法语考试复习书籍

法语考试复习书籍

A.综合性书:TCF250,TEF200,TEF法语水平测试(蓝皮,上海译文出版)Reussir le tcf,法语TEF仿真题精解(刘成富主编),TCF考试攻略,TCF法语知识测试全真模拟(凯育的,同济大学出版),法语E-TEF模拟测试(江国宾主编)

如果复习时间短,只做前面那4本即可,比较经典,后面那几本是复习时间长实在没题做时候做来练练手就好

B.阅读书:推荐一本TCF阅读,封面上有个湖的,这个里面题比较多,适合集中练阅读

还有一本TEF考试综合训练阅读理解语法词汇分册(外研社出版,紫色皮),这个适合练TEF 题型,也是题比较多适合集中练

C.听力书:其实听力书我没啥可推荐的,我确实听了好多本,但是听过后都觉得不怎么好,只能起到个磨耳朵的作用,大家把上面综合性书里面的听力都听好了就行,听力题不再多,而在你听多少遍,怎么听。

D.语法书:TCF800,法语E-TEF指导与测试——语法词汇分册(江国宾主编)

E.词汇书:TCF TEF 词汇词根词缀联想记忆法,黄色皮,曹慧主编的,这个书的词汇是考试高频词,不过很多,如果想考高分就都背下来吧

还有法语词汇渐进(上海译文出版)有初中高三级,想考高分的背中高级,差不多分的就背中低级,这里面有好多俗语谚语什么的,特别有用

蓝皮的《tcf250》,《TCF全攻略》白皮的,《reussir le tcf》《凯育的听力练习》法国工商会出的TEF那本书,黄皮的语法书(华东出版社),武大出的TCF阅读,新无国界2,3背了下里面的单词,reflet,循序渐进法语听说(初级中级),法语新闻视听说。平常去tv5monde 看新闻。

法语常用动词变位 法语教程1

être (是) je suis nous sommes tu es vousêtes il est ils sont avoir(有) j’ai nous avons tu as vous avez il a ils ont faire(做) je fais nous faisons tu fais vous faites il fait ils font venir(来) je viens nous venons tu viens vous venez il vient ils viennent aller(去) je vais nous allons tu vas vous allez il va ils vont parler(说讲)* je parle nous parlons tu parles vous parlez il parle ils parlent dire(说) je dis nous disons tu dis vous dites il dit ils disent demander(问要求)* je demande nous demandons tu demandes vous demandez il demande ils demandent s’adresser(à)(向某人请教询问)* je m’adress e nous nous adress ons tu t’adress es vous vous adress ez il s’adress e ils s’adress ent crier(喊喊叫)* je cri e nous crie ons tu cri es vous cri ez il cri e ils cri ent s’appeller(叫)* je m’appell e nous nous appell ons tu t ’appell es vous vous appell ez il s’appell e ils s’appell ent écouter(听)* j’écout e nous écout ons tu écout es vous écout ez il écout e ils écout ent entendre(听见) je entends nous entendons tu entends v ous entendez il entend ils entendent écrire(写) j’écris nous écrivons tu écris vous écrivez il écrit ils écrivent regarder(看收看)* je regard e nous regard ons tu regard es vous regard ez l regard e ils regard ent voir(看看望) je vois nous voyons tu vois vous voyez il voit ils voient lire(读看) je lis nous lisons tu lis vous lisez il lit ils lisent tavailler(工作)* je tavaill e nous tavaill ons tu tavaill es vous tavaill ez

了解法国文化必看书籍

了解法国必须读的十本书 2010-04-28 17:15:33 [1] “普罗旺斯”系列:一个都市人的独白 [2] 《小王子》——关于生命和生活的寓言 [3] 《带一本书去巴黎》——在苦涩中细品革命 [4] 《恶童好色日记》——看漫画就像看电影 [5] 《达·芬奇密码》——巴黎活广告 [6] 《第一性》:做爱就是革命 [7] 《恋人絮语》:罗兰巴特的狡黠智慧 [8] 《你好,忧愁》——缅怀萨冈 [9] 《我的野生动物朋友》:一本充满野心的畅销书 [10] 《ELLE》:她世纪看《她》 1.“普罗旺斯”系列:一个都市人的独白 《普罗旺斯的一年》《永远的普罗旺斯》《重返普罗旺斯》彼得梅尔/著 清晨在斜身入窗的阳光中醒来,滴几滴橄榄油在涂满了碎番茄的面包上,和着阳光一起吃下;花一上午的时间在山谷里漫步;午后挟一本书,在小树林找一个凉快所在,睡上两小时;趁余阳未尽,回到游泳池里,舒舒服服地伸个懒腰;晚上睡在能看到星星的房间里,窗外更有鸟鸣山涧幽。这还不够,都是习惯了文

明和物质的都市人,所以这里还应该是喧闹、绚丽、生机勃勃的,有一群有趣、热情、淳朴的当地人,让你生活得闲适却并不单调,宁静却并不孤单。 梅尔说:欢快的假日有两个最简单的要素,一个是明媚清澈的阳光,一个是随心所欲的计划。这两点,只有到过普罗旺斯才有体会。 现在去不了?哦,或许有一种办法能找到它。那就是读梅尔的书,在《重返》中品味从《一年》到《永远》。 2. 《小王子》——关于生命和生活的寓言 “这就像花一样。如果你爱上了一朵生在一颗星星上的花,那么夜间,你看着天空就感到甜蜜愉快,所有的星星上都好像开着花。”法国著名作家圣·埃克苏佩利的《小王子》一书,自从1943年在纽约问世以来,被译成42种文字,经久不衰。“这本给成人看的儿童书处处包含着象征意义,这些象征看上去既明确又隐晦,因此也就格外的美。” 一个平实无华的童话,既没有离奇的情节,也没有惊天动地的壮举,《小王子》在其富有诗意的淡淡哀愁中也蕴含着一整套哲学思想。 3.《带一本书去巴黎》——在苦涩中细品革命 林达带着一本人民文学出版社1978年版的《九三年》,奔赴巴黎。正因为是在“革命”中读的法国革命,所以,对法国和巴黎的第一印象,就是革命了。

(完整版)法语专业四级考试重要知识点总结1

1. avoir confiance en qqn(代词为重读人称代词)相信、信任某人;对某人有信心 dans qqch 相信某事,对某事有信心 faire confiance à qqn/qqch 相信某人或某事,对某人或某事抱有信心 ?J’ai maintenant plus de confiance en lui que lui-même. 现在我对他的信任胜过他的自信。?Il a confiance dans l’avenir.他对未来充满信心。 2. à l’avance提前,预先 en avance 提早,预先? en retard 指动作在预定的时间之前发生,即提前。 ?Dites-moi à l’avance quand vous revenez. (=avant le moment fixé) ?Il est arrivé en avance et j’ai d? attendre un quart d’heure. (= à l’heure prévue) (?en retard) 3. faire qqch sur le conseil de qqn 根据某人的建议做某事,注意动词sur faire qqch sur les ordres de qqn 奉……之命,奉……的命令 être sous les ordres de qqn 在某人的指挥下做某事 4. 命令式同虚拟式相同或基本相同的动词 savoir : sache sachons sachez avoir : aie ayons ayez être : soit soyons soyez ?Aie de la patience ! ?Sois patient ! 5. être issu, e de ......出身于...来自... à l’issue de ..... 在……结束后.... ?Il est issu d’une famille pauvre. ?Il y aura une conférence de presse à l’issu de la cérémonie. 6. en cas de + n. (sans article) 在... 情况下 en cas de besoin 在需要的情况下 ?En cas de difficulté, vous pouvez me téléphoner. 7. sauf si 除非+ ind. ?Je viendrai à l’heure, sauf si je ne suis pas invité. 8. s’excuser de 请求原谅……,为……而道歉 ?Il s’excuse de ne pas l’avoir prévenue de son absence. 9. pour peu que + subj.只要稍微 ?Pour peu qu’on réfléchisse, on comprendr a pourquoi la critique est dure pour son ?uvre. 只要稍微思考一下,就会明白为什么对他作品的评论会如此尖锐了。 10. originaire de+n Il est originaire du Havre. o rigine (d’origine+adj.) 1. 原籍Elle est d’origine Suisse 2. 起源Beaucoup de mots fran?ais sont d’origine grecque et latine 3. 原因L’injustice est àl’origine de leur révolte

最新简明法语教程课后法译汉答案和课文翻译

L’h?tel parisien 巴黎的旅馆 L’h?tel parisien est-il different ……1……. Peut-être… 巴黎的旅馆与纽约或者伦敦的旅馆不一样吗?可能是有区别…. On dit que l’h?tel parision ………2…………d’h?tels modernes. 有人说巴黎的旅馆很旧。是的,但也有很多现代化的旅馆。 On dit qu’il n’est pas confortable. ………2……………sont très sonfortable. 有人说巴黎的旅馆不舒适,这就不对了:巴黎的旅馆十分舒适。 Les prix? ………1……. autres capitals. 至于价格呢,与其他大都市不相上下。 Mais ils sont tout de même différents, …………………4…………………….. de ses voisins. 不过,巴黎的旅馆的确有所不同,比如说,与英国的旅馆就不一样。起居间并不大,但卧室却不小。在这一点上,法国的旅馆与法国的住房比较相似。住旅馆就像住在自己家里一样,但要结识左邻右舍却不太容易。 Mais le matin, vous …………4………………..déjeuner parisien. 然而,早晨你会获得极大的享受:美味的早餐。巴黎的早餐比盎格鲁-撒克逊人的早餐要简单,但(家常)面包非常好,不要忘了,还有羊角面包。(家常)面包、羊角面包、黄油、果酱,这几样东西组成典型的巴黎早餐。 Le téléphone en France 法国的电话 Le téléphone joue .....2... En moins. 电话在法国人的日常生活中扮演着重要的角色。大多数的家庭都有电话,人们通信越来越少。Pour téléphoner, vous pouvez ......1......s'il vous pla?t. 你想打电话,可以走进咖啡馆,对老板说:“一张电话卡,谢谢。 Ou bien, vous allez dan .....1.....carte àpuce. 或者你可以到邮局去,在那里买电话卡。 Qu'est-ce que vous allez faire......4...... Ne vous in quiétez pas. 拿到电话卡以后该怎么用呢?好,听我继续说,你走进电话亭,把电话卡放入卡槽,拿起听筒,拨号码。电话里开始出现响声。有人搭话了,你听到“喂”的声音。但要想通话,你必须按下键钮。一切都清清楚楚的标在电话机上,不用担心。 Mais ne téléphonez pas avant .......2....... Bien entendu! 你最好不要在早上八点以前或者晚上九点以后再打电话。当然,给老朋友打是例外。 La cuisine fran?aise 法国的饮食 La cuisine fran?aise est dans ...4......ne sont pas bons. 法国菜肴十分闻名。有时候,人们说法国菜太复杂。其实上好的菜肴十分简单。主要问题是要选择好,因为并非所有的餐馆都是好餐馆。 Comment choisir? ...2...les bonnes adresses.

马晓宏《法语(4)》学习辅导用书-Le

Le?on 13 一、词汇短语 (tout) au long loc.adv. 自始至终地,全部地 【词组】écrire un mot tout au long完整地写一个词 lire tout au long du voyage旅途中一直在读书 bon gré mal gréloc.adv. 不管愿不愿意 【例句】Bon gré mal gré, il devra se soumettre.不管愿意不愿意,他都要服从。 phase [faz] n.f. 阶段,时期 【例句】Le malade est en phase terminale, il est aux portes de la mort.病人已经是末期了,生命危在旦夕。 【词组】les diverses phases de la fabrication des livres书籍制作的各个不同阶段 remettre [r?m?tr] v.t. 放回;使想起;使恢复原状;重新穿上 (se)v.pr. 恢复原状;恢复健康 【例句】①N’oubliez pas de remettre ces livres dans l’étagère.别忘了把这些书放回书架上。 ②Est-ce que tu peux remettre ce qu’on t’a dit hier soir?你能回忆起别人昨晚上跟你说什么了吗?

【词组】remettre qch en question把某事重新提出来讨论 remettre à neuf翻新,翻修 remettre qn au pas使某人就范 se remettre à重新开始做 se remettre de从……中恢复过来 affres [afr] n.f. pl. 极度的苦痛,折磨 【例句】J’ai des affres de la faim.我非常饿。 【词组】les affres de l’agonie 临终的痛苦 censé,e [sɑs e] adj. 被认为……的 【例句】①Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.外国人不使用中国人经常去的公共浴室。 ②Il est censé responsable.他被认为是有责任的。 tomber [t?b e] v.i. 跌倒;掉下;降落 【例句】①Les idées justes ne tombent pas du ciel.正确思想不是从天上掉下来的。 ②La nuit tombe.夜幕降临。 【词组】tomber par terre.跌倒在地。 tomber dans le désespoir陷入绝望 tomber du lit比平时起得早 tomber sur不期而遇

西班牙语 法语(二外 自学者书单)

前言:所有想要自学法语,西语的同学,我都建议先有老师带你学会所有发音,然后再开始自学。想要通过MP3和视频学发音的,还是算了吧~切身之谈! 还有啊,背中国教材的课本,背引进教材的对话都非常重要啊~~~楼主是各种后悔有木有!!! 话不多说,开始· 法语: 课本:简明法语教程 学实用语法和词汇。进行阅读,写作训练,要背课文哦!齐进法语有视频教学,大家可以百度之。 法语专业的课本是马晓宏老师编的《法语》,但对自学者和二外法语的同学来说,简法学好了完全就够了。 课本:reflets走遍法国 听力,口语训练,了解法国文化,本书的视频互动教学法很有趣。第一册台湾电台有配套讲座 现另有一本更新的名为festival法语浪漫的课本,台湾电台也有配套讲座,而且下册的讲座比走法的下册讲座要更好,(确切地说是好的太多)据学过的同学说也是相当不错,听力材料特别棒。不过法语浪漫没有视频教学法,也没有中文编译本。 建议大家买走法,第一册上只买课本,其他别买(教书用书,练习册,语法手册别买。你不是有了简法了么,还要这些做什么),课本练习答案杨淑娟老师会念的,大家练练听写也很好。第一册下还得买本教师用书(蔡淑玲老师不念答案),第二册也要买教师用书。 词典:法语助手 手机词典,网上找免费版。现在几百块就能买个安卓智能机,何必去花几百块买电子词典,或者一天到晚翻纸质词典?这词典超级好用,应付日常查询,动词变位是绝对够了。该软件苹果,塞班都,安卓都能用。 语法书:法语现代语法 毛意忠老师编写,法语界公认的权威。 还有一本全新法语语法,是法国直接引进版,也是毛老师翻译。完全是法国人的思维模式,适合高水平同学,例句都不带翻译的。

法语水平考试(TEF)试题及答案

TEF法语水平考试试题及答案 第一部分请选择正确的答案(7.5) 1. il ____ demande un roman fran?ais. a. le b. la c. lui d. / 2. mon ami aime ____ aller au théaatre le dimanche a. à b. d' c. en d./ 3. les vacances d'hiver vont bient?t ____. a. finir b. fini c. être fini d. avoir fini 4. les paysans espèrent _____une bonne récolte. a. d' b. à c./ d. de 5. dans notre classe,plusieurs camarades ____ le fran?ais a. apprendent b.apprennent c. apprennont d. apprend 第二部分请选择合适的搭配(7.5) ()1.passer a. le repas ()2.prendre b. ses études ()3.faire c. un examen ()4.envoyer d. une comédie ()5.jouer e. une lettre 第三部分完型填空(20) on a construit une grande usine très (1)à20 kilomètre du village.tout autour de (2),on a bati des cités pour le personnel administrative et (3)。

西语常用动词变位

重音落在o 上时o 变为ue almorzar: almuerzo almuerzas almuerza almorzamos almorz is almuerzan acostarse: acuesto acuestas acuesta acostamos acost i i acuestan dormir: duermo duermes duerme dormimos dorm ^s duermen 重音洛在e 上时e 变为 i vestirse: visto vistes viste vestimos vestsi visten efectuar: efect ① efect a s efect s efectuamos efectu i i efect an ir: voy vas va vamos vais van estar: estoy est i est a estamos est is est n tener: tengo tienes tiene tenemos ten i e tienen haber: he has ha hemos hab e s han hacer: hago haces hace hacemos hac e s hacen pedir: pido pides pide pedimos peds piden poder: puedo puedes puede podemos pod 百s pueden venir: vengo vienes viene venimos ven s vienen saber: s e sabes sabe sabemos sab e s saben conocer: conozco conoces conoce conocemos conocis conocen querer: quiero quieres quiere queremos quer e s quieren ver: veo ves ve vemos veis ven pensar: pienso piensas piensa pensamos pens i s piensan salir: salgo sales sale salimos sal si salen volver: vuelvo vuelves vuelve volvemos volv e vuelven traer: traigo traes trae traemos tra is traen sentir: siento sientes siente sentimos sentsi sienten empezar: empiezo empiezas empieza empezamos empezdis empiezan sonar: suena suenan decir: digo dices dice decimos decs dicen doler: duele duelen corregir: corrijo corriges corrige corregimos correg si corrigen ar: -o -as -a -amos er: -o -es -e -emos ir: -o -es -e -imos ser: soy eres es somos 1■陈述式现在时 -a s -es -s sois -an -en -en son

法语等级考试

TEF 法语水平考试(Test d’Evaluation de Francais,简称TEF)由法国工商会和法国法语联盟(Alliance Franciase)主办,由法国法语联盟总部负责出题、阅卷,通过其海外分部组织的法语水平考试,是法国教育部正式承认的一项考试。TEF成绩可以作为法国大学和高等专科学校测试入学者法语水平的依据,也可以作为法国企业招聘海外员工的参考条件之一。TEF考试既无文凭又无考试合格证书。考生每个科目的成绩和所达到的级别会以考试证明的形式发给考生。法国工商联合会发给考生两张不同的成绩证明:一张是必考成绩单,另一张是选考成绩单。TEF成绩的有效期为一年,自考试当日算起。考试的各项成绩将在一个月之内在CELA的网站公布,法国工商会在接到考生答卷后15天内通过邮寄方式给考生寄出。考试成绩分为3级7档,满分为900分。0-2档,即成绩为0-360分,为初级,指掌握法语基本结构,可表达基本愿望;3-4档,成绩361-698分,为中级,指掌握一般语言,可以明确表达自己感兴趣的主题和与日常生活相关的主题;5-6档,699-900分,为高级,指全面掌握语言,可以准确流畅地表达思想。 考试时间:每年4次。必考部分和选考部分可以在同一期考试时进行,即考生可以选择必考加一项或两项选考,也可以只考一项或两项选考,但由于考试成绩有效期为一年,因此全部必考和选考都应在一年内考完。中国目前在北京、上海、广州、武汉四个城市设有考试点,考生可直接到上述四个城市法语联盟培训中心报名,或登录:https://www.360docs.net/doc/cb17190637.html,,考试费用为1000人民币(必考部分)。因为法语的语法相对复杂,因此一般需要经过凯育法语500以上小时的专业培训。 TCF(Test de Connaissance du Français) TCF是法国国际教育研究中心组织的一种法文水平考试,由法国青年、国民教育及科研部推出。它是一个法语语言水平的标准化测试,按照极其严格的方式设计。该考试面向所有非法语母语,出于职业或个人需要希望以简单可靠和有效的方式衡量他们的法语知识水平的人群。所有希望进入法国高等院校一年级就读的学生均必须通过TCF DAP水平考试,即TCF pour la demande d’admission préalable (DAP) 其前提是同时也通过预先录取所要求的笔试。TCF的考试成绩受到ALTE(欧洲语言测试协会)的承认。此项考试成绩有效期为两年。目前,80%的法国院校需要中国学生在去法国之前,参加TCF考试. TCF 1、考试基本介绍TCF是法国国际教育研究中心组织的一种法文水平考试,由法国青年、国民教育及科研部推出。它是一个法语语言水平的标准化测试,按照极其严格的方式设计。该考试面向所有非法语母语,出于职业或个人需要希望以简单可靠和有效的方式衡量他们的法语知识水平的人群。所有希望进入法国高等院校一年级就读的学生均必须通过TCF水平考试其前提是同时也通过预先录取所要求的笔试。TCF的考试成绩受到ALTE(欧洲语言测试协会)的承认2、考试时间、地点时间:在中国每年2月考试一次根据“法国教育服务中心”声明显示,限定必须考TCF的法国院校数量要远多于必考TEF的法国院校。2009年改革以后,TCF与TEF是考试当日系统自动为考生选择的,不可以提前选择。在中国,TCF考试已经过渡为机考形式,考生可以在电脑上直接答题。3、考试等级(分数)划分 1 、初级(100-199分)具基础法语应对能力者 2 、进阶初级(200-299分) 具基础法语应对能力者3、中级(300-399分) 具中级法语程度者 4 、进阶中级(400-499分) 具中级法语程度者 5 、高级(500-599分) 具高级法语程度者 6 、进阶高级(600-699分) 具高级法语程度者4、考试内容TCF考试是由必考项目和补充项目组成完整的TCF考试包含了三个必考部分和两个可选部分。所有部分的考试总计三个小时。必考部分的考试为一个半小时,形式为多项选择,一共有八十道问题,涉及1、听力理解能力(30题,计时25分钟);2、对语言结构的掌握(语法和词汇能力)(20题,计时20分钟);3、阅读理解能力(30题,计时45分钟)可选部分包括:一篇作文(对数据进行分析,对某种观点进行论证);以及15分钟的口语考试。6、考试费用:1200元每人7、等级证书考试结束后,CIEP将为考生出具一份为教育机构及用人单位广泛认可的成绩将为考生出具一份为教育机构及用人单位广泛认可的成绩证明,从参加考试之日算起该证明有效期为两年,由法国教育服务中心进行颁发。证书效用:进入法国高等院校就读的主要途径之一 8、报名网址 TCF考试由法国教育服务中心代为组织,所有希望注册TCF考试的学生都首先要在Pastel网站上注册:https://pastel.diplomatie.gouv.fr/cef

这6本书可以提高你的法语水平...

作者:Amanda 来源:6 livres àavoir sous la main pour améliorer votre fran?ais 6 livres à avoir sous la main pour améliorer votre fran?ais 这6本书可以提高你的法语水平 Ces six livres sont des investissements, certes, mais ce sont des indémodables, qui peuvent être conservés toute une vie. 这六本书就像是一种投资,但它们是永恒的知识财产,可以保存一辈子。 1.Le Bon Usage Le Bon Usage est la référence inévitable. La seizième édition de cette grammaire compte 1600 pages, 40 000 exemples et des citations issues de 2500 auteurs. Un monument. Son auteur, Maurice Grevisse (1895 –1980), ne pense pas la langue fran?aise selon des dogmes. Il ne cherche pas à régenter la langue. Il cherche à évaluer les usages, littéraires ou populaires et les formes concrètes qu’emprunte la langue, pour en tirer des règles. Le Bon Usage是不可多得的好的参考书。该语法书的第16版有1600页,40,000个例子和对2,500位作者作品的引用。它是一座里程碑。其作者莫里斯·格雷维斯(Maurice Grevisse,1895 - 1980年),并不认为法语是根据教条所说的那样。他没有试图控制语言。而是尝试总结文学性的用法和通俗的用法,以及从语言中总结出的固定用法,从而得出使用的规则。 2. Le Bled

法语水平考试:基础阶段考试题

法语水平考试:基础阶段考试题 1. Elle emprunte régulièrement des livres à la_____ municipale.A. salle B. banque C.bibliothèque D. librairie 2. Afin d’utiliser cet appareil électrique dans lesmeilleures conditions, lisez attentivement _____ .A. l’avis B. le formulaire C. lanotice D. le procédé3. Elle a un peu de _____ avant son examen.A. peur B. crainte C. fiertéD. appréhension4. Ces voitures de sport, ce sont de vrais bij _____ .A. ous B. oux C. ouD. aux5. A _____ nous serons installé dans notre nouvelappartement.A. noël B. Noël https://www.360docs.net/doc/cb17190637.html, Nobel D. le Noël6. Ce que vous me demandez m’oblige à faire _____ debeaucoup de patience.A. l’attention B. l’usage C.preuve D. la preuve7. Son mari occupe _____ de directeur commercial dansune entreprise.A. la poste B. le bureau C. le posteD. la chambre8. J’ai _____ à vous demander ce service, vous êtessi occupé en ce moment !A. des doutes B. des scrupules C. despréjugés D. des soupçons9. L’

简明法语教程(修订版)-孙辉编-课文翻译

第九课 对话 两个学生之间的对话 你好 你好,你是学生吗? 是,我是一年级学生。 那个系的? 我是法语系的。你呢? 我是法语系的,但我也学习法语。 你也学习法语? 是的,作为二外。 法语对你来说难吗? 难。动词变位,阴阳性,所有这些,都太难。但我们做很多练习。 课文 我是法语系的学生。我大三。我们有很多法语教授。他们是中国人。我学习两门外语:法语和英语。英语是我学的第二门外语。英语对我来说不是太难。我做很多英语练习。 第十课 一位中国学生和他的法语老师,在法国 你好,女士。我是您班上的学生。 你好,先生。你叫什么名字? 我叫李华。 欢迎您。你来自中国,是不是? 是的,是这样。 你喜欢法语吗? 是,我非常喜欢法语。这是一种优美的语言。 哦,你讲得很好。这是课程表。每周一到每周五你有15节课。 我们每星期六都没课吗? 没,每个星期六合星期天,人们不工作。这些是休息日。谢谢,女士。再见。 再见。 课文 王林是中国人。她来巴黎学习法语。她在索邦大学学习。从周五到周五她都有课。晚上,她在她房间学习。每个周五和周六她没有课。她利用空余时间参观巴黎的纪念性建筑,或者去法国朋友家。 第十一课 对话 一位中国学生和一位陌生人讲话 请问,这份法语报纸是您的吗? 是,这是我的。 你是法国人吗? 是,我是法国人。我来这儿是为了学习汉语。 您是巴黎人吗?不,我是马赛人。在法国南部。 你们班有一些其它国家的学生吗? 有,有英国人,韩国人,意大利人和日本人。 哇!这真是一个国际班。 的确如此,但所有人都讲汉语。 你经常用汉语书写吗? 足够经常。但中文汉字太难写了。就像一些画。 课文 保罗来自巴黎。他在北京外国语大学学习汉语。他学习刻苦,每天都挺磁带。保罗有中国朋友。他们经常邀请保罗去他们家。他们还帮助保罗学习中文。现在,保罗汉语讲得很好。他喜欢汉语,中国和中国的人民。他想成为中国的朋友。 第十二课 对话 在一幢旧楼,马丁先生询问看门人 你好,女士。Monsieur Duval 是住在这里吗? 是的,先生。 请问在几楼? 在四楼。 电梯在哪里? 这栋楼里没有电梯。走楼梯吧,在那边。我拿信上去。如果你愿意,你可以跟着我。 非常乐意。 你在这里工作很久了吗? 是,有十几年了。 你的丈夫呢?他从事什么工作? 我丈夫不再工作了,他退休了。 他帮助你吗? 有时帮。当工作不累,而且房客们对我很和气。 课文 Mme Legrand 是看门人。她六十二岁。她在巴黎一幢大楼里工作二十年左右。Mme Legrand 非常喜欢她的工作,房客们对她很和气。 他的丈夫62岁。他已经退休三年了。他经常帮助他妻子做家务。 Legrand夫妇有两个孩子:一个儿子和一个女儿。他们的儿子是雷诺公司的工人,他们的女儿在巴黎一家大银行工作。每个周日,他们经常来看望他们的父母。 第十三课 对话 Bernard和Anne-Marie想租间公寓。他们看报纸上的小通知。 这离你的办公室很近。 是,但租金没有标出来。 我们可以给办事处打电话 马丁办事处,你请讲。

法语入门100篇范文

给想利用这个假期想学学法语的同学,来吧 近期访问量过大,有时会出现访问过慢的现象~〖法语常识〗 ·法语26个字母的读法及写法[ ] ·法语13个特殊字母的读写[ ] ·法语字母歌《Alphabet》[ ] ·法语我爱你怎么说[ ] ·法语生日快乐的读法写法[ ] ·法语入门十大最高频词汇[ ]

·最常用的法语十大祝福语[ ] ·法语十大情爱词汇[ ] ·法语数字的读法与写法[ ] ·法语12星座的读法及写法[ ] ·法语家庭成员的20大词汇[ ] 法语入门:《欧洲标准法语会话12句》 法语标准会话《问候·打招呼》 法语法国标准会话《告别·分手》 法语法国标准会话《相识·介绍》 法语法国标准会话《谈论天气》 法语法国标准会话《吃饭就餐》 法语法国标准会话《打的、乘出租》 法语法国标准会话《乘飞机》 法语法国标准会话《时间钟点》

·介绍我的一位中国朋友[ ] ·我们是这样的一家人[ ] ·从早到晚,我的一天[ ] ·校园生活[ ]穿衣服[ ]·不太走运的约会[] ·Luc的房间[ ]体育迷Paul[ ]·等咱有钱了,先去逛逛非洲[ ]·巴黎印象[ ]生日快乐[ ] ·玩游戏学语法《小鸡快跑》[ ]·介绍我的一位北京朋友[ ]

·中国最热法语歌《Hélène》[ ] ·最受欢迎的影视歌曲《蝴蝶》[] ·最具知名度法语歌《玫瑰人生》[ ]·法语慢摇经典《HEY OH》[ ] ·奋斗中的法语歌《远去的列车》[ ]·法语英语情歌对唱《友情故事》[ ]·法语意大利语情歌《我爱你》[ ] ·法语歌:法语歌曲在线欣赏60首[ ] ·法国观影人数最多的《欢迎来北方》[ ]·动画片《巴巴爸爸》[ ] ·奥斯卡最佳女主角《玫瑰人生》[ ]·爱情喜剧片《两小无猜》[ ] ·法国喜剧经典《你丫闭嘴》[ ] ·嘎纳影展《巴黎·我爱你》[ ]

法语水平等级考试说明

关于TEF 1、什么是TEF考试? TEF考试由巴黎工商会组织。学习法语的人员可以通过这项考试总结自己的能力并且证明自己的语言水平。因此,所有不论是因为学习原因还是工作原因,希望显示自己法语水平的人都可以参加这项考试。 2、为什么参加TEF考试? ·对自己学习法语的成绩和不足做一个总结。 ·衡量其学习法语的进步并使其进一步提高。 ·可以得到一份被广泛承认的法语水平证明。 ·申请进入法语区的高等教育机构学习。 3、一项可靠的测试工具 TEF考试由一个语言专家组创立,每一期考试之前都会由许多专家和各个专业的学生进行测试。TEF考试的创立是巴黎工商会在教育及认证方面杰出能力的体现。 4、一份被广泛认可的证明 考试结束后,法国巴黎工商会将为考生出具一份为教育机构及用人单位广泛认可的成绩证明,该证明有效期为一年(从参加考试之日算起),由法国教育服务中心进行颁发。 5、考试介绍 必考部分由三部分150道选择题组成。大部分的考题都有4个备选答案。 ·对于听力理解部分的一些考题会有2个或5个备选答案,所有考题只有一个备选答案是正确的。 ·考生直接在电脑上答题,答案随后由CCIP进行处理。 ·考试时间为2小时10分钟 6、评判及分数 考试成绩形式如下: ·必考部分满分为900分; ·阅读理解总分为300分; ·听力部分总分为360分; ·词汇结构总分为240分; 考试结束后您可以马上得到一个非正式(未经法国巴黎工商会确认)的成绩单来了解您的考试情况。 关于TCF 1、什么是TCF考试 TCF考试是由法国国际教学研究中心应法国教育部的要求而设立的。 TCF为标准的等级水平测试,考题采用十分严谨的方法设计,是名副其实的语言水平测试工具。该考试旨在测试法语非母语人员的法文水平。应试者一般出于专业或个人之需参加考试,可简单、快速、可信地测试其法文水平。

法语0-C2全阶段学习资料推荐 图书篇

[在此处键入] https://https://www.360docs.net/doc/cb17190637.html,/classzt/fr 法语0-C2全阶段学习资料推荐(图书篇) 作者:釉叔来源:沪江法语考试君 对于想要从零开始,在法语之路上系统进阶的小伙伴来说,选对书,选好书是第一步。今天釉叔就来帮大家理一理,法语0-C2阶段可能会用到的那些书。 一、主干教材 教材按使用目的分:法语专业教材、大学二外教材、普通教材; 按编写团队分,可以有:国内原创教材、法国引进教材、自编教材。

[在此处键入] https://https://www.360docs.net/doc/cb17190637.html,/classzt/fr 以上表格基本涵盖目前市面所有主流法语教材,可以看出:法语专业教材是上外和北外二分天下,《新经典法语》是外研社寄予厚望的新系列,目前只出到第一册,未来能成就怎样的“江湖地位”,我们可以拭目以待;大学的二外教材则有点“百家争鸣”的态势,选择较多;引进教材主要有《走遍法国》和《你好,法语》。有一些教材因为没有出版,就没列在其中,比如中国法盟的通用教材Alter Ego+,以及一些机构采用的原版教材如Festival, Latitude, Tout va bien, Saison, Edito, Echo, Le nouveau sans frontières等等。 标签式笼统地概括一下本土教材和引进教材优缺点:本土教材相对枯燥,个别教材还存在一些用语不够地道的问题,但循序渐进,编排符合中国学生的学习习惯;国外引进教材生动活泼,多媒体资源丰富,用语地道,但难度的递进关系处理得一般,且较依赖互动教学,学生自学难度大。 教材评价,不能简单地说一本教材好或不好,需要看教学场景和目标。比如一本教材很适合应试,拿去教纯兴趣的学生,反馈可能不佳;反之,则可能学得很欢,应试凉凉。因此,在教学场景中,学校或老师往往根据实际情况,综合运用数套教材,或基于某套教材进行改编。典型的就是《简明法语教程》+《走遍法国》,学生先学“简明”,

全国翻译专业资格(水平)考试法语二级口笔译核心词汇(下册)全突破(Q)【圣才出品】

Q quadrupler [kadryple]v.t.乘以四,使增至四培 v.i.增至四 【例句】①Il a quadruplé sa fortune en dix ans.他10年内,使自己的财富增至4倍。 ②La production a quadruplé en dix ans.年产量十年内增加到四倍。 quai [k?]n.m. 码头;堤岸;站台 【例句】①Elle aime se promener sur les quais.她爱在码头散步。 ②Le train est à quai.列车已停靠在站台。 quali f?catif,ve[kalifikatif,-v]adj. 表示性质或品质的;使可能获得竞赛资格的 n.m.修饰语 【例句】L’adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre.品质形容词是根据性和数变化的。 【搭配】adjectif qualificatif品质形容词 qualification [kalifikasj?]n.f. 资格,称号 【例句】Elle a pris un an pour obtenir la qualification de diététicienne.她花了一年时间才获得营养师资格。

qualifier [kalifje]v.t. 形容;定性;使获得资格 (se) v.pr. 自称是 【例句】①Cela le qualifie entièrement pour ce travail.这完全证明他能胜任这个工作。 ②L’adjectif qualifie le nom.形容词修饰名词。 【搭配】qualifier qqn. d’artiste称某人为艺术家 se qualifier (de) spécialiste自称是专家 qualité[kalite]n.f. 性质;质量;长处;身份 【例句】①Cette étoffe est de bonne qualité.这块布的质量很好。 ②C’est un homme qui a beaucoup de bonnes qualités.他是个很有能力的人。【搭配】en (sa) qualité de...以……的身份 quand [kɑ]adv. 什么时候 conj. 当……时;每当 【例句】①Quand vient-il?他什么时候来? ②Quand vous serez vieux, vous comprendrez.当你老的时候,你就明白了。【搭配】quand même仍然,还是;不管怎样,至少 n’importe quand无论何时 quand bien même即使 quant à[kɑt a]loc.prép.至于;关于 【例句】Quant à ce projet, je suis d’accord avec toi.关于这个方案,我同意你的观点。

相关文档
最新文档