结合飞行模拟器学习无线电陆空通话

结合飞行模拟器学习无线电陆空通话
结合飞行模拟器学习无线电陆空通话

龙源期刊网 https://www.360docs.net/doc/5e14171794.html,

结合飞行模拟器学习无线电陆空通话

作者:王海洋邱世泽宫琮校

来源:《大东方》2019年第10期

摘要:民航无线电陆空通话(简称陆空通话)是民航空中交通管制员和飞行员之间进行交流的行业语言,其标准化、程序化的特点以及在教学过程中枯燥难懂一直困扰着教师和飞行学员,最重要的是英语陆空通话作为英语语言运用的一种重要形式,在教学过程中受到语境的制约。而利用飞行模拟器可以逼真的复现飞机在起飞,空中,降落的所有飞行环境和位置及姿态的这一功能可以去更加直接有效的学习陆空通话。

关键词:飞行模拟器;陆空通话;英语学习

一、陆空通话的语言特点及飞行安全

民航无线电陆空通话英语(简称陆空通话)是民航空中交通管制员和飞行员之间进行交流的行业语言。自2008开始,中国民航总局为响应国际民航组织的号召,实施航空人员语言水平等级考核制度,这样,中国将会和各国一样,在航空人员执照管理中体现语言水平等级,并且我国部分一线城市的塔台、机场已经开始使用英语进行无线电陆空对话,这意味着飞行员和空管人员他们必须具备至少英汉两种语言的陆空通话能力。

1.陆空通话的语言特点

1.1语言的标准化

飞行通话用语必须规范化。规范化是指要用标准通话用语,不要随意创造通话用语,要坚决杜绝使用除自己之外别人不懂的用语。为确保飞行安全,将飞行员英语陆空通话的歧义减至最小直至彻底消除歧义,特规定31个标准术语,并对其意义与使用加以明确规定.

1.2语言的程序化

飞行员和管制员的通话是按照飞行程序执行的,飞行通话程序始终贯穿飞行的全过程,包括无线电检查、推出、开车、滑行、起飞、爬升、航路位置报、加入穿越航路、等待、进近、着陆、紧急情况等。在这种飞行程序中,每个阶段都有固有的通话模式,只有这样才能确保通话双方接受和反馈信息准确无误,及时有效,且完整无歧义。

1.3语义的单一化

中英文无线电陆空通话范例教程

FSAAC中英文无线电陆空通话范例教程(空管飞行必读) 范例航线:上海浦东国际机场(ZSPD)-北京首都国际机场(ZBAA) 航向介绍:该航线经上海情报区、北京情报区。在上海情报区的空域范围内,经过上海管制区、济南管制区;在北京情报区的空域范围内容,经过北京管制区。航路里程是643海里,选用浦东机场起飞跑道为17L,选用首都机场落地跑道36R。 C:Controller(管制员)P:Pilot(飞行员) 1、申请停机位 P:浦东地面,晚上好,东方123,机型波音767,申请停机位。 Pudong GND, Good evening,CES123,Boeing767,request stand. C:东方123,浦东地面,停机位廊桥205号。 CES123,GND,Stand/spot/bay/gate/parking bay 205. 站调席位发放停机位时,须使用中文,严禁使用“GATE xxxx”、"PAR KINGxxxx"等英文。机组收到机位、航线后,直接联系放行。 P:停机位廊桥205号,东方123。

Bay 205,CES123.————————————————————————— 2、申请放行 P:浦东放行,晚上好,东方123,停机位廊桥205号,机型波音767,通波ALFA已抄收,申请放行至北京。 Pudong DEL,Good evening,CES123, stand 205,boeing767,I have information A,reque st IFR clearance to Beijing. 联系放行时,首先你需要告诉管制你在哪儿(机位),你的机型,你是否抄收机场情报通波(包含起飞使用跑道,起始上升高度,标准离场程序,离场频率及气象信息;怎样抄收机场ATIS情报通波如何抄收请见:&highlight=ATIS)以及你要到哪儿去(目的地)。 C:东方123,浦东放行,许可放行至北京,按计划航路飞行,预计使用跑道17L,起始高度900米,修正海压1012,PIKAS11号离场,离场频率,应答机5001。 CES123,DEL,cleared to Beijing via flight planned route,expect runway 17L,initial cli mb 900m on QNH1012,PIKAS11 departure,departure frequency ,squawk 5001. 放行许可里必须包含许可放行至某个目的地和使用计划航路,使用跑道,起始高度,离场程序,离场频率以及应答机编码。

[民航,无线电,特性]民航无线电陆空通话的语言特性分析

民航无线电陆空通话的语言特性分析 一、前言 民航无线电陆空通话英语(简称陆空通话)是民航空中交通管制员和飞行员之间进行交流的标准专业术语。它联系着空中和地面,传递着管制员和机组之间的指令信息,直接关系飞行安全。数据表明,70%的飞行事故中,存在错用或未使用标准陆空通话的原因。 陆空通话语言必须具备准确、简明、无歧义的特性,才能满足通话的整体要求。当今数据链投入使用,减少管制员与飞行员之间的通话量,但管制员的指挥意图要完全表达出来,数据链则无法完全替代。 本文尝试从语言分析的角度分析陆空通话用语的特点,期望对空管专业的人员在使用这门语言提供一定帮助。 二、陆空通话语言特点 与日常交流英语不同,作为行业用语,语言的独特性是它最显著特点。由于通话技巧、电磁干扰等条件限制,陆空通话应有独特发音、专业词汇和语句简洁等特点。 (一)发音 当前,陆空通话主要依靠甚高频收发语音信息,有快速、便捷的优点,同时也有时间短、距离近的缺点,信号容易受天气、设备等干扰。导致失真,造成误解。 所以,陆空通话中发音须清晰,对发音易含混的数字或字母,规定了特殊的发音标准,特别是包含航向、高度等指令,仅不影响理解的缩略词,如 ILS、RVR等仍用原发音。 (二)与日常英语的异同 陆空通话需准确、避免歧义。故选词有以下特点: a.专业性:如vector (引导)、approach (进近)等; b.多数用语出自法语或拉丁语中:如“终止”terminate代替stop,“确认”affirm 代替yes,“错误”用negative 代替no。 c.缩略词:如: ATIS (机场通波), QNH (修正海压)等。 d.语义清晰:如offset (偏置飞行), divert (改航)等。 e.同义词分工明确:如:approved 和cleared 在均有“许可”之意,在陆空通话中,approved不带附加条件,cleared有相应的限制条件。同时,在一些关键的指令中,如起飞落地许可(Clear for take off, Clear to land),只能固定使用clear,不能用其他词汇

陆空通话作业

ICAO4 笔试题目 Part 1 Listening 1. C: CSN 981 contact 125.25 correction 135.25. P: 135.25 CSN 981. What is the frequency? B A. 125.25 B. 135.25 C. 125.35 D.135.35 2. P: Nanjing Ground CES 4410 bay 20 request taxi information C C: CES 4410 taxi beyond the 310 on your left then turn right to taxiway B. What should CES4410 do at last? C A. turn left to taxiway B B. turn left to taxiway C C. turn right to taxiway B D. turn right to taxiway C 3. P: Wuhan Tower, CCA 105 approaching holding point runway 35L. C: CCA 105 hold short of runway 35L, report B737 on final in sight. What should CCA105 do? B A. hold short of runway 35L, report B757 in sight B. hold short of runway 35l, report B737 in sight C. hold at holding point, report B757 in sight D. hold at holding point, report B737 in sight 4. C: CSN 122 turn right heading 040 for separation P: right 040 CSN122 What is the situation in the dialogue? D A. CSN 122 should turn right heading 050 for separation B. CSN 122 should turn right heading 040 for navigation C. CSN 122 should turn right heading 050 for navigation D. CSN 122 should turn right heading 040 for separation 5. P: Guangzhou control, we have to accept their requirement to fly to Hong Kong, CSN 221 C: CSN 221, roger, direct to VYK, any message we can pass to the police for you? What’s the reason causing the aircraft fly to Hong Kong? C A. because of the weather B. because of flight conflict C. because of hijacking D. because of low visibility 6---8 P:Beijing control, JAL727,we have an indication of weather about 50 km ahead of us ,request turn left to go round it. C: JAL727, negative due dangerous area, turn right 40 degrees, track out 30km,report clear of

模拟飞行陆空对话标准

模拟飞行陆空对话标准-CAL-FENGHAI-(2020YEAR-YICAI)_JINGBIAN

关于规范陆空对话标准如下 中英文陆空对话教程 规范例航线:上海浦东国际机场(ZSPD)-北京首都国际机场(ZBAA)航向介绍:该航线经上海情报区、北京情报区。在上海情报区的空域范围内,经过上海管制区、济南管制区;在北京情报区的空域范围内容,经过北京管制区。航路里程是643海里,选用浦东机场起飞跑道为17L,选用首都机场落地跑道36R。 C:Controller(管制员) P:Pilot(飞行员) 1、申请停机位 2、P:浦东地面,晚上好,东方123,机型波音767,申请停机位。 C:东方123,浦东地面,停机位廊桥205号。 P:停机位廊桥205号,东方123。 ————————————————————————— 2、申请放行 P:浦东放行,晚上好,东方123,停机位廊桥205号,机型波音767,通波ALFA已抄收,申请放行至北京。 C:东方123,浦东放行,许可放行至北京,按计划航路飞行, 预计使用跑道17L,起始高度900米,修正海压1012,PIKAS11号离场,离场频率,应答机5001。 P:许可放行至北京,按计划航路飞行,预计使用跑道17L,起始高度900米,修正海压1012,PIKAS11号离场,离场频率,应答机5001,东方123。

C:东方123,复诵正确,地面准备好叫。 P:东方123,地面准备好了。 C:东方123,联系地面,再见。 P:联系地面,再见,东方123。————————————————————————— 3、申请推出开车及滑行 P:浦东地面,晚上好,东方123,停机位廊桥205,地面已准备好,请求推出开车。 C:东方123,浦东地面,可以推出开车,机头朝北。 CES123,GND,pushback and startup approved,face to north. P:可以推开,机头朝北,东方123。 P:东方123,推出开车完毕,请求滑出。 C:东方123,延滑行道BRAVO3、ALFA、ALFA12,跑道17L。 P:延滑行道BRAVO3、ALFA、ALFA12,跑道17L,东方123。 C:东方123,联系塔台,再见。 P:联系塔台,再见,东方123。 ————————————————————————— 4、进入跑道起飞 P:浦东塔台,晚上好,东方123,17左外等待(17左等待点)。 C:东方123,进跑道17左。 P:进跑道17左,东方123。

陆空对话范例

加粗部分为机组通话,细体为管制通话 机位申请: 昆明地面,早上好,CES-747 (东方拐四拐),机型737,申请停机位 Kunmin ggro und, good morning, China easter n 747, type Boeing 737, request for a park ing CES-747,停机位A3,准备好报告 Roger, gate A3, report whe n ready, Chin aeaster n 747 地面,CES-747,停机位A3到位了,计划已提交。(请不要申请雷达识别,机场管制不属 于雷达管制范畴) Ground, Chi naeastern 747, gate A3, flight plan Submitted CES-747,联系放行,再见 China easter n 747, con tac tdelivery on , good day 联系放行,再见,CES-747 Con tactdelivery on , good day, China easter n 747 联系放行: 昆明放行,CES-747,停机位A3,去虹桥,申请放行 Kunming delivery, China easter n 747 on gate A3, request cleara nee to Hon gqiao CES-747,可以沿计划航路飞行至上海浦东,起飞跑道21, SL-2D (马过河两号)离港,起 始上升修正海压3000保持,修正海压1016,应答机6431,离场,巡航高度9500 CES-747, cleared to Shanghai airport as filed,cruising level 9500 meters, departure run way 21, Sierra Lima 2 Delta departure,i nitially climb and maintain 3000 meters on QNH, QNH 1016, departure freque ncy willbe ,squawk 6431. 可以沿计划航路飞行至虹桥,起飞跑道21, SL-2D离场,起始上升修正海压3000保持,修 正海压1016,应答机6431,离地联系,巡航高度9500 , CES-747 Cleared toSha nghai airport as filed, cruis ing level 9500 meters, departure run way 21,Sierra Lima 2 Delta departure, in itially climb and maintain 3000 meters on QNH1016, call when airborne, squawk 6431, China eastern 747 CES-747复述正确,准备好叫 China easter n 747, read back is correct,report whe n ready. 准备好叫,CES-747 Report whe nready, China easter n 747. 放行,CES-747,停机位A3,完全准备好了,请求推开 Delivery, Chi naeastern 747, ready for push-back CES-747,联系地面,再见 China easter n 747, con tact Ground on ,good day. 地面,再见,CES-747 Con tactGro und on , bye,Ch ina easter n747 地面推开及滑行: 昆明地面,CES-747,停机位A3,申请推开 Kunmin gGro und, China easter n747on gate A3, request push-back. CES-747,地面,稍等推开,离港排队 CES-747, Ground, sta ndby push-back due to flowc on trol. 收到,CES-747

民航陆空英语通话范例

机位申请: 昆明地面,早上好,CES-747(东方拐四拐),机型737,申请停机位。 Kunming ground, good morning, China eastern 747, type Boeing 737, request for a parking CES-747,停机位A3,准备好报告 Roger, gate A3, report when ready, China eastern 747 地面,CES-747,停机位A3到位了,计划已提交 Ground, Chinaeastern 747, gate A3, flight plan Submitted CES-747,雷达已识别,联系放行121.7,再见 China eastern 747, radar contact, contactdelivery on 121.7, good day 联系放行121.7,再见,CES-747 Contactdelivery on 121.7, good day, China eastern 747 联系放行: 昆明放行,CES-747,停机位A3,去虹桥,申请放行 Kunming delivery, China eastern 747 on gate A3, request clearance to Shanghai hongqiao CES-747,可以沿计划航路飞行至上海浦东,起飞跑道21,SL-2D (马过河两号)离港,起始上升修正海压3000保持,修正海压1016,应答机6431,离场124.25,巡航高度9500 CES-747, cleared to Shanghai airport as filed,cruising level 9500 meters, departure runway 21, Sierra Lima 2 Delta departure,initially climb and maintain 3000 meters on QNH, QNH 1016, departure frequency willbe 124.25,squawk 6431. 可以沿计划航路飞行至上海,起飞跑道21,SL-2D离场,起始上升修正海压3000保持,修正海压1016,应答机6431,离地联系124.25,巡航高度9500,CES-747 Cleared toShanghai airport as filed, cruising level 9500 meters, departure runway 21,Sierra Lima 2 Delta departure, initially climb

无线电陆空通话翻译部分.pdf

Translation Lesson6Pushback and start up Ⅲ汉译英 1.香港地面管制,国航102停机位6号门,通播E收到,请求推出开车。 2.国航102离开时间45分,开车时间自己掌握。 3.地面机务请证实3号发动机是否转动。 4.发动机全部启动完毕,请拿开轮挡及其他地面设备。 1.Hong Kong Ground,CCA102,Gate6,Information E,request pushback and startup. https://www.360docs.net/doc/5e14171794.html,A102,departure time45,start up at own discretion. 3.Ground crew,confirm No.3engine is rotating. 4.All engines have been started,remove chocks and other ground equipment please. Lesson7Taxi Ⅵ汉译英 1.地面管制国航981重型,7号门,通播F收到,请求滑行。 2.日航782滑到36号左跑道等待点给从左向右穿行的A320让道。 3.英航416可以穿越27号跑道,脱离报告。 4.汉莎076立即停止滑行,前方道口被一辆故障车阻塞。 5.地面管制我不熟悉本场情况,请引导我到等待点。 1.Ground,CCA981,heavy,gate7,information F,request taxi. 2.JAL782,taxi to the holding position of RWY36,give way to A320passing left to right. 3.BAW416,cross RWY27,report vacated. 4.DLH076,hold immediately,the intersection ahead is blocked by a broken vehicle. 5.Ground,I’m not familiar with the local airport.Please guide me to the holding position. Unit check(3) Ⅷ汉译英 1.法航316你方向搞错了,起飞跑道21号,你由现在为止左转沿着黄线滑行到B滑行道。 注意滑行道右边的停止标志。 2.日航113在下一个道口停住,有航空器从右边超越你。 3.英航024下个道口右转脱离跑道,跟在你前面那架航空器后面滑行,我会与你保持联系。 4.新航094你预定离场时间由于空中交通管制原因推迟40分钟,推出和开车时间自己掌 握。 5.联航356沿B4和A3滑行道到南停机坪,停机位R3号,看见信号员叫。

VATPRC空中交通无线电通话用语范例

空中交通无线电通话用语范例 (VATPRC版) The example of radiotelephony communications for air traffic services(VATPRC ver.) 作者/Author: VATPRC Han Cui (1193569) 参考素材: 《空中交通无线电通话用语》(中国民用航空总局) ICAO doc 4444 《Air Traffic Management》 ICAO doc 9432 《Manual of Radiotelephony》 《VATPRC无线电通话范例》(作者:Keller Lee)

Chapter 1 通话用语要求 1.通话基本要求 1.1 首次联系时应采用的通话结构为:对方呼号+己方呼号+通话内容。 1.2 首次通话以后的各次通话,空中交通管制员宜采用下列通话结构:对方呼号+通话内容;飞行员宜采用的通话结构为:对方呼号+通话内容+己方呼号。1.3 先想后说,应在发话之前想好说话内容 1.4 先听后说,应避免干扰他人通话。 1.5 发话速度应保持适中,在发送须记录的信息时降低速率。 1.6 通话时每个单词发音应清楚、明白并保持通话音量平稳,使用正常语调。 1.7 在通话中的数字前应稍作停顿,重读数字应以较慢的语速发出,以便于理解。 1.8 应避免使用“啊、哦”等犹豫不决的词 2. 数字的标准读法 数字 汉语读法 英语读法 0 洞 ZE-RO 1 幺 WUN 2 两 TOO 3 三 TREE 4 四 FOW-er 5 五 FIFE

6 六 SIX 7 拐 SEV-en 8 八 AIT 9 九 NIN-er · 点 DAY-SEE-MAL 100 百 HUN-dred 3.字母的标准读法 字母LETTER 单词 WORD 发音 PRONUNCIATION A Alpha AL FAH B Bravo BRAH VOH C Charlie CHAR LEE D Delta DELL TAH E Echo ECK OH F Foxtrot FOKS TROT G Golf GOLF H Hotel HOH TELL I India IN DEE AH J Juliett JEW LEE ETT

陆空通话

中国民航飞行员英语考试900句 (PEPEC) 中国民航局飞行标准司 二〇一四年八月

PEPEC英语考试900句 目录 第一章基本通话术语 第二章机场通话术语 第三章雷达通话术语 第四章进近通话术语 第五章区域通话术语 第六章紧急情况通话术语 第七章气象及其他机场信息通话术语第八章其它情况通话术语

第一章基本通话术语 1.Maintaining FL310. 2.Descending to FL290. 3.Reaching FL190. 4.Maintaining FL90over WXJ. 5.Continue descent to3000feet,QNH1012. 6.Passing FL180for FL310. 7.Cleared to enter controlled airspace not above FL100. 8.Request further climb. 9.Fly direct to SHA,not below FL180. 10.After passing CGO descend to FL80. 11.Stop descent at FL210. 12.Descending to reach FL150by WXI. 13.Unable to reach FL150by ZHO due performance. 14.Climbing to FL290,to be level by55. 15.Descend at2000feet per minute. 16.Climbing at1000feet per minute or greater. 17.When ready,descend to FL210,level at PLT. 18.Right heading330,descending to3000feet,cleared for ILS approach Runway36R. 19.Descend to3000feet,information P is current. 20.Expedite descent to FL180.

陆空通话教程第六章进场及进近

第章 6 Arrival and Approach

Lesson 12: Descent and holding ?教学目的: 掌握符合陆空对话标准的下降及等待的程序 ?重点难点: 下降及等待 TCAS 指令

Collision Avoidance: 1.On ground: conflict alert (STCA, MTCA) 2.Airborne: ACAS (TCAS) STCA: short-term conflict alert (within 120 seconds)—radar data 工作步骤: 1) prediction 2) conflict detection 3) alert (sound, color, flash) Class 1: alert (120-30 seconds) yellow Class 2: Alert (30–seconds) red MTCA: medium-term conflict alert —radar data+FPL data

ACAS-airborne collision avoidance system (机载设备) TCAS-traffic alert and conflict avoidance system(美国)工作方式: 1.Give traffic information 2.Give traffic information advisory 3.Give traffic information advisory+RA RA—resolution advisory(解决方案) *管制员发布的等待指令内容及顺序(108页)

中英文无线电陆空通话范例教程

精心整理 FSAAC 中英文无线电陆空通话范例教程(空管飞行必读) 范例航线:上海浦东国际机场(ZSPD )-北京首都国际机场(ZBAA )? 643 C : 1P ????PudongGND,Goodevening,CES123,Boeing767,requeststand.? C :东方123,浦东地面,停机位廊桥205号。?

??????CES123,GND,Stand/spot/bay/gate/parkingbay205.? 站调席位发放停机位时,须使用中文,严禁使用“GATExxxx”、"PARKINGxxxx"等英文。机组收到机位、航线后,直接联系放行。 P 2 P ALFA 联系放行时,首先你需要告诉管制你在哪儿(机位),你的机型,你是否抄收机场情报通波(包含起飞使用跑道,起始上升高度,标准离场程序,离场频率及气象信息;怎样抄收机场ATIS情报通波如何抄收?请见:)以及你要到哪儿去(目的地)。?

C:东方123,浦东放行,许可放行至北京,按计划航路飞行,预计使用跑道17L,起始高度900米,修正海压1012,PIKAS11号离场,离场频率126.65,应答机5001。? ????CES123,DEL,clearedtoBeijingviaflightplannedroute,expectrunway17L,initialclimb 900monQNH1012,PIKAS11departure,departurefrequency126.65,squawk5001.? 离 P 压1012 ????? ? C ????CES123,readbackiscorrect,callwhenready(forGND).? ??????? P:东方123,地面准备好了。? ????CES123,readyforGND.?

标准陆空通话(塔台)汇总

塔台管制陆空通话用语 1.放行许可发布席 1.1.放行许可 a)【航空器呼号】,地窝堡放行,申请数字放行,通播【代码】有效。 【A/C CALLSIGN】,DWP Deliver,request PDC(DCL),information【code】is valid。 b)【航空器呼号】,可以沿计划航路放行至【目的地】,巡航高度层XXX,【沿SID离场】,起始高度修正海压XXX(值),在航路上申请变更高度,应答机编码XXX,通播【代码】有效。 【A/C CALLSIGN】,clear to 【DEST】via flight planned route, FL XXX,【SID】departure, initial altitude 1500 meters on QNH,request level change enroute,squwk【CODE】, information【code】is valid. c)不能提供自动通播信息时,语音发布相关信息: 【航空器呼号】,使用跑道【25/07】,修正海压【数值】,温度【数值】,地面风【数值】度【数值】米秒,【其它信息】。 【A/C CALLSIGN】,runway in use【25/07】,QNH【number】,temperature 【number】,surface wind【number】degrees【number】meters per second,【other information】。 d)取消标准离场: 【航空器呼号】,取消标准离场,起始航向 XXX,雷达引导。 【A/C CALLSIGN】,cancel SID, initial heading XXX,radar vecter。e)管制移交: 【航空器呼号】,准备好报告。

英语无线电陆空对话用语手册6

英语无线电陆空对话用语手册 (第六辑) 声明: 以ICAO附属书第十(航空通信)第二卷(包含航行业务程序的通 信程序)以及ICAO Doc.4444(航行业务程序-航空及航空交通业务)为准-标准总结。 编写、翻译、校准: 中华飞行联盟CCA-6060, 中国民用航空飞行学院飞行学员及中国民航大学空管学员。 警告: 本手册内容完全来源于国外标准无线电陆空对话教程。禁止任 何人以谋取商业利益为由,进行非法盗用及盗版;禁止任何人对本教程做出侮辱性评价;本手册为总结版本,仅供模拟航空交通管制员参考学习,禁止用于真实管制中。 感谢: 韩国航空大学航空交通学部教材提供。 感谢中国民用航空飞行学院飞行学员及中国民航大学空管学员校正。

(七)进入跑道及起飞。 第五辑中,第六节内容为申请滑行,第七节紧接第六节中联系塔台,进入跑道及起飞内容。 说明:在真实地面管制中,地面管制员会向航空器通报地面风的情况,内容应为,平均风向,风速及风向,风速的重大变化。但在模拟飞行管制中,并未有这项内容,故在塔台管制时,航空器起飞许可中,常常包括地面风风向风速及修正海压值。 下面为地面风风向,风速的英文表达方式。 1.Wind100at4meters/4knots. 地面风100,4米每秒/4节。 2.Wind variable at4meters/4knots. 地面风向不定,风速4米每秒/4节。 3.Wind100at4meters,gust[gɑst](ɑ为短音节)to13. 地面风100,4米每秒,最大阵风13米每秒。

例: 第一种情况: PILOT:PUDONG Tower,China eastern123,Holding point runway17R, Ready for departure. 飞行员:浦东塔台,东方123,跑道(17R)外等待,已准备好离场。 TOWER:China eastern123,Line up(runway17R)。 塔台:东方123,进跑道(17R)等待。 PILOT:Line up,China eastern123. 飞行员:进跑道等待,东方123。 TOWER:China eastern123,Wind100at4meters,QNH1003,Cleared for take-off(runway17R),Report airborne. 塔台:东方123,地面风100,4米每秒,修正海压1003,可以起飞,(跑道17R),离地报。 PILOT:Cleared to take off,(wilco),China eastern123. 飞行员:可以起飞,(照办),东方123。 *1.当机场内有多条跑道同时使用时,为了避免航空器驾驶员混淆,

基本陆空通话

基本陆空通话 基本陆空通话 -------------------------------------------------------------------------------- 1、Baiyun Tower,This is china252,preflight check on118.1,how do you read me over? 白云塔台,这是中国252,飞行前检查118.1,你听我怎样,回答?2、China252,This is Baiyun Tower,read you5,use118.1as primary,119.7as secondary frequency over. 中国252,这是白云塔台,听你5个,使用118.1作主用频率,119.7为备用频率。 3、Read you loud and clear. 听你声音洪亮而清楚。 4、Give me a long(short)call. 给我一个长(短)呼叫。 5、Give me a long(short)count for radio check. 给我一个长(短)数以检查无线电。 6、I can’t read you(unable to read you)(you are unreadable). 我听不到你。 7、I read you loud but distortion.(Read you with difficulty). 听你声音洪亮但失真。(听你声音困难。) 8、Speak loud and distinctly.

说慢和清楚些。 9、Your signal unreadable(unstable\jammed).你的信号听不清(不稳定、失真)。 10、Adjust your transmitter. 调整你的发射。 11、Say again please. 请再说一遍。 12、Read back for check.. 为了检查请重复。 13、Standby please. 请等一下。 14、Your frequency is not correct. 你的频率不正确。 15、Your transmission is very weak. 你的发讯微弱。 16、You are5KC too low(high). 频率低(高)五千周。 17、Call me on118.7MC. 请在118.1兆周呼叫我。 18、I have no contact with Kun Ming. 与昆明无联络。 19、Contact is established.

中英文无线电陆空通话范例教程

radar service terminated FSAAC中英文无线电陆空通话范例教程(空管飞行必读) 范例航线:上海浦东国际机场(ZSPD)-北京首都国际机场(ZBAA) 航向介绍:该航线经上海情报区、北京情报区。在上海情报区的空域范围内,经过上海管制区、济南管制区;在北京情报区的空域范围内容,经过北京管制区。航路里程是643海里,选用浦东机场起飞跑道为17L,选用首都机场落地跑道36R。 C:Controller(管制员)P:Pilot(飞行员) 1、申请停机位 P:浦东地面,晚上好,东方123,机型波音767,申请停机位。 Pudong GND, Good evening,CES123,Boeing767,request stand. C:东方123,浦东地面,停机位廊桥205号。 CES123,GND,Stand/spot/bay/gate/parking bay 205. 站调席位发放停机位时,须使用中文,严禁使用“GATE xxxx”、"PAR KINGxxxx"等英文。机组收到机位、航线后,直接联系放行。 P:停机位廊桥205号,东方123。Bay 205,CES123.————————————————————————— 2、申请放行

P:浦东放行,晚上好,东方123,停机位廊桥205号,机型波音767,通波ALFA已抄收,申请放行至北京。

Pudong DEL,Good evening,CES123, stand 205,boeing767,I have infor mation A,request IFR clearance to Beijing. 联系放行时,首先你需要告诉管制你在哪儿(机位),你的机型,你是否抄收机场情报通波(包含起飞使用跑道,起始上升高度,标准离场程序,离场频率及气象信息;怎样抄收机场ATIS情报通波如何抄收?请见:https://www.360docs.net/doc/5e14171794.html,/bbs/viewthread.php?tid=14313&high light=ATIS)以及你要到哪儿去(目的地)。 C:东方123,浦东放行,许可放行至北京,按计划航路飞行,预计使用跑道17L,起始高度900米,修正海压1012,PIKAS11号离场,离场频率126.65,应答机5001。 CES123,DEL,cleared to Beijing via flight planned route,expect runwa y 17L,initial climb 900m on QNH1012,PIKAS11 departure,departure frequency 126. 65,squawk 5001. 放行许可里必须包含许可放行至某个目的地和使用计划航路,使用跑道,起始高度,离场程序,离场频率以及应答机编码。 P:许可放行至北京,按计划航路飞行,预计使用跑道17L,起始高度900米,修正海压1012,PIKAS11号离场,离场频率126.65,应答机5 001,东方123。 cleared to Beijing via flight planned route,expect runway 17L,init ial climb 900m on QNH1012,PIKAS11 departure,departure frequency 126.65,squawk 5001,CES123. C:东方123,复诵正确,地面准备好叫。 CES123,readback is correct,call when ready (for GN D). P:东方123,地面准备好了。CES123,ready for GND. C:东方123,联系地面121.8,再见。

陆空通话1

英语无线电陆空对话用语(第一辑) 一、熟记航空交通管制所必须掌握的缩略词。 ACC——Area control center or area control区域管制AFIS——Aerodrome flight information service机场飞行情报业务AGL——Above ground level地上高度 AIS——Aeronautical information service航空情报业务AMSL——Above mean sea level平均海平面上高度 ATC——Air traffic control空中交通管制 ATD——Actual time of departure实际离场时间ETD——Estimate time of departure /arrival 预计离场/到达时间ATIS——Automatic terminal information航空情报自动放送业务ATS——Air traffic service航空交通业务 ATZ——Aerodrome traffic zone机场交通区域 CTR——Control zone管制区域(权) DME——Distance measuring equipment距离测定装备(测距仪)IFR——Instrument landing rule仪表飞行规则ILS——Instrument landing system仪表降落设施INFO——Information信息、情报 NDB——Non-directional radio beacon无指向标记设施QFE——Atmospheric pressure机场标高(跑道段)地点大气压QNH——修正海压(为了解在地上时的高度而产生的高度层数值)

基本陆空通话

白云地面基本陆空通话系列 无线电呼号 ------------------------------------------------------------------------------- 一、管制单位的无线电呼号 广州区域管制中心:中文广州区调 英文GUANGZHOU CENTER 广州进近管制室:中文广州进近 英文GUANGZHOU APPROACH 白云机场管制塔台:中文白云塔台 英文BAIYUN TOWER 白云机场地面管制:中文白云地面 英文BAlYUN GROUND 二、航空器无线电呼号 航空器无线电呼号应使用下列各方式中的任何一种,并尽可能按 下列排列顺序给予优先选择。 1.与航空器国籍标志和注册号相符的五字呼号。 如:N999,N688 2.航空器经营者的无线电呼号后加航班号。 如:CSN301,CCA174,CES7384,CSZ352,CDG954,CSC346,CXA8368,CSH301, HNA7384, CYZ368, THA668, AAR370, MAS377, HVN974, PAL338, JAS828, KHB104,SIA803. 3.航空器经营者无线电呼号后加注册号。 如:CXH201

4.军航航空器呼其机尾号或相对应的呼号。 如:UH001. 英文字母以及数字发音 ------------------------------------------------------------------------------- 无线电英文字母表 区分一导航设备、航空器注册号或简语、简字时,使用ICAO推荐的无线电英文通话拼音字母。 英语通话拼音字母表 数字的发音及发送 一、发送数字时,除整百整千的数字外,发话时要逐一读出各个“百”(HUNDRED) 或“千”(THOUSAND)一词,数字的发音方法见通话数字表。 二、含有小数点的数字,在相当于小数点所处的位置加入“点”(DECIMAL)一词。 三、:通话数字发音表

相关文档
最新文档