计算机日语文字处理课程介绍

计算机日语文字处理课程介绍
计算机日语文字处理课程介绍

四﹑课程介绍

计算机日语文字处理

1、课程名称:计算机日语文字处理;

2、课程性质:专业实践教学必修课;

3、学时:每学期16周,每周2节,共32学时;

4、学分:2学分;

5、先修课程:综合日语1、综合日语2、计算机应用基础;

6、教学目的与要求:

(1)知识要求

a、了解计算机日语文字处理这门课程的必要性和重要性;

b、要求学生掌握运用日语文字来处理计算机方面的基本知识;

c、学会运用计算机与日语文字相结合,处理日文信件、日文相关知识搜索等问题。

(2)能力要求

a、熟练运用日语文字处理计算机方面问题的各项技能;

b、具备将所学知识能够运用到实际的学习和工作中的能力。

7、核心教学内容

日文打字技巧;日文网络运用技能;日文信件的处理;日文相关搜索。

8、教材(主、辅)

主要教材:《日语文字处理》,张鸿成、钱力奋主编,大连理工大学出版社;

辅助教材:《计算机日语》,侯进主编,电子工业出版社

9、主要参考书

(1)《计算机日语》,唐毅等编著,清华大学出版社

(2)《计算机日语》,张凯著,人民邮电出版社

(3)《中英日文录入技能培训教程》,毛军﹑李飞著,高等教育出版社

10、考核及成绩评定(考试成绩、成绩构成)

(1)考试性质:考试

(2)考试形式:闭卷

(3)成绩评定:

平时成绩主要包括出勤、课堂提问、作业等方面。

总成绩=(平时成绩×40%)+(期末考试成绩×60%)

11、师资要求

本课程应由日语专业方向本科以上学历、计算机操作熟练的教师担任;

12、教学安排

(1)计算机日语文字处理

周次章节主要内容实验、

实训作业、讨论

/完成时间

考核/完成

时间

1 第一課

コンピューターの基礎

とマウス电脑基础知识及相应日文系统介绍

2 第二課

タッチタイピング練習日文打字基本技能训练

3 日文打字技巧和特殊

字的打法

4 第三課

日本語入力システム

日文相关输入方法

5 日文搜索及email格式

6 第四課

ワードの活用

word实用技能一

7 word实用技能二

8 excel实用技能二

9 excel实用技能三

10 excel实用技能四

11 ppt实用技能

12 第五課

よく使われる文書の入

日文网络实用技能一

13 日文网络实用技能二

14 第六課

エクセルの入門

日文相关表格制作

15 综合运用案例一

16 综合运用案例二

17 复习考试

18 复习考试

计算机相关日语词汇整理9

ジョルダンJordan 低速磨浆机 ジョルダンJordan 锥形精磨机 シリアルserial 串行 シリアル?ポートcereal port 串行口 シリアルID 串行ID シリアルインターフェイスserial interface 串行接口 シリアルコネクタserial connector 串行联接口 シリアルコマンドserial command 串行命令 シリアルナンバーserial number 序列号 シリアルパラレル変換serial-parallel conversion 串并转换 シリアルパラレル変換器serial-parallel converter 串并转换器シリアルポートserial port 串行端口 シリアルユーティリティserialutility 串口实用程序 シリアル通信serial communication 串行通信 シリアル番号serial number 编号,序号 シリーズ製品series product 系列产品 シリコンバレーSilicon Valley 硅谷 シリンダcylinder 量筒,储气瓶,汽缸 シンクsink 汇点 シングルエンドsingle end 单向 シングルクォーテーションsinglequotation 单引号 シングルクォートsingle quote 单引号 シングルコーテーションsingle-quote 单引号 シングルステップsingle step 单步执行 シングルタスクsingle task 单任务 シングルチップsingle chip 单片 シングルチップマイコンsingle chip micon 单片机 シングルトンsingleton 单个 シングルピッカーsingle picker 单臂 シングルベッドsingle bed 单人床 シングルユーザーsingle user 单用户 シングルルームsingle room 单人间 シンプルsimple 简易 シンプレックスsimplex 单纯型,单向通信 シンボリックsymbolic 符号 シンボリックリンクsymbolic link 符号连接

计算机相关日语词汇整理7

チェーンドリストchained list 链接表 チェックcheck 检查 チェック/コメントcheck/comment 审阅 チェックアウトcheck-out 结帐退房,检出 チェックインcheck-in 登记入住,检入 チェックサムchechsum 检查和 チェックデジットcheck degit 检验位 チェックポイントcheckpoint 检查点 チェックボックスcheck box 选择框,复选框,多选框チェックマークcheck mark 复选标记 チェックマークなしの場合没有复选标记的时候 チェックライタcheckwriter 支票数字打印机 チェックを外す去掉Check チェンジャーchanger 交换机 チェンジャーメカchanger mecha 交换机装置 チェンジャハードchangerhard 交换机硬件 チェンジャ基板交换机基板 チェスボードchess board 国际象棋 チップchip 芯片 チップセットchip set 芯片组,芯片集 チップセレクトchip select 芯片选择 チップ選択chip 片选 チャートchart 图,图表 チャタリングchattering 振动 チャットchat 聊天 チャプタchapter 章,段 チャンネルchannel 频道,通道,信道 チャンネルミキサーchannel mixer 通道混合器 チュートリアルtutorial 指南,自学材料 チューニングtuning 调协 チューブtube 管 チョーク?木炭画粉笔和炭笔 ちりめんじわ网状 チルドtilde 代字符号 ツアーtour 切换 ツイストペアtwisted pair 双扭线

日语作文日本に绍介したい中国文化

日本に紹介したい中国文化 世界の各国はそれぞれ素晴らしい文化を持ちます。中国の様々な文化の中に、私は一番印象つけるのは中国の服装文化です。服装といったら、皆よくファッションを代表するイタリアのミライ、あるいはフランスのパリを思いつきます。中国の服装は世界にそんなに有名ではないと言っても、中国の服装文化は本当に世界の一だと思います。 日本人の皆さんはよく耳にするのは中国のチャイナドレスかもしれません。でも、私は日本人の友たちに紹介したい中国の服装文化はただチャイナドレスだけではありません。多民族の中国に各民族は自分の特色がある民族衣装があります。ファッションでなくても、高い技術がなくても、地味な服装こそ各民族の文化を表してきます。日本の服装文化といったら、皆和服を思いつくかもしれません。なぜと言うと、日本の文化を代表するからであると考えます。中国の服装もそうだと思います。中国の服装は各族の民族文化を代表するものです。 中国の服装文化は簡単に説明できないです。民族によって違いますから。でも、中国の服装として必ず民族の文化を表すのは中国の服装文化だと言えます。

日本に紹介したい中国文化 中国は素晴らしい歴史を持つ文明古国です。五千年を経て五十六個民族がある中国は様々な文化を創造してきました。中国の茶文化とか、服装文化とか、みんなよく理解する文化と比べ物になりませんが、もっとも日本に紹介したいのは中国の家庭文化です。 中国の家庭文化というと、世代を問わず、一緒に助け合ってせいかつするということです。五世代まで一緒に生活する家庭もあります。忙しいの現代生活の中に若い人たちは経験不足で失敗したのはよくあります。苦情に陥ると、がっかりして、やる気を一切なくしました。その時、どんなの強い人といっても、家庭からの支持と離れられません。もし別なところに住めれば、親に苦情を告げかねます。親として子供のつらっさを気付くのは難しいと思います。一緒に住んだら、チャンと相談して元気を出させやすいと思います。また、親は子供を育つのは非常につらいです。でも子供は大人になったら、別れを直面しなければならないのは親をさびしくさせかねません。 親としてお金が多くあるかどうか、そんなに気になりません。子供また孫と一緒に生活は一番幸せでといえるでしょう。もちろん時々、不便がらります、でも家族と一緒に生活するのはだれにとって何よりも幸せでしょう。 日本に紹介したい中国文化 中国は五千年の歴史がある文明古国だと言われています。中国人としてずっと中国の様々な文化で誇りに思っています。近年、中国はグローバル化とともに早く発展して注目されつつあります。外国人に中国の文化を紹介するのは外国語を勉強するのは私たちの責任となります。日本は中国と隣国でありながらも、様々な原因で中国の文化をちゃんと理解するとは言えません。中国の文化というと、中国の多民族文化を紹介しなければならないと思います。皆、知った通りに日本人はほとんど大和族であります。だからこそ、かえって中国の多民族文化に深い興味を持つかもしれません。中国は五十六個民族から成り立ちます。それぞれ素晴らしい文化を持ちながら、全体として多民族からの人達は一緒に生活するのはもともと素晴らしい文化だと考えます。民族は違うと言っても、みんな一緒に平等に助け合って生活しています。地域によって差があっても皆、中国人だという認識を持って美しい生活のために共に頑張っています。私は漢族です。でも時々少民族の友達をうらやんでいます。これは日本人に理解されかねるかもしれません。中国は少数民族の発展のために、ずっと出来るだけ支援しています。違う民族の人達は兄弟のように助け合っています。多民族のおかげで、ほかの民族の素晴らしさを感じることができます。都市に生活する賞少数民族の人達は漢族の人と一切違いを感じられません。 外国人は多民族の中国を誤解することはよくありますが、中国人は中国の多民族で誇りに思っています。

如何向日本人介绍中国

如何向日本朋友介绍中国2011-5-21 18:44阅读(6) 1、全世界の人口の五人は、中国人である。(世界人口当中,每五个人中就有一个中国人。) 2、中国の自然資源は、広大な面積に比べて耕地や森林の面積の比率が低く、高山、砂漠、荒地の割合が高く、草地の面積も大きい。(中国的自然资源方面比之辽阔的面积,耕地和森林的面积所占的比例却很小,而高山、沙漠、荒地所占的比例大,草地的面积也大。) 3、伝統行事は古くから民間で、旧暦に下がて行われてきた。春節,端午節、中秋節を三大節という。(自古以来,民间的传统节日都是按照农历进行。春节、端午节、中秋节被称为三大节日) 4、中国の歴史の舞台は中原である。ぬきんてた山は五がある.とうがく泰山、崋山,、恒山、衡山、崇山である。(中国历史的舞台在中原。在中原地区有五座秀美的山。即泰山、华山、衡山、恒山、嵩山。) 5、中国で現在五十六の民族が国から正式に認定されている。少数民族という言葉は、漢民族に比べて人口が相対的に少ないという意味で遣われており,実ワン族、蒙グル族、回族など人口規模が大きい民族もこの中にふくまれている。(在中国,国家正式认定的有56个民族。少数民族一词意指相对于汉族而言人口很少。但是其中也包括壮族、蒙古族、维吾尔族、回族等人口比较多的民族。) 6、普通には中国と呼ばれるが、これはひとつの略称で、現在の中国の正式国名は中華人民共和国である。1949年10月1日毛沢東によて中華人民共和国の成立が天安門で宣言されて以来使用されている。(现在一般是说中国,但是它只是一个简称,现在中国的正式国名是中华人民共和国。自1949年10月1日毛泽东在天安门宣布中华任命共和国成立以来一直使用。) 7、中国の改革開放以来、華僑、華人の話題が多く名手いる。簡単に言えば、華僑、華人とは、海外に移民した中国人とその子孫たちのことである。(中国改革开放以来,关于华侨华人的话题多了起来。简单说来,华人华侨是指移民到海外的中国人极其子孙们。) 未完待续、、、

计算机常用日语单词

ア行 アイコン图标 アウトプット输出 アカウント账号 アクセサリ附件 アクセス访问 アクティブ·ウィンドウ活动窗口 アクティブにする激活 アップグレード硬件升级 アップ(ロード) 上传 アドレス地址 アナログ模拟 アプリケーション应用软件 アンインストール卸载 イーサネット以太网 イラスト(多指漫画人物的)绘画、插画 インク·プリンタ喷墨打印机 インストール安装 (インター)ネット因特网 (インター)ネット·カフェ网吧 インタフェース界面、接口 インタラクティブ交互 イントラネット局域网 インプット输入 ウィザート向导(小精灵) ウィルス病毒 ウィン(ドウ) 视窗 ウェブコミック网上漫画 エスクプローラ资源管理器 エスケープ·キー退出键 エディタ编辑器 エラー错误 オフライン离线 オブジェクト对象 オプション选项 オンライン在线 オンライン·ショッピング网上购物 オンライン·ショップ在线商店 カ行 カーソル光标 カット·アンド·ペースト剪贴 カレント当前 キー键 キーボード键盘 キーワード关键词 キャッシュ·メモリ高速缓存キャラクタ字符 クールサイト酷站 クライアント客户 クラッカー解密高手 クリック点击 クリップボード剪贴板 クロックアップ超频 ケース机箱 ゲーム游戏 コード字符集 サ行 サーチエンジン搜索引擎 サーバー服务器 サービス·プロバイダ服务提供商 サイト网站 サイトマップ网络导航图 サウンド·カード声卡 サブ·ディレクトリ子目录 サポート支持 システム系统 シフト·キー变换键 シミュレーション仿真、模拟 ジャンパー跳线 シェアウェア共享软件 ジョイ(スティック)游戏杆 ショートカット快捷方式 ショート·アイコン快捷图标 ショート·キー快捷键 ショート·メニュー快捷菜单 シリアル·ポート串行口 スキャナー扫描仪 スクリーン屏幕 スクリーンセーバー屏幕保护程序 スクロール滚动 スクロール·バー滚动条 スタート·ボタン开始按钮 スタート·メニュー开始菜单 ステータス·バー状态栏 スピーカー音箱 スペース·キー空格键 スロット插槽 セキュリティ安全性 セクタ扇区 セットアップ设置、安装 ソースディスク源盘 ソフト(ウェア)软件 タ行 ターミナル终端 ダイアログ·ボックス对话框 タイトルバー标题栏 ダイナミック动态 ダウンロード下载 タグ标记、HTML语句 タスク·バー仸务栏 タブ·キー制表键 ダブル·クリック双击 タワー·ケース立式机箱 チップ芯片 チップセット芯片组 チャット聊天 ツール工具 ツール·バー工具栏 ディスク磁盘 ディスプレイ显示器 ディレクトリ目录 ディレクトメール手机的邮件收发功能 データ数据 データベース数据库 テーブル(留言板的)底色 テキスト文本 テキスト·ファイル文本文件 デジタル数字 デジ(タル·)カメ(ラ)数码相机 デジ(タル·)ビデオ(カメラ)数码摄 像机 デスクトップ桌面 デスクトップ·パソコン台式机 デバイス设备 デフォルト默认 トーン音频 ドキュメント文档 トップ页首 トップページ首页 トナー墨粉 ドライブ驱动器 ドラッグ拖拽 ナ行 ニュース·グループ新闻组 ネチズン(ネット·シチズン)网民 ネット·サーフィンする冲浪 ネットワーク网络 ネットワーク·コンピュータ网上邻居

中日交流标准日本语初级上册 第2课学习笔记

第2課これは本です 単語 ほん(本)かばんノートえんぴつ(鉛筆)かさ(傘)くつ(靴)しんぶん(新聞)ざっし(雑誌)じしょ(辞書)カメラテレビ パソコンラジオでんわ(電話)つくえ(机)いすかぎ とけい(時計)てちょう(手帳)しゃしん(写真)くるま(車) じてんしゃ(自転車)おみやげ(お土産)シルクハンカチかいしゃかた(方)ひと(人)かぞく(家族)はは(母)にほんご(日本語) ちゅうごくご これそれあれどれなんだれどなたこのそのあのどの えっわあええ ながしま(長島)スワトウロンドンおいくつ何~/~歳 基本課文 1、これは本です2、それは何ですか 3、あれはだれの傘ですか4、このカメラはスミスさんのです A甲:これはテレビですか乙:いいえそれはテレビではありません B甲:それは何ですか乙:これは日本語の本です C甲:森さんのかばんはどれですか乙:あのかばんです D甲:そのノートはだれのですか乙:わたしのです 中心:①代詞これ(は)それあれこの名詞(は)そのあの ②疑問詞:だれどなたなんどれどの名詞おいくつ何歳 理解:これ/この名詞の区別 どれ/どの名詞三つ以上の物で確認 小野さんの鉛筆はどれですか 森さんの車はどの車ですか この本はわたしの(本です)です 漢字の書く: えんぴつしんぶんざっしでんわとけいてちょうじてんしゃおみやげつくえ 第1課復習 単語の聞き取り:学生会社員店員出迎え森中村フランスデジカメ 口語:わたしは秀全中学の高校生です 李さんは学生じゃありません(会社員です) 小野さんは留学生ですか。。。。。。いいえ、違います スミスさんはアメリカ人ですか。。。。。。はい、そうです

计算机相关日语词汇整理10

キリ番点击人数达到某一点时(如1000、5000)发出奖品。这一点称キリ番キロkilo 千 キロバイトkilobyte 千字节 キロバイトデータkilobyte data 千字节数据 クールサイトcool site 酷站 クェッションマークquestion mark 问号 クェリquery 查询,询问 クエリの編集编辑查询 クォートquote 引号 クオリファイアqualifier 限定符 クオンタイザーquantizer 量化器 くくり単位总括单位 クッキーcookie 网络服务器传递给浏览器的信息 クボタコンプスkubota Comps 久保田公司 クボタコンプス株式会社久保田株式会社 クライアントclient 客户端 クライアント座標客户区坐标 クライアント側客户方 クライアント領域客户区 クラスclass 类模块 クラスclass 类 クラスターcluster 簇,群集 クラスタ化インデックスclustering index 聚集化索引 クラスドライバclass driver 类驱动程序 クラスパッケージclass package 类包 クラスファイルclass file 类文件 クラスライブラリclass libraries 类库 クラスローダキャッシュclass loader cache 类载入缓存 クラス図class diagram 类图 クラッカーcracker 解密高手,入侵者 クラッキングcrashing 龟裂缝 クラッシュcrash 崩溃 グラフgraph 图表 グラブgrab 抓取 グラフィックgraphic 图形,绘图,图表 グラフィックイコライザgraphic equalizer 图形均衡器

中国口语用日语这样说

中国口语用日语这样说 1、なるようになるさ(船到桥头自然直) Aこれからどうする? 今后怎么办? Bなるようになるさ… 随它去吧,船到桥头自然直 2、望むところだ(正如我所愿,求之不得) A 俺と戦うつもりか? 打算跟我打吗? B はは、望むところだ! 哈哈,求之不得! 3、我上辈子欠你的前世(ぜんせ)の借り(かり) A.なんてこんなに良くしてくれるの为什么对我这么好? B.前世の借りかな我上辈子欠你的! 4、天涯何处无芳草いい女はほかにもいる Aあーあ!唉!B振られたの?ま、いい女はほかにもたくさんいるよ被甩了?嗯,天涯何处无芳草呀! 5、人生不如意事十之八九人生っていいことばかりじゃない 昨日は財布を落としちゃって、今日車にぶつかられた、ふう、人生っていいことばかりじゃないね!昨天钱包掉了,今天被车撞了,唉,人生不如意事十之八九啊! 6、我请客おごるよ! A おごるよ!我请客!

B えー?雪が降るよ!咦,好稀奇喔!注:我请客也可说:私のおごり雪が降るよ:表少见的事 7、自腹を切る(じばらをきる)自掏腰包 先生が自腹を切って、学生用の本をかう.老师自己掏腰包,给学生买书. 8、心有灵犀一点通テレパシー A.え?何で分かったの?咦?你怎么知道的?B.テレパシー心有灵犀一点通注:テレパシー:telepathy 心灵感觉 9、以牙还牙,以眼还眼目は目で、歯は歯で 10、你这个大嘴巴! このおしゃべり! 昨日二人でホテルから出てきたの、見ちゃったよ昨天我看到你们两个人从旅馆出来! 黙れ!(だまれ)このおしゃべり!闭嘴,你这个大嘴巴! 11、豆腐の角に頭をぶつけて死ぬ 找块豆腐撞死算啦! こんなこと分からないの、おまえ、豆腐の角に頭ぶつけて死ね 这都不懂,你,找块豆腐撞死算啦! 12、你讨打啊! 殴られたいか 今日は、可愛いね你今天,很可爱嘛! 殴られたいか!你讨打呀! 13、一切都是天意! 天の神様の言う通り A.あー、だめだー!B、天の神様の言うとおり! 14、様見ろ活该! ざま見ろ!罰があたったんだよ!活该! 报应呀! 注:様:(带轻蔑语气) 丑态,窘态

新版标准日本语初级上册语法解释 第2课

新版标日初级·语法解释 第2课 1.これ/それ/あれは [名]です 相当于汉语“这是/那是~”。 “これ”“それ”“あれ”是指代事物的词,相当于汉语“这、这个”“那、那个”。用法如下: (1)说话人与听话人有一点距离,面对面时: ·これ:距离说话人较近的事物 ·それ:距离听话人较近的事物 ·あれ:距离说话人和听话人都较远的事物 (2)说话人和听话人处于同一位置,面向同一方向时: ·これ:距离说话人、听话人较近的事物 ·それ:距离说话人、听话人较远的事物 ·あれ:距离说话人、听话人更远的事物 例:これは 本です。 それは テレビです。 あれは パソコンですか。 2.だれですか/何ですか 相当于汉语“~是什么?/~是谁?”。不知道是什么人是用“だれ”,不知道是什么东西时用“何”。句尾后续助词“か”,读升调。例:それは 何ですか。 あの人は だれですか。 注意:“だれ”的礼貌说法是“どなた”。对方与自己是同辈、地位相当或地位较低时用“だれ”。对方比自己年长或地位高时用“どなた”。 例:吉田さんは どなたですか。 3.[名]の[名]【所属】 助词“の”连接名词和名词,表示所属。 例:私のかぎ。 小野さんの傘。 4.この/その/あの[名]は [名]です 相当于汉语“这个/那个~是~”。修饰名词时,要用“この”“その”“あの”。其表示的位置关系与“これ”“それ”“あれ”相同。例:このカメラは 私のです。 その傘は 小野さんのです。 あの車は だれのですか。 5.どれ/どの[名] 三个以上的事物中,不能确定哪一个时用疑问词“どれ”“どの”。单独使用时用“どれ”,修饰名词时用“どの”。 例:森さんのかばんは どれですか。 長島さんの靴は どれですか。 私の机は どの机ですか 扩展:100以下数字 0 れい/ぜろ 1 いち 2 に 3 さん 4 し/よん  5 ご 6 ろく

计算机专业日语单词

计算机专业日语单词Out Look中的单词 メールメッセージ邮件 ニュースメッセージ新闻邮件 ?ンスタントメッセージ即时邮件フォルダ文件夹 連絡先联系人 添付フ??ルの保存保存附件 ひな形として保存另存为信纸 最適化压缩 すべてのフ??ルを最適化する 压缩所有的文件夹 ?ンポート导入 エクスポート导出 ユーザーの切り替え切换标识 ユーザー标识 終了してログオフする退出并注销标识 ?ドレス帳通讯簿 ほかの?ドレス帳其他通讯簿 メッセージ邮件 メール?カウントの設定邮件帐户设置 ニュース?カウントの設定新闻帐户设置 ユーザーの追加添加新标识 ユーザーの管理管理标识 このフォルダにあるメッセージ此文件夹中的邮件 次を検索查找下一个 人个人 メッセージ内のテキスト此邮件内的正文 フォルダへ移動移动到文件夹 フォルダにコピー复制到文件夹[削除済み??テム]フォルダを空にする清空“已删除邮件”文件夹 開封済みにする标记为“已读” 未開封にする标记为“未读” 会話を開封済みにする将对话标记为“已读” すべてを開封済みにする全部标记为“已读” 現在のビュー当前视图 前のメッセージ上一封邮件 次へ下一个 フォルダへ移動转到文件夹 開く展开 閉じる折叠 停止停止 最新の情報に更新刷新 すべてのメッセージを表示显示所有文件 開封済みのメッセージを表示しない隐藏已读邮件 開封または無視したメッセージを表示しない隐藏已读或忽略的邮件 現在のビューの編集自定义当前视图 ビューの定義定义视图 会話別にメッセージをまとめる按对话分组邮件 重要度优先级 添付附件 フラグ标记 送信者发件人 件名主题 受信日時接受时间 昇順升序 降順降序 次のメッセージ下一封邮件 次の未開封メッセージ下一封未读邮件 次の未開封会話下一封未读对话 次の未開封フォルダ下一封未读文件夹 送受信发送和接受 すべて同期全部同步

一些电脑日语相关词汇

アーキテクチャ【architecture】结构 アイコン【icon】图标 アイテム【item】项目 アイドルタイム【idle time】空闲时间 あいまい検索【fuzzy matching】模糊(匹配)检索 アウトソーシング【out-sourcing】委外服务 アウトプット(する)【output】输出 アウトライン?フォント【outline font】轮廓字体 アカウント【account】账号 アクセサリ【accessory】附件 アクセス(する)【access】 (インターネットへ/internet)上网 (回線などに)接入 (サイトへ/site)访问 (記憶装置へ/memory drive)存取 アクセスカウンタ(ー)【access counter】访问计数器 アクセス権【access right】存取权 アクセスポイント【access point】接入点 アクセスナンバー【access number】访问号 アクセス優先度【access priority】存取优先级 アクセスログ【access log】访问日志 アクティブ【active】活动 アクティブにする【activate】激活 アクティブ·ファイル【active file】当前文件 アクティブ?フィルター【active filter】有源滤波器 アクティブ·ウィンドウ【active window】活动窗口 アクティブ·デスクトップ【active desktop】活动桌面 アスキーコード【American Standard Code for Information Interchange】ASCII 美国信 息互换标准代码 アステリスク【asterisk】星号 「アスロン」?商標?【Athlon】速龙 アスペクト比【aspect ratio】纵横比 アセンブラ【assembler】汇编程序 アセンブリー言語【assembly language】汇编语言 アタッチ【attach】配属 アダプタ【adapter】适配器 アッテネータ【attenuator】衰减器 アップ【up】 アップグレード【upgrade】升级 アップデート【update】更新 アップロード【upload】上传 /アップローディング【up-loading】 アドレス【address】地址 アドレス帳【address book】通讯簿

新版标准日本语初级上册词语表达及讲解 第2课

新版标日初级·表达及词语讲解 第2课 1.方(かた)【礼貌语言】 “この/その/あの 人"变成”この/その/あの 方“,比较礼貌。 例:あの方は田中さんです。 另外,用“JC企画の人ですか”“日本人ですか”直接询问对方听起来会觉得对人不尊敬,可以用“方”替代。 例:JC企画の方ですか。 日本の方ですか。 2.何歳ですか / おいくらですか 询问年龄【礼貌用语】 询问年龄时,用“何歳ですか”或用较礼貌的语言“おいくらですか”。不论对方年龄多大,都可以使用。 注意:直接询问孩子时,一般直接用“おいくつ”或“何歳”。 3.どうぞ 用于给对方物品,或请对方进餐。 例:これは中国の名産品です。どうぞ。 ——どうも ありがとう ございます。 4.叹词 (1)えつ 对对方说的话感到吃惊时。 例:あの方は 長島先生です。 ——えう。(对于长岛是老师感到意外。) 另外,也可用于听不清或没明白对方说的话时的反问。要注意,重复使用会使人觉得不礼貌。 例:A:私はJC企画の社員です。 B:えつ。 A:JC企画の社員です。 (2)わあ 感动或吃惊时发出的声音。 例:わあ、シルクのハンカチですか。 5.“ええ”和“はい” “ええ”是“はい”比较随意的说法。但只能用于肯定对方的疑问。在别人叫到自己名字时,应答只能用“はい”。 例1:わあ、シルクのハンカチですか。 ——ええ。 例2:森さん。 ——はい。 6.外来词 在日语中,从外语引进的词语称为“外来語(がいらいご)”,用片假名书写。这种词多来自欧美语言。古时候从中国引进的词称为“漢語(かんご)”,这些词不包含在外来词中。 例:シルク silk 丝绸 ハンカチ handkerchief 手帕 另外,别国的地名、人名也用片假名书写。 例:スワトウ 汕头 ロンドン 伦敦 スミスさん 史密斯先生 7.どうも ありがとう ございます【寒暄语】 “どうも”用于加强“ありがとう ございます”所表示的谢意。省略谢意时,可以省略“ありがとう ございます”,只用“どうも”。 拓展:亲属的称谓

计算机相关日语词汇整理4

ローカルディスクlocal disk 本地盘;本机磁盘 ローカルのIPアドレス本地IP地址 ローカルパスlocal path 本地路径 ローカルフォルダlocal folder 本地文件夹 ローカルプロパティ本地属性 ローカルマシンlocal machine 本地机 ローカル接続局部连接 ローカル設定局部设定 ローカル変数local variable 局部变量 ローコストlow cost 低成本 ローソンモデルLawson model 劳森模型 ローターrotor 转轮;转子 ロータリ/ロータリーrotary 旋转 ロータリーキルンrotary kiln 旋转炉 ローテーションrotation 转换,轮种 ロードload 加载;装载;装入 ロードポートload port 负载端口 ロードモジュールload module 装入模块 ローパスフィルターlowpass filter 低通滤波器 ローブスト性robustness 健壮性 ローミングroaming 漫游 ローライトlow light 低亮 ロールrole 仸务;角色 ロールバックroll back 回滚 ロールページroll page 页面 ロールプレイングゲームrole-playing game 角色扮演游戏ローレベルlow lebel 低电平 ロガーlogger 记录器 ロギングlogging 登记;记录 ロギングインlogging in 注册;登录 ログlog 日志;运行记录 ログアウトlogout 退出系统;注销;退出 ログインlogin 进入系统/登录;注册 ログインユーザlogin user 注册用户 ログオフlogoff 注销;退出 ログオンlogon 注册;登录

新标准日本语第二课

第二课 これは本ほん です 第一节:单词 1、 文具 2、 家居用品 注:時計とけい :既可以指钟,也可以指手表 3、 礼物

4、 家电、电器 例、如果家里有点话是找你妈妈的就可以直接说:ママ、電話でんわ ですよ。 5、 交通工具 如:車くるま +椅い子す =車くるま椅い子す (轮椅)的意思。 6、 家族 家族かぞく :家人、家属 说道自己的亲属和别人的亲属时,要用不同的称谓。

注意:⑴、直接称呼自己的亲属时,如“お父とう さん(爸爸)”“パパ(爸爸)”等,有多种多样的称谓,但称呼弟弟或妹妹时,一般直呼其名。⑵、尤其在与别人对话时说起自己的家人,用左栏的称呼方式,而如果说道对方的家人时用中间栏的称呼方式,比较尊敬。 7、 国籍 8、 其他 人(ひと)→人→あの人ひと →那个人 方(かた)→位→あの方かた →那一位(比较尊敬、礼貌的称呼) 在日语里,对长辈、工作单的上司等应该尊敬的对象或初次见面的人以及交往不多的

人,一般使用礼貌语言,在会议或举行某种意识等公开场合也是如此。 日语的汉字分音读和训读。 音读:来自古代中国的发音.(不同阶段、不同的发音)。 训读:日本固有的发音(用日语词原本的发音用在汉字上)。 故日语一个汉字有多种读音。 第二节:基本课文 1、これは本ほんです。这是书。 こ?そ?あ?ど系列 これ:这、这个それ:那、那个あれ:那、那个どれ:哪个 これ/それ/あれは名です。 ⑴、说话人和听话人相隔一段距离,面对面时。(如图一) これ:距说话人较近的事物。(说话人的范围、领域内的事物) それ:距听话人较近的事物。(听话人的范围、领域内的事物) あれ:距说话人和听话人都比较远的事物。(不属于任何一方范围、领域内的事物) (图一) 例:それはペンですか。这是笔吗? ——はい、これはペンです。是的,这是笔。 ⑵、说话人和听话人位于同一位置,面向同一方向时。(如图二) これ:距说话人、听话人较近的事物。 それ:距说话人、听话人较远的事物。 あれ:距说话人、听话人更远的事物。

计算机相关日语词汇整理3

计算机相关日语词汇整 理3 -CAL-FENGHAI-(2020YEAR-YICAI)_JINGBIAN

起案草拟;起草 起动 run 启动/ 起动する start up 启动起动ディスク startup disk 启动盘 起动时启动时 起动时の设定启动设定 辉点 bright spot 亮点 辉度 luminance 亮度 技巧技巧 技师工程师 技术サポート tech support 技术支持 技术デスク technic desk 技术助理 技术者 engineer 工程师 拟似コード pseudocode 伪代码 拟似ミドル middle 模拟中间 拟似ミドル処理 middle 模拟中间处理 拟似环境(ギジカンキョウ)模拟环境 拟似局(ギジキョク)模拟基站 疑似3D pseude 3D 虚拟3D 疑似カラー pseudo color 伪彩色 诘める靠拢 却下拒绝;驳回;否决 客先客户 脚注脚注 逆コンパイル decompilation 反编译 逆方向反向 逆量子化器 dequantizer 反量化器 及び以及;涉及 救急车 ambulance 救护车 球面化球面化 给电供电 兄弟ノード node 兄弟节点 居住证明书居住证 居住性居住性 居住性検定居住行检定 许诺允许 许容许可;宽容;容许

供给企业 supply company 供应企业 竞合の解决解决冲突 共通公用 共通レイアウト common layout 公用配置 共通関数共通函数 共通関数 common 公用函数 共通関数一覧共通函数一览 共通言语 common language 公共语言 共通集合交集 共通変数 common 公用变量 共役ベクトル共轭 共有/共用 share 共享 共有ディスク shared disk 共享驱动器 共有ディレクトリー shared directory 共享目录共有ドキュメント共享文档 共有リソース shared resource 共享资源 共有変数 shared variable 共享变量 协调性协调性 境界 border 边缘;边界 境界をぼかす羽化 境界図 border chart 边缘图 境界线 border line 边界线 境界面を描く描边 强制ログアウト强制退出 强制终了 forced termination 强制结束;强制终了强调表示加亮表示 强力大力 教官コンソール console 教员控制台 狭帯域窄带 凝集力凝聚力;内聚力 业者业者;相关行业工作者 业种行业 行の高さを揃える平均分布各行 行间行距 行间隔行间隔 行送り行间距

景点介绍--日语

上海 上海市(シャンハイし、中国語:上海市、英語:Shanghai)は、中華人民共 和国の直轄市である。 世界有数の世界都市であり、同国の商業?金融?工業?交通などの中心の一 つである。2012年には、アメリカのシンクタンクが公表したビジネス?人材?文化?政治などを対象とした総合的な世界都市ランキングにおいて、世界21 位の都市と評価されており、特にビジネス分野では世界7位と高評価を得た[1]。 2011年5月時点の常住人口は2,300万人を超えており[2]、市内総生産は1兆9,196億元(約26兆円)であり[3]、首都の北京市を凌ぎ同国最大である。国務 院により国家中心都市の一つに指定されている。 略称は滬(簡体字:沪/こ:フー)だが、古称の申(しん:ション)も用いられる。 1. 外灘(ワイタン、ピンイン:Wàitān、がいたん)あるいはバンド(英語名:The Bund)は、中国?上海市中心部の黄浦区にある、上海随一の観光エリア である。黄浦江西岸を走る中山東一路沿い、全長1.1kmほどの地域を指す。 この一帯は19世紀後半から20世紀前半にかけての租界地区(上海租界)で あり、当時建設された西洋式高層建築が建ち並んでいる。租界時代の行政と 経済の中心であったことから現在も官庁と銀行が多いが、ジョルジョ?アル マーニやカルティエなどの大型旗艦店や、租界時代のレトロな雰囲気を売り 物にしたバーやレストランなどが建物の中に入るようになり、お洒落な街並 みに変貌しつつある。 外灘の建築物群は、1996年に中華人民共和国の全国重点文物保護単位に指定 された。 2. 豫園(よえん)は中華人民共和国上海市黄浦区安仁街に位置する明代の庭園。 「豫」は愉を示し、すなわち「楽しい園」という意。面積は約2万m2。もと は四川布政使(四川省長にあたる)の役人であった潘允端が、刑部尚書だっ た父の潘恩のために贈った庭園で、1559年(嘉靖38年)から1577年(万暦 5年)の18年の歳月を費やし造営された。完成した時には父は没していたと いわれる。清代初頭、潘氏が衰えると荒廃するが、1760年(乾隆25年)、上

标准日本语初级上册 第二十二课

标准日本语初级上册第二十二课 本课词汇 词汇Ⅰ 売店 (ばいてん) (0) [名] 小卖部,小卖店 週刊誌 (しゅうかんし) (3) [名] 周刊杂志 知る (しる) (0) [动1] 得知 (消息),了解,知道 一般 (いっぱん) (0) [名] 一般 朝刊 (ちょうかん) (0) [名] 晨报 夕刊 (ゆうかん) (0) [名] 晚报 経済 (けいざい) (1) [名] 经济 同じだ (おなじだ) (0) [形动] 相同 見出し (みだし) (0) [名] 标题 記事 (きじ) (1) [名] 报道,消息 新聞社 (しんぶんしゃ) (3) [名] 报社 趣味 (しゅみ) (1) [名] 爱好 選ぶ (えらぶ) (2) [动1] 挑选,选择 方法 (ほうほう) (0) [名] 方法 …たり (だり) ~だけ~紙 (し) 词汇Ⅱ レコード (2) [名] 唱片 スキー (2) [名] 滑雪 スケート (2) [名] 滑冰,溜冰 部品 (ぶひん) (0) [名] 零件 練習 (れんしゅう) (0) [名] 练习 洗濯 (せんたく) (0) [名] 洗 品物 (しなもの) (0) [名] 物品,东西 本课重点: 1、…たり、たりします/です(动词) 2、…かったり、…かったりします/です(形容词) 3、…だったり,…だたりします/です(形容动词、名词) (1) 田中さんは毎朝新聞を読んだり、テレビを見たりします。 田中さんは駅の売店でスポーツ新聞を買ったり、週刊誌を買ったりします。 たくさんの人が電車の中で新聞を読んだり、週刊誌を読んだりします。

(2) 日本人は毎日新聞を家で読んだり、電車の中で読んだりします。 新聞のほかにテレビを見たり、ラジオを聞いたりして、ニュースを知ります。 日本の新聞には一般紙と専門紙があります。 一般紙には朝刊と夕刊があります。 専門紙にはたくさんの種類があります。 スポーツの専門だったり、経済の専門だったりです。 新聞社によって同じニュースでも見出しが大きかったり、小さかったりします。 記事の書き方も新聞社によって違います。 人々は自分の仕事や趣味によって新聞を選びます。 (3) 張う:日本は新聞の種類が多いですね。 田中:ええ、おおいです。日本人は毎朝家で読んだり、電車の中で読んだりします。 張:そうですね。朝の電車の中ではほとんどの人が新聞を読んだり、週刊誌を読んだりしていますね。 田中:張さんは1日に何種類の新聞を読みますか。 張:1種類しか読みません。朝刊と夕刊でけです。 田中:わたしは3種類です。一般紙とスポーツ新聞と経済新聞を読みすま。張:すごいですね。 田中:新聞のほかに夜家でテレビを見たり、ラジオを聞いたりします。 張:いろいろな方法でニュースを知ることができますね。 第6单元阅读课文 コンピュータとロボット 日本ではコンピュータの利用が盛んです。コンピュータは電子の運動を利用して、計算をする機械です。電子計算機とも言います。短い時間で複雑な計算をすることができます。会社や工場のほかに、駅や商店の自動販売機もコンピュータを利用しています。 日本の工場ではたくさんのロポッとが部品を組み立てたり、運んだりしています。正確には産業用ロボットと言います。いろいろな部品を組み立てるロボットや、工場の複雑な通路を通り抜けるロボットがあります。人間が近づくことができない厳しい環境で作業をするロボットもあります。 コンピュータやロボットの利用はこれから世界中で増えると思います。课程译文 第 22 课田中每天早上又看报纸,又看电视

日语中最常见的50个中国成语

1.“百闻不如一见”----「百聞は一見に如かず」(ひゃくぶんはいっけんにしかず) 2.“歪打正着”----「怪我の功名」(けがのこうみょう) 3.“青出于蓝而胜于蓝”----「青は藍より出でて藍より青し」(あおはあいよりいでてあいよりあおし) 4.“垂头丧气”----「青菜に塩」(あおなにしお) 5.:“光阴似箭”---「光陰矢の如し」(こういんやのごとし) 6.“一年之计在于春”---「一年の計は元旦にあり」(いちねんのけいはがんたんにあり) 7.“滴水穿石”---「雨だれ石を穿つ」(あまだれいしをうがつ) 8.:“功到自然成”---「石の上にも三年](いしのうえにもさんねん) 9.“满瓶不响,半瓶叮当”---「空き樽は音高し」(あきだるはおとたかし) 10.“火烧眉毛”---「足下に火がつく」(あしもとにひがつく) 11.“只知其一,不知其二。”------「一を知り二を知らず」(いちをしりてにをしらず) 11.“一叶落知天下秋。” ------ 「一葉落ちて天下の秋を知る」(いちようおちててんかのあきをしる) 12.“一年之计在于春” ------ 「一年の計は元旦にあり」(いちねんのけいはがんたんにあり) 13.“马后炮”------「後の祭り」(あとのまつり)“事后搞庆祝活动” 14.“八九不离十”------「当たらずといえども遠からず」(あたらずともいえどもとおからず) 15.“昙花一现”------「朝顔の花一時」(あさがおのはないちじ) 16.“岁月不待人”----「歳月人を待たず」(さいげつひとをまたず) 17.“养子方知父母恩”----「子をもって知る親の恩」(こをもってしるおやのおん)

中日文电脑专业术语

diànnǎo【电脑】 1コンピュータ全般 ?个人gèrén电脑/パソコン. ?台式táishì电脑,台式机/デスクトップ型パソコン. ?笔记本bǐjìběn电脑/ノート型パソコン. ?掌上zhǎngshàng电脑/PDA. ?兼容性jiānróngxìng/互換性. ?用户yònghù/ユーザー. ?用户界面jièmiàn/ユーザーインタフェース. ?多媒体duōméitǐ/マルチメディア. ?平台píngtái/プラットフォーム. ?设置shèzhì/設定. ?即插即用/プラグアンドプレイ. ?密码mìmǎ,口令kǒulìng/パスワード. ?使用手册shǐyòng shǒucè/(ユーザーズ)マニュアル.?技术支持jìshù zhīchí/テクニカルサポート. ?常见问题chángjiàn wèntí/FAQ. 2ハードウェア ?硬件yìngjiàn/ハードウェア. ?微处理器wēichǔlǐqì/マイクロプロセッサー. ?中央zhōngyāng处理器/CPU. ?芯片xīnpiàn/チップ. ?主板zhǔbǎn/マザーボード. ?内存nèicún/メモリー. ?磁盘cípán/ディスク. ?软盘ruǎnpán/フロッピーディスク. ?硬盘yìngpán/ハードディスク. ?(只读)光盘(zhǐdú)guāngpán/CD‐ROM. ?刻录kèlù光盘/CD‐R.

?数字视盘shùzì shìpán/DVD. ?磁光盘/MO. ?软盘驱动器qūdòngqì,软驱/フロッピーディスクドライブ.?光盘驱动器,光驱/CD‐ROMドライブ. ?刻录机/CD‐Rドライブ. ?内置式nèizhìshì/内蔵型. ?外置式wàizhìshì/外付け型. ?键盘jiànpán/キーボード. ?空格kònggé键/スペースキー. ?回车huíchē键/エンターキー. ?换挡huàndǎng键,大写dàxiě键/シフトキー. ?制表zhìbiǎo键/タブキー. ?控制kòngzhì键/コントロールキー. ?退格tuìgé键/バックスペースキー. ?删除shānchú键/デリートキー. ?退出tuìchū键/エスケープキー. ?功能gōngnéng键/ファンクションキー. ?光标guāngbiāo键/カーソルキー. ?数字shùzì键/テンキー. ?大写锁suǒ/Caps Lockキー. ?数字锁/Num Lockキー. ?鼠标shǔbiāo/マウス. ?鼠标垫diàn/マウスパッド. ?显示器xiǎnshìqì/ディスプレー. ?液晶yèjīng显示器/液晶ディスプレー. ?监视器jiānshìqì/モニター. ?打印机dǎyìnjī/プリンター. ?针式zhēnshì打印机/ドットプリンター. ?激光jīguāng打印机/レーザプリンター. ?喷墨pēnmò打印机/インクジェットプリンター. ?墨盒mòhé/インクカートリッジ. ?色带sèdài/インクリボン. ?扫描仪sǎomiáoyí/スキャナー. ?数码相机shùmǎ xiàngjī/デジタルカメラ. ?调制解调器tiáozhì jiětiáoqì,猫māo/モデム. ?音箱yīnxiāng/スピーカー.

相关文档
最新文档