Unforgettable Johnny Broderick

合集下载

Eric Clapton

Eric Clapton


1992年发行的这张《Unplugged》专辑不仅是该年度葛莱美『最佳专辑』得主,也是MTV Unplugged专辑 中商业销售最佳的一张。自此之后许多知名的歌手纷纷答应MTV音乐台邀请到现场证明自己不靠录音室特 殊技巧处理的演唱实力。此专辑里另一首名曲"Layla"也三度进榜并且进入前20名,在葛莱美奖中继"Tears In Heaven"得到『年度歌曲』与『年度唱片』后,拿下『最佳摇滚歌曲』奖。 艾力克莱普顿音乐的根来自于年代久远的黑人蓝调,自Robert Johnson以降Elmore James、Muddy Waters、B.B. King、Willie Dixon…等大师都对他有决定性的影响,甚至从当吉他手还没改行唱歌时就以蓝 调为根基的吉他演奏而成名,1994年度同时获得葛莱美最佳传统与现代蓝调专辑的《From The Cradle》 就是艾力克莱普顿寻根回到孕育他成长的四○年代蓝调摇篮,不仅吉他、连唱腔都刻意模仿上述一些蓝调 大师,这是一张向蓝调致敬的专辑,严格说来并不是我们后来熟悉的艾力克莱普顿。 1992年及93年Yardbirds和Cream合唱团相继被引进入摇滚名人殿堂,勾起乐迷对此两个团的怀念,于 是唱片公司又陆续整理艾力克莱普顿Cream时期的作品发行许多精选,填补了新创作日渐减少的艾力克莱 普顿。1996年艾力克莱普顿寻找新的音乐方向,发表"Change The World"单曲,它收录在约翰屈伏塔 (John Travolta)主演的《第三类奇迹》(Phenomenon)中,乐迷们惊讶的发现艾力克莱普顿与节奏蓝调界的 天王制作人Babyface合作,而这首歌完全是Babyface的风格,只有唱腔上还类似"Tears In Heaven"。既是 由单曲制造机做出的歌,不意外地它轻易进入排行前10名,葛莱美奖上『年度唱片』、『最佳流行男歌手』 再度囊括,艾力克莱普顿亦成得奖常客。同年他参加好友Stevie Ray Vaughan的致敬专辑录制,一群蓝调 好手齐聚一堂玩音乐不仅在蓝调榜上称雄,葛莱美年度摇滚演奏奖也颁给这些老顽童们,稍后其中乐手如 B.B. King、Dr. John也和克莱普顿一起参加电影《福禄双霸天续集》 (Blues Brothers 2000)的演出。 艾力克莱普顿八○年代以来一直寻求音乐的创新,经过十年的摸索,九○年代似乎有较明确的方向, 像"Tears In Heaven"歌谣式的慢板作品十分讨喜,但是他却不已此为满足,才又会与Babyface合作,虽然 一样是抒情曲,但更接近时下流行的R & B曲风。到1997年艾瑞克有感于电子乐的蓬勃发展,在几乎相当 低调的状况下找来新浪潮时期的尖兵Simon Climie(二重唱Climie Fisher的一员)以TDF名义发表专辑 《Retail Therapy》,内容自是以Simon拿手的电子乐为主。

这首泪洒天堂是克莱普顿用他已经被悲痛碾得粉碎的.

这首泪洒天堂是克莱普顿用他已经被悲痛碾得粉碎的.

LOGO
I will always love you • • • • • If I should stay. 如果我留下来。 I would only be in your way. 我会成为你的羁绊。 So I'll go. 所以我离去。 But I know. 但我知道。 I'll think of you every step of the way. 我每迈出的一步都会想着你。 • And I will always love you ! 于是我将永远爱你! • I will always love you ! 我将永远爱你! • You,my darling you ! 你,我亲爱的宝贝!
LOGO
LOGO
• Would you hold my hand if I saw you in heaven? 如果我在天堂和你相遇,你愿意握住我的手吗? • Would you help me stand if I saw you in heaven? 如果我在天堂与你再见,你愿意搀扶我起来吗? • I'll find my way, through night and day 再给我一些日子,我会找到我的方向, • 'Cause I know I just can't stay here in heaven 因为我知道我还不属于天堂。
LOGO
tears in heaven • Would you know my name if I saw you in heaven? 如果我在天堂和你见面,你还会记得我的名字吗? • would it be the same if I saw you in heaven? 如果我在天堂与你重逢,我们还能像从前一样吗? • I must be strong, and carry on 我必须学会坚强,勇敢支持下去, • 'Cause I know I don't belong here in heaven 因为我知道我还不属于天堂。

好莱坞电影原声爵士音乐会演员介绍

好莱坞电影原声爵士音乐会演员介绍

《比尔•梅斯在好莱坞电影中--好莱坞电影原声爵士音乐会》比尔•梅斯爵士钢琴家、作曲家和编曲家比尔•梅斯,1944年2月5日,生于北加利福尼亚一个音乐世家中。

比尔的职业生涯开始于17岁时加入美国海军乐队,当他在华盛顿的海军音乐学校的一年中,他的大部分时间花在排练室,潜心研究他所挚爱的音乐。

1969年,比尔搬到加州洛杉矶,继续在维克托•埃勒尔指导下深造钢琴,并与加州著名的乐手巴蒂•柯莱特和哈罗德•蓝德合作演奏爵士;后加入鲍勃五重奏乐队并和阿兰•保德•布兰特合作灌制唱片,风格包括了乡土爵士乐、融合爵士乐甚至摇滚。

在中国提起比尔•梅斯的名字,知道的人可能并不多,但如果提起《西雅图不眠夜》、《洛奇》、《超人》、《火星计划》、《教父》、《大白鲨》、《珍珠港》等众多经典电影名字,可以说是家喻户晓。

在美国梅斯先生和他的爵士乐队早已被观众所熟知。

他的名字紧紧的与好莱坞联系在一起。

梅斯先生已经从事好莱坞电影音乐制作超过40年,他和他的爵士乐队一共参与了超过200个好莱坞电影的音乐创作。

到目前为止,他是参与好莱坞电影最多的爵士钢琴演奏家。

观众在很多经典好莱坞大片中听到的美妙旋律,正是梅斯先生和他的乐队亲自演奏的,其中很多作品更是他亲自创作。

现如今他依然活跃在好莱坞的电影音乐制作中。

梅斯先生曾多次受邀参加世界各地的电影节和各种颁奖仪式。

他曾作为特邀嘉宾在1999年的第49届柏林电影节上演出,并被柏林电影节组委会授予“杰出成就奖”;1988年和2000年美国好莱坞电影协会曾两度授予梅斯先生“特殊贡献奖”以嘉奖他对电影事业所做出的特殊贡献。

除此之外,梅斯先生获得的各种大大小小奖项的可以说是不计其数,并且都是扮演多种角色,担任编曲家、钢琴家和制作人,其中包括大西洋中部艺术基金会,国家艺术基金会颁发的大奖,和宾夕法尼亚州的表演艺术巡演等等。

最近几年,比尔•梅斯先生推出了以他所参与的经典电影音乐为主题的音乐会,并在世界各地巡演,反响热烈。

有关会计的电影、有关会计的电视剧汇集

有关会计的电影、有关会计的电视剧汇集

有关会计的电影、有关会计的电视剧汇集————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:有关会计的电影、有关会计的电视剧汇集。

1.《山村会计》,估计看过这个电影的人还看到这个贴的人为0吧。

1965年的,很久远了。

看剧情介绍就是很有时代特色的。

搜索了中国电影的数据,似乎这是唯一一部片名带会计的电影。

剧情介绍:山西太行山麓寨影沟大队,富农出身的赵有才自从当了大队会计以后,表面上很积极,背后却干着不可告人的勾当,队里一直怀疑他盗窃队里的小麦,但一直没有抓住证据。

群众有意见,在大队的黑板报用打油诗批评他:“当会计,有意义,坐在屋里不下地,打打算盘拿拿笔,现成粮食送家里,说是干部算干部,说是懒汉也可以。

”赵有才看了十分生气,找到党支部书记周老实诉苦,周书记对赵的假相早有戒备,对其进行了严厉的批评。

赵心里不服气把账本交给周书记,甩手而去。

正巧接替赵有才工作的姜喜喜来到大队部,使赵有才为之一震。

姜喜喜是赵有才的姐夫,原来是田家川大队社员,抗日战争时期在八路军当过炊事员,立场坚定,爱憎分明。

他来到寨影沟大队后,赵有才一方面认为姜与自己是亲戚关系,一方面认为姜的文化水平低,所以觉得自己的问题根本不可能暴露。

姜和赵虽是亲戚关系,但姜不循私情,担任会计以后全心全意为社员服务,一边学文化,一边调查赵的问题。

一次,队里的落后社员刘铁嘴,在用大称买小称卖做投机生意时被揭露。

姜从刘使用的称砣上发现了问题,对刘进行了严肃的批评教育,并且讲述了解放前刘铁嘴从小没爹没娘,刘的爷爷为了把刘铁嘴拉扯大受了很多苦。

后来因为欠了赵有才他爹五十吊钱还不上,赵家就硬把刘家的二亩地霸占去了,最后刘的爷爷落得挨门挨户要饭吃。

共产党来到太行山后,他们才过上好日子。

解放战争中刘的爷爷为了支援前线抬担架、送军粮,在一次战斗中不幸牺牲。

事实使刘铁嘴受到深刻的教育,他决心改正自己的错误,并向大队坦白交待自己受赵有才的唆使,做危害集体的事情。

Johnny简介

Johnny简介

"Johnny" Depp was born on June 9, 1963 ,he is a famous American actor and musician and he had a great success in the performance ,such as Jack Sparrow in the Pirates of the Caribbean film series, and Edward in the film Edward Scissorhands.In 1987, he became popular by staring in a lead role in 21 Jump Street (《龙虎少年队》).Then he turned his focus to film roles that he felt were right. He initially came to film prominence as the titular character of Edward Scissorhands, and later achieved great success in the film Sleepy Hollow, Jack Sparrow in the Pirates of the Caribbean film series and his role as the quirky Willy Wonka in Charlie and the Chocolate FactoryHe became quite familiar with director and close friend Tim Burton in seven films, the most recent of which are Alice in Wonderland and Sweeney Todd。

老友记 笔记【212】The One After the Superbowl

老友记 笔记【212】The One After the Superbowl

The One After the Superbowl212 超级杯后(第一集)一支广告总是勾起罗斯对马赛尔的思念。

罗斯决定趁开会之机顺道去旧金山动物园探望马赛尔。

动物园的经理告诉他,马赛尔病死了;而一个神经兮兮的动物管理员提供线报说,马赛尔实际上已投身演艺圈。

罗斯顺藤摸瓜又追回了纽约。

马赛尔正在纽约拍电影:《病毒攻占曼哈顿》。

乔伊有了第一个疯狂影迷——(由波基小丝客串)艾芮卡。

艾芮卡分不清戏剧和现实的界限,以为乔伊就是他饰演的角色,瑞摩瑞医生。

菲比喜欢上图书馆工作人员罗拔,后者邀她去为来图书馆的孩子们唱歌。

孩子们的父母认为菲比的歌超过了小孩子的接受范围,菲比被辞掉了。

但热爱菲比的孩子们追到了咖啡馆来继续欣赏。

2.12 The One After the Superbowl, Pt. IA TV commercial featuring a Monkey reminds Ross of Marcel.Ross decides to visit Marcel at the San Diego Zoo, since he's going to a convention in Los Angeles.Once there, he is told by a zoo representative that Marcel has died;however, an eccentric zoo keeper tells him Marcel was stolen and put into show business.Ross' search leads him back to New York, where Marcel is filming Outbreak II: The Virus Takes Manhattan.Joey begins dating Erica, a stalker who thinks he's really his soap opera character, Dr. Drake Ramoray.Phoebe dates Rob, a guy who hires her to sing songs for children at the library. Her songs are a little too real for the kids' parents.She gets fired, but all the kids come to the coffee house so they can still hear her.[Scene: In a TV commercial that the gang is watching at Monica and Rachel's.A guy is sitting at his desk and his boss comes in and drops a huge pile of papers on his desk. The guy looks dejected.]dejected adj.垂头丧气的Commercial Voiceover:Can't get the monkey off your back? Then put it in your mouth...voiceover n.画外音/a monkey on your back n.a serious problem that you cannot forget[eg: When you know you have to do everything perfectly, it puts a giant monkey on your back]/get the monkey off your back v.to end a problem[eg: By winning the championship, this team has finally got the monkey off its back](A monkey jumps on the desk and hands the guy a beer. He opens the beer and is suddenly on the beach, in a hammock, with beautiful women all around)hammock n.吊床Commercial Voiceover: With Monkey Shine Beer.'Cause it's a jungle out there.Ross: That commercial always makes me so sad.Joey: Yeah, but then the guy opens his beer and those girls run at him, so, everything seems to work out ok.run at v.拥上来Ross: I meant because the monkey in it reminds me of Marcel.Phoebe: I can see that, 'cause they both have those big brown eyes and, ya know, the little pouty chin.pouty adj.撅嘴的Monica: And the fact that they're both monkeys.Ross: Sometimes I wonder if I did the right thing, ya know, giving him away.Rachel:Oh, Ross, you had to, I mean, he was humping everything in sight.I mean, I have a Malibu Barbie that will no longer be wearing white to her wedding.Barbie is a fashion doll manufactured by Mattel, Inc. and launched in March 1959. American businesswoman Ruth Handler (1916-2002) is credited with the creation of the doll using a German doll called Bild Lilli as her inspiration.Barbie has been an important part of the toy fashion doll market for nearly fifty years, and has been the subject of numerouscontroversies and lawsuits, often involving parody of the doll and her lifestyle. In recent years, Barbie has faced increasing competition from the Bratz range of dollsMalibu BarbieRoss: Remember when sometimes he'd borrow your hat,and when you got it back there'd be little monkey raisins in it.raisin n.葡萄干Chandler: Yeah, well sure, when he did it, it was funny. When I did it to my boss's hat.All of the sudden, I have this big attitude problem.Opening Credits[Scene: Central Perk. Chandler, Monica, Rachel, and Phoebe are at the couch.]Joey: Hey, hey, check it out, guess what I got.Chandler: Rhythm?rhythm n.节奏Joey: No, my first fan mail.All: Alright!Monica: 'Dear Dr. Remore, know that I love you and would do anything to have you.Gosh.Your not-so-secretive admirer, Erica Ford. Ooh wait, PS enclosed please find 14 of my eyelashes.'secretive adj.秘密的/admirer n.仰慕者/PS n.postscript/enclose v.把……封入(信封)/enclosed adj.被附上的/eyelash n.睫毛Rachel: In crazy world, that means you're married.Monica: This wasn't addressed to Days of Our Lives, this came to your apartment. There's no stamp on it, this woman was in our building.address vt.在...上写收件人姓名地址[eg:She addressed the parcel wrongly]Joey: Oh my god, I got my very own stalker.stalker n.a person who illegally follows and watches someone, over a period of time 潜行而近者Ross: Hey guys.All: Hey.Phoebe: Ooh, where are you off to, travelin' Jake?Ross:Well, there's this paleontology conference in L.A. So I figured I'd go and then drive down to the zoo and surprise Marcel.Chandler: You know I think he will be surprised, 'till he realizes he's a monkey, and you know, isn't capable of that emotion.Rachel: Oh, Phoebe, that really cute guy is here again.Phoebe:Oh,ok, so everyone, pretend like I'm telling you a story. And it's really funny. So everyone just laugh, now.Phoebe: I know, I know. Hello.Rob: Hi. I'm Rob Dohnen.Phoebe: Hi Rob Dohnen.Rob:I don't know anything about music, but I think you're really, really great.Phoebe: Oh, wow.Rob:Anyway, I schedule performers for the childrens libraries around the city and I was just thinking, have you ever thought about playing your songs for kids?performer n.艺人表演者Phoebe: Oh, I would love to have kids.You're... me play the songs that I will write for them.[Scene: Chandler and Joey's apartment. Chandler and Joey are standing around in the kitchen.]Joey: Hey, what do you wanna do for dinner?Chandler: Well we could just stay in and cook for ourselves.(both laugh hysterically)Hello.Erica: It's Erica.Joey: The stalker.Erica: Never mind, it's open.Chandler: (Joey grabs a frying pan) Yes, hitting her with a frying pan's a good idea. We might wanna have a backup plan, though, just in case she isn't a cartoon.frying pan n.煎锅/backup adj.候补的/a backup plan n.后备计划/in case adv.以防万一/cartoon n.卡通人物Joey:Let's get out of here.(They run out and knock on Monica and Rachel's door)Chandler: The one time they're not home.Joey:OK, we'll just leave, and when we pass her on the stairs, she won't know it's me 'cause we've never met.Chandler: That's how radio stars escape stalkers.Joey:She's comin'.(Both run back in their apartment. There's a knock at the door)Erica: It's me.Joey: This is it, this is how we're gonna die. Ready?Chandler: Wait, wait, wait. (Opens the top of the dish soap he's holding)dish soap n.洗洁精(Joey opens the door and sees Erica. Joey gets a huge smile and Chandler squeezed the dish soap in the air.)Brooke Shields (born May 31, 1965 in New York City) is an American actress and supermodel.Some of her better-known movies include Pretty Baby and The Blue Lagoon as well as tv shows such as Suddenly Susan and Lipstick Jungle.Erica: Hi.Joey: Erica.[Scene: San Diego Zoo. Ross is at the Monkey cages.]Lipson:Mr Geller.Hi, Dean Lipson, zoo administrator. I was told you had a question.administrator n.管理人Ross: Well, I can't seem to find the monkey I donated last year. He's a capuchin, answers to the name Marcel.capuchin n.<动>中南美的卷尾猴Lipson: I'm afraid I have some bad news. Marcel has passed on.pass on v.去世Ross: Oh my God, what happened?Lipson:Well he got sick, and then he got sicker, and then he got a little better but then he died.Ross: I can't believe this.Lipson:I'm sorry Mr. Geller. But ya know, there's an old saying, Sometimes monkeys die. It's not a great saying but it's certainly fitting today.fitting adj.恰当的Ross: Well, ya know, someone should have called me.Lipson:I'm sorry. Look, I know this can't bring him back but here, it's just a gesture.gesture n.something said or done by way of formality(n.礼节仪式) or courtesy(n.谦恭礼貌), as a symbol or token(n.标志), or for its effect(adv.为了做样子) on the attitudes of othersRoss: Zoo dollars?Lipson:Yes, and come see the bird show at 4. The macaws wear hats. Well it's a lot cuter if your monkey hasn't just died.Macaw n.a long-tailed brilliantly colored parrot(n.鹦鹉) of Central and South America; among the largest and showiest( adj.艳丽的,引人注目的) of parrots[Scene: Library. Phoebe is getting ready to sing for the kids. Chandler, Monica, and Rachel are there.]Phoebe: I know.Monica: I can't believe Joey's having lunch with his stalker.What is she like?Chandler: Well, you remember Cathy Bates in Misery?Kathleen Doyle "Kathy" Bates (born June 28, 1948) is an Oscar-, Golden Globe- and Screen Actors Guild Award-winning American actress and director of stage and screen.Misery is a 1990 American horror/thriller from Columbia Pictures and Castle Rock Entertainment, based on the novel of the same name by Stephen King. Directed by Rob Reiner, the film received critical acclaim for Kathy Bates' Academy Award-winning performance. It was ranked #12 on Bravo's 100 Scariest Movie Moments.Monica: Yeah.Chandler:Well, she looks the exact opposite of that.Rachel: And she's not crazy?Chandler: Oh no no no, she's a total wack job. Yeah, she thinks that Joey is actually Dr. Drake Remore.wack n.<美俚>怪人/wack job n.<俚>Someone who is crazy and/or has lost their mind and acts like a damn lunatic. Someone you should avoid at all costs as they may be a harm to yourself or others.Rachel: Oh my God.Monica: And I mean, he's going out with her? He cannot pursue this.Chandler: Hey, just because this woman thinks she can actually see Joey through the magical box in her living room doesn't mean she's not a person.I mean, does she not deserve happiness, does she not deserve love?What're you lookin' at me for? He's the one who wants to boff the maniac.maniac n.疯子/boff<俚> A term to describe quick sexual intercourse which includes the man not taking off his pants and a lot of dry humping.[Scene: Library]Rob: Are you ok?Phoebe: No, I'm just...I'm nervous. So, you know what, maybe if I just, if I picture them all in their underwear.picture vt.想像Rob:That's not a good idea, that's kinda the reason the last guy got fired.Phoebe:I'm just...I'm used to playing for grown-ups. Ya know, they just, grown-ups drink their coffee and do their grown-up thing, ya know, and kids listen. This is a huge responsibility. What? Are you gonna kiss me?Ross: I was thinkin' about it.Phoebe:OK. OK, alrighty, let's play some tunes.Hi everybody, I'm Phoebetune n.曲调All: Hi Phoebe.Phoebe: Ok, I'm gonna play some songs about grandparents, OK.Now, grandma's a person who everyone likes,she bought you a train and a bright, shiny bike.shiny adj.闪耀的发亮的/Peru n.秘鲁But lately she hasn't been coming to dinnerAnd last time you saw her she looked so much thinnerNow, your mom and your dad said she moved to Perubut the truth is she died and some day you will tooLa-la-la la la-la-la la la-la-la la[Scene: A nice restraunt. Joey and Erica are dining.]Erica: Oh, Drake, isn't it amazing?Joey: Yeah, it is. . . what?Erica: Well, here we sit, devil may care, just a little while ago,you were reattaching someone's spinal cord.reattach v.重新连接上/spinal cord n.脊髓Joey:Yeah, that was a tricky one. In reality, that operation takes like, over 10 hours, but they only showed it for 2 minites.tricky adj.复杂的/in reality adv.事实上Erica: Who's they?Joey: No one.Erica: Oh Drake, you are so talented, let me see those hands. Oh these hands, these beautiful hands, oh I could just eat them,but I won't.Joey:Good, otherwise my watch would fall off. (Erica laughs hysterically like a devil)Erica: No, seriously. These hands. These miracle, magical, life-giving hands. Oh, just to be near them, touch them, maybe even lick one?Joey: Alright, just one. (she licks his hands rather emphatically) Wow, you're good at that.emphatically adv.用力地(Some guy at another table starts choking)Waiter: Oh my God! Someone, he's choking. Is anyone here a doctor?Erica: Well, yes, the best doctor in all of Salem, Dr. Drake Remore.[Scene: San Diege Zoo. Ross is still at the monkey cages. A janitor is sweeping.]janitor n.看门人Janitor: Meet me in the nocturnal house in 15 minutes.nocturnal adj.(动物)夜间活动的[eg: Owls are nocturnal]Ross: Hey look, I don't really enjoy being with other men that way. But zoo dollars?Janitor: It's about your monkey. It's alive.[Scene: Restraunt. Joey and Erica are still there.]Erica: I don't understand, why didn't you help that man?Joey: Cause I'm a neurosurgeon and that was clearly a case of foodal chokage. Alright, look, I got to tell you something.neurosurgeon n.神经外科医生Erica: No, no no no, you don't have to tell me anything. You don't have to explain yourself to me. Ooh, who am I to question the great Dr. Drake Remore?Joey: But that's what...Erica: I should just be happy to be near you.Joey: Hey I...(she cuts him off with a kiss)cut off v.打断Erica: Hey what?Joey: That's it, just hey. Like at the end of a dance, HEY! (she starts nibbling his hand) Hey.nibble v.啃细咬[Scene: Library. Phoebe is singing.]Phoebe: There'll be times when you get olderwhen you'll want to sleep with peopleJust to make them like youBut don'tCause that's another thing that you don't wanna do, everybodyThat's another thing that you don't wanna do.Monica: Excellent!Chandler: Very informative!informative adj.教育性的有益的Rachel: Not at all inappropriate!Phoebe: Thank you for coming everybody. There're cookies in the back.Rob: That was great, the kids loved you.Phoebe: Yay, I rock.Rob:And you know why? Because you told the truth, and nobody ever tells kids the truth.You were incredible.Phoebe: But.Rob: How did you know there was a but?Phoebe: I sense these things. It was either but or butter.Rob: The thing is, I think some of the parents, they were kinda hopin' that you'd play more songs about like, barnyard animals.the thing is<口>问题是/barnyard n.(通常用篱笆围起的)谷仓旁的场地barnyard animalPhoebe: I can do that.Rob: Really?Phoebe: Yeah.Rob: Because that would be fantastic. What? You wanna kiss me?Phoebe: Thinkin' about it.[Scene: San Diego Zoo. Ross and the janitor are in the nocturnal house.]Janitor: The bat. Ambassador of darkness, flitting out of his cave like a winged messenger, sightless spectre of the macabe.ambassador n.大使/flit v. move in an erratic(adj.无规律的) fluttering(n.振翼) manner飞过快地飞[eg:Bees were flitting from flower to flower]/messenger n.报信者/sightless adj.盲的/spectre n.幽灵/macabe n.having death as a subjectRoss: Buddy, my monkey?Janitor: Oh, yeah, right. There was a break-in, few months back, inside job. Your monkey was taken.break-in n.闯入非法进入Ross: Oh my God. But the zoo told me that my monkey was dead.Janitor: The zoo! Do you believe everything the zoo tells ya?Ross: That's the only thing the zoo's ever told me.Janitor: Of course they're gonna say he's dead. They don't want the bad publicity. It's all a great big cover-up. Do you have any idea how high up this thing goes?publicity n.(公众的)注意名声[eg: The new project gained publicity throughpapers]/cover-up n.掩饰Ross: That guy Lipson?Janitor:Lipson knows.Lipson knows huh? Hello Mr. Opossum,enigma of the trees, upside-down denizen of the night, taunting gravity with... opossum n负鼠/enigma n.神秘的事物谜/upside-down adj.颠倒的乱七八糟的/denizen n.居民/taunt v.嘲弄/gravity n.地心引力Ross: Buddy, my monkey, my monkey.Janitor:Word on the street.Well, when I say street, I mean those little pretend streets they have here at the zoo.pretend adj.假装的假想的[eg: It is a pretend meal this evening, with nothing whatever on the table]Ross: Of course.Janitor: Your monkey found a new career, in the entertainment field. That's all I know.Ross: This is unbelievable.Janitor: So, what is this information worth to you, my friend?Ross: Are you trying to get me to bribe you?bribe v.贿赂Janitor: Maybe.Ross: But you already told me everything.[Scene: Library. Ross show up with a MonkeyShine Beer poster.]Ross: Check it out, he actually is the MonkeyShine monkey.Rachel: Well, so what're you gonna do?Ross: Well, I guess I'm gonna call the beer company and try to find out where he is.Chandler: That's what I did when I lost my Clydesdales.The Clydesdale is a breed of draft horse(n.驮马) derived from the farm horses of Clydesdale, Scotland, and named after that region. Thought to be over 300 years old, the breed was extensively used for pulling heavy loads in rural, industrial and urban settings, their common use extending into the 1960s when they were a still a familiar sight pulling the carts of milk and vegetable vendors.Phoebe: Ok, hi again.All: Hi Phoebe.Phoebe: Today we're gonna start with some songs about barnyard animals. Oh, the cow in the meadow goes moo,meadow n.草地牧场/moo n.牛叫声Oh, the cow in the meadow goes moo.Then the farmer hits him on the head and grinds him up,grind v.磨碎碾碎And that's how we get hamburgers.Now, chickens![Scene: Chandler and Joey's apartment. Monica, Rachel, and the guys are watching Days of Our Lives.]Doctor: You're the only one who can save her,Drake.Joey: Damnit, I'm a doctor, I'm not God.Ross: Well, there goes my whole belief system.Erica: It's Erica.Joey: Oh my God, quick turn off the TV.Rachel: No no no, wait, I wanna see what happens.Joey: I get Leslie out of the coma and then we make out.Rachel: Well how can that be, you were just kissing Sabrina?Monica: Rachel, it's a world where Joey is a neuro-surgeon.Joey: Hey Erica, c'mon in.Erica: How did you get here so fast, I just saw you in Salem?Joey: Right, they choppered me in. What's up?chopper n.<俚>直升机/chopper sb in v.开直升机把我送到这里Erica: Ohh, and I see you're having a little party too. Is she here?Joey: Who?Erica: Sabrina. I know about you two. I saw you today kissing in the doctor's lounge.lounge n.休息室Joey: It's not what you think, that was...Erica: You told me I was the only one. (throws a glass of water in his face)Joey: Alright look, that's it. I don't think we should see each other anymore, alright. Look, I know I should've told you this a long time ago but I am not Drake Remore, OK. I'm not even a doctor, I'm an actor. I just pretend to be a doctor.Erica: Oh my God. Do the people at the hospital know about this?Joey: Somebody wanna help me out here?Rachel: Oh, I know, I know.Erica: How can you be here and there.Joey: 'Cause it's a television show.Erica: Drake, what're you getting at?get at v.暗示Joey: I'm not Drake.Ross:That's right, he's not Drake, he's Hans Remore, Drake's evil twin.Erica: Is this true?Rachel:Yes, it is true. And I know this because he pretended to be Drake to sleep with me.Monica: And then he told me he would run away with me, and he didn't. run away with v.与...私奔Chandler: And you left the toilet seat up, you bastard.toilet seat马桶座位/bastard n.an offensive or disagreeable(adj.厌恶的) person, used as a generalized(adj.广义的) term of abuse(n.辱骂)Erica: Is all this true?Joey: Yes, I'm afraid it is. You deserve much better than me,Erica. You deserve to be with the real Drake, he's the one you fell in love with. Go to Salem, find him, he's the guy for you.Erica: Oh Hans.Ross: Hans...Hans...Yo evil twin.Joey: Right. Goodbye Erica, good luck in Salem. Take care.Erica: I'll never forget you Hans. (Joey shuts the door in her face)Joey: Ok, alright, the people who threw the water.[Scene: Central Perk. Phoebe and Rob are sitting on the couch.] Phoebe: Fired! Why?Rob:The library board has had a lot of complaints from parents about some of the stuff in your songs.Phoebe: I can't believe it. Did you tell your board about how kids want to hear the truth?Rob: No.Phoebe: I see.Rob: Maybe if you just played some regular kiddie songs.Phoebe:No. What do you want me to be, like some stupid, big, like, purple dinosaur?purple adj.紫色的/dinosaur n.恐龙Rob: I'm not saying you have to be Barney.Phoebe: Who's Barney?[Scene: Central Perk. The whole gang is there.]Ross:Well, I tracked down Marcel and get this, he's healthy, he's happy, and he's right here in New York filming Outbreak II - The Virus Takes Manhattantrack down v.追查到/outbreak n.爆发Rachel: You're kidding.Joey: This is amazing.Ross: I know.Joey: I finally get a part on TV and the monkey's makin' movies.Phoebe: OK, Rachel, I'm ready.Rachel: OK.Kid: Excuse me. Is this where the singing lady that tells the truth?Phoebe: Yeah I guess that's me.Kid: (whistling and shouting out the door) She's here.whistle v.吹口哨(a rush of kids enter)Phoebe: Sometimes men love womensometimes men love menand then there are bisexualsthough some just say they're kidding themselves.la la-la-la la-la-la-la-la-la-la...bisexual n.双性恋[Scene: City street. The whole gang is walking up to the movie set.]movie set n.电影片场Ross: This is so exciting, I haven't seen my monkey in almost a year.Chandler: What, you never look down in the shower? Oh please. I'm not allowed to make one joke in the monkey-is-penis genre?Security Guard:C'mon people, back up please, back up, c'mon, c'mon, c'mon. Ross: Excuse me, where can we find the monkey?Security Guard: I'm sorry guys, closed set.Ross: I'm sorry, you don't understand, I'm a friend of his. We used to live together.Security Guard:Yeah, and I have a timeshare in the Pocanos with Flipper.timeshare n.分时享用度假别墅所有权/Flipper is an influential punk band formed in San Francisco, California in 1979, continuing in often erratic fashion until the mid-1990s, then reuniting in 2005.Monica: Ross, there he is.Ross: Hey, buddy, Marcel. Marcel. In the jungle, the mighty jungle the lion sleeps tonight. In the jungle, the mighty jungle the lion sleeps tonight.(Marcel looks over and everyone joins in) a-weema-way,a-weema-way.....(Marcel runs over and hops up on Ross's shoulder) mighty adj.强有力的Closing Credits[Scene: Central Perk,Phoebe and Rob are singing Smelly Cat]Rob: What?Phoebe: I'm sorry.Rob: What’s wrong with that?Phoebe: I think you might want to pick a more masculine note. masculine adj.男子气的/note n.音符。

老友记中出现的歌曲

老友记中出现的歌曲

101 - ross和rach 各自在窗边看雨时的插曲【Sky Blue and Black】歌手Jackson Browne 专辑I'm Alive.104 - 男生们去看冰球比赛的插曲【Charge】是一首很老的歌经常在美国棒球和冰球比赛中播放107 - 停电时菲菲joey 和mon一起唱的歌(此时ross和rach在窗外和猫搏斗)【Top of the World】歌手The Carpenters.109 - joey的VD广告到处贴的背景音乐【Don't Stand So Close To Me】歌手The Police (菲比是他们的fan哈哈)ross对着carol的肚子唱的歌【Hey, Hey, We're the Monkeys】歌手The Monkeys110 - party刚开始时的背景音乐【Shiny Happy People】by R.E.M., from the album Out of Time.- 菲菲和david告别【Into Your Arms】by Lemonheads.111 - mon和菲菲照顾昏迷男【My Guy 】by Mary Wells.112 - 六个人一起哼的歌【The Odd Couple】- ross继续哼另外5个人不哼了的歌【I Dream of Jeannie.】115 - ross邀请bug lady(喜欢dirty talk的妞)去他家约会被猴子抓头发时的背景音乐【Girl, You'll Be a Woman Soon】by Neil Diamond.117 - 菲菲到达party之前的背景音乐【What's the Frequency, Kenneth?】by R.E.M.- ross和marcel在医院【New York Minute】by Don Henley of The Eagles118&212 - marcel的最爱歌曲【The lion sleeps tonight】又名Mbube, by Soloman Linda.119 - louisa用麻醉枪打marcel是电视剧"Shaft.的主题曲121 - marcel被带走【You're a Big Boy Now】by John Sebastian.124 - rach在机场等待ross【Take a Bow】by Madonna, from her album, Bedtime Stories.【第二季】201 --ross和rach在阳台上聊天背景音乐是老友主题曲i'll be there 4 u 的乐器变种版204 --ross和julie上床的第二天早上ross在街上手舞足蹈【Singing in the Rain,】by Gene Kelly. 是同名电影的主题曲205 --monchanross三人去看演唱会的开场曲【 I Go Blind.】206 --Stephanie 在酒吧唱的歌(菲比在街上捣乱)【 Angel of the Morning,】 by The Pretenders客串stephanie的Chrissie Hynde就是这个乐队的成员207 --mon强迫chan和她一起锻炼【 Macho Man】by The Village People.--ross和rach第一次kiss本来制作人打算在这里用208的u2 song with or without you 但是来不及买版权了囧。

老友记 笔记【213】The One After the Superbow2

老友记 笔记【213】The One After the Superbow2

The One After the Superbow2213 超级杯后(第二集)大伙陪着马赛尔拍电影。

罗斯始终对马赛尔无法忘情。

剧组化妆师苏希摩丝(朱丽亚罗伯茨哦)原来是钱德的旧识,四年级时钱德曾当着全班的面掀起她的裙子,让她极其难堪。

她对钱德相当热辣,(原来她处心积虑想要报复),钱德被困洗手间。

莫妮卡和瑞秋见到尚格云顿(动作巨星);瑞秋想撮合他和莫妮卡,他喜欢的却是瑞秋。

两个室友大打出手。

乔伊得以在电影里饰演一个伤者的角色,但他表现不好垂死者,结果他“死”了。

2.13 The One After the Superbowl, Pt. IIThe gang spends time on Marcel's movie set.Ross has a hard time getting time or attention from Marcel.Chandler bumps into Susie Moss, a girl he knew in the fourth grade, whom he embarrased by lifting her skirt during the class play.She comes on really strong but it turns out to be an elaborate scheme to get backat him.Monica and Rachel see Jean-Claude Van Damme;when Rachel tries to get him interested in Monica, he asks Rachel out instead, causing a rift(n.不和) between the roommates.Joey gets a small part in the movie but doesn't perform too well.[Scene: The next time at the movie set.]Security Guard: Excuse me folks, this is a...folk n.各位Joey: Closed set. We know but we're friends with the monkey.Ross:Good morning. Hey pal, look who I brought. It's your old friend Harry Elefante.pal n.兄弟Joey: Woah, dude, burn.burn<俚> An exclamatory(adj.惊叹的) response, generally used by a third party after someone has just received an insult[eg:She said you had a small penis? Oh, BURN!]Ross: I don't get it, he seemed so happy to see me yesterday.Trainer:Hey don't take it personal, he's under a lot of pressure, ya know, starring in a movie and all.don’t take it personal不要放在心上/star v.出演Rachel: Now just how big of a star is Marcel?Trainer: In human terms, I'd say Cybill Sheperd.in human terms adv.按照人类的标准/Cybill Lynne Shepherd (born February 18, 1950) is a American actress, singer and former fashion model.Her best known roles include starring as Jacy in The Last Picture Show, Maddie Hayes in Moonlighting, as Cybill Sheridan in Cybill, as Betsy in Taxi Driver and as Phyllis Kroll in The L Word.Chandler: (to guys wearing yellow isolation suits) So, are you guys in the movie, or are you just really paranoid?isolation suit n.隔离服Director’s Assistant:Hey Sal, Jerry wants to know if the monkey's ready for the subway set?set n.拍电影的一场戏Joey: Excuse me. Jerry is the director, which one's he?Director’s Assistant: The one in the director's chair.Joey: Gotcha. Phoebs, walk with me.Phoebe: OK. How come I'm walking with you?Joey: Well, we're just goin' over here so that we can get away from the horrible flesh eating virus, for the love of God, woman, listen to me. Is he lookin', is he lookin'?get away from v.逃离/flesh n.肉体Opening Creidts[Scene:At the movie set.]Susie: We've got a problem.Director’s Assistant: Tell me.Susie:I can't do Chris's makeup. She refuses to acknowledge that she has a moustasche.makeup n.化妆/moustache n.小胡子/Julia Fiona Roberts (born October 28, 1967) is an American actress and former fashion model. She became well known during the early 1990s after starring in the romantic comedy Pretty Woman opposite Richard Gere, which grossed $463 million worldwide. She won the Best Actress Academy Award in 2000 for her critically acclaimed turn as the title character in Erin Brockovich and earned Oscar nominations as Best Supporting Actress for Steel Magnolias (1989) and Best Actress for Pretty Woman (1990). Her films, which also include romantic comedies such as My Best Friend's Wedding, Mystic Pizza, Notting Hill, Runaway Bride, and crime films such as The Pelican Brief and Ocean's Eleven, have collectively earned box office receipts(n.收入) of over $2 billion, making her the most successful actress in terms of box office receipts.Director’s Assistant: Is it bad?Susie: It looks like one of her eyebrows fell down. Now unless someone convinces her to let me bleach it, Jean-Claude Van Damme is gonna be making out with Gabe Kaplan.eyebrow n.眉毛/convince sb to do sth v.说服某人做某事/bleach v.漂白/Jean-Claude Van Damme (born Jean-Claude Camille François Van Varenberg 18 October 1960(1960-10-18)) is a Belgian martial artist and actor who is best known for martial arts and action movies, the most successful being Bloodsport and Kickboxer. His Belgian background and his physique(n.体格) furnished(vt.提供) him the nickname The Muscles from Brussels.Gabriel "Gabe" Kaplan (born March 31, 1944) is an American comedian, actor and professional poker player. He was born in Brooklyn, New York. He is best known for his role as Gabriel "Gabe" Kotter in the 1970s sitcom Welcome Back, Kotter, but he has become more visible in recent years in relation to the popularity of poker, especially the "No-Limit Texas Hold-'Em" type, particularly as co-host and joint commentator(n.评论员), with A.J. Benza, on High Stakes Poker on GSN.Director’s Assistant: I'll talk to her.Susie: I hate actors.Chandler:(to an extra in fatigues) Nice camouflage man, for a minute there I almost didn't see ya.extra n.拍电影的临时演员/fatigues n.(士兵干杂役时穿的)工作服/camouflage n.伪装掩饰[eg: They covered their tanks with leaves and branches as camouflage]Susie: Excuse me.Is your name Chandler?Chandler: Yes, yes it is.Susie: Chandler Bing?Chandler: Do you know me or are you just really good at this game?Susie: I'm Susie Moss. Fourth grade, glasses, I used to carry around a box of animal crackers like a purse.animal crackers n.做成动物形状的饼干/carry around v.随身携带/purse n.手提包Chandler: Susie Moss, right, yeah, wow, you look. . . great job growing up.Susie:It's nice to see you're not still wearing that denim cap with all the little mirrors on it.denim n.牛仔布/cap n.帽子Chandler: Oh, right, well yeah, I graduated fourth grade and realized I wasn't a pimp.pimp n.男妓Susie: Remember the class play? You pulled up my skirt and the entire auditorium saw my underpants.pull up v.掀起/skirt n.裙子/auditorium n.会堂礼堂/underpants n.内裤Chandler:Yes, back then, I used humor as a defense mechanism. Thank God I don't do that anymore.back then adv.那时候/denfense mechanism n.防卫机制[Scene: Monica and Rachel walking through the set]Monica: Oh my God, oh my God, oh my God.Rachel: What what what?Monica:Jean-Claude Van Damme. I didn't know he was in this movie, he is so hot.Rachel: You think?Monica:The muscles from Brussels, wham bam Van Damme, did you see Timecop?Timecop is a 1994 science fiction thriller film directed by Peter Hyams. Dark Horse published a comic book series of the same name.The film stars Jean-Claude Van Damme, Ron Silver, Bruce McGill and Mia Sara. It is set in the future (2004) where time travel is possible. Van Damme plays a Time Enforcement Agent, part of a specialized police organization. He is conflicted, because he knows it is possible to prevent his wife's death, but his job as a Time Enforcement Agent prevents him from acting on such a prevention.Rachel: No, was he any good in it?Monica: Rachel, he like, totally changed time.Rachel: Wow, so why don't you go talk to him?Monica: Oh, yeah.Rachel:What, so you go over there, you tell him you think he's cute, what's the worst that could happen?Monica: He could hear me.Rachel: OK, I'm doin' it for ya.Monica: Oh Rachel don't, don't you dare, don't. Tell him I cook.Rachel: Excuse me. Hi.Van Damme: Hi.Rachel:This is gonna sound kinda goofy but my friend over there, who cooks by the way, she thinks you're cute.goofy adj.silly愚笨的Van Damme: You don't think I'm cute?Rachel: I don't know, do you think you're cute? Ok, we're kinda gettin'off the track here.I was supposed to come here and tell you my friend thinks you're cute. So what should I tell her?get off the track v. deviate from(v.偏离) the main pointVan Damme: You can tell her I think her friend is cute.[Scene:back to Chandler and Susie,a voice in the background calls for makeup]]Susie: Oh that's me, I gotta go.Chandler: Oh OK.Susie:So listen, how many times am I gonna have to touch you on the arm before you ask me on a date.Chandler:Well, let's try one more... there you go, say Ernie's, 8 o'clock.Susie: I'll be there, and who knows, if things go well, maybe this time I'll get to see your underwear.Chandler: No one was around to hear that?[back to Rachel and Monica]Monica: So what'd he say?Rachel:Agh, what a jerk. I kept talking about you and he kept asking me out. I mean, naturally, you know, I said no.naturally adv.当然地[eg: Naturally you will want to discuss it with your wife]Monica: Well, thanks anyway.Rachel:He just kept asking, and asking, and asking, and asking, and asking.Monica: Rachel if you, if you want to go out with him, you can. Sounds like a big jerk to me but if that's what you want to do...Rachel: Jean-Claude she said yes, I'll see you tonight. Thank you.[Scene: Central Perk. Joey and the girls are sitting at the couches.]Rachel:And then Jean-Claude took me to that place Crossroads and that's where we hung out with Drew Barrymore.crossroad n.十字路口/Drew Barrymore (born February 22, 1975) is an American actress and film producer. She is the youngest member of the Barrymore family of American actors. She began acting when she was eleven months old. Barrymore made her screen debut in Altered States in 1980. Afterwards, she starred in her breakout role in E.T. the Extra-Terrestrial(n.外星人). She quickly became one of Hollywood's most recognized child actresses, going on to establish herself in mainly comic roles.Joey:Oh man, she's so smokin, she has got the greatest set of... no guys around.smoking adj.<俚> hotRachel: Does anybody need anything?Monica:Oh, I'll have an espresso. Oh acutally, I'll get it. If I ask you to, you'll probably end up drinking it yourself.espresso n.(用蒸汽加压煮出的)浓咖啡/end up doing v.最终会Rachel: That is so unfair.Phoebe: I know. Oh, like you would drink her coffee after what you did to her with Van Damme.Ross:Hey Joey I have to cancel racketball for tonight, that was Marcel's trainer. He's gonna let me have him for a couple of hours.Joey: You're blowin' me off for a monkey?blow sb off v.放弃与某人的约会Ross: Hey, we can reschedule for Saturday.reschedule vt.重新安排...的时间Joey: Yeah, unless you hook up with a bunch of pigeons.hook up with v.搭上/a bunch of pigeons n.一票鸽子Chandler: Hey, stick a fork in me, I am done.done adj.熟了Phoebe: Stick a fork what?Chandler: Like, when you're cooking a steak.Phoebe: Oh, Ok, I don't eat meat.Chandler: Well then, how do you know when vegetables are done?Phoebe: Well you know, you just, you eat them and you can tell. Chandler: Ok, then, eat me, I'm done.Chandler:I've met the perfect woman. Ok, we're sitting on her couch, we're fooling around, and then suddenly she turns to me and says, 'Do you ever want to do it in an elevator?'fool around v.make out亲热Monica: What did you say?Chandler:I believe my exact words were, 'Flaignen sten'. I mean I didn't know what to say, how do you know if you wanna do it on an elevator? Phoebe: Oh, you just know.[Scene: Chandler and Joey's apartment. Chandler and Susie are making out on the couch.]Susie: Oh, shoot, we gotta go, got a reservation in 30 minutes.Chandler:Oh no no no no, no no no, you see, what I had planned shouldn't take more than two three minutes tops.Susie: Oh, 200 seconds of passion. We gotta go.Susie: But here's an idea, have you ever worn women's underwear?Chandler: Well, yes, actually, but they were my Aunt Edna's, and there were three of us in there.Susie:Well I was thinking it would be kind of sexy if you wore mine tonight, at dinner.Chandler: You want me to wear your panties?Susie: Could ya?Chandler: Well, if I was wearing your underwear,then what would you be wearing? You're swell.swell <口>很棒的一流的[eg:Our boy is doing swell at college][Scene: Ross's apartment. Ross is setting up for his time with Marcel. Joey is there.]Ross: Ok, got the music, got the dinner. Oh and check it out, I made Marcel's favorite dish, bananacake.Joey: Oooh.Ross: With mealworms.mealworm n.粉虱Joey: Candles. What do you think gonna happen here tonight?Ross:Hello. Oh hi, are you on your way over.. Oh. No, no, I understand, a monkey's gotta work. No, it's no big deal, it's not like I had anything special planned. Yeah Ok. Ok, bye.it's no big deal这没什么大不了[Scene: Monica and Rachel's apartment. Monica and Rachel are upset with each other. Phoebe is mediating.]mediate v.仲裁调停Phoebe: Ok, Rachel, why don't you start talking first.Rachel:Alright, I feel that this is totally unjustified. She gave me thegreen light, I did nothing but... Do you think I can't see you in the TV set?unjustified adj.不正当的完全没有道理的Phoebe: Alright Monica, if there is something that you would like to share...Monica: Ya know, you had no right to go out with him.Rachel: That is the most ridiculous.Monica:You sold me out.sell out v.背叛出卖Rachel: I did not sell you out.Monica: Yes you did. Absolutely.Rachel: Would you let me talk. (flicks Monica on the forehead)flick v.to strike lightly with a quick sharp motionMonica: Did you just flick me?Rachel: Ok, well, you wouldn't let me finish and I was just...(Monica flicks her back) Ow. That hurt.Monica: Quit flicking.Rachel: Ow, you stop flicking.Monica: You flicked me first.(They keep flicking each other. This turns into slapping each other. This leads to wrestling on the floor. All the while Phoebe is saying "Happy thoughts". Eventually Phoebe gets fed up.)slap v.拍掌击/wrestling/all the while adv.一直始终/fed up v.to be tired sated(adj.厌腻的),or disgusted beyond endurancePhoebe: OK, now I'm gonna kick some ass.(Phoebe grabs each of them by an ear)Monica & Rachel: Ow. Ow. Ow.Phoebe: Alright, now I will let go if you both stop.let go v.放开Rachel:Oh, what do you, you want me to stop seeing him, is that what you want?Monica: Uh-huh.Rachel: You want me to just call him up and tell him that you're seeing him instead? That's what you want?Monica: OK.Rachel: Oh that's what you want.Monica: Yes.Rachel: Fine.Monica: Fine.Phoebe:There we go.You know what, if we were in prison, you guys would be like my bitches.[Scene: A fancy restraunt. Joey, Ross, Chandler, Susie, and the Director's Assistant are there.]Ross: Thanks for letting me tag along tonight you guys.tag along v.follow another's lead especially in going from one place to another尾随Joey: Forget about it.Susie: How you doin there,squirmy?squirmy adj.扭曲的蠕动的[eg: The only other horror of the barber business is squirmy kids]Chandler: I'm hangin in... and a little out.Joey:So, assistant to the director. That's a really exciting job, I mean,you must have a ton of cool responsibilities.Director's Assistant: I have nothing to do with casting.have nothing to do with v.与...无关/casting n.选角Joey: So what're you guys gonna eat?Susie:How come all I can think about is putting that ice in my mouth and licking you all over?Chandler:Because I went to an all boys high school and God is making up for it.make up for v.补偿Susie: I want you right here, right now.Chandler:Right now, right here. Don't ya think we're in kind of a public plaaaa (Susie grabs him under the table)They do have the shrimp.shrimp n.虾Susie: Meet me in the bathroom.Chandler: I'm going to the bathroom now.[Scene: In the bathroom. Susie and Chandler are kissing. She backs into a stall.]stall n. a small compartment(厕所里的)隔间Susie: C'mon.Chandler: I can't believe we're doing this.Susie: Alright mister, let's see those panties.panties n.内裤Chandler: Alrighty.Susie: Ooh. Ooh. But ya know what would be even sexier?Chandler: What?Susie: If you didn't have your shirt tucked into them.tuck into v.藏进塞进Chandler: Oh.Susie:Alright. Now I would like to see you wearing nothing but them. Take your clothes off.Chandler:Ok, but I hope you realize this means we're gonna miss hearing about the specials.special n.(菜单上的)特色菜[eg: Thursday's special was steak]Susie: C'mon hurry, hurry.Chandler:Hey, do you want this done quick, or do you want this done right?Susie: Alright, turn around. Time to see you from behind.Chandler: OK.(She turns him facing the toilet and sneaks out of the stall and gathers up his clothes)sneak out of v.偷偷地逃/gather up v.收集起Susie: Oh, somebody's been doing his buns of steel video.buns n.(人的)臀部屁股/buns of steel n.a famous exercise training video to help people get fitChandler: Well, you want me to clench anything, or... Susie? Susie.clench v.夹紧Susie: This is for the fourth grade.Chandler: What do you mean?Susie:What do I mean. What do you mean what do I mean? I mean underpants, mister, that's what I mean.Chandler: What, what's what you mean?Susie:My skirt, you lifted, kids laughing. I was Susie Underpants 'till I was 18.lift v.掀起Chandler:That was in the fourth grade. How could you still be upset about that?Susie:Well, why don't you call me in 20 years and tell me if you're still upset about this.Chandler:Alright, I hope you realize you're not getting these underpants back.[Scene: Monica and Van Damme are walking down the street.]Monica:I can't believe this, just like 2 weeks ago I was watching Sudden Death, now I'm on a date with Jean-Claude Van Damme. Can you beat up that guy? Can you beat up that guy?beat up v.痛打/Sudden Death is a 1995 action movie, starring Jean-Claude Van Damme. The film's story was written by Karen Elise Baldwin, the wife of then-Penguins owner, Howard Baldwin. It also features Dorian Harewood and Raymond J. Barry, and is directed by Peter Hyams. It has been rated R by the Motion Picture Association of America. The film was shot during the 1994–95 NHL lockout(n.停工). The film also was the first appearance of, Iceburgh, the Penguins mascot. In the movie, Iceburgh's costume was worn by one of the villains and was referred to as "Icey" instead of "Iceburgh".Van Damme: Sure.Monica: This is so wild. I gotta admit, I was kinda surprised that you agreed to go on a blind date.a blind date n.从未晤面的男女经第三者安排所作的约会Van Damme: Normally, I would not do it.normally adv.通常情况下Monica: Well, what made you make the exception for me?make the exception v.破例Van Damme:'Cause Rachel told me you were dying to have a threesome with me and Drew Barrymore. By the way, Drew has some groundrules and...be dying to v.非常渴望/threesomen n.3P/groundrules n. A basic rule of procedure or behavior规矩底线[Scene: Back at Monica and Rachel's apartment. They are now fighting about what Rachel told Van Damme.]Monica: Say you're sorry.Rachel: No.Monica: Say it.Rachel: No.Monica: Rachel, you say you're sorry or your sweater gets it.Rachel:Ok, Ok, that is my favorite sweater, that is my third date sweater.Monica: Say you're sorry.Rachel: Ok, you wanna play? OK, let's play, let's play. (She grabs a jar of tomato sauce and Monica's purse)jar n.广口瓶/purse n.女式包Monica: What're you gonna do?Rachel: You give me back my sweater or it's handbag marinara.marinara n.(意大利烹饪用的含西红柿大蒜洋葱等调制成的)海员式沙司Monica: You don't have the guts.guts n.勇气胆量Rachel: Oh yeah. Well, at least I wasn't too chicken to tell some guy I thought he was cute.chicken adj.timid cowardly胆小的(Monica pulls a thread on Rachel's sweater and Rachel dumps the tomato sauce in Monica's purse)thread n.(一段)线Phoebe: Oh alright, stop, stop the madness. This is crazy. Who can even remember why this even started in the first place?(Monica and Rachel start yelling at the same time)Phoebe:Yes that's right. But still, I... look at your purse, look at your sweater, look at yourselves.Monica: I'll help you fix your sweater.fix v.修补Rachel: I'll help you throw out your purse.Monica: I'm sorry that I made you stop seeing him.Rachel: Well, I'm sorry I went out with him when I knew you liked him.Monica: I'm sorry that I borrowed your glovesglove n.手套[Scene: Back at the restroom at Marcel's. Chandler is still in the stall, Joey comes in to go to the bathroom.]restroom n.厕所(Joey starts whistling, Joey finishes the tune. Chandler whistles again.)whistle v.吹口哨/tune n.曲调Chandler: Joey?Joey: Ma?Chandler: Joey!Joey:Chandler? What're you still doin' here, I thought you guys took off.take off v.to start off or away离开Chandler: Oh, no no no, she took off with my clothes.Joey: Are you naked in there?Chandler: Not exactly... I'm wearin panties.Joey: Huh, you always wear panties?panties n. a woman's or child's undergarment(n.内衣) covering the lower trunk(n.主干) and made with closed crotch(n.胯部),usually used in plural (女用)内裤Chandler: No, no, this is the first time.Joey:Wow, talk about your bad luck, I mean, the first time you try panties and someone walks off with your clothes.walk off with v.偷走带走Chandler: I was not trying them out, Susie asked me to wear them. Joey: Well, let me see.Chandler: No. I'm not letting you or anybody else see, ever.Joey: Alright, alright.(climbs up in the next stall and looks over at Chandler) Woah, someone's flossing.floss is a form of female underwear so narrow as to effectively remove deposits(n.堆积物) from within surrounding(adj.周围的 crevices(n.裂缝). Similar to dental flossas used in the act of orthodontic hygiene(正牙卫生).Ross: Joey, some people don't like that.Joey: Chandler's wearing panties.Ross: What? Let me see. (climbs up in the other adjoining stall)adjoining adj.邻接的隔壁的Chandler: No, no, you don't have to see.Ross: Hi Tushie.tushie <俚> the buttocksChandler: Alright, one of you give me your underpants.Joey: Can't help you, I'm not wearing any.Chandler: How can you not be wearing any underwear?Joey: Oh, I'm gettin' heat from the guy in the hot pink thong.thong n. A garment(n.衣服) for the lower body that exposes the buttocks, consisting of a narrow strip(n.条) of fabric(n.织物) that passes between the thighs(n.大腿) supported by a waistband(n.腰带).Chandler:Alright look Ross I'll give you 50 dollars for your underpants.All: Hi.(Back at the table. Joey and Ross return. Shortly, Chandler comes out, holding the stall door in front of him, and leaves.)[Scene: Central Perk. Ross, Phoebe, and Chandler are sitting.]Chandler: Hey Phoebs, can I have the milk after you?Phoebe: I'm almost done with it, keep your panties on.Joey: Hey, hey, and I'm in the movie.Ross: What happened?Joey: One of the virus victims called in sick, so Cathy recommended me and boom, I'm dying on the gurney. Oh Ross, Marcel just finished his last scene if you want to go down there and say goodbye.call in sick v.打电话请病假/gurney n.(医院里推送病人用的)轮床Ross:Oh, that's OK, I mean, he's probably got parties to go to and stuff. But he's moved on. Hey, that's the way it goes right?Phoebe: Oh my God.Ross: What?("Looks Like We Made It" starts playing and we enter a whole sequence of Marcel and Ross having fun in the city.)a sequence of adj.一连串[Scene: City street. Whole gang is there seeing off Marcel. Marcel is driven off in a limo]limo n.豪华轿车Phoebe: You know, I think I want to write a song about all this.Rachel: Oh yeah.Phoebe:Yeah. Oh, except one of the strings on my guitar is broken. Hey, Chandler, can I borrow your G-string?G-string n.a strip of cloth passed between the legs and supported by a waist cord that is worn especially by striptease(n.脱衣舞) dancersChandler: How long you been waitin' to say that?Phoebe: About 20 minutes.Closing Credits[Scene: Filming a scene from the movie. Joey is dying on a gurney, Van Damme is looking over him.]Van Damme: Can't you see what's going on here, this man is dying.dying adj.垂死的Director: Cut.Van Damme: Can't you see what's going on here, this man is dying.Director: Cut.Van Damme: Can't you see what's going on here, this man is dying.Joey: MommyDirector: Cut.Van Damme: Can't you see what's going on here, this man is dead. (the guys pulls the blanket over Joey)END。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Two incidents
• In dealing with hoodlums and drunken college boy, Broderick mainly relied on brutal force, his powerful fists. • Crude but effective • He was a tough guy, quick with his fists but low in IQ . • He also had a sense of humor. • Show his courage
Q2: Why did he rely so much on brutal force?
• Gangland money bought protection in high places, and big–time mobsters moved in an out of court casually .
Q1:Who is Johnny Broderick?
• A legendary New York detective in 30s~40s. • He looked as tough as he was. • He was as soft as the marshmallow sundaes he loved. • He stood just five-foot-nine, and weight about 175 pounds. • When John was 12 ,his father died ,and he had to quit school and get a job driving a truck to help support his family. • He once worked as truck driver, bodyguard, solider, fireman and policeman.
• Para.22,23 The help Johnny offered me showed his kindness and tenderness toward his friends. • That was only one of many times that Johnny helped pull me out of a tight spot. • Para.24 Broderick's life after his retirement. • Para.25 Broderick died peacefully after his 72th birthday. • Para.26 Conclusion : why is Broderick unforgettable.
Unforgettable Johnny Broderick
by Toots Shor
• Bernard "Toots" Shor (May 6, 1903 – January 23, 1977)was best known as the proprietor of a legendary saloon and restaurant, Toots Shor's Restaurant, in Manhattan. He ran three different establishments under that name, but his first -and most renowned -- was located at 51 West 51st Street. He was known as a saloonkeeper, friend, and confidante to some of New York's biggest celebrities during that era.
• Do you think the opening paragraph is a good beginning?
First, the story is told in first person, which makes the story convincing. Second, it arouses the reader's curiosity about Broderick who, as a tough cop, died peacefully at home rather than at the hands of underworld.
• Para.4 The narrator met Broderick in the 1930's and the social justice could hardly enforce. (background)
• Para.5 How did the narrator happen to know Broderick. • Para.6 Broderick was famous for his courage and his influence went extensively among the tough guys that even the narrator was treated with some respect only because he was Broderick's friend. • That was the beginning of a friendship that lasted the rest of his life. • He’s the one man I wouldn’t want to fight outsid.7 Broderick's physical figure was tough and strong. • Para.8 Underneath the tough-guy exterior, Broderick was kind and tender at heart. • Para.9,10,11,12 The Francis Crowley's incident dramatically showed Broderick's extraordinary courage.
• Para.13 Broderick's reputation rose so high that he was once assigned as bodyguard to some famous New York visitors. • Para.14 Jonny paid little attention to his reputation. • Johnny paid scant heed to all this attention. • Para.15 Broderick's family background and personal experience.
• Para.16,17,18,19 How Broderick drove away "Diamond" successfully. • Broderick as good as killed Diamond with that garbage-can stunt. • Para.20 Johnny was strong and brave enough to suppress a riot single-handed.
• While on December 5th,1933, The 18th Amendment took effect ,which means the end of the Prohibition Movement
• Para.1 The hero is introduced by the narrator in flashback. Broderick died in unexpected way.
• Para.2 In dealing with hoodlums, he mainly relied on brutal force---his powerful fists. • Para.3 Broderick taught a drunken college boy in his particular way
• Para.21 All the time mobsters were frightened by Johnny's appearance. In fact, his reputation was so widespread that many hoodlums escaped quickly at the sight of him. Any carelessness or negligence would render the mobsters hopeless to escape from Broderick.
• The Prohibition Movement actually started from the early 19th century, but at the time it was just a moral value of personal choice; • The Prohibition Movement is essentially considered as a social reform movement aimed at revive the traditional culture and values; • The 18th Amendment took effect on January 17th,1920,which means drinking in public is prohibited by law;
Historical Background
• American economy plunged into the Great Depression during 30s. • Prohibition was in force in the USA from 1920 to 1933.
相关文档
最新文档