Equipment Description for Custom_TBA22(利乐)灌装机

Equipment Description for Custom_TBA22(利乐)灌装机

利乐机器说明

Description of Equipment by Tetra Pak

1.机器名称: 利乐无菌砖灌装机TBA/22

Equipment: TBA/22

2.外观图片:

Outline:

3.工作用途: 此利乐机器用于包装液态食品。

Function: The intended use of this Tetra Pak equipment is to pack liquid food products.

4.工作原理: 包装机的速度,一个至关重要的生产因素,是由它每小时能够生产出的包数

来衡量。利乐无菌砖灌装机TBA/22是业界中快速的无菌纸盒包装设备。由利乐独特的链式驱动夹爪,加上滚动式送纸系统,保证了高速且连续不断的灌装和成型。他的产能达到20,000包/小时。(与其他利乐灌装机一样)TBA/22配备的利乐无菌系统能带来放心的包装品质,纸盒包装材料的内外表面都通过食品级双氧水充分消毒灭菌才进入灌装成型环节。而灌装机的全密封设计,及残余双氧水经过水稀释至1%浓度后排放,确保了操作工的人身安全,同时也保护了环境。

Principle: A packaging machine’s speed is measured by the number of packages it can produce and fill in an hour – an absolutely critical factor of production. The TBA/22 is the faster aseptic carton packaging machine on the market. His high speed is largely due to a unique chain driven jaw system from Tetra Pak which, in combination with the roll-fed material system, enables continuous motion. The machine produces 20,000 portion-sized packages per hour. The Tetra Pak aseptic system delivers superior product safety. Packaging material surfaces are sterilized over with food grade Hydrogen peroxide.

The machine is completely sealed, and hydrogen peroxide residues are drained and diluted in 1% water solution prior to discharge without any risk for the operator and for the environment.

英文定义段落写作范例Description

So off they went, driving the country roads of northern Rhode Island on the kind of day only mid-May can produce: sparkling sunshine, unclouded azure skies and vibrant newness of the green growing all around. They went past small villages and burgeoning housing developments, past abandoned apple orchards, back to where trees and brush have devoured old homesteads. 于是,他们就出发了,驱车行驶在罗德岛北部的乡村小路上,那种天气只有5月中旬才会有:闪亮的阳光、蔚蓝色的晴空以及生机勃勃、随处可见的绿意.他们穿过一座座小村庄和一座座拔地而起的房屋,穿过废弃的苹果园,来到了树林和灌木丛掩映的老农场. Where they stopped, dense thickets of cedars and junipers and birch crowded the roadway on both sides. There wasn't a lilac bush in sight. 他们停下车.车道两边长满了茂盛的雪松、杜松和白桦树.眼前没有一棵紫丁香. "Come with me," the man said. "Over that hill is an old cellar hole, from somebody's farm of years ago, and there are lilacs all round it. The man who owns this land said I could poke around here anytime. I'm sure he won't mind if we pick a few lilacs. " "随我来,"那个男人说,"翻过那座小山,有个老地窖,几年前是一个人的农场,四周长满了紫丁香.这块地的主人说我可以随时到这儿来闲逛.我相信,要是我们采几束紫丁香,他不会介意." Before they got halfway up the hill, the fragrance of the lilacs drifted down to them, and the kids started running. Soon, the mother began running, too, until she reached the top. 还没等他们到达半山腰,紫丁香的芬芳已经向他们飘了过来.于是,孩子们开始奔跑.不久,那位母亲也开始跑起来,直至到达山顶. There, far from view of passing motorists and hidden from encroaching civilization, were the towering lilacs bushes, so laden with the huge, cone-shaped flower clusters that they almost bent double. With a smile, the young woman rushed up to the nearest bush and buried her face in the flowers, drinking in the fragrance and the memories it recalled. 那里,远离了过往司机的视野,避开了纷扰的文明世界,高耸的丁香花丛开满了硕大的圆锥形的串串花束,几乎把花茎压成了两折.那个年轻女人微笑着冲到最近的一处花丛,把脸埋在鲜花中,啜饮着芳香,陶醉在重新唤起的记忆中.

相关文档
最新文档