外国人学习中文的教材哪个比较好

外国人学习中文的教材哪个比较好
外国人学习中文的教材哪个比较好

外国人学习中文的教材哪个比较好

外国人学习中文的教材哪个比较好?现在市场上教授外国人学习中文的教材有很多,可以说是让人眼花缭乱,但是哪个教材好却没有定论,对于汉语教师来说,你还在拘泥于传统的课本教学吗?有没有想过换转思路想象一下用中国的谚语进行教学呢?说起中国谚语,在世界尤其是在法国可是非常有名和受欢迎的。

上海早安汉语中文学校的老师说,外国人不论是写文章还是平时说话侃大山很喜欢夹杂几句民间谚语,特别是中国谚语。而且,外国人每每在引用之前往往要加上一句“中国谚语说的好……”(Comme le dit si bien un proverbe chinois...),以便加强语气。在一次有关教育问题的国际会议上,我听到法国的一位代表发言说:“有一句中国谚语说得好:如果你为未来几个月担忧,那么你应该去种粮食;如果你为未来几年担忧,那么你应该去种树;如果你为未来几个世纪担忧,那么你应该去教育后代”(Si vous pensez en mois, plantez des céréales; si vous pensez en années, plantez des arbres; si vous pensez en siècles, éduquer vos enfants)。虽然句子长了一点,不像原汁原味的中国民间谚语,但听上去分明是“十年树木、百年树人”的道理。外国人学习中文的教材哪个好,看到这,你发现了谚语在外国人眼里的魅力和痴迷程度了吗?

在法国还有比这更长的“中国谚语”一位满腹经纶的法国教授常常引用了一句“中国谚语”,听上去和绕口令一般:“Celui qui sait qu'il ne sait pas, éduque le. Celui qui sait qu'il sait, écoute le. Celui qui ne sait pas qui sait, éveile le. Celui qui ne sait pas qu'il ne sait pas, fuis le”。早安汉语的老师试着翻译了一下,大概是这个意思:“对知道自己无知者,教之;对知道自己有知者,听之;对不知道自己有知者,醒之;对不知道自己无知者,远之。”。不知这句话是不是从孔子“知之为知之,不知为不知,是知也”或者老子的“知不知,尚矣;不知知,病也”演化而来。

外国人学习中文的教材哪个好?利用中国古老的谚语进行教学,并且多参考借鉴古老的汉语知识是非常有益的,这不但可以引起学员学习汉语的兴趣,还可以让学员更充分的了解中国文化和知识,对他们的汉语学习也是有很大的帮助的。

教外国人汉语教材,汉语学习教材推荐

教外国人汉语教材,汉语学习教材推荐 早安汉语:汉语学习教材推荐对自己的汉语学习帮助会很大。 生活汉语系列: 《生存汉语 15课》上册和下册,适合刚到上海的外籍朋友解决生活沟通的听,说需要。即可以供短期外籍朋友学习需要,也适用于一对一单人汉语教学。针对成人学生学习时间有限,但学习自主能力强的特点,每个单元分两部分,均有学习内容和活动组成,即学即用。 商务汉语系列: 《赢在中国-商务汉语》基础级,提高篇,成功篇,可以满足汉语水平中级学生的商务场合交流听,说需要。适用于中国-欧盟经理人培训以及其他零起点的商务汉语学习者。以几个海外人士参与商务活动为主线,展示真实的商务生活场景,从听、说、读、写四方面全方位进行训练,培养学习者商务汉语的实际交际能力。 《商务交际和谈判》中级,《商务写作》高级,可满足中高级水平的外籍朋友商务场合更深入沟通交流和书面签定合同需要。以上教材可以满足不同生活环境和商务场合的外籍朋友学习需要,使得在上海的外籍朋友可以更好的容入企业文化和更好的适应工作岗位需要。 新HSK考试系列: 《新汉语水平考试模拟试题集》一级至六级 新汉语水平考试(HSK)是由中国国家汉办于2009年推出的一项国际汉语能力标准考试,重点考察汉语为第二语言的考生在生活、学习和工作中运用汉语进行交际的能力。考试共分6个等级的笔试和3个等级的口试。 为了更好的帮助外籍学生顺利通过考试,国家汉办颁发了《新汉语水平考试大纲》(HSK 一级至六级),在认真听取有关专家的建议、充分研究样题及命题思路的基础上,特此发行了《新汉语水平考试模拟试题集》一级至六级。 汉字阅读和写作系列: 《张老师教汉字》、《汉字常用部首》 《张老师教汉字》是为零起点来华外籍人士编写的教材,分识写本和拼读本。 识写本用“图画法”作为行义联想的生发点,以形声字形旁归类为主线,侧重汉字的书写,字源分析和形体机构分析。 汉语学习教材推荐的同时也不能忽略自主学习的重要性,汉语学习课程因中国历史文化悠久,汉语学习课程的时候还要适当了解一些中国的历史文化。

不要问我老外去哪学中文 大家都知道就你不知道

不要问我老外去哪学中文大家都知道就你不知道 早安汉语:老外去哪里学中文?无论是在中国还是在其他国家,都分布着汉语学校。一般来说,为了有效率地学好汉语,老外一般要在中文学校系统的学习汉语。当然,有的外国人也能够很好地利用各种资源,来进行自学。 上海早安汉语中文学校的老师说,杨外长的“中文是世界上最容易学的语言之一”之说,虽然加了个“之一”,但是还是让许多外国人感到吃惊,因为在大多数外国人看来英文应该是世界上最容易学的语言。以至于后面用英语提问的意大利记者不得不为自己解嘲:“很抱歉,我得用英文提问,因为我是属于为数不多的一些人,觉得中文好象并不是世界上最简单的语言”。中文是不是难学,这个问题放大了看就是对教授中文的中文学校的询问,因为好的中文学校会让你觉得中文非常容易。中国的老外在哪学汉语?早安汉语的许多学生都说对杨外长的话表示非常赞同,中文的确不难学,只要你树立好积极的学习态度,跟随着老师的步骤认真的学习,把预习和复习结合起来,就能很快学好中文。 老外去哪里学中文?如果是想要自学中文的话,那么必须要学会利用网络资源。目前,随着汉语的推广和普及,各种汉语教材层出不穷。然而,汉语无论是从语法还是从词汇上来说,都十分丰富,现在市场上的任何一本汉语教材都不可能涵盖汉语的所有词汇和表达方式。相对的,网络上有着无穷的学习资源,如果能够善加利用的话,学习效果要比购买单一的教材要好的多。 老外去哪里学中文?为什么那么多的外国人都需要学习中文?有的外国人想学习中文,主要是出于自己的喜欢。有的外国人喜欢中国的文字,甚至把汉字作为纹身图案。有的外国人学中文则是出于无奈,中文对他们来说十分难学,但为了在中国工作或是生活,他们不可避免地需要学习中文。

(外国人学汉语)中级汉语听说-第一课

(外国人学汉语)中级汉语听说-第一课

中级汉语听说 第一课 他是什么样子? 一、《新朋友》 这位戴眼镜、穿西服的叫王强,在人民大学中文系念二年级。他呀,整天就知道看书,不爱护眼睛,成了个大近视。 我是王强的妹妹,名字叫王兰,今年考上了北京师范大学。我喜欢当老师,整天跟学生们在一起,多有意思啊! 那个浓眉大眼,背着旅行包的小伙子叫刘志坚,是王强的高中同学。他们俩学习都不错。可是,高中毕业的时候,刘志坚没去考大学,成了个待业青年,因为他的理想是当一个旅行家,眼下,他正准备骑车去全国旅游呢。 我是志坚的姐姐,叫刘佳,是个医务工作者,在北京的一所大医院里当护士。我的主要工作是给病人打针、吃药。我也是高中文化程度,但我希望通过自学成为一名内科医生。 1、王强在哪里读书? 2、“他就知道看书”的意思是: 。 A 他知道怎么看书。 B 他不知道怎么看书。 C 他只看书,不干别的。 3、刘志坚为什么没去上大学?他有什么打算? 4、他们四人是什么关系? 5、刘佳在医院的主要工作是什么? 二、介绍某人的简单情况。 例:我有一个外国朋友,她叫安娜,二十岁左右。长得很漂亮,瓜gu ā子z ǐ 脸,大眼睛,头发是金黄色的,身材也很苗mi áo 条ti áo 。她喜欢穿红色的连衣裙,白色的皮凉鞋。她以前是个中学老师,现在是北京语y ǔ言y án 文化大学的留学生。她是刚从美国来的,我们是在食堂吃饭

时认识的。 阅读以下表格。 年龄 长zh ǎng 相xi àng 衣着 职业 六十多 瓜子脸 非常时髦 司机 周岁十八 浓眉大眼 很朴素 导游 三十出头 方脸盘 一身套装 售货员 还不到四十 高鼻梁 高跟鞋 演员 二十二岁半 双眼皮 很会打扮 外籍专家 快十五了 身材苗条 运动服 学生 才十一 大眼睛 红色连衣裙 待业青年(没有工作) 过五十了 高高的 米黄色风衣 教练 二十八岁 金黄色头发 黑色大衣 记者 五六岁 身材魁ku í梧w ú 牛仔裤 教师 三十来岁 披肩发 夹克衫 工人 二十岁左右 蓝眼珠 白色皮凉鞋 医务工作者 二十岁上下 弯弯的眉毛 旅游鞋 农民 1、请介绍一下你自己或者你的朋友,包括外表特征和工作。 三、《启事》(1)三月十五号下午,在天安门广场,走丢了一个叫毛毛的小男孩。毛毛今年六岁,身高一米左右,圆脸,大眼睛,左耳下边有一颗小黑痣。不会说普通话,只会说上海话。穿一身咖啡色衣服,白色的童鞋。有知道小孩下落的,请跟长城饭店521房间的王新联系。必有重谢。 1、这个启事是商品广告、征婚启事、寻人启事、人物介绍中的哪一种? 2、人物有什么特征(长相、口音、衣服等)?

看看外国人学汉语中闹的笑话

看看外国人学汉语中闹的笑话 一、“胜败都是中国人赢” 曾有一道考外国学生的选择题是这样:“大连实德队经过90分钟激战大胜北京现代队,获得冠军。”问,下面哪句话与文意最吻合?A 北京现代队大胜大连实德队、B北京现代队大败大连实德队、C大连实德队大败北京现代队。虽然正确的是C,考前模拟测验反复强调,结果考场上许多考生还是选B。 这题目源于一则真实的故事:1983年,中国女排和美国女排小组赛上相遇, 赛后中国报纸上出现了“中国队大胜美国队”的标题。过了几天,决赛里中国和美国队又碰头,争夺冠军, 中国报纸的标题换成了“中国队大败美国队”一名名叫Christr 的美国留学生看了报纸后很高兴,认为美国队赢了,在中国同学中称赞自己的国家队,结果弄出了大笑话。据说,直到毕业离开中国,Christr见谁都愤愤不平地称,中国人太奇怪了,胜败都是中国人赢, 那还比赛什么呢?或许在北京奥运会上,不少外国朋友又要为此迷惑不解了。 二、“亲爱的姑妈” 在汉语中,“娘”与“妈”一样,都是指母亲。有一初到中国学汉语的英国留学生,在校园看上了一位漂亮的中国女生。于是他给她写求爱信,但一时忘“娘”怎么写了,便自作聪明,以“妈”代“娘——“亲爱的姑妈······” 三、“一起上床吧” “上”与“起”有时意思相同,但如果分别搭配,意思可能完全相反。如“上床”与“起床”便是两回事情,而“上床”还有一起做爱那层意思。一美国女孩与临时教她汉语的中国男邻居一起应邀参加朋友PARTY,因时间太晚,又喝多了,便留宿下来。临休息前,美国女孩给中国男邻居递了一张纸条——“我们一起上床吧!”她的本意是明天一道起床离开,却害得中国男邻居胡思乱想半宿。 四、“戴安全套” 帽子是套在头上的,有时外国朋友便会弄混。有一中国老师讲过一个发生在他教授的在京外国留学生身上的故事——这名留学生告诉老师,他常骑摩托车外出。老师提醒他北京车太多,要小心。他接了一句,“没关系,我会戴安全套的。” 五、“你我都不是东西” 这则笑话南师大汉语专业的老师曾在课堂上讲过——一位自称为汉语专家的美国教授,向他的学生讲授中文课,在谈到准确理解“东西”的词义时,他作如下的表述:汉语中,“东西”并不仅仅表示方向,更多的时候指的是物品,如桌椅、

老外学汉语四十句讲课教案

hàn yǔrìcháng yòng yǔsìshíjù 汉语日常用语四十句 Chinese words and expressions for everyday use 40 1.你好!nǐhǎo hello/hi 2.再见。zài jiàn goodbye 3.明天见。míng tiān jiàn see you tomorrow 4.我很好。wǒhěn hǎo I am fine 5.谢谢。xièxie thank you/thanks 6.不客气。búkèqì. You are welcome/no problem 7.对不起。duìbùqǐ. sorry 8没关系。méi guān xi. It doesn’t matter 9.好的。hǎo de。ok 10.我叫李小龙。wǒjiào lǐxiǎo lóng my name is Lixiaolong 11.好久不见。hǎo jǐu bújiàn. Long time no see 12.去吃饭。qùchīfàn . go to eat 13.现在几点?xiàn zài jǐdiǎn .what time is it now? 14.你现在忙吗?ni xian zai máng ma ? are you busy now? 15.你去哪?nǐqùnǎ? Where will you go? 16.我不知道. wǒbùzhīdào .I don’t know 17.为什么?wèi shén me? Why ? 18.这是什么。zhèshìshén me ? What is it?

19.你身体好吗?nǐshēn tǐhǎo ma ? How are you?(Do you feel well recently?) 身体means body, this sentence is asked about healthy 20.你在干什么?nǐzài gàn shén me ? what are you doing now? 21.你想吃什么?nǐxiǎng chīshén me ?what do you want to it? 22.我是荷兰人. wǒshìhe lan rén . I am a dutch 23.我今年二十岁。Wǒjīn nián er shi suì. I am twenty years old now 24.你要我帮忙吗? nǐyào wǒbāng máng ma ?Do you need my help? 25.你的电话号码是多少?nǐde diàn huàhào mǎshìduōshǎo ? what’s your telephone number? 26.我爱你。wǒài nǐ.I love you 27.我放假了。wǒfàng jiàle .I am on vacation now 28.很高兴见到你。hěn gāo xìng jiàn dào nǐ. Nice to meet you 29.我想你。wǒxiǎng nǐ. I miss you 30.你家在哪?nǐjiāzài nǎ? Where are you come from?/where is your house? 31.我相信你。wǒxiāng xìn nǐ. I believe/trust you 32.有可能。yǒu kěnéng . it is possible

老外学汉语四十句

hàn yǔrìcháng y?ng yǔsìshíjù 汉语日常用语四十句 Chinese words and expressions for everyday use 40 1.你好!nǐhǎo hello/hi 2.再见。zài jiàn goodbye 3.明天见。míng tiān jiàn see you tomorrow 4.我很好。wǒhěn hǎo I am fine 5.谢谢。xiaxie thank you/thanks 6.不客气。búkaqì. You are welcome/no problem 7.对不起。duìbùqǐ. sorry 8没关系。m?i guān xi. It doesn’t matter 9.好的。hǎo de。ok 10.我叫李小龙。wǒjiào lǐxiǎo l?ng my name is Lixiaolong 11.好久不见。hǎo jǐu bújiàn. Long time no see 12.去吃饭。qùchīfàn . go to eat 13.现在几点?xiàn zài jǐdiǎn .what time is it now? 14.你现在忙吗?ni xian zai máng ma ? are you busy now? 15.你去哪?nǐqùnǎ? Where will you go? 16.我不知道. wǒbùzhīdào .I don’t know 17.为什么?wai sh?n me? Why ? 18.这是什么。zhashìsh?n me ? What is it?

19.你身体好吗?nǐshēn tǐhǎo ma ? How are you?(Do you feel well recently?) 身体means body, this sentence is asked about healthy 20.你在干什么?nǐzài gàn sh?n me ? what are you doing now? 21.你想吃什么?nǐxiǎng chīsh?n me ?what do you want to it? 22.我是荷兰人. wǒshìhe lan r?n . I am a dutch 23.我今年二十岁。Wǒjīn nián er shi suì. I am twenty years old now 24.你要我帮忙吗? nǐyào wǒbāng máng ma ?Do you need my help? 25.你的电话号码是多少?nǐde diàn huàhào mǎshìduōshǎo ? what’s your telephone number? 26.我爱你。wǒài nǐ.I love you 27.我放假了。wǒfàng jiàle .I am on vacation now 28.很高兴见到你。hěn gāo xìng jiàn dào nǐ. Nice to meet you 29.我想你。wǒxiǎng nǐ. I miss you 30.你家在哪?nǐjiāzài nǎ? Where are you come from?/where is your house? 31.我相信你。wǒxiāng xìn nǐ. I believe/trust you 32.有可能。yǒu kěn?ng . it is possible

(外国人学汉语)中级汉语听说-第一课

中级汉语听说 第一课 他是什么样子? 一、《新朋友》 这位戴眼镜、穿西服的叫王强,在人民大学中文系念二年级。他呀,整天就知道看书,不爱护眼睛,成了个大近视。 我是王强的妹妹,名字叫王兰,今年考上了师大学。我喜欢当老师,整天跟学生们在一起,多有意思啊! 那个浓眉大眼,背着旅行包的小伙子叫志坚,是王强的高中同学。他们俩学习都不错。可是,高中毕业的时候,志坚没去考大学,成了个待业青年,因为他的理想是当一个旅行家,眼下,他正准备骑车去全国旅游呢。 我是志坚的姐姐,叫佳,是个医务工作者,在的一所大医院里当护士。我的主要工作是给病人打针、吃药。我也是高中文化程度,但我希望通过自学成为一名科医生。 1、王强在哪里读书? 2、“他就知道看书”的意思是: 。 A 他知道怎么看书。 B 他不知道怎么看书。 C 他只看书,不干别的。 3、志坚为什么没去上大学?他有什么打算? 4、他们四人是什么关系? 5、佳在医院的主要工作是什么? 二、介绍某人的简单情况。 例:我有一个外国朋友,她叫安娜,二十岁左右。长得很漂亮,瓜gu ā子z ǐ 脸,大眼睛,头发是金黄色的,身材也很苗mi áo 条ti áo 。她喜欢穿红色的连衣裙,白色的皮凉鞋。她以前是个中学老师,现在是语y ǔ言y án 文化大学的留学生。她是刚从美国来的,我们是在食堂吃饭时认

识的。 阅读以下表格。 1、请介绍一下你自己或者你的朋友,包括外表特征和工作。 三、《启事》(1)三月十五号下午,在天安门广场,走丢了一个叫毛毛的小男孩。毛毛今年六岁,身高一米左右,圆脸,大眼睛,左耳下边有一颗小黑痣。不会说普通话,只会说话。穿一身咖啡色衣服,白色的童鞋。有知道小孩下落的,请跟长城饭店521房间的王新联系。必有重。 1、这个启事是商品广告、征婚启事、寻人启事、人物介绍中的哪一种?

外国人学中文

中文萬歲!!! 中文真的很有意思老外很難懂

?史密士是美國加州大學的企管所碩士,畢業後在矽谷一家電子公司擔任行銷部副理,兩年前他被派到台灣分公司,成了獨當一面的總經理。 ?他在加大時曾經上過我的普通心理學,來台灣後,偶爾會來找「老師」聊聊天,打打球,也一齊去看場電影,我們變成了好朋友。 ?兩個月前,我到新竹交大去做場通識演講,講完後順道到他公司去看看他。

?他從抽屜裡拿出一本筆記本,上面密密麻麻寫滿了他學中文的各項心得。 ?他翻到中間的某一頁,上面特別註記著:?「一『首』歌、二『隻』駱駝、三『張』桌子、四『門』炮、五『把』扇子、六『輛』汽車、七『架』飛機、八『根』柱子、九『條』絲瓜、十『面』鏡子、十一『尾』魚、十二『道』菜…。」 ?他指著這些各式各樣的分類詞,一臉無奈的說:「這有道理嗎?」

?我說:「這算什麼!」就隨手寫下了:?「一『匹』馬、二『頭』牛、三『隻』猴子、四『條』狗、五『口』羊、六『盞』燈、七『畝』田、八『扇』窗、九『枚』火箭,十『只』戒指!」 ?史密士屏了一「口」氣說: ?「我現在是一『顆』頭,兩『粒』大,更糊塗了,還有嗎?」我說: ?「你只能說一『輪』明月,但不能說一『輪』月亮;兩『匹』馬可以,但兩『匹』駱駝就感覺怪怪的。

?一『葉』扁舟是形容其小而飄浮不定,一『座』山則是碩大而穩重。 ?一『支』舞曲,會令人感到腳底輕盈; ?而一『道』彩虹,則令人覺得前程似錦,充滿希望。 ?對會喝酒的人來說,一『缸』好酒是大量,一『罈』好酒是有量,一『瓶』好酒是小量,而像我只能喝一『盅』好酒,是雅量! ?還有,說你打得一『手』好球,是褒你;讚你打得一『口』好球,是損你!

偷偷的告诉你外国人说中文的培训班

偷偷的告诉你外国人说中文的培训班 外国人说中文的培训班,早安汉语告诉你外国人说中文的培训班,外国人说中文的培训班,老外都到早安汉语找老师 特色一:开展国际对外汉语教师培训,对外汉语教师资格证合格率90%以上 早安汉语汉语培训学校是国际汉语教师协会授权国际汉语教师等级考试上海考务中心,专门负责上海地区的国际汉语推广、培训、报名和考试等工作,同时早安汉语是世界汉语教学学会会员,是浙江财经大学对外汉语实习基地。多年的国际汉语培训工作培养一批又一批优秀的对外汉语教师,不管是出国就业,还是在国际学校任职、国内汉语机构当老师,大家都会说找上海中文老师,我是来自早安汉语培训的对外汉语教师,这也是我们的骄傲。 特色二:国家汉办和孔子学院总部授权负责新HSK和BCT考试和报名点 早安汉语汉语培训学校经过国家汉办严格的软件(使用教材,汉语教学大纲,师资教学水平,教师岗前和岗间培训,师资教学绩效考核,课件制作,学生学习效果测试和评估等)和硬件考核,于2013年正式挂牌国家指定HSK考点。不断的完善和创新,积极培配合的团队,促使早安汉语不断的前进。经过国家汉办的严格考核,新汉语水平考试(HSK)网考落户早安汉语,这对早安汉语来说是个新的开始,也是新的挑战。汉语水平考试(HSK)网考是经国家汉办批准的,在纸笔考试形式的基础上新增的一种考试形式。HSK网考支持在线发放试卷、在线作答听力题、阅读、书写题、口试题等多种题型,并可以网络回传考试作答数据,整个考试过程实现了无纸化操作。 特色三:专注外国人学汉语汉语课程开发,教日本人、韩国人学汉语 早安汉语汉语培训学校成立于2007年,至今已经成立7年,秉承“让汉语改变生活”的宗旨。严谨,快乐,真诚,服务是我校的办学方针。早安汉语至今已与多家世界500强企业建立长期合作。 特色四:是网络孔子学院汉语学习推广战略合作伙伴,实现汉语和文化的全球化 2014年早安汉语与网络孔子学院就对外汉语推广领域达成一致,积极配合孔子学院在全球的汉语推广和发展战略,实现汉语和中国文化传播向全世界.网络孔子学院是由国家汉办/孔子学院总部主办的汉语教育类综合网站,致力于满足世界各国(地区)人民对汉语学习的需要,增进世界各国(地区)人民对中国语言文化的了解,加强中国与世界各国教育文化交流合作,发展中国与外国的友好关系,促进世界多元文化发展,构建和谐世界。网络孔子学院负责向全球所有汉语及中国文化爱好者,提供与汉语及中国文化相关的交流、教学及内容资源服务。网络孔子学院办公地点设在中国北京。 外国人说中文的培训班,早安汉语找上海中文老师最专业。

老外学中文《爆笑版》

老外学中文(爆笑版) 如今,欣赏古老的东方魅力在西方越来越时髦,想学中文的洋人比以往任何时候都多。 我曾教过一位即将赴华工作的英国工程师约翰,他决定临行前先恶补一下汉语口语。他指定要学的教材是BBC广播公司出版的汉语课本。该书扉页上的广吿词甚有煽动力,声称特别适合旅游者和商人的速成初级汉语,完全无汉语基础者也能“一看就会说”。我翻遍全书都找不着一个汉字,通篇皆是英文和汉语拼音,整个一本文盲汉语教科书。据说此书是专门为那些放弃学习像天书一样难学的汉字,只打算学会说点汉语口语者预备的。由于完全不看汉字单纯读拼音,老外学起这种文盲汉语来常常闹出令人捧腹的笑话。 约翰一见我的面就自豪地卖弄起自己的汉语学问来:“你嚎( 好)小姐郭,我恨歌星(很高兴)扔死你(认识你)。”约翰很珍惜与中国人的对话机会,笑话便层出不穷,比如他吿诉我:“我的媳妇(西服)在皮包里。”“今天早上担心马路太忙,我七点就…出家了?。”他的中国好友回国了,于是约翰经常念叨的是:“一个火人(好人),飞去了(回去了)。”每次走到楼梯口,约翰都会略微躬着身,一派典型的英国绅士风度,口中念念有词:“请小心裸体(楼梯),下流、下流,一起下流(下楼)吧。 中文里的四声,可谓是西方人的天敌。初到北京的英国留学生踏进饭馆开口就将包子说成为“报纸”,服务小姐还真耐心解释:“马路对面卖报纸,日报、晚报一应俱全。”想吃饺子,遗憾的是冲口而出的却是“轿子”,听得侍者如坠云雾之中。尤其令女侍者莫名其妙甚至气愤的是,他居然要求“红烧屁股”,并声称这是他最喜爱的一道中国名菜。见女侍者的脸色不悦甚至恼怒起来,洋学生急忙将菜单指给她看。女侍者这才明白原来他是想吃“红烧排骨”。 一位初到北京的英国外交官,临阵磨枪讨教了几句汉语,便操练起来。当中方官员客气地吿诉他今晚为他准备了一餐便饭时,这位英国外交官望着满桌山珍海味吃惊道:“如果说这是一餐便饭,那可真正是一餐…大便饭?了。” 有一位英国人马克,他时常爱炫耀他那与众不同的学问。此人的爱好是整天抱着一本厚厚的《英汉词典》,从词典里拿来中文词句,接着就去活学活用。黄昏时分在林荫路上遇见他,我上前打招呼:“你好!马克,散步呢。”他笑嘻嘻地来了句:“对,我正在这里徘徊。”我忍住笑兴趣盎然地追问:“你明白徘徊的意思吗?”他一本正经地答曰:“当然知道,徘徊就是在一个地方来回来去地走着。”马克逢人喜欢自我介绍:“我是个土里土气的人。”每每都令众人笑得人仰马翻。马克自己却很惊讶,因他在词典里读到“乡下人”译为中文就是“土里土气的人”,他只不过想吿诉中国人自己出身农民,不明白为何会导致如此喜剧效果。马克生搬硬套词典术语的习惯,有次着实令他尴尬万分。不知他从哪本词典中查找到“废话”一词的英文翻译含有双重意思,一为没用的废话,另外还有客气的含义,于是马克大着胆子运用起他的新名词。一位来英国商务访问的中方处长,与英方谈判之后夸奖马克的汉语水准高,马克赶忙学着中国人的谦虚劲回答:“你真是太过奖了,全是废话、废话。”那位处长先生当即一脸惨白地走开了。 在英国留学的日本学生尤其喜欢选修中文。据他们说,学会了中文将来回国谋职会有更

外国人学中文-基础1

The consists of Chinese Language 中文的构成 It includes ‘pinying’ and Chinese character. ‘Pinying’guides us how to pronounce Chinese. Chinese character is totally a different way to show you the real Chinese language what display on th e adv board of streat. Pinying Pinying consists with Shengmu and Yunmu, they just likefrndamental letter and consonantal letter in english, Shengmu always is in front of Yunmu.There are 21 Shengmu and 24 Yunmu Yunmu are: a, o, e,i, u,v,ai,ei,ui,ao,ou,iu,ie,ue,er, an, en, in, un, un,ang,eng,ingong. Shengmu are:b ,p, m, f, d, t, n, l,g, k, h,j, q, x,zh,ch,sh,r, z, c, s,y, w, There are four tunes in Pinying.they are up of each words.it makes each words fulled with diff erent sounds. How to write Chinese character We look up Chinese dictionary by counting strokes of word. Simple word maybe has one or two Strokes,and the diffucult word has over 10 strokes. Anyway,they are consisted with strokes. So,before we write them,we need to know how to write every single stroke of it.

如何教外国人学习中文,如何让他们听懂和理解

对于大多数外国人来说,汉语学习属于外语学习,对某些人可能是第二外语甚至第三、第四外语。东南亚一些国家人民把汉语作为第二语言。中国教师到国外教授汉语主要对象是青年学生,而在国内教学对象却干 差万别。无论国内、国外,对外汉语教学都必须遵循外语教学的规律,即重视母语对汉语学习的正迁移与负迁移的作用[1]。因此,在对外汉语教学中,以下问题值得探讨。 一、注重实用,教学不拘一格 由于对外汉语教学的对象文化基础与中国人迥然不同,他们的思维方式与学习方式也与中国人大相径庭。中国人推祟的“熟读唐诗三百首,不会吟诗也会吟”,他们却不以为然。然而,汉字的书写与读音分家这一事实却使那些习惯了拼音文字的学习者不得不承认这样一个道理:学习汉语与他们儿时习得母语完全不是一码事,不下苦功背是学不好的。在他们心中,汉字难写难认,声调难读难记,短语难背,语法难懂。外国人,尤其是使用拼音文字的民族学汉语时,学习首批汉字的确很难。但如果教师正视这个问题,处理得当,分散难点,充分利用汉语拼音这一工具,越过这个难关之后就势如破竹了。其中关键是教师和学生双方都要有信心。 汉字造字功能很强。近几十年新生事物层出不穷。为表达这些新事物、新概念,英语每年要产生几千个新词,而汉语却几乎没有增加一个新字(广东、香港不规范方言例外)。用已有汉字,明白无误地表达这些东西,汉字看来是游刃有余。如在“机”这个词素上造出了诸如“电视机,计算机,手机……”等词语,这不能不说汉语也有其易学的一面。

对外汉语教学现阶段的另一个特点是实用性。作为中华民族几千年文明的结晶,汉语以其简练的形式、丰富的内涵闻名于世。历代骚人墨客和广大人民以书面和口头形式为我们中化民族留下了丰富的科学文化遗产,汉语的艺术魅力倾倒了各国汉学家。不少人以学习和研究汉语、汉文化为终身职业。但对大多数人来说,汉语是一门工具,是他们进入中国市场的钥匙,了解中国和中国人民的媒介。为了就业,为了赚钱,他们选中了汉语学习。因此,对外汉语教学必须在重视打好基础、循序渐进的同时重视实用。有的学员来华前曾用英国Longman出版社出版的Teach Yourself Chinese一书自学过汉语。初次见面,他们问的一些问题就是一些内行话,涉及面很广,诸如汉字框架结构、汉语节奏与重音与英语的区别、声调及变调等。对于这类对汉语显示出巨大兴趣的学员,完全用简单的听说法教学他们觉得不够味,提前讲一些基础知识,哪怕是用他们的母语讲解,也可以帮助他们加深理解,增强汉语意识,说不定从此走上汉语研究的道路呢。这也是一种实用。 同其它外语教学一样,我们在对外汉语教学中教学的对象都是母语已经十分熟练的成年人,因此教学中应时刻防止母语的干扰。对外汉语教学中应注意扬长避短。由于学员的学习条件及教学条件的制约,很难给对外汉语教学规定一个固定的模式。工作繁忙的项目经理与来华照顾丈夫、孩子的专家夫人学习方法与进度大有差异。他们不习惯于中国人所喜欢的集体朗读的方式。教学语言当然应尽早使用汉语,这有助于培养学习者的语感。但在他们的词汇量和听力还不足以听懂汉语释词解文之前还得借助其母语,换句话说,我们得使用双语教学。这样做能帮助他

外国人汉语拼音学习全集

Six single finals üáǎàō?ǒ?mümá mǎ mà pō p? pǒ p?y?ta?íǐìhy h? ht ha b? bí bǐ bìūúǔùǖǘǚǜbū bú bǔ bù lǖ lǘ lǚ lǜ Initials b bübá bǎ bà bō b? bǒ b?p püpá pǎ pà p? pí pǐ pbìm m? mí mǐ mì mō m? mǒ m?f füfá fǎ fà fū fú fǔ fùd düdá dǎ dà dy d? de d? dí dǐ dì dū dú dǔ dù

tütá tǎ tà t? tí tǐ tì tū tú tǔ tù n nüná nǎ nà ny n? nt na n? ní nǐ nì nǖ nǘ nǚ nǜ l lülá lǎ là ly l? lt la l? lí lǐ lì lǖ lǘ lǚ lǜ g gügá gǎ gà gy g? gt ga gū gú gǔ gù k küká kǎ kà ky k? kt ka kū kú kǔ kù h hühá hǎ hà hy h? ht ha hū hú hǔ hù J j? jí jǐ jì (j ?) jū jú jǔ jùq q? qí qǐ qì (q ?) qū qú qǔ qù

x? xí xǐ xì (x ?) xū xú xǔ xù guüguá guǎ guà kuükuá kuǎ kuà huühuá huǎ huà qiüqiá qiǎ qià xiüxiá xiǎ xià z z? zí zǐ zì züzá zǎ zà zū zú zǔ zù zy z? zt za c c? cí cǐ cì cücá cǎ cà cū cú cǔ cù cy c? ct ca s s? sí sǐ sì süsá sǎ sà sū sú sǔ sù sy s? st sa zh zh? zhí zhǐ zhì zhüzhá zhǎ zhàzhū zhú zhǔ zhù zhy zh? zht zhach ch? chí chǐ chì chüchá chǎ chàchū chú chǔ chù chy ch? cht cha

外国人学习中文的教材哪个比较好

外国人学习中文的教材哪个比较好 外国人学习中文的教材哪个比较好?现在市场上教授外国人学习中文的教材有很多,可以说是让人眼花缭乱,但是哪个教材好却没有定论,对于汉语教师来说,你还在拘泥于传统的课本教学吗?有没有想过换转思路想象一下用中国的谚语进行教学呢?说起中国谚语,在世界尤其是在法国可是非常有名和受欢迎的。 上海早安汉语中文学校的老师说,外国人不论是写文章还是平时说话侃大山很喜欢夹杂几句民间谚语,特别是中国谚语。而且,外国人每每在引用之前往往要加上一句“中国谚语说的好……”(Comme le dit si bien un proverbe chinois...),以便加强语气。在一次有关教育问题的国际会议上,我听到法国的一位代表发言说:“有一句中国谚语说得好:如果你为未来几个月担忧,那么你应该去种粮食;如果你为未来几年担忧,那么你应该去种树;如果你为未来几个世纪担忧,那么你应该去教育后代”(Si vous pensez en mois, plantez des céréales; si vous pensez en années, plantez des arbres; si vous pensez en siècles, éduquer vos enfants)。虽然句子长了一点,不像原汁原味的中国民间谚语,但听上去分明是“十年树木、百年树人”的道理。外国人学习中文的教材哪个好,看到这,你发现了谚语在外国人眼里的魅力和痴迷程度了吗? 在法国还有比这更长的“中国谚语”一位满腹经纶的法国教授常常引用了一句“中国谚语”,听上去和绕口令一般:“Celui qui sait qu'il ne sait pas, éduque le. Celui qui sait qu'il sait, écoute le. Celui qui ne sait pas qui sait, éveile le. Celui qui ne sait pas qu'il ne sait pas, fuis le”。早安汉语的老师试着翻译了一下,大概是这个意思:“对知道自己无知者,教之;对知道自己有知者,听之;对不知道自己有知者,醒之;对不知道自己无知者,远之。”。不知这句话是不是从孔子“知之为知之,不知为不知,是知也”或者老子的“知不知,尚矣;不知知,病也”演化而来。 外国人学习中文的教材哪个好?利用中国古老的谚语进行教学,并且多参考借鉴古老的汉语知识是非常有益的,这不但可以引起学员学习汉语的兴趣,还可以让学员更充分的了解中国文化和知识,对他们的汉语学习也是有很大的帮助的。

(外国人学汉语)中级汉语听说-第一课

中级汉语听说第一课他是什么样子? 一、《新朋友》 这位戴眼镜、穿西服的叫王强,在人民大学中文系念二年级。他呀,整天就知道看书,不爱护眼睛,成了个大近视。 我是王强的妹妹,名字叫王兰,今年考上了北京师范大学。我喜欢当老师,整天跟学生们在一起,多有意思啊! 那个浓眉大眼,背着旅行包的小伙子叫刘志坚,是王强的高中同学。他们俩学习都不错。可是,高中毕业的时候,刘志坚没去考大学,成了个待业青年,因为他的理想是当一个旅行家,眼下,他正准备骑车去全国旅游呢。 我是志坚的姐姐,叫刘佳,是个医务工作者,在北京的一所大医院里当护士。我的主要工作是给病人打针、吃药。我也是高中文化程度,但我希望通过自学成为一名内科医生。 1、王强在哪里读书? 2、“他就知道看书”的意思是:。 A 他知道怎么看书。 B 他不知道怎么看书。 C 他只看书,不干别的。 3、刘志坚为什么没去上大学?他有什么打算? 4、他们四人是什么关系? 5、刘佳在医院的主要工作是什么? 二、介绍某人的简单情况。 例:我有一个外国朋友,她叫安娜,二十岁左右。长得很漂亮,瓜guā子zǐ脸,大眼睛,头发是金黄色的,身材也很苗miáo条tiáo。她喜欢穿红色的连衣裙,白色的皮凉鞋。她以前是个

中学老师,现在是北京语yǔ言yán文化大学的留学生。她是刚从美国来的,我们是在食堂吃饭时认识的。 阅读以下表格。 1、请介绍一下你自己或者你的朋友,包括外表特征和工作。 三、《启事》(1)三月十五号下午,在天安门广场,走丢了一个叫毛毛的小男孩。毛毛今年六岁,身高一米左右,圆脸,大眼睛,左耳下边有一颗小黑痣。不会说普通话,只会说上海话。穿一身咖啡色衣服,白色的童鞋。有知道小孩下落的,请跟长城饭店521房间的王新联系。必有重谢。

外国人学中文节目字幕

In Europe, the Chinese language has been regarded as difficult and hard to understand, but now more and more people around the world have begun to learn Chinese. As China's international status is rising, foreigners want even more to learn Chinese and understand China. Ma Jiadan is a Russian girl who has been studying Chinese at Beijing Foreign Studies University for more than eight months. Xue Bing went to meet her. Meet Ma Jiadan. She is 22 years old. Nine months ago she came to China to study Chinese. At first, she was taking a lot of time every day to learn Chinese, and now, she already can speak Chinese quite well. Ma Jiadan, Foreign Student, said, "I like Chinese, I think Chinese is very pleasant, very beautiful. When I began to learn Chinese, I felt the writing was so difficult, so I spent more than 5 hours a day practicing, and now I do not think it is so hard." Although in her opinion, pronouncing words correctly is still quite a headache for her, she does pretty well. In her class, there are other foreign students that do as well as she does. They come from different countries, but all of them are interested in learning Chinese. "I come from Egypt, was born and raised there, although my parents are Chinese, but I cannot speak Chinese, so I think it is necessary to learn it. Now I have been studying Chinese for two months. Frankly, I think

教老外学中文-常用词语词组

常用词语、词组 两字汉字常用语 差劲充足信心诞辰关心偏向痛心株连掌握交心感触干涉异端观念重视步骤念头动机公道 动员征服房租方位蚕食大方握手变卦反对复习落后节约调查集中阅读召集请教绝对超额 事假信号热门变化晚会履行殷殷盘旋败类数目困难轰动落实脱产演变憧憬 三字汉语常用语 关系人绊脚石局外人不冒失做对头不安心没意见闲不住试金石通通气座上宾有把握留后路大不离 人同心上进心实在热打交道没远见土办法买交情一元化不明白不公道不在行共同点配不上离不开 不实在不出格不重视不舒服漂亮话伤和气暖洋洋不敢当有味道促进派不踏实经常化土政策明白人 老本行表面上目的地家常话语言美讲信用碰头会说明说打天下伤脑筋没定性傻机灵大头上旧观念 白热化瞎指挥不留情出主意不轻信假斯文参加者对着干说服力书生气好印象共同点出发点多费心 不重视行不得口头禅不自觉不称职少而精关系学明白人行行好吃零食着眼点不对号多面手白热化 大自然热心肠想不开打补丁流行色打白条阴暗面戴高帽裙带风抓要害明白人主人翁想得宽做手脚 打招呼不屈服攀比风 四字汉语常用语 草木之人十分能干大力合作主动一点不正之风有耳共闻公私兼顾一点误会红得发紫凉了半截高居榜首 拿人手短不破不立第一把手落实到人盲目排列格外欢喜存心不良没有人道有上进心尘土飞扬独树一格 不要夸大首次合作一失一得心里没根格外大方挂钩单位一天到晚节约归己无一亏本怨家对头一应俱全 眼见为实方向不明未能作主一方有情一潭死水一贯正确一脚踢开说实在的

白里透红说话和气始料不及 格外高兴灭顶之灾心有余悸丧家之犬回心转意如出一口一走了之救人一命人模狗样比例失调主要缺点 表现出色方向对头用人不疑扯皮现象放心不下粘火就着个人得失十分体贴丧失国格双重人格不足之处 挖空心思了却心愿大处着手搬弄是非残缺不全小处着眼为时已晚先头部队所托非人不置可否倒数第一 始料不及大有起色一贯带头一点不差动手动脚冒名顶替心中有数说个大概意见不合财大气粗当天打算 不大划算十分佩服其中有诈变相花钱思想不纯君子自重取胜之道没影的话富有诗意未尝不可乱了方寸 表现出色言下之意毫无保留表面现象相当不错干得不错说话和气转变作风有所不知不够全面一朝分娩 说不出口来者不善精于此道暗中作对不甘寂寞一线生机动人之处足下生辉干净利索过人之处阿Q精神 爱国主义爱情至上安邦定国安度晚年安贫乐道安危与共安于现状按劳分配按需分配肮脏交易八仙过海 白色恐怖白头到老白头偕老百花斗妍百花盛开百花争艳百年大业百年好合百年之好败阵而逃搬弄是非 榜上题名包办代替空中之宝保卫国家保卫祖国抱憾终身抱成一团保质保量饱学之士抱拳致意抱拳致谢 暴饮暴食奔泻千里奔腾澎湃奔腾呼啸悲观失望比翼双飞比照考察笔下留情笔下生风必由之路闭门谢客 毕恭毕敬碧血丹心变态反映闭门读书变态心理辩诬正名别来无恙别无出路别有洞天宾客盈门濒于绝境 兵强马壮兵戎相见秉公执法秉公办事波涛汹涌拨弄是非拨乱反正博览群书薄情寡义薄弱环节不成敬意 不辞劳苦不乏先例不负众望不骄不躁不吝赐教不落俗套不惑之年不羁之才不以为耻不虚此行不畏强暴 不破不立不谋私利不减当年不合情理不明真相不能自拔不甘落后不攻自破不辞辛劳不识大局不值一提 不失时机便宜行事表里一致表里如一表面现象播唇弄舌才高学富才貌双全才气横溢才疏学浅才思敏捷 才子佳人残简断篇残民害理残缺不全灿烂辉煌仓皇失措仓皇逃遁苍劲有力操劳成疾查证属实猖獗一时 猖狂反扑畅通无阻超群出众超度众生超脱尘世彻底坦白彻底交待彻底革命沉冤大白沉着冷静沉着应战 陈年老帐晨鸡报晓趁火打劫称霸一方成龙配套成名成家成年累月吃苦耐劳驰誉中外赤贫如洗冲锋在前 重建家园重生父母重新做人崇尚节俭崇尚正义愁肠百结愁肠寸断稠人广众臭味相投初具规模初生之犊 初试锋芒除旧更新传名遐迩传经送宝承担不起出于公心存心作对沉着应变沉得住气唱对台戏初见成果 丑恶行为长远打算长生不老长命百岁吃苦在先粗暴作风错误路线说话和气

相关文档
最新文档