唐宋商人9世纪中叶后中日佛教交流不可或缺的新助力

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
果① 。宇多天皇宽平六年 (
894,唐乾宁元年),
菅原道真上奏,请求正式停止遣唐使的派遣,朝
廷顺势予以批准。这向来被认为是遣唐使废止的
标志。但事实上,随最后一次派出的遣唐大使藤
原常嗣于仁明天皇承和六年 (
839,唐开成四年)
回到日本,遣唐使的派遣已完全停止了。遣唐使
在9世纪中叶被实际上废止,但并未造成中日间
·96·


将7部经书送到日本比叡山,一个重要的目的就
是希望换取智者大师所著的 《仁王般若经疏》等
“台教遗失书六部”,朱仁聪也很好地完成了这一


任务。
正是这些经典的回传,天台宗在北宋时
期得以复兴。
不仅回传经典,北宋开始,日本僧人还将自
己撰述的佛教著作,托付宋朝商人传播到中土。
据正元古抄本 《源信僧都传》,—条天皇宽和二
·佛教研究·
唐宋商人 : 9 世纪中叶后中日佛教交流
不可或缺的新助力 *
姚潇鸫
要:9世纪中叶后,中日佛教交流并未因遣唐使的废止而停滞,晚唐五代两宋时期,交流的
规模反而日益扩大,唐宋商人为中日佛教交流提供了新助力。商人不仅为僧人的往来交通,还为经

书、法物的流通,通信的传递以及日僧在华的行程等提供多方面支持。这些现象的产生与唐宋商人成
余卷”。⑤ 詹景全和李达都是频繁往来于中日之间
经商贸易的唐朝商人。⑥
又如北宋雍熙三年 (
986)六月,日僧奝然
乘坐宋朝台州商人郑仁德的商船回国,第二年回
到京都,随身携带 《大藏经》5048 卷。⑦ 又一条
天皇长德元年 (
995,宋至道元年)宋朝天台宗
僧人源清,委托商人朱仁聪,将 《法华示珠指》
《龙女成佛义》等 7 部中国天台宗僧人的著述送
为这一时期中日贸易的主要承担者有关。不少商人拥有丰富的航海、造船技术与经验,有些还熟练掌
握日语,在日僧巡礼求法行程中能充当通事,协助处理相关事宜等。
姚潇鸫,历史学博士,上海师范大学历史系教授。
主题词:9世纪中叶
唐宋商人
中日佛教交流
遣唐使在中日佛教交流中发挥了重要的桥梁
和纽 带 作 用, 关 于 此, 学 界 已 有 不 少 研 究 成
到日 本 比 叡 山。⑧ 又 后 鸟 羽 天 皇 时 期 (
1183—
1198)宋朝商人张成、李荣分别向宗像神社布施
过佛教经书。⑨ 另据 《日吉山王利生记》,在博多
津前通事李宇的帮助下,日僧重源于后鸟羽天皇
建久五年 (
1194,宋绍熙五年)十一月得到宋版
《-切经》。⑩9世纪中叶起,日本大宰府 (掌管博
一、经书往来的助力
经书对佛教传播的重要性不言而喻,晚唐五
代两宋时期,大量的佛教经卷就是通过中土商人
运送到日本的。如清和天皇贞观三年 (
861,唐
咸通二年)长安的智慧轮三藏就托付詹景全将 7
本 “新 (译)经法”送到了已回国的圆珍处。④
阳成天皇元庆五年 (
881,唐中和元年)李达依
圆珍之嘱,付张家船送来 “一切经阙本一百二十
注释》),付大宋国商客扬仁侣 (应为扬仁绍),



传婺州云黄山行辿和尚。
源信再次将自己的佛
学论著托宋朝商人带往中土。
二、佛像、供养物、建筑材料等法物流通的助力
各种法物 (文中采用的是法物的广义含义,
即指除了经书外所有与佛教信仰有关的物品)特
别是佛像、供养物等也是佛教信仰与修持中必不
可少的,晚唐五代两宋时期,不少法物也是靠往
多津)就有任命中国商人为通事即翻译的情况,


如唐商张友信就曾长期担任此职。
从李宇的姓
名看,他并非日本人,因此李宇是一位在日贸易
的宋朝商人的可能性很大。
不仅从中土,宋朝商人还从朝鲜半岛向日本
输入佛教典籍。鸟羽天皇元永 三 年 (
1120)宋



商 庄永、苏景等从高丽携带佛教经典百余卷前
往日本,在途中遇到了海贼,苏景等人奋起反
佛教交流的停滞。晚唐五代两宋时期,相互的交
往反倒更为便捷,相应地,交流的规模、频次等
也日益扩大。这主要是因为交往的形式发生了改
变,民间的商船成为了新的媒介。② 此时期,中
日间僧人的往来交通,主要就是搭乘唐宋商人的
商船③ ,关于此,前揭木宫氏的研究中也有相关
内容,无需赘述。此外,唐宋商人还为这一时期
的中日佛教交流提供了其他方面的助力。
来中土的商人运送到日本的。如文德天皇齐衡三
年 (
856,唐大中十年),商人李英秀、陈太信赴
日,同船带去了 “天竺贝多树柱杖一枚、广州班
藤柱杖一枚、琉璃瓶子一口”,“永充供养”。这


些法物是由日僧圆珍托付他们送回的。
又清和
天皇贞观九年 (
867,唐咸通八年),唐温州内道
场供奉德圆将 “绣文极乐净土一幅”“织绘灵山
净土一铺”“绀琉璃壶”等法物托付 “向国之便”
的唐商詹景全带往日本,交给圆珍。此行,詹景
抗,击退海贼。经书虽有湿损,但大部分还是安


抵大宰府。
从五代开始,佛教经籍的传播已不再是单向
的了。由于唐武宗灭佛,在中土,天台宗的经典
已散逸不全。 “吴越钱氏,多因海舶通信。天台
智者教五百余卷,有录而多阙,贾人言日本有


之,钱俶买书于其国主。”
前述源清托付朱仁聪
Copyright©博看网 . All Rights Reserved.


。除朱仁聪、周文德外,源信还托付过其
寺”
他宋朝商人将 《往生要集》带往中土,具体名字
已不可考。但正历元年,同周文德一起赴日经商
的扬仁绍带来了 “宋婺州云黄山 (僧)行辿”的


,与回信同时
回信,说已经收到 《往生要集》



送到的还有一些佛教经卷 。 “正历三年壬辰岁
春三月,(源信)更写一本 (《因明论疏四相违略
候,源信曾委托另外一位宋商周文德,将 《往生
要集》以及源信的师父慈惠大僧正良源著的 《观
音赞》,著作郎庆保胤著的 《十六观想赞》《日本
往生传》等带往中土,“令知异域之有此志”。一
条天皇正历元年 (
990,宋淳化元年)周文德再
次赴日,并于次年二月十一日写信给源信,信中
提到,“《往 生 要 集 》 三 卷 奉 持 参 诣 天 台 国 清
年 (
986,宋雍熙三年)正月,日本惠心僧都源
信面会赴日的宋商朱仁聪,把自己所著的 《往生


要集》3卷托付他带回中国 “流布”。
但据 《扶
桑略记》等史书,朱仁聪于一条天皇永延元年
(
987,宋雍延二年还向当权者 “献羊”
。因此,宽

和二年应为永延二年之误。不过,宽和二年的时
相关文档
最新文档