泰语1教学大纲

泰语1教学大纲
泰语1教学大纲

泰语1(二外)课程教学大纲

一、课程基本信息

1.课程名称:泰语1(二外)

课程英文名称:Thai Language 1 (2nd foreign language) 2.授课专业:

3.学时/学分:68学时/4学分

4.开课学期:第二学期

5.面向对象:选修泰语的学生

二、课程性质与任务

1.课程性质:专业任意选修课

2.课程任务:该课程的主要任务是通过严格的训练使学生掌握泰语的语音音素、音节的拼读方法及各种辅音的声调拼读规律,为下一阶段的泰语学习打下扎实的基础。

三、课程教学的基本要求

通过本课程的学习,要求学生能够了解对象国的语言文化背景,熟练掌握泰语的各种语音音素、音节的拼读方法及各种辅音的声调拼读规律。

四、课程教学内容

教学的基本内容主要包括:介绍本门课程情况,泰语语音简介,泰语中、高、低辅音读法及写法,泰语单、复合、特殊元音读法及写法和泰语中、高、低辅音声调拼读规律。具体章节及学时安排如下:

介绍本门课程情况(2学时)

泰语语音简介(3学时)

第一课中辅音和单元音(4学时)

实践课1(3学时)

实践课2(3学时)

第二课单元音(二)和特殊元音(5学时)

实践课3(3学时)

实践课4(2学时)

第三课中辅音声调(4学时)

实践课5(3学时)

实践课6(3学时)

第四课高辅音、高辅音声调(4学时)

实践课7(3学时)

实践课8(2学时)

第五课低辅音(一)低辅音声调(4学时)

实践课9(2学时)

实践课10(2学时)

第六课低辅音(二)(4学时)

实践课11(2学时)

第七课复合元音(4学时)

实践课12(2学时)

实践课13(2学时)

实践课14 考查(2学时)

五、教学重点、难点

本课程教学的重点是泰语的中、高、低辅音及元音字母的读法与写法、各种辅音的拼读规律;教学难点是各种辅音的拼读规律。

六、教学时数分配

本课程教学时数为68学时,其中理论讲授34学时,实践教学34学时。(具体见附件二:教学时数分配表)

七、教学方式

本课程采取教师讲授为主,并与学生自学相结合。充分利用多媒体进行教学,调动学生的学习积极性、发挥学生的主观能动性。教师指导学生进行音节拼读练习并纠正学生的发音,讲解常用句型。在课堂内、外布置相关练习。

八、本课程与其它课程的关系

本课程的先修课程为:无先修课程,其后续课程为:泰语2、泰语3。

九、考核方式

1.考核方式:本课程考核方式为考查。

2.成绩评定:本课程成绩评定采用百分制。课程成绩采用期末考试与平时成绩相结合的方式进行综合评定,最终成绩由以下两个部分组成:第一部分是期末

考试,成绩占总成绩的60%;第二部分是平时成绩,包括上课考勤、作业成绩及平时检测等,占总成绩的40%。

十、选用教材及教学参考书目

选用教材:

廖宇夫.《基础泰语(1)》. 广州.广东世界图书出版公司出版

公司,2011.

选用教学参考书目:

1. 房英、杨万洁.《新编泰语语音教程》.昆明. 云南人民出版社,2010.

2. 陆生.《大学泰语综合教程1》.重庆. 重庆大学出版社,2010

附件一:教学章节具体内容

介绍本门课程情况(2学时)

泰语语音简介(3学时)

一、教学的基本要求:要求学生了解泰语音节中的各要素,识记泰国文字的创造时间及创造者,汉、泰语中语音音素的不同之处,掌握泰语词汇和语法的特点。

二、教学具体内容:泰国文字的创造时间及创造者,汉、泰语中语音音素的不同之处,泰语词汇和语法的特点,泰语音节的各要素介绍。

三、教学重点难点

重点:泰国文字的创造时间及创造者,汉、泰语中语音音素的不同之处,泰语词汇和语法的特点。

难点:汉、泰语中语音音素的不同之处。

第一课中辅音和单元音(4学时)

一、教学的基本要求:了解语音概述;识记中辅音和单元音的写法、词汇;掌握中辅音和单元音拼读方法。

二、教学具体内容:语音概述、中辅音、单元音、中辅音和单元音的写法、中辅音和单元音拼读表、词汇。

三、教学重点难点

重点:中辅音和单元音的读法与写法、中辅音和单元音拼读方法。

难点:中辅音的读法、中辅音和单元音拼读方法。

第二课单元音(二)和特殊元音(5学时)

一、教学的基本要求:识记单元音(二)和特殊元音的读法及写法、词汇;掌握中辅音与单元音(二)拼读方法、中辅音与特殊元音拼读方法。

二、教学具体内容:单元音(二)、特殊元音、单元音(二)和特殊元音的读法及写法、中辅音与单元音(二)拼读表、中辅音与特殊元音拼读表、词汇。

三、教学重点难点

重点:单元音(二)和特殊元音的读及写法、中辅音与单元音(二)拼读方法、中辅音与特殊元音拼读方法。

难点:单元音(二)和特殊元音的读法、中辅音与特殊元音拼读方法

第三课中辅音声调(4学时)

一、教学的基本要求:识记泰语声调符号的写法、词汇;掌握中辅音声调拼读规律。

二、教学具体内容:泰语声调及其写法、中辅音声调拼读规律、中辅音拼读声调表、词汇。

三、教学重点难点

重点:泰语声调及其写法、中辅音声调拼读规律。

难点:中辅音声调拼读规律。

第四课高辅音、高辅音声调(4学时)

一、教学的基本要求:识记高辅音读及写法、词汇;掌握高辅音声调拼读规律、句型。

二、教学具体内容:高辅音、高辅音写法、高辅音与元音拼读表、高辅音声调、词汇、句型。

三、教学重点难点

重点:高辅音读及写法、高辅音声调规律、句型。

难点:高辅音声调规律。

第五课低辅音(一)、低辅音声调(4学时)

一、教学的基本要求:识记低辅音(一)的读及写法、词汇;掌握低辅音声调拼读规律、句型。

二、教学具体内容:低辅音(一)、低辅音(一)的写法、低辅音(一)与元音拼读表、低辅音声调、词汇、课文、句型。

三、教学重点难点

重点:低辅音(一)的读及写法、句型、低辅音声调规律。

难点:低辅音声调规律。

第六课低辅音(二)(4学时)

一、教学的基本要求:识记低辅音(二)的读及写法、词汇;掌握句型。

二、教学具体内容:低辅音(二)、低辅音(二)的写法、低辅音(二)与元音拼读表、词汇、课文、句型。

三、教学重点难点

重点:低辅音(二)的读及写法,句型。

难点:低辅音(二)的读及写法。

第七课复合元音(4学时)

一、教学的基本要求:识记复合元音读及写法、词汇;掌握中、高、低辅音和复合元音拼读规律、句型。

二、教学具体内容:复合元音、复合元音声调表、中辅音和复合元音拼读及其声调变化表、高辅音和复合元音拼读及其声调变化表、低辅音和复合元音拼读及其声调变化表、词汇、课文、句型。

三、教学重点难点

重点:复合元音读及写法、复合元音声调拼读规律、课文、句型。

难点:复合元音读及写法。

备注:可根据实际教学时间,灵活安排教学内容。

执笔人:

审核人:

时间:二〇一五年三月十日

泰语日常用语中文谐音

泰语日常用语中文谐音 泰语日常用语中文谐音 篇一:泰国旅游必备常用泰语50句(附中文发音) 1. 你好~/Sa-wa-di-ka萨瓦迪卡/Hello~/Hi~ 2. 你好吗,/sa-bai-di-mai萨拜迪麦/How are you, 3. 我还好~/sa-bai-di萨拜迪/I am fine~ 4. 您叫什么名字,/kun-ci-a-lai坤赐阿莱/what is your name? 5. 你去哪里,/kun-bai-nai 坤拜奈/where are you going? 6. 再见~/la-gong 拉拱/ Good Bye~/Bye Bye 7. 祝好运~/cuo-di措迪/ Good Luck! 8. 谢谢你~/kuo-kun扩坤/Thank you~ 9. 对不起~/kuo-tuo扩拓 /sorry!/Excuse me! 10. 不要紧~/mai-bian-lai卖鞭莱/never mind! 11. 不明白~/mai-kao-zai 卖靠哉/ don't understand~ 12. 你能帮我一下吗,/kun-que-can-dai-mai坤鹊蚕代麦/ can you help me? 13. 我在找。/can-ha-you 蚕哈友/ I'm looking for. 14. 迷路了。/mai-lu-za-tan卖路杂摊/Lose way. 15. 我想去 ---。/can-ya-bai蚕亚掰---/ I want to go to ---. 16. 火车站/sha-tan-ni-luo-huai沙潭尼摞淮/ train station? 17. 公共汽车站/sha-tan-ni-luo-mie 沙潭尼摞咩/Bus stop 18. 飞机场/sha-nang-bing /沙囊冰/Air Station 19. 酒店/long-liang /隆凉/Hotel 20. 学校/long-lian/隆帘/school 21. 警察署/sha-tan-ni-dan-luo沙潭尼丹摞/ Police Station 22. 医院/long-pa-ya-ban隆帕雅般/Hospital 23. 洗手间/hong-nan哄南/Toilet/W.C 24. 不要/mai-ao卖凹/Don’t/No 25. 要/ao 凹/Need To 26. 不是/mai-cai卖菜/an’t/No 27. 是/cai菜/Is/Yes 28. 不要怕/mai–dong-gua卖冬瓜/Be fearless of 29. 别担心~/mai-dong-huan 卖冬缓/ Care Nothing For~ 30. 兄|姐(泰国礼貌称呼)/pi 屁/Elder brother|sister 31. 弟|妹(泰国礼貌称呼)/nong脓/Younger brothing|sister 32. 价格多少,/laka-tao-lai拉咖讨来/How much?

《国际商务谈判》教学大纲

《国际商务谈判》教学大纲 (学分 3 ,总学时 32 )一、课程的性质与任务 《国际商务谈判》是国际贸易专业的核心课程。本课程目标是培养具有扎实的语言基本功,宽广的知识面,较丰富的相关专业知识,较强的能力和较高的素质,能熟练地运用国际商务谈判的基本理论和知识在经贸、外事、文化等相关部门从事实践,教学等工作的面向二十一世纪的复合型人才。 二、课程讲授内容、基本要求与学时分配 第一章国际商务谈判概述 2学时 教学目标:弄清谈判,国际商务谈判的含义。全面了解和把握国际商务谈判的特征。了解商务谈判的基本类型。掌握国际商务谈判的基本程序及各个阶段和环节的主要内容。把握商务谈判的PRAM模式。 第一节国际商务谈判的概念和特征 一、国际商务谈判的概念 二、国际商务谈判的特征 第二节国际商务谈判的构成与类型 一、国际商务谈判的构成 二、国际商务谈判的类型 第三节国际商务谈判的基本程序与管理模式 一、国际商务谈判的基本程序与管理模式 二、商务谈判的管理模式——PRAM模式 第二章国际商务谈判理论 2学时 教学目标:通过本章的学习,让学生了解谈判的经济学、心理学理论基础,整合型谈判模式与双赢原则、博弈论与诚信原则、身份理论、社会作用理论、场理论、理性选择理论和转化理论。 第一节商务谈判的经济学理论 第二节商务谈判的心理学理论基础 一、不同需求层次的人有着不同的心理活动 二、贯彻心理原则的措施 三、谈判中需要注意的一些心理因素 第三节整合型谈判模式与双赢原则 一、双赢中“赢”的概念(成本效益分析) 二、兼顾双方利益的做法和策略 第四节博弈论与诚信原则 一、商务谈判中的诚信原则 二、博弈论在诚信问题中的应用 第五节其他理论 一、身份理论 二、社会作用理论 三、场理论

国际商务课程教学大纲

《国际商务》课程教学大纲 第一部分大纲说明 一、课程基本信息 课程中文名称:国际商务 课程英文名称:International business 课程编码: 课程类型:专业必修课 总学时:54 理论学时:54 学分:3 适用专业:国际经济与贸易 开课院系:经济学院 二、课程性质与任务 随着经济全球化和企业国际化的趋势日益加强,商品的进出口、技术转让与引进、海外直接投资等国际经营的各种形式往往被各类企业尤其是跨国公司在全球不同区位交替使用,并通过有效的跨国管理使企业的国际经营更有效率和效益,从而实现企业的目标。国际商务是根据企业实际经营的需要,超越传统的理论局限,整合了国际贸易、国际营销、国际商法、国际投资、企业管理等学科,以企业国际商务这一主线加以提炼、分析、总结而建立的一门综合性新兴学科。 本课程主要是针对我校为经济学院的国际经济与贸易等经济学类专业本科生学生开设的专业课程,在经济学类专业本科生四年的学习中,本课程所起的作用是将学生所学的基础与转业基础课和专业课等多门课程的专业知识有机结合综合运用于企业国际商务实践,是培养复合型国际经营管理企业家人才的入门课。本课程提供有关企业开展国际商务的理论方法和运作程序,本课程将为学生今后从事国际商务工作打下基础。 三、教学基本要求 国际商务是应用性极强的课程,其涉及的学科知识广泛,且大量知识来源于实践,知识的应用极富个性化,学习不可生搬硬套,为达到课程的教学目的,在教学方法上需要采用:课堂讲授、案例分析讨论、参考资料阅读、自学等方式进行。教师在课堂上重点讲授各章的知识要点,介绍国际商务研究中的主要学术观点及具有普遍意义的规律性结论,总结概括国际商务运作与管理的基本原理、一般方法及其应用技巧,并通过有代表性的案例教学,采用理论与案例

基础泰语入门

一、泰语音节构成与汉语拼音有点相似 泰语单词可以简单地理解为由辅音(声母)、韵母(元音)和声调组成,如下图: 与汉语有不少相似的地方,这两个词都与汉语的“bà爸”字同音。 二、泰语音形合一 泰语是拼音文字,有一套自己的拼音字母,音形合一,没有另外一套音标,不像汉语,音(汉语拼音)与形(方块字)分开。泰语单词由辅音、元音和声调三个部分组成。 三、泰语辅音有清浊音、闪音,与汉语不同 泰语辅音根据拼读声调规律来分,可分成中辅音、高辅音和低辅音三类。不同类型的辅音与相同元音相拼读时,其拼读声调往往是不相同的,因此学习语音要特别注意区别辅音类型。 四、泰语元音分长短音,长短音区分意义 泰语元音按结构分为单元音、复合元音和特殊元音三类。这是传统的分类。 泰语元音根据发音时间长短分为长元音和短元音。 长元音与短元音与相同的辅音相拼读时,其拼读声调是不相同的,因此中国人学习泰语语音要特别注意区别长元音与短元音。长元音与短元音在泰语中是区分含义的,而汉语不区分含义。

泰语中的特殊元音一般发音比较短,其拼读声调与长元音一致。 五、泰语声调 泰语是有声调的语言,与汉语类似。泰语共有5个声调,但只有4个声调符号。声调在泰语中是区分含义的。现代泰语在音韵上比现代汉语更加丰富。 泰语的5个声调: 第一声??[33](没有符号)相当于我们汉语的阴平,也就是第一声。读音与“啊”的第一声相同; 第二声? ?[21]相当于我们汉语的上声,也就是汉语的第三声。读音与“啊”的第三声相同; 第三声??[41]相当于我们汉语中的去声(第四声),读音与“啊”的第四声相同; 第四声? ?[45]这个声调在汉语里面没有对应的读音,但是跟我们平时表示惊讶是发出的“啊?”相近,就是稍微把音量提上去然后拉长声音。 第五声? ?[14]相当于汉语里的阳平(第二声),读音与“a”的第二声相同。 六、泰语语音的结构示意图(按学习规律)

泰国旅游常用泰语短语100句 1

1、你好!/Sa-wa-di-ka萨瓦迪卡/Hello!/Hi! 2、你好吗?/sa-bai-di-mai萨拜迪麦/Howareyou? 3、我还好!/sa-bai-di萨拜迪/Iamfine! 4、您叫什么名字?/kun-ci-a-lai坤赐阿莱 5、你去哪里?/kun-bai-nai坤拜奈/whereareyougoing? 6、再见!/la-gong拉拱/GoodBye!/ByeBye 7、祝好运!/cuo-di措迪/GoodLuck! 8、谢谢你!/kuo-kun扩坤/Thankyou! 9、对不起!/kuo-tuo扩拓/sorry!/Excuseme! 10、不要紧!/mai-bian-lai卖鞭莱/nevermind! 11、不明白!/mai-kao-zai卖靠哉/don"tunderstand! 12、你能帮我一下吗?/kun-que-can-dai-mai坤鹊蚕代麦 13、我在找。/can-ha-you蚕哈友/I"mlookingfor. 14、迷路了。/mai-lu-za-tan卖路杂摊/Loseway. 15、我想去---。/can-ya-bai蚕亚掰---/Iwanttogoto---. 16、火车站/sha-tan-ni-luo-huai沙潭尼摞淮/trainstation? 17、公共汽车站/sha-tan-ni-luo-mie沙潭尼摞咩/Busstop 18、飞机场/sha-nang-bing/沙囊冰/AirStation 19、酒店/long-liang/隆凉/Hotel 20、学校/long-lian/隆帘/school 21、警察署/sha-tan-ni-dan-luo沙潭尼丹摞/PoliceStation 22、医院/long-pa-ya-ban隆帕雅般/Hospital 23、洗手间/hong-nan哄南/Toilet/W.C 24、不要/mai-ao卖凹/Don’t/No 25、要/ao凹/NeedTo 26、不是/mai-cai卖菜/an’t/No 27、是/cai菜/Is/Yes 28、不要怕/mai–dong-gua卖冬瓜/Befearlessof 29、别担心!/mai-dong-huan卖冬缓/CareNothingFor! 30、兄|姐(泰国礼貌称呼)/pi屁/Elderbrother|sister 31、弟|妹(泰国礼貌称呼)/nong脓 32、价格多少?/laka-tao-lai拉咖讨来/Howmuch? 33、便宜一点可以吗?/tu-(n-oi快连读)-dai-mai土(n-oi)代麦/cheapOK! 34、贵了!/pian-liao翩辽/Expensive! 35、兑换钱/lie-en列恩/ChangeMoney 36、去哪里?/bai-nai拜奈/Whereto? 37、去海滩/bai-ta-lie拜踏咧/GotoBeach 38、去、走/bai拜/Go/Walk 39、电话/tuo-le-sa托勒洒/telephone 40、你真漂亮!/kun-sui-jing-jing坤水晶晶/youbeautiful! 41、你真英俊!/kun-luo-jing-jing坤裸晶晶/youhandsome! 42、几点钟?/gei-meng给蒙/whattime? 43、三点了/san-meng-liao三蒙辽/threeclock 44、12345678910/能、宋、三、喜、哈、吼、捷、别、告、媳 45、好吃!/a-(l-oi快连读)啊(l-oi)/Good! 46、好玩!/sa-nu萨努/Interest! 47、好看!/na-du那杜/Begood! 48、不行!/mai-dai卖代/No! 49、喜欢!/chuo戳/like 50、不喜欢!/mai-chuo卖戳/Don’tlike 51、有/mi米/YesHave 52、没有/mai-mi卖米/NoWithout 53、市场/da-la搭腊/Market 54、小吃店/lan-a-han兰阿含/Snackbar 55、买东西/shi-kong匙孔/ShoPing 56、榴莲/tu-lian突帘/Duriovn 57、红毛丹/e-o快连读/Rambutan 58、山竹/man-ku蛮哭/MangoSteen 59、甜/wan玩/Sweet 60、酸/biao标/Acerbitg 61、太辣/pi-gen-bai坯跟掰/Hotpeppery 62、热/long隆/Hotheat 63、冷/nao挠/Cold 64、我/peng澎/I 65、你/kun/坤/you 66、他/kao考/he 67、我们/lao捞/ 68、他们/po-kao泼考/Them、They 69、买水果/shi-peng-le-mai匙蓬勒卖/BuyFruit 70、行李/ga-bao嘎包/bagbaggage 71、泰铢/ba把/Moneythai 72、远/gai该/Far 73、近/gai盖/Near 74、轻/bao包/light 75、重/na那/Again 76、舒服/sa-bai沙掰/Bewell 77、不舒服/mai-sa-bai卖沙掰/Feelbad 78、敢不敢/ga-mai-ga尬卖尬/bold 79、跟我走/dang-chan-bai当禅掰/FollowMe 80、多/ma-骂/MoreMch 81、少/(n-òi快连读)/Limlefew 82、做善事/摊(b-ūn快连读)/Waters 83、庙/wa哇/Tempiu 84、和尚/pa怕/Bonze 85、租/cao操/Rent 86、车/luo骆/Vehicle 87、房间/hong烘/room 88、大娘/ba坝/grandma 89、注意小心/la-wan拉完/BeCareful 90、够了/po-liao坡辽/Enoughquite 91、船/le乐/Boat 92、用/cai财/Use 93、没有礼貌/mai-mi-ma-la-ya卖米吗拉压/Disrespect 94、我爱你/can-la-te蚕拉特/ILoveYou 95、会讲泰语/pu-bian-pa-sha-tai铺鞭趴沙泰/Speakthai 96、不会讲中文/pu-mai-bian-pa-sha-jing铺卖鞭趴沙京 97、唱歌/long-pan隆翩/SingSong 98、跳舞/dian-lan电缆/Dance 99、微笑/ying蝇/Smile 100、哭/long-hai隆害/Cry

国际商务谈判课程教学大纲

《国际商务谈判课程》教学大纲 课程名称:国际商务谈判课程编号: 11153002 英文课程名称:International Business Negotiations 适用专业:国贸,金融,经济 总学时数:30 学分数:2 理论教学时数:10 实验(实践)教学时数:20 执笔人:黄伟编写日期:2017年2月 一、课程性质与任务 《国际商务谈判》是国际经济与贸易专业的专业基础课程,融多学科、多方面的知识于一体,具有很强的实践性、操作性的课程。该门课程的主要教学任务是以人才培养与社会需求相适应为核心,强化理论与实践相结合,通过本课程理论和试验课程学习,使学生掌握并运用国际商务谈判策略、技巧、跨文化沟通能力,以实现以“知识、能力、素质”交融培养和“厚基础、强特色、重创新”为课程培养目标。 二、课程教学目标 1.通过本课程的学习,了解国内外经典的谈判理论,包括谈判产生的原因、谈判结构、双赢理念、合作原则谈判法、谈判力、利益分配法则、信任法则、博弈论在谈判中的应用、两分法谈判与复杂谈判、谈判个人心里和文化背景等,能运用基本理论和实例对影响谈判全过程的主要因素进行全面分析。 2.结合理论部分内容进行具有典型性和普遍性的案例分析,使其更好地服务于理论的讲解,培养学生认识问题、分析问题和解决问题的能力。 3.通过网络谈判教学让学生运用先进教学设备和技术手段,及时查找就商务谈判相关前沿发展现状和趋势,了解贸易谈判中的相关新政策等信息。 4.学生在模拟谈判整个过程中(谈判前、谈判中和谈判后)可以依据真实案例比较实际谈判的结果和自己谈判的结果,获得比较接近实际的真实体验,培养学生具有良好的品德修养、较强的语言表达能力、沟通能力、熟练运用外语进行跨文化交流能力,具有综合不同学科知识解决实际问题的能力、独立思考的能力和创新思维的能力和团队合作能力。 三、课程教学内容、要求及学时分配 1.理论教学

基础泰语2课后练习答案

第一课打招呼 1、造句。 ----- ---- ----/ / --- --- --- / --- --- --- 3、请将下列句子翻译成泰语。 () ---/ --- () ---() --- () --- --- --- () --- --- () --- / --- () ------() () ------ --- () ------() 第二课家庭 1、造句。 --- --- ...()---() --- / --- / --- --- ---

--- --- --- 2、请将下列句子翻译成泰文。 (?) ??? ?????? (?)------ ------ ------ (?) (?) . / . (?)------ ------ --- (?)---/ --- (?)------ (?)------ 3、;朗读下列小短文,并把它翻译成小短文。 (1)Tony是美国人,今年31岁,已婚。妻子是泰国人,有一个儿子,叫Mark。 (2)红是商人的女儿,10岁。红有个姐姐叫奴,还有个弟弟叫楠。红的家很幸福快乐。(3)巴拉斯先生有四个兄弟姐妹,即哥哥、姐姐、巴拉斯先生自己和妹妹。除了巴拉斯先生外,他的兄弟姐妹们还没有谁结婚。巴拉斯先生已经结婚了,但是还是住在爸妈家。巴拉斯先生有个孩子,是个男孩,叫做当。巴拉斯的爸妈家总共有8个人。 如果要问巴拉斯先生家里有哪些人,他将回答说,除了他自己,还有爸妈、哥哥、姐姐、弟弟、妹妹、他的妻子和孩子。 如果问当说家里都有哪些人,他将回答说,除了他自己,还有爷爷奶奶、伯父、(2个)姑姑、叔叔、他的爸妈。 如果问巴拉斯的爸爸说家里都有哪些人,他将回答说,除了他自己,有他的妻子、2个儿子,2个女儿、儿媳妇和孙子。 如果问巴拉斯的哥哥说家里都有哪些人,他将回答说,除了他自己,有爸爸、妈妈、2个妹妹、1个弟弟,弟媳和侄子。 如果问巴拉斯的妹妹说家里都有哪些人,她将回答说,除了她自己,有爸爸、妈妈、2个哥哥、1个姐姐、嫂子和侄子。

商务英语教学大纲

《商务英语》教学大纲 (供药学专业国际医药贸易方向使用) 一、课程性质、目的和任务 随着我国加入,在更广阔的领域、更深的层次融入国际经济生活,各类经济活动与市场运作均需与国际接轨,因此社会对各类商务英语人才的质量要求也大幅度提高。英语特色班开设《商务英语》课程旨在让学生了解商务活动的一些基本理论知识与英语术语,阅读和理解商务英语文章的基本技能,获取商务信息的基本能力使学生在今后的工作中能够独立应对一些商务交往,更好地适应社会需要的应用型涉外商务工作者打下坚实的基础。 二、课程基本要求 商务英语课程通过阅读与国际商务有关的各类文章,使学生掌握商务术语、商务知识、国际贸易法律、规则等,通过学习有关商务活动的语言材料,学生可以熟悉并掌握当代商务理念和国际商务惯例,了解英语国家的社会和商务文化为学生使用英语从事商务工作打下基础。教学内容主要包括:经济、经济全球化及其引发的经营和管理理念的变化、战略管理、国际贸易、电子商务、金融、世界贸易组织、合资企业、法律法规、市场营销、人力公关、商务文化等。具体教学要求为:能读懂中等难度的商务英语文章,了解作者的观点和态度,理解准确率75%以上;能够翻译一般性商务材料,词汇要求为认知词汇达到6000至7000个单词,其中熟练掌握约5000个单词。 本课程使用教材为《国际商务英语》第一版,黄芳主编,北京,中国商务出版社,2004年 三、课程基本内容及学时分配 《国际商务英语》教学总时数为72学时(其中理论学时为72学时,实验学时为0学时),共分16单元。 1 ?(4学时) 【掌握】 国际商务的含义、主体以及主要活动形式 【熟悉】 1.国际商务的产生和发展历程; 2.国际商务发展的动因( , , , ); 3.( )的产生的背景 【了解】 1.: 2.;; 2 ? (4学时) 【掌握】

泰国旅游之实用泰语词汇基础篇

泰国旅游之实用泰语词汇基础篇基础篇: 1、你好!/Sa-wa-di-ka(女)Sa-wa-di-kab(男)萨瓦迪卡 /Hello!/Hi! 2、你好吗?/sa-bai-di-mai萨拜迪麦/Howareyou? 3、我还好!/sa-bai-di萨拜迪/Iamfine! 4、您叫什么名字?/kun-ci-a-lai坤赐阿莱/whatisyourname? 5、你去哪里?/kun-bai-nai坤拜奈/whereareyougoing? 6、再见!/la-gong拉拱/GoodBye!/ByeBye 7、祝好运!/cuo-di措迪/GoodLuck! 8、谢谢你!/kuo-kun扩坤/Thankyou! 9、对不起!/kuo-tuo扩拓/sorry!/Excuseme! 10、不要紧!/mai-bian-lai卖鞭莱/nevermind! 11、不明白!/mai-kao-zai卖靠哉/don’tunderstand! 12、你能帮我一下吗?/kun-que-can-dai-mai坤鹊蚕代麦 /canyouhelpme? 13、我在找。/can-ha-you蚕哈友/I’mlookingfor. 14、迷路了。/mai-lu-za-tan卖路杂摊/Loseway. 15、我想去---。/can-ya-bai蚕亚掰---/Iwanttogoto---. 16、火车站/sha-tan-ni-luo-huai沙潭尼摞淮/trainstation? 17、公共汽车站/sha-tan-ni-luo-mie沙潭尼摞咩/Busstop

18、飞机场/sha-nang-bing/沙囊冰/AirStation 19、酒店/long-liang/隆凉/Hotel 20、学校/long-lian/隆帘/school 21、警察署/sha-tan-ni-dan-luo沙潭尼丹摞/PoliceStation 22、医院/long-pa-ya-ban隆帕雅般/Hospital 23、洗手间/hong-nan哄南/Toilet/W.C 24、不要/mai-ao卖凹/Don’t/No 25、要/ao凹/NeedTo 26、不是/mai-cai卖菜/an’t/No 27、是/cai菜/Is/Yes 28、不要怕/mai–dong-gua卖冬瓜/Befearlessof 29、别担心!/mai-dong-huan卖冬缓/CareNothingFor! 30、兄|姐(泰国礼貌称呼)/pi屁/Elderbrother|sister 31、弟|妹(泰国礼貌称呼)/nong脓/Youngerbrothing|sister 32、价格多少?/laka-tao-lai拉咖讨来/Howmuch? 33、便宜一点可以吗?/tu-(n-oi快连读)-dai-mai土(n-oi)代麦/cheapOK! 34、贵了!/pian-liao翩辽/Expensive! 35、兑换钱/lie-en列恩/ChangeMoney 36、去哪里?/bai-nai拜奈/Whereto? 37、去海滩/bai-ta-lie拜踏咧/GotoBeach 38、去、走/bai拜/Go/Walk 39、电话/tuo-le-sa托勒洒/telephone

泰国旅游常用泰语短语100句

1、你好!/Sa-wa-di-ka 萨瓦迪卡/Hello! /Hi! 2、你好吗?/sa-bai-di-mai 萨拜迪麦/Howareyou? 3、我还好!/sa-bai-di 萨拜迪/Iamfine! 4、您叫什么名字?/kun-ci-a-lai 坤赐阿莱/whatisyourname? 5、你去哪里?/kun-bai-nai 坤拜奈/whereareyougoing? 6、再见!/la-gong 拉拱/GoodBye!/Bye 7、祝好运!/cuo-di 措迪/GoodLuck! &谢谢你!/kuo-kun 扩坤/Thankyou! 9、对不起!/kuo-tuo 扩拓/sorry!/Excuseme! 10、不要紧!/mai-bian-lai 卖鞭莱/nevermind! 11、不明白!/mai-kao-zai 卖靠哉/don"tunderstand ! 12、你能帮我一下吗?/kun-que-can-dai-mai 坤鹊蚕代麦/canyouhelpme? 13、我在找。/can-ha-you 蚕哈友/I"mlookingfor. 14、迷路了。/mai-lu-za-tan 卖路杂摊/Loseway. 15、我想去---。/can-ya-bai 蚕亚掰---/Iwanttogoto---. 16、火车站/sha-tan-ni-luo-huai 沙潭尼摞淮/trainstation? 17、公共汽车站/sha-tan-ni-luo-mie 沙潭尼摞咩/Busstop 18、飞机场/sha-nang-bing/沙囊冰/AirStation 19、酒店/Ion g-lia ng/ 隆凉/Hotel 20、学校/Ion g-lia n/ 隆帘/school 21、警察署/sha-tan-ni-dan-luo 沙潭尼丹摞/PoliceStation 22、医院/long-

国际商务沟通教学大纲-全英(international business negotiation)

International Business Negotiations Fall 2010 Draft syllabus Teacher(s): Anne Marie Bülow, Morten Lindholst, Karim Jabbar (DIS), Christian Romer L?vendal Course responsible (academic contact): Jens Gammelgaard Teaching arrangements: Monday noon – 2 pm, weeks 36-39, weeks 41-43 and weeks 46-48. The course takes place at the Copenhagen Business School. Credits: 7.5 ECTS credits Academic qualifications and limitations: none Maximum enrollment: A maximum of 50 students - including a maximum of 20 DIS students and 30 CBS students will be enrolled to efficiently manage negotiation simulations Examination: 4 hours written exam. No aids. In week 49 or 50 Course content, structure, and teaching The course contains an introduction to the process of business negotiations, i.e. of reaching an agreement with a party whose interests, cultural norms, communication styles and business expectations may differ significantly from one’s own. Recent negotiation theory will be used to analyse the particulars of international business negotiations with a focus on two-party negotiations. The course is structured in three modules. Module 1: Introduction to Negotiation Theory will introduce the students to negotiation theory, laying out the analytical framework for understanding negotiations in general and international business relations in particular. Module 2: Cultural aspects of business negotiations explores the importance of cultural differences as a fundamental premise influencing all aspects of negotiations. In Module 3: International Business Negotiations in practice, the students will be introduced to tools for practical applications of effectively analysing, preparing and conducting negotiations and examples of real business negotiations will be discussed. The course will build on seminar work, presentations by teachers and student work groups, negotiation simulations and exercises (one of which will be written). This course is offered in collaboration with DIS (Danish Institute for Study Abroad). The aim of the course is to form a combined class of DIS students and CBS students, in order to create a true international learning environment, and departure for inter-cultural negotiation simulations. The course’s development of personal competences The course provides students with an understanding of the principles of effective negotiations and how these can be applied in international business negotiations. It enables the student to use a structured approach to analyse intercultural negotiations, and prepares them for becoming valuable members of business negotiation teams.

17(基础泰语)

《基础泰语》考试大纲 (供泰语专业专升本使用) 一、基本内容 基础泰语考试大纲,根据专科教学实际和升入本科后继续学习的基本要求制定,基本内容为《泰语教程》第一册和第二册。主要考察学生对泰语语音、基本句型和语法及基本词汇的掌握情况,以及使用泰语进行一些基本的表达的能力,具备继续学习较高层次泰语知识和技能的能力。 二、考试形式 考试采用闭卷、笔答的考试方式。 满分:150分。 考试时间:120分钟。 三、试题难易程度分布 较易试题约占50% 中等试题约占30% 较难试题约占20% 四、试题及题型分值分布 选择题约占50% 填空题约占20% 翻译约占30% 阅读约占30% 写作约占20% (备注:《基础泰语》第一册占65%,其中第一、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十、二十一课各占2%,第二、三、四、六、七课各占3%,第五、八、九课各占4%,第十课占5%,第十一课占6%,第十二课占7%。第二册占35%,其中第一至七课每课占2%,第八至十四课每课占3%。) 五、内容比例 掌握内容约占50% 熟悉内容约占35% 了解内容约占15% 六、参考教材 《泰语教程》第一册、第二册,普通高等教育“十一五”国家级规划教材。主编:潘德鼎。 七、考试内容及要求 《泰语教程》第一册

《泰语教程》第一册属于泰语的基础课。主要涉及泰语语音和一些简单会话。通过对本册课本的学习,掌握泰语的基本发音、拼读规则、一些特殊读法、基本词汇和一些简单的日常会话,为后续课程奠定良好的基础。 (一)知识目标 1.掌握泰语辅音、元音的发音以及泰语五个声调的读法。 2.掌握泰语中高中低辅音与各类韵母相拼的声调规则。 3.掌握泰语中前引字的读法及有前引字的单词的拼读。 4.掌握泰语复合辅音的读法。 5.掌握泰语中的一些特殊读法。 6.能用泰语进行简单的日常交际。 (二)能力目标 1.能正确拼读泰语单词。 2.掌握课本所列基本词汇。 3.能运用泰语进行简单的日常交际。 (三)考试范围 第一课 1.掌握单元音–? -? -? ?-?? 和中辅音? ? ? ? ? ? 的发音。 2.能用所学中辅音和单元音进行拼读。 3.掌握生词。 4.掌握文中的句型和常用语句。 第二课 1.掌握单元音–?-? ?- ?-? ?- ?-? 和中辅音 ? ? ? 的发音。 2.能用所学中辅音和单元音进行拼读。 3.掌握泰语五个声调的读法。 4.掌握生词。 5.掌握文中的句型和常用语句。 第三课 1.掌握单元音–? -? ?- ?-? 及尾音? ? ?的发音。 2.掌握中辅音和四个单元音以及带 ? ? ?尾音韵母的拼读 3.掌握生词。 4.掌握文中的句型和常用语句。

泰语基础知识复习进程

泰语基础知识

泰语基础知识 泰语文字是拼音文字,单词由辅音、元音和声调组成。泰语的辅音根据声调规律的不同分为中辅音、高辅音和低辅音;元音分为单元音、复合元音和特殊元音。其中单元音和复合元音中又根据发音时间的长短分为短元音和长元音,长短元音在泰语中能区分词的意义。特殊元音一般发音较短。 一、元音: 1.泰语共有30个元音,分为单元音,复合元音和特殊元音。单元音共有18个: -? -?-?-?-?-?-?-? ?-??- ?-??- ?-??- ?-?? -? -???-? 复合元音共有6个: ?-????-???-????-??-???-?? 特殊元音共有6个: -???- ?- ?-????

泰语元音顺序如下: -? -?-?-?-?-?-?-? ?-??- ?-??- ?-??- ?-?? -??-???-? ?-????-???-????-??-???-?? -???- ?- ?-???? 二、辅音 1.泰语共有42个辅音,分为中、高、低辅音。中辅音9个: ????????? 高辅音10个: ?????????? 低辅音23个: ???????????????????????

2.泰语虽有42个,实际只发21个音。即: 1. ? 2. ??? 3. ? 4. ? 5. ??? 6. ???? 7. ?? 8. ?? 9. ?? 10. ?????? 11. ?? 12. ? 13. ? 14. ??? 15. ?? 16. ? 17.? 18.?? 19. ? 20. ? 21. ?? 注:“?”是半元音,即可作辅音,又充当元音。 3.泰语的辅音排列顺序如下: ?? (?) ? (?) ??????????????????????? ?????????????? 注:泰语字典或词典都按这个顺序排列。括号中的字母在现代泰语中已被淘汰,因此,不作介绍,只是说明也是泰国的字母。

国际商务谈判-教学大纲

《国际商务谈判》教学大纲 课程编号: 031652B 课程类型:专业选修课 总学时:32 讲课学时:30 实验学时:0 学分:2 适用对象:国际经济与贸易、贸易经济 先修课程:国际贸易、国际贸易实务 一、课程的教学目标 本课程是为我院国际贸易与经济、贸易经济专业学生开设的专业课。其任务在于阐述国际商务谈判的基本理论、策略和技巧,使学生掌握国际商务谈判所需的一般方法和原则,提高学生的综合业务素质和在国际商务活动中的谈判能力,增强学生对外经贸工作的适应性,从而起到专业技能培养的重要作用。 学生在学完本课程后,应能掌握国际商务谈判基本概念、理论、和原则,具备团队协作的基本素质和组织谈判的基本能力,能够较熟练地运用所学谈判技巧进行国际商务谈判。 二、教学基本要求 本课程作为国际贸易与经济专业和贸易经济专业一门专业课,其教学内容主要包括国际商务谈判理论、国际商务谈判实务和国际商务谈判艺术三个部分。由于本课程的应用与实践特征,在教学方法上应灵活多样,可以采取教师课堂讲授与学生互动相结合的方式,如案例分析、学生讨论、模拟谈判及外请专家讲座等。同时,应充分利用现代化教学手段,发挥多媒体教学优势,如可以根据授课内容插播专家讲座、现场实况等,使商务谈判课程增加其显性外化教学效果,有利于学生实践能力及综合素质的提高。 教师在课堂上应对国际贸易谈判的基本概念、谈判过程、原则、方法和技巧进行必要的讲授,并详细讲授每章的重点、难点内容;讲授中应注意理论联系实

际,通过必要的案例展示、讨论,启迪学生的思维,加深学生对有关概念、理论等内容的理解,并应采用多媒体辅助教学,加大课堂授课的知识含量。重要术语用英文单词标注。 三、各教学环节学时分配 教学课时分配

泰语日常用语

黑体字是更新,中文的音译我尽量会保持跟原发音类似 泰国给我的印象很美,很放松,东南亚浓郁的热带风情让人沉醉,碧海,蓝天,沙滩,高大的椰子树,棕榈树摇曳典型的度假胜地。虽然泰国很多方面比中国都要落后,但我还是不由地喜欢上这个国家,我想把自己所知道的有趣的跟大家分享,希望大家喜欢。 泰语是一种有趣可爱的语言,第一次认识它们你会笑得人仰马翻 SA-WA-DEE-KA 撒哇迪卡- 你好 (女) SA-WA-DEE-KRUP 撒哇迪克拉普- 你好(男) (注意泰国男女在见面打招呼说“你好” 的时候有所区别,区别就在于最后一个词的发音。说“你好”这句问候语时要双手合十,因为泰国是佛教国家,泰国人以双手合十的佛教礼仪作为日常见面打招呼的礼仪,同样SA-WA-DEE-KA/KRUP也可以用在打电话时的第一句话,不过泰国人在打电话时说的第一句话往往是说英语HELLO。SA-WA-DEE就是你好的意思,KA/KRUP 是助词,无意义,但是一定要注意打招呼时男的要说SA WA DEE 后面一定要发音KRUP,如果说成KA,就会被人误会是不男不女,变性人,人妖之类的) SUAI-JING-JING 水晶晶- 美女(一般泰国人称年轻女孩是“水晶晶”(音),中年女人是“水汪汪”(音),老妇人就叫“水干干”(音),你觉得是不是很形象呢?) SUAI- 斯威 -说人或物很漂亮,美丽的意思 JING-JING 晶晶- 真的,确实 LOR-MA-MA 老妈妈- 帅哥 SA MEE 傻咪-老公 PA LEH YA 怕了呀-老婆 PP 先生或小姐统称 P+姓对某人的尊称如P'王(屁王),P'顾(屁股) KHUN 音同“坤” KHUN+名字是对某人的尊称,先生,小姐,女士的意思,如KHUN NU 坤奴(你是我的眼睛对NU的称呼) KHUN YING 音同“坤影”女士,小姐,夫人都可称KHUN YING BA 音同“吧” 阿姨,婶婶的意思 PEE GU 屁股-辣椒 MAI-MEE 买米-没有 MEE MAI 咪买- 你有这个吗? CHAI 菜-是 MAI-CHAI 买菜-不是 KORB KHUN KA 哭扑坤卡-谢谢 LA KORN 拉工-再见 HONG NAM 哄男-厕所 HONG NAM YOU TEE NAI? 厕所在哪里?(音: 哄男有踢奶?) KA 卡- OK,好的意思 A RAI? 啊来- 什么?什么事? KOR-TOD 抠偷-对不起,抱歉 DAI 呆- 能 MAI -DAI 卖呆-不能

(完整版)国际贸易实务教学大纲

《国际贸易实务》课程教学大纲 、课程基本信息 课程性质 《国际贸易实务》是市场营销专业的专业必修课程,是培养综合营销管理人才的专业课 程之一。本课程专门研究国际间商品交换的具体过程,包括国家(地区)间货物买卖的程序、 操作方法和技巧,这其中应遵循的有关国际公约、国际贸易惯例和相关法律,是一门实践性、操作性和综合性很强的应用型课程。通过本课程的学习,使本专业学生了解必要的国际贸易 实务方面的基本理论与国际惯例,掌握进出口贸易的的程序、操作技巧以及注意事项,为今 后的实际工作打下坚实的基础。本课程的前导课程为《管理学》、《经济学》、《市场营销学》。 三、教学目标和任务 本课程的教学目标和任务是:通过本课程的学习,使学生全面深入地理解国际贸易的基 本理论,掌握国际贸易的基本程序、具体做法和合同的各项交易条件,并能比较熟练地进行 合同条款的谈判及外贸合同的签订与履行工作,同时对违反合同的现象能预先防范并能妥善 处理好索赔、理赔工作,学会国际上一些通行的惯例和普遍实行的原则,将理论与实际相结 合,以便按国际规则办事,更好地进行进出口业务操作。

四、教学要求 本课程通过阐述有关国际贸易实务的程序、国际惯例和实际案例,要求学生了解国际贸易的基本理论和基本技能与方法;具备洞察形势、分析实际问题、解决实际业务问题的能力,掌握进出口业务的基本程序、基本做法、通行惯例和普遍原则,使学生能够将所学知识运用到工作实践,从而提高实际动手能力。 五、课程学时安排 六、主要内容 第一章绪论(4课时) 【教学目标】 通过本章学习了解世界外贸发展格局,理解国际贸易的基本概念,掌握国际贸易适用的 法律原则,了解进出口贸易的一般程序。 【教学内容】 第一节世界及中国外贸的发展状况 内容:世界外贸的发展状况;中国外贸的发展状况;中国主要贸易伙伴 重点讲授:中国外贸的发展状况 第二节国际贸易的性质及特点 内容:国际贸易的性质;国际贸易的特点重点讲授:国际贸易的特点

相关文档
最新文档