【7A文】雅思高分写作64个经典句型

【7A文】雅思高分写作64个经典句型
【7A文】雅思高分写作64个经典句型

雅思高分写作64个精选句型特别推荐

下面这些句子都是可以用于雅思小作文的例句,你只需将空白的地方填上具体的内容就成,这些句子可以帮助你清楚明了的说明图表所反映的问题。第一部分、用于雅思小作文开头部分经典句型

1、accordingtothefirstgraph,itcanbeseenthat______________,itcanalsobeconcl udedfromitthat______________.

2、thereisaninterestingandinstructivepicturewhichgoeslikethis:______________ .Mf8Et0p(此_资_料_转_贴_于_学_习_网_外语园地_雅思]https://www.360docs.net/doc/301661057.html,Mf8Et0p

3、nowadaysthereisagrowingconcernover______________.manypeoplelike____ __________,whileothersareinclinedto______________.

4、nowadays,itiscommonto______________.manypeoplelike______________beca use______________.besides,______________.

5、______________,justlikemanyotherthings,arepreferredby______________.while beingattackedbytheideathat______________,somepeopleconsider__________ ____.theypointthat______________.

6、everythinghastwosidesand______________isnotaneGception,ithasbothadva ntagesanddisadvantages.

7、foryears______________hadbeenviewedas______________.butpeoplearetakin gafreshlookatitnow.

8、ithasstipulatedbythegovernmentthat______________.tothisstipulation,man ypeoplerespondactivelybecause______________.

9、______________isacommonoccurrenceinourdailylife.whateverwedo,________ ______can'tbeavoided.

10、______________hasbecomeahottopicamongpeople,especiallyamongtheyo ung,andheateddebatesarerightontheirway.

11、recently,______________hasbecomethefocusofthesociety,andinthisway..peo pleswarmto______________.

12、______________hasbeenplayinganincreasinglyimportantroleinourday-to-da ylife.ithasbroughtusalotofbenefitsbutcreatedsomeseriousproblemsaswel l.

13、manisnowfacingabigproblem-______________,whichisbecomingmoreandm oreserious.first,______________second,______________.

14、nowadaysmoreandmorepeoplearebeginningtobeawareoftheseriousness

of______________.

15、itisonlyduringthelastyearsthatmanhasbecomegenerallyawarethat________ ______.

16、thereisanoldsaying,______________.it'stheeGperienceofourforefathers,how ever,itiscorrectinmanycasesevertoday.

17、theenglishproverbsays,______________.thisisquitetruebecause______________ .

18、______________isnow______________,andatthesametime______________.theset wofactorshavecaused______________.thenwhatshallwedotosolve___________ ___inthefaceofsuchasituation.

19、oneofourancientphilosopherssaid,______________.chinesepeoplehavealwa ysbeenholdingthisideatobeoneoftheirstandardsofmorality.

20、oneofthegreatearlywriterssaidthat______________.ifthisistrue,thepresentsit uationshouldmakeusponderover______________.

最新雅思写作常用万能句型整理大全

最新雅思写作常用万能句型整理大全 1.The most effective means to solve this problem is that ______________. In that case, ______________. 2. Everything has its own two sides, no exception with AAA. For one thing, ______________. for another, ______________. 3. My experience tells me that to ______________ needs a thorough and persevering process, and in this process you had better abide by the principles mentioned above. 4. On the whole, it is high time that we recognized the significance of ______________. 5. As a result, we should take some effective methods to ______________. 6. Judging by the figures, we can draw a conclusion that ______________. 7. In a word, the whole society should pay close attention to the problem of ______________. Only in this way can ______________ in the future. 8. In my opinion, we should place much emphasis on the importance of ______________. 9. But ______________ and ______________ have their own advantages. For example, ______________, while ______________. Comparing those two, however, I prefer to ______________.

雅思写作句型

第二部分、用于雅思小作文中间部分经典句型 1.最明显的原因_______,因此_________ The most obvious reason for this phenomenon is that ______________. Consequently, ______________. 2. 无论你喜欢与否,_____已经变得越来越流行,这是有原因的 No matter you like it or not, AAA has become more and more popular and there are many reason for it. 3. 对我们来说,改变这个不利的环境________是非常紧急的 It’s an urgent task for us to change this unfavorable situation: ______________. 4. 这个图片会让你想起一些奇怪的东西,这种现象还是会继续存在这个社会 The picture can reminds you of some strange, yet familiar phenomena existing in our society. 5.提供了大量的解决方案,一些人建议______,另一些人建议______ A great number of solutions are being offered. Some people suggest that ______________. Others argue that ______________. 6. 对于____,我们应该____ Confronted with AAA, we should take a serious of effective measures to cope with the situation. 7. 然而,______引起了许多为问题, However, _____________ may cause some problems. First, it is ______________.

雅思写作高级句型

句型1: 前进类(用来论证好的方面) 1 profit from People the world over can profit from the advancement in motorized flight. ★2 A is an indispensable part of B. Advertising has become an indispensable part of our lives and it has been exerting pro- found influence on the way we live, work, play and learn. ★★3 something plays a pivotal role in… It is universally acknowledged that education plays a pivotal role in individual success. ★★4 enable somebody to do something Cultural assimilation enables newly-arrived immigrants to get ahead in the new society successfully. 5 get accustomed to something New immigrants must get accustomed to the local culture to succeed. 6 Someone can utilize something In this day and age, many individuals can utilize the Internet via computers or mobile phones. ★7 something is in the best interests of someone (最符合某人的利益) Preserving the endangered animals is in the best interests of humanity. 8 contribute to… Various factors contributed to his downfall Students should not only learn academic knowledge but also do volunteer work in com- munities, thereby making contribution to their cities. 9 something consolidates its status as the … English has been consolidating its status as the dominant language in the world. 倒退类(用来论证负面的方面) 1 …is attended by … (伴随着) The staggering advancement of technology is attended by severe pollution of the ecosys- tem. 2 The more…the more… The more vehicles on the roads; the more traffic congestion to occur. ★3 A can be attributed to B The proliferation of traffic accidents can be in large measure attributed to the traffic law not being stringent\strict enough. ★4 be afflicted with In present-day society, a host of countries are afflicted with chronic poverty. 5 deprive someone of something Modern cities deprive city-dwellers of fresh air and the comfortable pace of life. 6 something impels somebody to do … Peer pressure often impels youngsters to spend excessively on fancy clothes and accesso- ries(饰品). ★7 A has rendered B + 形容词或者名词, We must ensure that technological innovations will not render us slaves to high technolo- gy. The fast-paced way of life has rendered many people alienated from one another. 8 A recent study conducted by the Chinese Academy of Social Sciences revealed that…(如果是教育问题用UNESCO,如果犯罪问题可以用the Chinese Ministry of Justice ,交通问题可以用the Chinese Ministry of Transportation,建筑问题可以用the Chinese Ministry of Con-struction,环境问题可以用HSUS and Greenpeace ) A recent study conducted by HSUS and Greenpeace suggested that there were over one million mammals(哺乳动物)in lab cages(笼子)today. 一个数据就说明了人类现在虐待动物的情况有多么严重。当然,请注意这里的数据编得不能太夸张,否则考官就会怀疑数据的真实性了。 9 be addicted to something In present-day society, many individuals are addicted to / preoccupied with various forms of gambling. 10 something is the root cause of…

文言文翻译方法及解题技巧

文言文翻译方法及解题技巧 文言文翻译方法 一、基本方法:直译和意译 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。 所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。 这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。 二、具体方法:留、删、补、换、调、变。 “留”:就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变。例如:《晏子使楚》中的“楚王”、“晏婴”、“晏子”等不用翻译。 “删”,就是删除。删掉无须译出的文言虚词。例如:“寡人反取病焉”的“焉”是语气助词,可不译,本句的意思就是“我反而自讨没趣。”(《晏子使楚》)又如:“子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡”中的“而”是连词,可不译,整句意思是“子猷与子敬都病重,子敬先死去。” “补”,就是增补。(1)变单音词为双音词,如《桃花源记》中“率妻子邑人来此绝境”,“妻子”一词是“妻子、儿女”的意思;(2)补出省略句中的省略成分,如《人琴俱亡》中“语时了不悲”,翻译为:(子猷)说话时候完全不悲伤。 “换”,就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝”等换成“你”。 “调”就是调整。把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。例如《人琴俱亡》中“何以都不闻消息”,“何以”是“以何”的倒装,宾语前置句,意思是“为什么”。 “变”,就是变通。在忠实于原文的基础上,活译有关文字。“子猷问左右”(人琴俱亡))中的“左右”指的是“手下的人”,“左右对曰”(《晏子使楚》中的“左右”指的是“近臣”。 古文翻译口诀 古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意; 先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词, 全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细, 照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气, 力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密。 若有省略,补出本意,加上括号,表示增益。 人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例, "吾""余"为我,"尔""汝"为你。省略倒装,都有规律。 实词虚词,随文释义,敏化语感,因句而异。 译完之后,还须仔细,逐句对照,体会语气, 句子流畅,再行搁笔。 三、考试文言文翻译方法十字诀例析 (一)增。就是增补,在翻译时增补文言文省略句中的省略成分。注意:补出省略的成分或语句,要加括号。

雅思写作大作文15句框架模板

15句逻辑框架 Some people think that universities should provide graduates with the knowledge and skills needed in the workplace rather than pure knowledge. To what extent do you agree or disagree. 第1句:背景介绍

Nowadays, an increasing number of people are concerned about the purpose of university education. 现在,越来越多的人关心大学教育的目的。 Explanation: ●Nowadays, an increasing number of people are concerned about the phenomenon that … ●Nowadays, an increasing number of people are concerned about the purposes that university education serves. ●Nowadays, more and more students are concerned about what they will learn in the universities. ●Universities are one of the most important institutions in modern society. 如果很难再短时间内想出第一句内容,就直接表达观点,两句话写完首段。 ●I agree with this opinion. Reasons are as follows. 我赞同的观点是……原因如下。 第2句:交代辩论话题 A. “是否应该……” However, whether universities should mainly provide job-related skills to graduates is a controversial issue. 但是,大学是否应该主要提供给学生工作相关的技能是一个饱受争议的话题。

雅思写作IELTS常用句型翻译练习2

Gao Phis Academic Personalized, professional tuloring. 雅思句型翻译练习(2) Day 6 1. 许多人相信科技的最大弊端就是它可能会带来一些难以想象的消极影响。 (disadva ntage) 2. 计算机会使人们丧失想象和创造力这一事实使我相信其是祸而非福。(rather tha n) 3. 毫无疑问互联网的快速发展使得许多人相信它是万能良药,然而情况并非总是如此。 (goes without say ing that …; soluti on) 4. 无可否认,博物馆可以扮演一个教育的作用,因为它给公众提供一个好的机会去研究他们国 家的历史和传统。(play a role in) 5. 许多人没能够意识到这样一个重要的事实:语言的多样性将会极大的推动文化的发展。也许 这就是为什么许多语言现在正处于濒临灭绝的境地。(diversity; enhance; on the verge of) 6. 毫无疑问,家庭成员之间的关系已经不像以前那么亲密。(not as... as...) 7. 广告之所以盛行主要在于它们的信息容量很大。(prevaili ng; in formative) 8. 互连网是如此盛行因此没有人可以避免不受到它的影响。(so…that…)

9. 可想而知,从事兼职工作可以培养学生的独立性和团队合作精神。 (develop) 10. 当前的教育效果远不能让人满意。(results; far from) 11. 造成该现象的最主要原因在于过度工业化似乎已经成了一种无法避免的趋势。(over- industrialization) 12. 文化多元化对人类文明而言就如空气之对于地球。(A is to B what C is to D ) Day 7 13. 造成该现象的原因有许多。 14. 一谈到计算机,人们持有不同的看法。(when it comes to …) 15. 考虑到该问题的严重性,我们必须得想出一些切合实际的措施来解决它。(severe; realistic) 16. 没有人能否认,我们已经进入了一个全球信息化的时代。(age of information) 17. 无疑,有关教育的话题总是能够引起我们的关注。 18. 在当代社会,环保总是能够引起我们的关注。 19. 众所周知,大学的主要作用是培养一个人的全面发展。 20. 可以毫不夸张地说学会如何合作在一个人的职业中是至关重要的因素。

雅思写作高分句型

Topic one 1.to cultivate one's independence 培养独立性 2.to develop a strong sense of responsibility 培养强烈的责任感 3.to foster a sense of competition and cooperation 培养竞争和合作感 4.be necessary to sth 对...是必要的 5.in one's future career/development 在未来的事业发展中 6.to enhance one's social awareness/consciousness/realization 提高人们的社 会意识 7.to become more socially adaptable 更具社会适应性 8.to keep pace with the outside world 跟上外面世界的步伐 9.to build up/ establish one's confidence 建立自信 10.offer somebody a sense of achievement/ accomplishment 给与成就感 11.to actualize/realize one's value and capability 实现价值与能力 12.to make money/earn money 挣钱 13.to form a good habit of frugality/thrift 养成勤俭的习惯 14.to provide a chance/opportunity for sb 提供机会 15.to apply A into B 把A应用到B 中 16.to apply for sth 申请 17.in return/in reward 作为回报 18.obtain/acquire/reap/gain/attain 获取 19.cooperate and compromise 合作与妥协 20.to master interpersonal skills 掌握人际关系技巧 21.to ease/lessen/relieve financial strain/burden 缓解经济压力和负担 22.to enjoy a more colorful and interesting campus life 享受多彩和有趣的校园 生活 23.to widen one's horizon 拓宽视野 24.to shape one's character 塑造性格 25.to exert a negative/adverse impact on one's study and life 对学习很生活产 生负面的影响 26.to have a positive influence on sth/sb对学习很生活产生正面的影响 27.take up/occupy one’s space and time 占用时间和空间 28.the sole task/ the main task 主要任务 29.to make the best of/ to make full use of/ to take the advantage of 充分利用 30.be essential to/be fundamental to/ be basic to 对...是很根本的 31.be mature and rational/be immature and irrational 成熟和理性的/或相反 32.be vulnerable to/ be exposed to 对...是敏感的/暴露在... 33.social evils 社会罪恶 34.to go astray/be led into traps/to become lost sheep/to fall down the slippery slope 误入歧途 35.to tell/distinguish/differentiate right from wrong 明辨是非

文言文翻译技巧

文言文翻译专题 一、指点迷津理解句子 正确理解句子是正确翻译的前提,故先讲如何理解句子。理解句子,即要分析语境,又要分析句子本身。这里主要从分析句子本身的角度来说。 1.以易求难,推敲关键词语 多年来的高考试题表明,要求考生理解并翻译的句子,并非每一个词语都有难度,都不会理解,而只有一两个词语有较高的难度。从这个意义说,理解句子就是对关键词语的确切认知。一般说来,这关键词语表现为多义实词或词的形态特点(单音词、双音词)或用法特点即活用。 例1:(何子平之)母本侧庶,籍(户口册)注失实,年未及养,而籍年已满,便去职归家。时镇军将军顾觊之为州上纲,谓曰:“尊上年实未八十,亲故所知。州中差有微禄,当启相留。”子平曰:“公家正取信黄籍,籍年既至,便应扶持私庭,何容以实年未满,苟冒荣利……” 在这段文字中,“州中差有微禄,当启相留”是什么意思呢?“州中”、“有微禄”、“当”、“留”都是不难理解的,难的是“差”、“启”、“相”这三个词。“差”是个多音词,这里该怎么理解?“州中”既在州中;“有微禄”,有少许俸禄。可见“差”应读chāi,为当差之意,即任职。“启”有打开、陈述等意,因为要向上陈述某人之任职,所以应理解为“禀告”。“相留”,自然不是互相挽留,而是挽留何子平。于是全句该理解为:在州中任职有少许奉禄,将禀告上司挽留你。这样看来,所谓以易求难,就是根据已知求未知。“求”的过程,就是对语句作分析的过程。 2.转换角度,辨析句式特点 有些文句,在实词,虚词方面没有太多障碍,但要真正说清其含意遇到麻烦,这时就得转换视角,从句式方面作考虑,这样也许会寻求到正确的理解。 例2:(胡)威受之,辞归。每至客舍,自放(读cuàn)驴,取樵炊爨.,食毕,复随旅进道,往还如是。质(胡威之父)帐下都督,素不相识,先其将归,请假还家,阴资装,百余里要之,因与为伴,每事佐其经营之,又少进饮食,行数百里。威疑之,密诱问,乃知其都督也,因取向所赐绢答谢而遣之。 在这段文字中,“先其将归,请假还家”一句,字词上没有一点疑难,但“先其将归”是什么意思?是“早就要带他回去”吗?自然不是。原来这是一个省略句,在“先“之后省略了一个介词“于”,其,指代胡威。这样看来,全句的意思是:在他将要回去之先,(都督)便请假回家。用这个意思去替代原句,正好与下文意思一致,因为“阴资装”等句意思是:暗中准备盘缠,在百余里外的路上迎接他,就与他结伴同行,每次遇到什么事情,就帮助他处理。从分析句式入手,是理解句子的重要方法,如“至于公事,何由济乎?”句中“何由”是“由何”的倒置,“何由济乎?”就是“凭什么才能成功?”而不是“有什么理有才能成功?”又如“燕使乐毅伐破齐,尽降齐城”一句中,破,使动用法,降,也是使动用法,使……降。据此全句是说:燕国派乐毅攻破齐国,使齐国的城邑全部投降。 3.烛照全文,求助于左邻右舍 有些文句,仅靠分析句子本身是不够的,还需要跳出文句,综观全文,求助于“左邻右舍”——上下文。 例3:裴晋公为相,布衣交友,受恩子弟,报恩奖引不暂忘。大臣中有重德寡言者,忽曰:“某与一二人皆受知裴公。白衣时,约他日显达,彼此引重。某仕宦所得已多,然晋公有异于初,不以辅助相许。”晋公闻之,笑曰:“实负初心。” 这段文字中,“晋公有异于初,不以辅助相许”是什么意思呢?句中的“异”是“异心”,还是“不同”之意?上文说,裴晋公在未做官时,曾与他人相约,一旦“显重”就“彼此引

雅思写作常用万能句型

常用万能句型: 1、Nothing has received more praise and abuse than something 译文:没有什么能像…这样毁誉参半。 2、There is no doubt that 译文:毫无疑问 3、The reason why + 句子~~~ is that + 句子 译文:之所以…主要在于 4 、So + 形容词+ be + 主词+ that + 句子(如此…以至于…) 译文:如此…因此 5、It is conceivable that + 句子 译文:可想而知 6 、Leave much to be desired 译文:…远不能令人满意 7、The most obvious reason for this phenomenon is that 译文:造成该现象的最主要原因在于 8 、A is to B what C is to D 译文:A 对于B 就恰如C对于D 9 、There are probably many reasons contributing to this phenomenon 译文:造成该现象的原因有许多。 10、When it comes to ……, 译文:一谈到… 11、No one can deny the fact that…

译文:没有人能否认 12、To be sure, the topic concerning ……can always attract our eyes 译文:无疑,有关…话题总是能够引起人们的关注 13、Never has …failed to fascinate us in modern society 译文:在当代社会…总是能够引起人们的关注 14、Simply put,… 译文:简而言之, 15、It is no overstatement to say that 译文:可以毫不夸张地说 16、…is a good case in point 译文:…就是一个绝佳的例子 17、People assume different attitudes towards this issue 译文:人们对该问题的观点不一而同。 18、As is widely-accepted,… 译文:众所周知, 19、To conclude,… 译文:总之, 20、Nothing is further from the truth than this opinion 译文:没有任罕菊净种说法比这种观点更加荒唐了。 21、There is an element of truth in both opinions 译文:这两种观点都有其可取之处。 22、Another consideration in this case is that…

雅思写作常用句型

雅思写作常用句型分类总结 雅思写作是否有规律可循,答案是肯定的。至少从语言上来讲,雅思考试的写作可以通过一些句型的替换来实现个人观点的陈述,完成论述过程。熟练掌握运用这些表达方式可以大大节约在考场上的时间,也可以使自己的文章能够流畅自如,从而获得高分。下面就将这些句型做一个分类总结: 一.首段的句型 第一句:描述背景: 1. Along with the rapid development the society, remarkable changes have taken place in… 随着社会的快速发展,……已发生了显著的变化。 2. The ….is a subject matte r in recent years. …是近年来的一个课题。 3. In recent years, China has experienced an alarming increase in… / In recent years, much more attention than ever before has been paid to …. 最近几年来,中国……有了惊人的增长。 /近几年来,….吸引了众多关注。 4. One of the pressing problem facing our nation (China) today is…and… 我们国家(中国)如今面临的紧迫问题之一是…… 第二句:改写题目/介绍两个对立论点 1.There is much controversy over whether…/There is an ongoing debate about … 对于是否…很有争论 2.S ome people think that… Others argue that the opposite is true. There is probably some truth to both arguments, but I think… 有的人认为应该……另一些人持相反意见。也许双方的观点都有一定道理,但是…… 3.It is widely held/acknowledged that….(改写题目)。Such people think that…(介 绍对方观点) 第三句:提出个人观点/引出接下来要讨论的内容 1.表示只赞同一方观点: My personal view is that … is of benefits to sb./sth. As far as I know, its benefits are far more obvious than its downsides. Although…, I am of the view that they do more harm than good. My personal view is that its benefits cannot justify its harmful effects.我 个人观点是它的好处不能抵消它的负面影响。

文言文翻译技巧

一、基本方法:直译和意译 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。 所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。 这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。 二、具体方法:留、删、补、换、调、变。 “留”:就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变。例如:《晏子使楚》中的“楚王”、“晏婴”、“晏子”等不用翻译。 “删”,就是删除。删掉无须译出的文言虚词。例如:“寡人反取病焉”的“焉”是语气助词,可不译,本句的意思就是“我反而自讨没趣。”(《晏子使楚》)又如:“子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡”中的“而”是连词,可不译,整句意思是“子猷与子敬都病重,子敬先死去。” “补”,就是增补。(1)变单音词为双音词,如《桃花源记》中“率妻子邑人来此绝境”,“妻子”一词是“妻子、儿女”的意思;(2)补出省略句中的省略成分,

如《人琴俱亡》中“语时了不悲”,翻译为:(子猷)说话时候完全不悲伤。 “换”,就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝”等换成“你”。 “调”就是调整。把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。例如《人琴俱亡》中“何以都不闻消息”,“何以”是“以何”的倒装,宾语前置句,意思是“为什么”。 “变”,就是变通。在忠实于原文的基础上,活译有关文字。“子猷问左右”(人琴俱亡))中的“左右”指的是“手下的人”,“左右对曰”(《晏子使楚》中的“左右”指的是“近臣”。 古文翻译口诀 古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意; 先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词, 全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细, 照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气, 力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密。 若有省略,补出本意,加上括号,表示增益。 人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例, "吾""余"为我,"尔""汝"为你。省略倒装,都有规律。

雅思小作文模板句必备50句型+

雅思小作文模板句必备50句型 A 1.the table shows the changes in the number of...over the period from...to... 该表格描述了在...年之...年间...数量的变化。 2.the bar chart illustrates that... 该柱状图展示了... 3.the graph provides some interesting data regarding... 该图为我们提供了有关...有趣数据。 4.the diagram shows (that)... 该图向我们展示了... 5.the pie graph depicts (that).... 该圆形图揭示了... 6.this is a cure graph which describes the trend of... 这个曲线图描述了...的趋势。 7.the figures/statistics show (that)... 数据(字)表明... 8.the tree diagram reveals how... 该树型图向我们揭示了如何... 9.the data/statistics show (that)... 该数据(字)可以这样理解... 10.the data/statistics/figures lead us to the conclusion that... 这些数据资料令我们得出结论... 11.as is shown/demonstrated/exhibited in the diagram/graph/chart/table... 如图所示... 12.according to the chart/figures... 根据这些表(数字)... 13.as is shown in the table... 如表格所示... 14.as can be seen from the diagram, great changes have taken place in... 从图中可以看出,...发生了巨大变化。 15.from the table/chart/diagram/figure, we can see clearly that...or it is clear/apparent from the chart that... 从图表我们可以很清楚(明显)看到... 16.this is a graph which illustrates... 这个图表向我们展示了... 17.this table shows the changing proportion of a & b from...to... 该表格描述了...年到...年间a与b的比例关系。 18.the graph, presented in a pie chart, shows the general trend in... 该图以圆形图形式描述了...总的趋势。 19.this is a column chart showing... 这是个柱型图,描述了...

【7A文】雅思高分写作64个经典句型

雅思高分写作64个精选句型特别推荐 下面这些句子都是可以用于雅思小作文的例句,你只需将空白的地方填上具体的内容就成,这些句子可以帮助你清楚明了的说明图表所反映的问题。第一部分、用于雅思小作文开头部分经典句型 1、accordingtothefirstgraph,itcanbeseenthat______________,itcanalsobeconcl udedfromitthat______________. 2、thereisaninterestingandinstructivepicturewhichgoeslikethis:______________ .Mf8Et0p(此_资_料_转_贴_于_学_习_网_外语园地_雅思]https://www.360docs.net/doc/301661057.html,Mf8Et0p 3、nowadaysthereisagrowingconcernover______________.manypeoplelike____ __________,whileothersareinclinedto______________. 4、nowadays,itiscommonto______________.manypeoplelike______________beca use______________.besides,______________. 5、______________,justlikemanyotherthings,arepreferredby______________.while beingattackedbytheideathat______________,somepeopleconsider__________ ____.theypointthat______________. 6、everythinghastwosidesand______________isnotaneGception,ithasbothadva ntagesanddisadvantages.

文言文翻译技巧和方法

文言文翻译技巧和方法 一、基本方法:直译和意译文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。 二、具体方法:留、删、补、换、调、变。 “留”:就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变。例如:《晏子使楚》中的“楚王”、“晏婴”、“晏子”等不用翻译。 “删”,就是删除。删掉无须译出的文言虚词。例如:“寡人反取病焉”的“焉”是语气助词,可不译,本句的意思就是“我反而自讨没趣。”(《晏子使楚》)又如:“子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡”中的“而”是连词,可不译,整句意思是“子猷与子敬都病重,子敬先死去。” “补”,就是增补。(1)变单音词为双音词,如《桃花源记》中“率妻子邑人来此绝境”,“妻子”一词是“妻子、儿女”的意思;(2)补出省略句中的省略成分,如《人琴俱亡》中“语时了不悲”,翻译为:(子猷)说话时候完全不悲伤。 “换”,就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝”等换成“你”。“调”就是调整。把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。例如《人琴俱亡》中“何以都不闻消息”,“何以”是“以何”的倒装,宾语前置句,意思是“为什么”。“变”,就是变通。在忠实于原文的基础上,活译有关文字。“子猷问左右”(人琴俱亡))中的“左右”指的是“手下的人”,“左右对曰”(《晏子使楚》中的“左右”指的是“近臣”。 古文翻译口诀古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意;先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词,全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细,照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气,力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密。若有省略,补出本意,加上括号,表示增益。人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例,"吾""余"为我,"尔""汝"为你。省略倒装,都有规律。实词虚词,随文释义,敏化语感,因句而异。译完之后,还须仔细,逐句对照,体会语气,句子流畅,再行搁笔。 三、中考文言文翻译方法十字诀例析随着《语文新课程标准》的全面实施,中考文言文翻译也随之有了根本的改革,绝大多数的试卷都增加了直接翻译题型。这既能考察学生对实词、虚词、不同句式、古代文化常识和句子间语意关系的掌握和领会,又能考察学生的书面表达能力。这比以往的选择题型,难度加大了许多。因此,要做好文言文翻译题,就必须掌握必要的方法 (一)增。就是增补,在翻译时增补文言文省略句中的省略成分。注意:补出省略的成分或语句,要加括号。 1、增补原文省略的主语、谓语或宾语。例1:“见渔人,乃大惊,问所从来。”译句:“(桃源中人)一见渔人,大为惊奇,问他是从哪里来的。”例2:“一鼓作气,再而衰,三而竭。”“再”“三”后省略了谓语“鼓”,翻译时要补上。例3:“君与具来。”“与”后省略了宾语“之”。 2、增补能使语义明了的关联词。例:“不治将益深”是一个假设句,译句:“(如果)不治疗就会更加深入”。

相关文档
最新文档