科技英语

科技英语
科技英语

perform 履行,执行,表演,演出

consciousness 意识,知觉,自觉,觉悟

emulate 效仿

strive努力,力争,斗争

biological 生物学的

adaptability 适应性

motel 汽车旅馆

comsat 通信卫星

The testing of machines by this method.

用这种方式测试机器

The substitution of some rolling friction for sliding friction.

用滚动摩擦代替滑动摩擦。

Our bodies are heated by the consumption of sugar in the blood.人的体温是靠消耗血液中糖分来维持的。

Our material prosperity,the conveniences of life,and often life itself rest upon the development of our science.

我们的物质繁荣、生活便利,而且往往生活本身,都依赖于科学的发展。

The increase of operation is a real advantage.

这种运行速度的提高确实是个优点。

parameter 参数,变数,参量,变量

authentication 证实,认证,鉴定

modem 调制解调器

have/get/obtain access to可以/有机会接近

Friction can be reduced and life of the machine prolonged by lubrication.

润滑能减少摩擦,延长机械寿命。

Salt is known to have a very strong corroding effect on metals.大家知道,盐对金属有很强的腐蚀作用。

Attention must be paid to the function of the machine.

必须注意这台机器的功能。

Visitors are requested to show their ticket.

来宾请出示入场券。

The speed of a generator is controlled by prime mover.

发动机的转速受原动机的控制。

myriad无数的

conflunce 汇合点,汇合处,汇合,汇集

database 数据单元

unprecedented 无前例的,前所未有的,空前的

in some sense 在某种意义上说

track sb/sth down 经追踪或搜索而发现某人/某物

give sb the once-over对某人进行快速检查或核实

keep a tab on sb 计入某人的帐,监视某人

Space and oceans are the new world which scientists aretrying to explore.

太空和海洋是科学家们努力探索的新领域。

Yet there exist complex computations in science and engineering which people are unable to make.

到目前为止,在科学和工程方面还存在人们无能为力的许多复杂计算。Electronics computers,which have many advantages,cannot carry out creative work and replace man.

尽管电子计算机有许多有点,但它们不能进行创造性的工作,也不能代替人类。

promising 有希望的,有前途的

prospective 预期的

computational 计算的

duplicate 复制的,两重的,两倍的,复制品,复写

architecture 建筑,建筑学,体系机构,部件的有序安排

A student of mathematics must be become familiar with all the signs and symbols commonly used in mathematics and bear them in mind firmly,and be well versed in the definitions,formulas as the technical terms in the field of mathematics,in order that he may be able to build up the foundation of the mathematical subject and master it well for pursuing advanced study.

一个学数学的人必须熟悉并牢记常用的符号,还要通晓其术语定义和公式,才能打好数学基础,掌握好数学以便深造。

The loads a structure is subjected to are divided into dead loads,which include the weights of parts of the structure,and live loads,which are due to the weights of people,movable equipment,etc.

一个结构物受到的载荷可分为静载荷和动载荷两类。静载荷包括结构物各部分的重量。动载荷则是由于人及可移动设备等重量而引起的载荷。

connectivity 连通性,联络性

connector 连接器,连接口

interface 接口,界面

architectural 结构的,构造的,体系构造的

integration 集成

authenticate 验证

authentication 身份验证,确认

That substances expand when heated and contract when cooled is a common physical phenomenon.

物体热胀冷缩是普遍的物理现象。

That a moving body has kinetic energy is an important theory.

运动的物体具有动能是一项重要的理论。

Which of the three forms a substance will take depends on the kind of substance,and in its volume,temperature,and pressure.物质究竟取决于其中的哪一种取决于其

种类、体积、温度和外界压力。

It is obvious that oil is lighter than water.

显然,油比水轻。

It is important that science and technology be pushed forward as quickly as possible. 重要的是尽快把科学技术搞上去。

It appears unlikely that we will fulfill our task on time.

我们好像不太可能按时完成任务。

It is not clear how accurate the result are.

不清楚这些结果是否精确。

The fact is that electronic computer are of great benefit to the development of science and technology.

事实是电子计算机十分有利于科学技术的发展。

The truth is that the current increase with every decrease of insistance.

电流随每次电阻减小而增加,这是真理。

All of us know the truth that the world is made of matter.

我们大家都知道世界是有物质构成的。

modeling 建模,模拟

automation 自动控制,自动操作,自动化

adaptive 适应的,适合的,有适应性的

integrate 使成集体,集成

aeronautical 航空的,航空学的

accuracy 精确度

The sewage disposal is the thief problem facing us.

污水处理是我们面对的主要问题。

A generator is a machine which can change mechanical energy into electric energy.

发电机是一种能把机械能转化为电能的机器。

China’s first menned spaceship returned safely to the Earth on October 16,2003.

中国的第一艘载人太空飞船,于2003年10月16日安全地回到地球。

iterative 反复的,重复的,迭代的,反复体

account for 导致,引起,做出解释

convert into/to 把......转换为,把......改变为

be essentical to 对......是必要的

incorporate...in/into 将......包括进去,包含,编到......中

with respect to 谈到

The speed of the generator is controlled by the appropriate means.

发动机的转速是受原动机控制的。

It is known to all that everything in the universe is in constant motion and constant change.

大家知道,宇宙万物都是在不断地运动和变化。

The necessary quantity of data should be collected and analyzed.

要把必要的资料收集起来,加以分析。

theoretical 理论化

simplify 单一化,简单化

persistence 坚持,持续

Friction neglected,the output will be equal to the input.

如果不计摩擦,输出将和输入相等。

A change is not a chemical change unless it result in forming a new substance.

一种变化要是不能生成新物质,就不是化学变化。

Toxicity 毒性

Irritability 过敏性,兴奋性,易怒

Humidity 湿气,潮湿,湿度

If China had notsuccessfully sent the four unmanned spaceships, she would not have enough experience and technological ability to send the manned spacecraft of ShenzhouV.

如果中国不曾成功地发射过四次无人太空船,就不会有足够的经验和技术能力,来发射“神州五号”的载人太空船。

科技作文之现代科技英语作文

现代科技英语作文 【篇一:现代科技对人类的影响(英文版)】 modern inventions have remarkable impacts in our society today, there are many modern inventions in our society and all of them have their own important impacts in life. we enjoy the convenience of these modern inventions and we need to accept the fact that they become more and more important for us. in our daily life, we always hear that some people said they had forgotten to take their mobile phones and then they would be very anxiety. it’s not funny. in contrast, this condition just indicates that our life is connected with modern inventions closely. as we all know, humans evolve from apes and monkeys. in the past, we moved from one place to another by our feet. it is because of this, we couldn’t go far away. in another words, it makes us live in a small world. as time goes by, we learned to make animals become our transportations, for examples, we used horses to be vehicles. then in 1776, james watt invented the first steam energy, and then there were a lot of inventions of transport, like the steam train the steam boat and so on. then we could go to further places than before by these things. now, we have cars, ships, planes and many kinds of transportations. these modern inventions of transportations make our life more convenient and even more they seem to make our planet, the earth, become smaller and smaller because we can visit many places on spending only little time. the modern transport really benefits our life, though some people also criticize it because there’re many accidents, such as the air crashes and the traffic accidents. in my view, it’s normal and it’s also avoidable. why i say it normal is because i believe that nothing is absolutely good and right for us. it’s avoidable, i mean that, is that we can develop the science and technology so that we make them more perfect. except for the modern inventions of transport, there are plenty of other things, including robots. robots become more and more popular and they bring us a lot of joy. it’s used in many aspects of our life. and there’re a large number of movies

英语单词 科技类

洛基英语雅思写作高频词汇:科技类 1. advanced science 尖端科学 2. scientific invention 科学发明 3. exert a far-reaching impact on…对…产生一种深远的影响 4. double-edged sword 双刃剑 5. earth-shaking changes 翻天覆地的改变 6. pay the way for the future development 为未来的发展铺平道路 7. lay a solid foundation for…为…打下良好的基础 8. energy crisis 能源危机 9. depletion of resources 能源消耗 10. milestone 里程碑 11. sophisticated equipment 尖端设备 12. technical innovation科技创新? 13. expediency权宜之计 14. antithetical与…背道而驰的

15. over-commercialized 过渡商业化的 16. a heated discussion 热烈的讨论 17. exhaust gas 废气 18. disastrous 灾难性的 19. overshadow使…相形见绌 20. compared to/with…与…相比 21. usher in 引领 22. speedy and comfortable 既快捷又舒适 23. opposite forces 负面影响 24. a fatal breakdown 致命故障 25. potential hazards 潜在危险 26. pose a threat to…对…有一种威胁 27. promote relative industries 促进相关产业发展 28. accelerate 加速… 29. means of transportation 交通方式 30. transportation tools 交通工具

科技英语词汇

第八章科技 SECTION I: 英译中 2D (Two dimensional graphics images and animated images) 平面 3D (Three dimensional graphics images and animated images) 三维 3D Rendering 三维渲染 A aerial top dressing [ ] 空中施肥 advanced technology 先进技术 analog electronic technology [ ] 模拟电子技术 animation [ ] n. 动画片 AOL (America Online) 美国在线 Apple Corporation 苹果公司 artificial intelligence (AI) n. 人工智能 [详析] A field of science that has attempted to improve computers by trying to incorporate characteristics of human intelligence, such as the ability to understand natural language and to perform reasoning under certain conditions of uncertainty. artificial life (AL or Alife) n. 人工生命 [详析] New discipline that studies "natural" life by attempting to recreate biological phenomena from scratch within computers and other "artificial" media. Alife complements the traditional analytic approach of traditional biology with a synthetic approach in which, rather than studying biological phenomena by taking apart living organisms to see how they work, one attempts to put together systems that behave like living organisms. ASCII (American Standard Code for Information Interchange computer character set) 美国信息交换标准码

科技英语常用连接词

first,firstly, to begin with, further, in the first place second,secondly, to start with, still, furthermore third,thirdly, what is more, last, last but not least also, and then, next, besides and equally important too moreover besides in addtion finally 2)表转折; by contrast although though yet at the same time but despitethe fact that even so in contrast nevertheless even though for all that notwithstanding on the contarary however in spite of on the other hand otherwise instead still regardless 3)表因果; therfore consequently because of for the reason thus hence due to owing to so accordingly thanks to on this account since as on that account in this way for as a result as a consequence 4)表让步: still nevertheless concession granted naturally in spite of all the same of course despite even so after all 5)表递近: furthermore moreover likewise what is more besides also not only...but also... too in addtion 6)表举例: for example for instance for one thing that is to illustrate as an illustration a case in point 7)表解释: as a matter of fact frankly speaking in this case namely in other words

2019高考英语阅读理解(现代科技)(含解析)

(现代科技) 李仕才 【话题导读】灯柱伞是一种有雨水感应伞的灯柱,这样人们在忘记带雨伞时就不会挨淋了。 Lampbrella You can’t always predict a heavy rain or remember your umbrella. ①But designer Mikhail Belvacv doesn’t t hink that forgetting to check the weather forecast before heading out should result in you getting wet. That’s why he created lampbrella, a lamp post with its own rain sensing umbrella. The designer says he ②come up with the idea after watching people get wet on streets in Russia. “Once, I was driving on a central Saint Petersburg street ad saw the street lamps ③lighting up people trying to hide from the rain. I thought it would be appropriate to have a canopy built into a street lamp.” he said. The lampbrella is a standard-looking street lamp fitted with an umbrella canopy. It has a built-in electric motor which can open or close the umbrella ④on demand. Sensors then ensure that the umbrella offers p edestrians shelter whenever it starts raining. ⑤In addition to the rain sensor, there’s also a 360° motion sensor on the fiberglass street lamp which detects whether anyone’s using the lampbrella. After three minutes of not being used the canopy is closed. According to the designer, the lampbrella would move at a relatively low speed, so as not to cause harm to the pedestrians. Besides, it would be grounded to protect from possible lighting strike. Each lampbrella would offer enough shelter for several people. Being installed at 2 meters off the ground, it would only be a danger for the tallest of pedestrians. While there are no plans to take lampbrella into production, Belyacv says he recently introduced his creation one Moscow Department, and insists this creation could be installed on my street where a lot of people walk but there are no canopies to provide shelter. 灯柱伞 你不会每次都预测到大雨到来或者记得带上雨伞。但设计师Mikhail Belvacv认为出门前忘记看天气预报不应该导致你淋湿。这就是他创造灯柱伞的原因,一种有雨水感应伞的灯柱。

科技英语词汇

科技英语词汇

第八章科技 SECTION I: 英译中 2D (Two dimensional graphics images and animated images) 平面 3D (Three dimensional graphics images and animated images) 三维 3D Rendering 三维渲染 A aerial top dressing [ ] 空中施肥 advanced technology 先进技术

biological phenomena from scratch within computers and other "artificial" media. Alife complements the traditional analytic approach of traditional biology with a synthetic approach in which, rather than studying biological phenomena by taking apart living organisms to see how they work, one attempts to put together systems that behave like living organisms. ASCII (American Standard Code for Information Interchange computer character set) 美国信息交换标准码 ATM (Automatic Teller Machines) 自动柜员机 audio card n. 声卡 audio conference n. 音频会议; 电话会议 B

英语专业(科技英语方向)培养方案

英语专业(科技英语方向)培养方案 (2011级) 一、培养目标和基本要求 本专业培养具有扎实的英语语言基础和比较广泛的科学知识、能在外经、外事、新闻、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事口译、笔译、研究、教学、管理工作的应用型高级英语专门人才。 本专业学生主要学习英语语言、文学、历史、政治、经济、社会文化及外贸等方面的基本理论及基础知识,接受英语听、说、读、写、译的系统训练,掌握各种文体翻译策略和口、笔译翻译技能,熟悉外贸业务,能进行熟练的英语口译和笔译,具有从事新闻、旅游、外经、外贸、外事及翻译、研究、教学、管理工作的业务水平。本专业的毕业生应具有“基础实、专业通、技能多、素质好、适应快”的特色。 二、毕业生应获得的知识和能力 1. 具有扎实的英语基础和熟练的听、说、读、写、译能力; 2. 掌握英语语言与文学及相关人文科学方面的基础知识; 3. 了解翻译基本理论,具有较好的口笔译能力; 4. 了解外经、外贸基础知识; 5. 了解我国国情及英语国家的社会和文化; 6. 具有较好的语言表达能力和协调能力; 7. 学习一门第二外语,具有一定的实际应用能力; 8. 掌握计算机应用技术,具有运用计算机进行科研和实际工作的能力。 三、主干学科 外国语言文学 四、主要课程 综合英语、英语泛读、英语听说、英语写作、翻译理论与实践、英美文学选读、科技英语阅读、科技英语翻译、科技英语写作等。 五、主要实践性环节 认识实习、翻译实践、科技翻译能力实践、毕业实习、毕业论文。 六、主要专业实验 无 七、标准学制 四年 八、授予学位 文学学士

九、周次分配 十、教学进程安排 符号说明:━理论教学★入学教育~军训×实习// 课程设计●毕业设计(论文)△考试

科技英语表达常用句型培训资料

2.“完成”、“达到”、“实现”等的表示法 常用的动词有: accomplish 完成 achieve 完成;达到finish 结束,完成 attain 达到;完成fulfil(l) 履行;执行;完成 carry out 执行;进行;实现perform 执行,完成 complete 完成;结束reach 达到 do 实行;完成realize 实现 effect 实现;达到proceed 进行常用名词有: accomplishment 完成 achievement 完成,达到fulfil(1)ment 实现,完成;达到 attainment 达到,完成performance 执行,完成 completion 完成,结束realization 实现 4.“优点”、“好处”、“益处”等的表示法 常用词语有: advantage 优点,好处 benefit 好处;利益excellent/good/outstanding merit 优点;长处features 优点;优异的特点 profit 益处;得益virtue 优点,长处 goodness 优良,优势good qualities 优点 superiority 优越性strong points 优点

accord 符合,一致be in agreement with … agree 符合,一致be in accord with … 与……相一致(符合)coincide 一致,相符be in conformity with … conform (使)一致,(使)符合be consistent with … correspond to …符合于…bring … into correspondence with …使…与…一致起来 常用的名词有:常用的形容词有: accord 一致,符合consistent 一致的,符合的agreement 符合,一致accordant 一致的 coincidence 符合,一致conformable 一致的,符合的correspondence 符合,一致corresponding 一致的,符合的 6.“让步”的表示法 常用词语有: although/whereas/while/whilst 虽然 in spite of/despite尽管,虽然 in spite of the fact that …虽然 irrespective of/regardless of …不论,不管 no matter+疑问词(how,what,when,where等)无论… whatever 无论什么,不论什么 whichever 无论哪个 whenever 无论何时 wherever 无论在哪里 whether … or …不管…还是… even if/even though 即使 however + adj. / adv. 无论怎样 adj. / adv. + as 尽管,虽然 in any case 无论如何 常用词语结构有: appear / seem + to V 看来,似乎 appear / look / seem + like + NP 看来像…,看来是…的样子 look + as if / though …看来好像… It appears / looks/seems + as if/though...看来好像(仿佛)… It appears / seems + that …看来…

关于科技的英语名言

关于科技的英语名言 导读:本文是关于关于科技的英语名言的文章,如果觉得很不错,欢迎点评和分享! 1、在这个科技进步得飞快的世界,你想要活下去,就要不断地学习。 In this world of rapid technological progress, if you want to survive, you must continue to learn. 2、抓科技必须同时抓教育。 Science and technology must be emphasized at the same time as education. 3、科技越发达,人际关系越淡薄,这是社会的进步,还是倒退呢? The more advanced science and technology, the less interpersonal relationship. Is this social progress or regression? 4、人类毎获得一项科技上的重大成就,人类就会又获得一次惨痛的非自然与自然的灾害和灾难。 Without a major scientific and technological achievement, human beings will get another tragic natural and natural disasters and disasters. 5、真正成功的科技天才在于使人不再有求于他。只有庸才才拼命要让自己显得不可或缺。

The real success of technological genius lies in the fact that people no longer need him. Only mediocrity strives to make itself indispensable. 6、新时代的科技让所有人情世故都像过眼烟云。 The technology of the new era makes all the worldly wisdom look like a cloud of smoke. 7、知识是一宝库,而实践就是开启宝库大门的钥匙。 Knowledge is a treasure house, and practice is the key to open the door of the treasure house. 8、我很不适应,祖国人民一提办事就要提钱,科技是属于全人类的! I am not suited to it. The people of our motherland have to raise money whenever they do business. Science and technology belong to all mankind. 9、在过去人们面临的危险是变成奴隶,而在将来危险是人类可能变成机器人。 In the past, people faced the danger of becoming slaves, but in the future, the danger is that human beings may become robots. 10、一个尊重商业和科技的社会总是会进步的。 A society that respects business and technology will always progress.

科技英语专业术语的借用

科技英语专业术语的借用 2006-7-24 16:39 页面功能【字体:大中小】【打印】【关闭】 翻译科技英语的难点是搞好专业术语的翻译,在科技英语中有些词语看起来很浅显,很熟悉,但如果按熟悉的词语翻译出来后,和文章的内容对照一下,往往会发现"牛头不对马嘴"的现象。 例如,有一篇讲述机械操作的说明中书,有eye和ear这样的术语,乍一看,这些词语的中文意思连小学生都知道,是"眼睛"和"耳朵".这样的翻译可能会令人费解。其实,这两个单词在科技英语中是"孔环"和"吊钩"的意思。此外,还有很多例子,现列出一些作参考: 一、借用动物名称的专业术语 英语日常用语意义机械专业术语意义 pig 猪金属锭块 dog 狗挡块,止动爪 cat 猫吊锚,履带拖拉机 cock 公鸡旋塞,吊车 horse 马支架,铁杆 fish 鱼接合板,夹板 snake 蛇斑点 monkey 猴子活动板手,起重机小车 fox 狐狸绳索 bird 鸟飞机,火箭 二、借用物品名称的专业术语 英语日常用语意义机械专业术语意义 coat 外衣镀层 cap 帽子轴承盖,罩壳

shoe 鞋子闸瓦,履带片 cup 杯子皮碗,轴套 bed 床底座,机床身 bench 长凳拉床,钳工台 house 房子箱体,罩 disk 唱片硬磨盘 desk 书桌控制屏 table 桌子放料盘 三、借用人体器官名称的专业术语 英语日常用语意义机械专业术语意义eye 眼孔环 ear 耳吊钩 mouth 口开度 nose 鼻喷嘴 hand 手手柄,指针 finger 手指厚薄规 foot 脚支座 head 头冒口,刀架 neck 颈座 body 身体机身 hair 头发游丝 tooth 牙齿粗糙面 [NextPage]

关于现代科技与生活的英语作文.docx

关于现代科技与生活的英语作文 导读:本文关于现代科技与生活的英语作文,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。 【篇一】 Modern technology has had a great influence on people ’ s entertainment choices,making them less creative.Do you agree or disagree with this opinion? Bearing in mind the likely effects of the modern technology on entertainments on today’ s users are important,because it is an issue that is discussed daily nowadays by people in both the private and public sectors. However, does the modern technology benefits all aspects of human society? Some people may answer to the contrary. As far as I can see,current technology is undermining modern people ’ s creative ability by providing individuals sorted ways of relaxation. The likely effects of modern technology on entertainment for people today are important, because it is an issue that is discussed daily in both the private and public sectors. However, does modern technology benefit all aspects of human society? Some people may answer in the negative. As far as I can see,

科技类常用词汇和短语

科技类常用词汇和短语 名词和名词短语: Technological advancement \ development 科技进步; Technological innovations 科技创新High-tech facilities \ products 高科技设施\产品; Modern technology 现代科技; Communication technology 通讯科技(如:mass media; mobile phones; the internet) The fast rhythm of life 快节奏的生活方式; Information age 信息时代; Home working \ telecommuting work 在家办公; Distance education 远程教育 The widespread use of the internet 网络的广泛使用; Electric appliances 家电; automation 自动化; mass manufacture 大量生产 动词短语: Give easy access to ….(主语为事物) = Acquire…. (主语为人) 获得… (知识, 信息等) Adapt to + 名词适应… ; Get (be) used to +名词习惯…; Benefit from…从…中受益; Benefit…使…受益 Be beneficial to + 名词对…有益; Enhance study efficiency 提高学习效率; Broaden one’s horizons开阔某人眼界; Enrich one’s knowledge (experience) 丰富某人的知识(阅历); Remove the barrier for…为…消除障碍; Assist sb to do…协助某人做某事; Equip sb with sth 用…武装某人; Put sb into contact with sth 让某人接触某事 Be confronted with…面对…; Put sb at an advantage in terms of…使某人在某方面处于优势Make use of …. 充分利用; Be available to… = be accessible to供….使用 Keep up with 跟上…的步伐; Stay in close contact with…. 保持和….的密切接触 Enhance efficiency (work efficiency; study efficiency; productivity) 提高效率; Accelerate.. 加速 典型考题: 1. Some people believe the range of technology available to individuals today is increasing the gap between poor people and rich people. Others think it is having an opposite effect. What is your opinion? 2.Some people think people have benefited from modern communication technology, other people think some people have not benefited at all, to what extend do you agree or disagree?

科技英语单词

P16 Surface water 地表水 Total solid 总固体 Groundwater 地下水 Scale-forming 结垢 Finished waters 处理后的水 Per-capita usage 人均用量 Color 色度 Turbidity 浊度 Taste 味道 Odor 臭味 Nitrate 硝态氮 Harmful metal ions 有害金属离子Organic chemicals 有机化学物质Pesticide 农药 Chlorinated solvent 氯代溶剂 U.S. Environmental Protection Agency 美国环保局 Hardness 硬度 P17 disposal 处置 Drainage or sewer system 排水或污水系统 Purification or treatment facilities 净化或处理设施effectiveness of treatment processes 处理工艺的有效性Biochemical 生化的Physicochemical 物理化学的Organic and nitrogen loading 有机和氮负荷 Ammonia 氨气 Dissolved oxygen 溶解氧Pollutional load 污染负荷 Stream purification capacity 河流净化容量 Effluent quality or effluent standard 出水质量或出水标准Nitrogen fertilizer 氮肥 Organic chemicals 有机化学物质Municipal wastewater treatment plant (MWTP) 市政污水处理厂 P18 Inorganic chemistry 无机化学Colloidal chemistry 胶体化学Radiochemistry 放射化学Contamination 污染 Cleanup 清理 Analytical chemistry 分析化学Sampling 采样 Separation 分离 Quantification 量化 Leachate 渗滤液 Aquifer 水体 P19 Urban population 城市人口Population density 人口密度combustion 燃烧 Incinerator 焚烧炉 Particulate matter 颗粒物质Visible 可见的 Atmospheric inversion 大气逆温Respiratory tract 呼吸道Photochemical 光化学的Unsaturated hydrocarbon 不饱和烃Automobile exhaust gases 汽车尾气Ozone 臭氧 Formaldehyde 甲醛 Radioactive materials 放射性物质Nuclear power plant 核电厂 Solar energy 太阳能 Biomass 生物质 Ultraviolet radiation 紫外辐射Carbon dioxide 二氧化碳 Methane甲烷 Chlorofluorocarbons 氟利昂Greenhouse gases 温室气体 P23 organic chemistry 有机化学synthesis 合成 liquid 水体中 by-product 副产物 impurities 杂质 organic load 有机负荷formaldehyde 甲醛 methanol 甲醇 vital-force theory 生命力理论ammonium cyanate 氰化胺

科技英语中专业术语的翻译

科技英语中专业术语的 翻译 集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)

科技英语中专业术语的翻译 1.意译:根据科技术语的含义,将其翻译成汉语里和它完全对等的名词就叫意译。对单个词语来说,意译也就是直译。意译法是最常用的翻译方法,它能使读者直接了解术语的含义。例子如下: ①firewall ........ :防火墙 ②data mining .......... :数据挖掘 ③automatic program control ....................... :自动程序控制 2.形译:英语中有些科技术语的前半部分是表示该术语形象的字母或单词,翻译成汉语时可把这一部分翻译成表示具体形象的词,或保留原来的字母,这就叫形译。例子如下: I .-.bar ... 工字钢、工字条;O .-.ring .... 环形圈;twist .....-.drill .....麻花钻;X .-.Ray ...X 光;α.-.brass ..... α黄铜[1] 3.音译:根据英语发音翻译成汉语里相应的词。科技英语中某些有专业名词构成的术语、单位名称、新型材料的名称等,在翻译时都可采用音译法。例子如下: gene .... 基因;quark ..... 夸克;Pentium ....... 奔腾 celluloid ......... 赛璐璐;nylon ..... 尼龙 Hertz .....(Hz )赫兹(频率单位);lumen .....流明(光通量单位) 4.缩写词:英语首字母缩写词在科技新词中占很大比重,这类词如果译成汉语,就显得拖沓冗长,因此很多情况下干脆不翻译。例子如下: CPU ...:.C .entral Processing Unit ....................(中央处理器) ASCII .....:.American S .........tandard ....... C .ode ... for ... I .nformation .......... I .nterchange .......... (美国信息交换标准码) ATM ...:.A .synchronous ........... T .ransfer ....... M .ode ... (异步传输方式) 一些国际组织的缩写也常采用这种办法。例子如下: WTO ...(国际贸易组织);UNESCO ......(联合国教科文组织);WHO ...(世界卫生组织);IOC ... (国际奥委会)

实用科技英语翻译-期末考试复习题

2009-2010学年第2学期 《实用科技英语翻译》期末考试题型和复习题 I Answer the following questions related to EST Translation (30’)(2个题) 1. What’s the definition of EST (English of Science & Technology)? EST (English for Science & Technology or Technical English or Scientific English) is a special language variety widely used in the fields of science and technology. It’s believed that it first came to being in the 1950s along with the rapid development of science and technology, and it many researchers and scholars began to conduct investigation of this common feature of this special genre including reading comprehension, writing and even translation. 2. What are stylistic features of EST? Completely different from other genres such as everyday English, literature English, EST has its own stylistic features due to the specialty in content, field and discourse functions, and partly due to the unique habits of EST writers, which are mostly represented in lexical level and syntactical level. 3. What are the general features of Compound Technical Terms? A. accuracy(确切性): accurately reflect the nature of the concept B. monosemy(单义性): one sense for one word C .systematization(系统性):the individual technical terms in a given field should be in a specific level so as to constitute a common system D. linguistically correct(语言的正确性): in accordance with the word-formation in the same language E. conciseness(简明性): concise and easy to remember F. motivation(理据性): just as the name implies, one can know the meaning of the word.

相关文档
最新文档