文比繁体中文简化了很多,这本身就是一种进步。 简体中文方便书写 繁体中文更加典雅 这个问题都被讨论几十年了,还有什么好讨论的? 简体字简化汉字书写,加快了书写速度。而且有利于普及汉字,提高识字率。在电脑上显示清楚等等优点。 但是也有很多问题,比如很多简化字把多字合为一字以致一字太多意思,产生歧义,增加阅读古籍困难。违反了造字原则,大大削弱了汉字的科学性与逻辑性。对中国文化没有很好的传承。 所以实际上最好只有简化部分常用字,或者是“读繁写简”,大家在书写时用简化字,但是要认识繁体字,或者在印刷时使用繁体字。 繁体字她包含了很多,例如测字,姓名学等等很多传统文化,想要问的问题以繁体字解答是比较正确,在毛笔字书写上来说,繁体字比较优雅洁静,也更能衬托写者当时地意境。如果轻易地放弃繁体字,就如同我们放弃了很多固有的文化,如果我们很少阅读繁体,繁体在我们脑海中也不曾留下痕迹。假以时日,三五十年后,我们和我们的后代可能有太多人看不懂,而在我们脚下埋的古绩字体等好像都是繁体字吧。 但是时代的快速变迁,时间就是金钱,一般人也没啥时间再在文字上耗时间。世界上有13亿多人写简体,这已是不可麽灭的事实,如果让13亿多人再回头学繁体的话,那要付出的成本代价是无法计算,而且也是无意义的。 汉字是我国独有的文字,他以其独特的内涵和构造,始终是中国的一大象征,从甲骨文到现代的汉字,汉字也是在不断发展的,但是其总的趋势是越来越简单。但是在现代社会,也有一种声音,要求恢复汉字的本来面貌,这从某种角度也反映了我们现在对传统文化的重视和保护。

相关文档
最新文档