茶花女读后感英文版范文

茶花女读后感英文版范文
茶花女读后感英文版范文

茶花女读后感英文版范文

茶花女读后感英文版范文

I read the Chinese version of “Camille” a few years ago. At that time I was deeply moved by the main character Marguerite Gautier. “Camille” or “The Lady of the Camellias” by Alexandre Dumas, fils, is the story of Marguerite Gautier, a young courtesan, or kept woman, in Paris in the mid 1800s, and how she falls in love with a young man, Armand Duval, and then tries to escape from her questionable past. Unfortunately, it comes back to haunt her and she ends up returning to that life and dies painfully and alone, but with the knowledge that she was a noble woman at heart. When I first began to read the book, I did not care for Marguerite or her attitude or lifestyle, but as I got further into the narrative, I realized that her saucy attitude was a front to cover the lonely woman that she really was. She felt used, abused and unloved, until the gentle Armand Duval came into her life and showed her that he loved her as a person and not for what she could do for him. It must have taken great courage for Marguerite to leave the life she had lived for so long, knowing all along that it was probably too good to be true and would not last indefinitely. And it also showed that Marguerite really loved Armand Duval for she could

even change herself for him.

However, happiness didn’t last for long. When M. Duval, Armands father, came to her, pleading for her to leave Armand to save both Armands reputation and that of his younger innocent sister, Marguerite saw a way to become pure of heart, if not in body. She felt that it was her duty, because she loved Armand so much, to do this even though it meant giving up her own happiness and hurting Armand temporarily. She reluctantly returned to her former life, knowing that some day Armand would forgive her. Sadly, she died in debt and basically alone, except for her one female friend, Julie Duprat, who helped her during her illness. She had her journal sent to Armand after her death, explaining why she had made the choices she had. I think Dumass last few lines about Marguerite being the exception, not the rule were quite true, and I also agreed with his view that while her lifestyle could not be condoned, we as a society assume that all of these type of women are cold and heartless, while this may not always be the case. A person can make the wrong choices in life when they are young, and try to redeem themselves, but sometimes past situations prevent them from changing their lives, even though they desperately wish to do so. This applies to both men and women in many different types of circumstances:

involvement in crime; drug or alcohol abuse; gambling; prostitution; financial problems; poor marriage choices; etc. And this is the fact, which exists in the whole society.

As far as the other characters in the book, I think Marguerite was right in saying that no one truly cared about her, but only wanted something from her, the only exceptions being Armand and Julie Duprat. Of course, the Comte de G. and Comte de N. wanted her body and appearance. The Duke needed to “wake up and smell the coffee” and realize that she could never replace his dead daughter. If he truly cared, he could have helped her leave her lifestyle without “keeping” her himself. And lastly, Prudence was a blood-sucking leech who used Marguerite almost worse than the men. I also think she was jealous of the fact that Marguerite had so much more courage than herself and someone truly loved her.

Last morning, when tiding my bookshelf, I took this book out of the shelf, and a dried flower flew away from the book. It was pale blue, very transparent, with thin fine veins. a dried flower flew away from the book. It was pale blue, very transparent, with thin fine veins. I held it against the morning light and blew on it. The soft breeze carried it away. Camille is just like the camellia, she could never escape from the

destiny of withering. But it wasn’t her fault; it’s because of the evil of Capitalism and the hideousness of that society.

Suddenly, I remembered a saying: “Women are like the flowers”. Those pretty women are like those beautiful flowers; their delicate beauty makes people feel they are the miracle of life. However, even the God envies their beauty. It seems that beautiful women always have tragic endings. As we are normal persons, even we can see the hideousness of humanity that results in their fate of withering, we can at most ask quietly in our hearts: Where have those beautiful flowers gone? Where have they gone?

茶花女读后感英文版范文

If a woman has even a tiny sense of dignity, she must shoulder any number of sacrifices rather than have her love varnished with venal character by asking for money from her lover. Extravagances, luxury as well as all other empery pleasures are valuelein front of love. As long as you love me, I ask for nothing else.xzhufu

-------Marguerite(La Dame Aux Camellias)

Whenever I lingered over the magnificant story, I cannot help deeply touched by the bitterly sweet love, which struck

the world as gentle as an April shower, as pure as a blowing snow, as heady as an old wine. It condensed a paradise into a kept woman’s heart, which caught and held us transfixed against prejudice in mind and greed in nature, , and provided a journey that brought home to us a comprehensive understanding of love.

Marguerite, as a kept woman,did not undergo the usual penalty of confronting wrinkles appeared under her eyes, the first death of a courtesans, but was endowed enough fortune to enjoy an unselfish and gorgeous love during her ephemeral life, witch came as a wonderful oasis to lead supply a new prospect in a disparate desert, appeared as a miracle medication to heal her wound in the sinful life, figured as a brisk spring to refresh and revitalize her lonely heart, and emerged as a great beacon of courage to kill all her bad habits in the past and make a firm determination to seek for a peaceful but fantastic life with her loved one.

Lingering between the words, we could completely feel how kind and dignified she was. She refused Armond although she knew he was really loved her with his soul. because of her gloomy despair of life, she did not turn up in his life as a figure who was sad, ill, gay with a giant sadder than grief, besides witch, who spit blood and spent a hundred thousand francs in

a year. Touching this words, how can we avoid our zealous sympathy for her? She bickered with the marquis and drove him away from her family, because she hated and refused to be treated as merchandise. Touching her deeds, how could we deny our high respect for her? At last, she renounced all her hope and life just because another woman’s name. What she e although you may get hurt, but it is the only way you can live absolutely. But what she experienced, what she faced and what she did made her a real sublime angle and an eternal ideal woman in people’heart.

However, no matter what devout wish, no matter what gorgeous love, or no matter what strong struggle, the society was so stone stubborn that it would never show any mercy for a kept woman. Just as Armond said, when God allow a kept woman to accept a real love, it is indeed a grant comfort, but also remorselepunishment, for the man holds the cruel authority to say to his lover, “ Your love is just a kind of commodity”, though the woman had devoted all her heart and spirits to her loves. It cannot denied that it was Marguerite’s joyous fortune to have Armond in her poor destiny, but at the same time, it is also have to be admitted that what a hopeletorture she tolerated and what a disappointed suffering she endured at the

last part of her life. It was really too much to her. We even cannot tell what kind our feeling soared inside our bosom, but just happy with her, sad with her, waiting with her, wishing with her, and disappointed with her……

shall we criticize Armond for his foolish and brute deed to Marguerite as he got the same hurt by his horrible vengeance? Shall we condemn Armond, father for his selfish monologue which destroys the kind woman’s dream? Shall we judge the motionlemerchant and policemen’s actions before the dying woman?

Through the whole story, https://www.360docs.net/doc/729396041.html, we could feel that Maguerite pardon all of them. After tearing running down faces countless, and respect rising high in heart and soul, the conclusion seems so obvious: what ruined Marguerite is not Armond, and he never betrayed Marguerite, but the society. There was a slim chance for a kept woman to gain happineat that epoch; they had to come to the same end in different ways.

To every woman, life is not all roses. In spite of bias, despoilment or hardship, love itself is universal. Marguerite really lives an abundant life, for she really appreciated a comprehensive love in her limited life journey.

So, love srongly and passionately, although you may get

deeply hurt, but it is the only way that you live completely.

Best wishes for love, and best wishes for loved ones. [茶花女读后感英文版范文]

茶花女英文读后感3篇

茶花女英文读后感3篇 导语:《茶花女》为读者塑造了一些生动、鲜明的艺术形象,而其中最突出、最令人难忘的自然是女主人公茶花女,玛格丽特。她美丽、聪明而又善良,虽然沦落风尘,但依旧保持着一颗纯洁、高尚的心灵。她充满热情和希望地去追求真正的爱情生活,而当这种希望破灭之后,又甘愿自我牺牲去成全他人。 茶花女英文读后感3篇If a woman has even a tiny sense of dignity, she must shoulder any number of sacrifices rather than have her love varnished with venal character by asking for money from her lover. Extravagances, luxury as well as all other empery pleasures are valuelein front of love. As long as you love me, I ask for nothing -------Marguerite(La Dame Aux Camellias) Whenever I lingered over the magnificant story, I cannot help deeply touched by the bitterly sweet love, which struck the world as gentle as an April shower, as pure as a blowing snow, as heady as an old wine. It condensed a paradise into a kept woman’s heart, which caught and held us transfixed against prejudice in mind and greed in nature, , and provided a journey that

白衣女人英文读后感

白衣女人英文读后感 导读: 白衣女人英文读后感(一) This book narrated young artist Walter responds to a call for recruits to the Fairly family belongings tutor.The moonlit night meets on the way the white clothing woman who runs away from the insane asylum.Woll unique two students:One is master Fairly eldest brother Philip's daughter Laura,another is Laura with mother different father's elder sister Marianne.Marianne confirmed that the white clothing woman is Anne ·triumphant Chinese zither Ricker.Walter has fallen in love with Laura,but before Laura's father just before the end,her Xu Gei Percivall ·standard Lyde from the baron,by now the white clothing woman suddenly presented attempts to prevent standard Lyde to marry Laura,but has not succeeded,Walter departs low-spirited.After marriage Percivall reveals one's true colors,the belt compels Laura to hand over the entire fortune the right of disposal.By now the white clothing woman appeared once more must expose Percivall's fatal secret,but because by Laura's Uncle the Fox branch count was discovered that runs away.The count plans for Percivall fishes for Laura's property.They have made the fraud which

梁实秋散文女人读后感

梁实秋散文女人读后感 梁实秋是中国现代的散文大家,以擅长写幽默风趣的“闲适小品”而闻名于世。下面是XX收集整理的梁实秋散文女人读后感,欢迎阅读参考!! 梁实秋散文女人读后感一:梁实秋真能侃,再小的芝麻粒的事儿,经他的笔一转一化,汨汨淌出一大洼水,一波三折,有滋有味。梁先生淡雅从容,典型一绅士,持杖岸立,口衔烟斗,含笑窥乐。 梁的散文:琐碎。没有故事情节,全凭见识,将古今中外、日常生活中的琐事拼凑成文,像碎花裙上的碎花点,杂而不乱,抖开斑斓。他下笔,东一鳞西一爪,若云里神龙,飘忽不定,反而没有编故事的斧痕匠气,触类旁通,信手捻来,随心所欲,东西八千里,上下五千年,逞才仗气,一泻千里地侃下去,毫不搭界的几件琐事,很巧妙地触电,通了!任何琐碎小事,一落梁氏笔下,便衍化成滋润丰沛的长文。因为杂,读者永远新鲜不厌倦,恨不能一气读完。梁的行文看似轻松洒脱,没有梁的学贯中西的渊博学识,这一手是学不到家的,这是一绝。也有人效颦,结果堕入罗嗦,世俗。 至少在我看来,散文到了梁实秋手里,又耸起一座里程碑。仿佛没有不可入文的事,不信,翻开梁的四集《雅舍小品》,就像个杂货铺,乱七八糟的货都齐了。怒、脏、鼾、

胖、并洗澡、理发,都是生活琐事,也是他佳作的题目。凡是他耳闻目睹的都揽入笔底,正合老上海的一谚语:捡入篮里都是菜,这是高厨的本事。经他妙笔点睛,化龙飞舞,这不能不归功於他的渊博与机敏。梁讲究生活的趣味,他总能从最平凡的生活小事发现它亮晶晶的趣味,然后笔锋一转,洋洋洒洒,谈笑风生,不时闪烁出机智,忍俊不禁开涮几句玩笑,令人捧腹厥倒。他好幽默但不庸俗滑稽,这是他的文章特色。 他文章取材很世俗,人人都有此经历,一经点出其中的闪光点,自然引起普遍共鸣。行文幽默、情趣高雅、文字简洁、文采斐然、文笔活泼,深得读者珍玩。琐事入笔,典雅出锋,这是梁文的成功之处。 梁实秋又是大学者,莎士比亚全集汉译本第一人,主编的《远东英汉大词典》更是华人学者研读西方文化的必备参考词典。但他写作从不掉书袋,没有头巾气的酸。他常常信手捻来中外大典的引文,置於一堆俗事中,还原出引文原有的世俗朴素,充实文章的知识含量,是调味品,不是醋,更有可读性。时下一些写手,才看了几篇引文,甚至见了广告上几句古代诗文,便迫不及待收入“拙着”,企图点缀出文章的源远流长,一副普人郝隆袒腹晒书的穷酸相。一坛回味尚可的米酒晒成醋了,原有的酒味也洒了。 梁实秋散文女人读后感二:前几日,从新华书店读

茶花女读书笔记(共5篇)

篇一:《茶花女》读书笔记 《茶花女》读书笔记 小仲马,19世纪法国著名小说家、戏剧家。《茶花女》就是根据他亲身经历所写的一部力作。是发生在小仲马身边的一个故事。在19世纪40年代,一个叫阿尔丰西娜·普莱西的贫苦乡下姑娘来到巴黎,走进了名利场,成了上流社会的一个社交明星,开始了卖笑生涯;并改名为玛丽·杜普莱西。她爱好文学,音乐,谈吐不俗。一次在剧院门口咳血时被小仲马看见,小仲马甚是心痛。玛丽也非常感动,于是两人开始了一段交往。后来小仲马和玛丽的感情出现了问题。一次小仲马回到巴黎时听说了玛丽的离去,异常后悔,愧疚,于是写出了这部文学史上的经典。在一些版本里,您会看到这本书的第一页就是小仲马为玛丽·杜普莱西写的一首诗,名叫《献给玛丽·杜普莱西》。此外,由于小仲马的母亲并不是大仲马的妻子,大仲马曾不肯相认。 生更加心灰意冷.当阿尔芒得知真情赶到玛格丽特身边时,她因贫病交加,身心交瘁,孤苦伶仃地死在自己的寓所里.这段爱情自始至终就没有一个坚实的经济基础,似乎注定了他们的悲剧。但我认为这并不是主要原因,因为玛格丽特最后已经放弃那每年十多万法郎的生活,而跟随阿尔芒去过那田园的平民的生活。而此时,经济已不再是问题了。还是阿尔芒不果断地去强迫她,离开巴黎,去另外一个环境去忘记过去。而实际上,他有很多机会可以这样做。 不妨看看茶花女的最终归宿,纵然是尸骨腐烂至尽,阿尔芒还是一眼认出了他,生虽不能相守,死也要用你最爱的茶花铺满你的墓地,让你贞洁的灵魂得以慰藉。 小仲马的《茶花女》是一部不朽之作。在里面阿尔芒和茶花女的爱情是主题。他们相爱,但是得不到世人的同情,反而受到了许多不平的待遇。 篇二:茶花女的读书笔记 《茶花女》读书笔记 最近,我花了近一个月时间,读完了小仲马著、王振孙译、人民出版社的《茶花女》,这是一部世界文学名著,小说描写了一个凝聚着爱和痛的故事、一个人生真与美的故事。小说出版伊始立即轰动法国。 一、《茶花女》的创作思想 小仲马是个私生子,在童年和少年时代,受尽世人的嘲笑,成年后痛感法国资本主义社会的淫靡之风,造成许多像他们母子被侮辱与损害者,决心通过文学改变社会道德。他曾说:“任何文学,若不把完善道德、理想和有益作为目的,都是病态的、不健全的文学。 二、《茶花女》的故事梗概 玛格丽特原来是一个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,由于生活所迫开始了卖笑生涯。由于生得花容月貌,巴黎的贵族公子争相追逐,成了红及一时的“社交明星”。 在空虚、糜烂、充斥着色情的上层社交场合中,玛格丽特不可能找到爱情和友谊,平时还好,每当她患病卧床不起时,那些所谓的名流、绅士就一个也不见了踪影。一年前,玛格丽特又生起了病。不过,却有那么一位青年,在玛格丽特病重卧床的三个月里,天天跑到玛格丽特的住所探听她的病况,还送茶花给她。 阿尔芒的一片痴情,令玛格丽特很感动,她送给阿尔芒一朵茶花,以心相许。阿尔芒真挚的爱情激发了玛格丽特对生活的热望,她决心摆脱百般无聊的巴黎生活,和阿尔芒到乡下住一段时间。为了实现和自己所爱的人共度美好时光的愿望,玛格丽特需要一笔一万五千法郎的款子。可玛格丽特向她过去的情人借款时却让阿尔芒遇到。生心嫉妒的阿尔芒给了玛格丽特一封绝交信。这封信深深地剌伤玛格丽特的心。

傲慢与偏见读后感500字5篇

傲慢与偏见读后感500字5篇 在《傲慢与偏见》里,西达是从一开始到最后都很让我欣赏的男人。尽管刚出场的他很傲慢,却是种让我极其欣赏的傲慢,男人就该这样,只接受自己喜欢的。下面是精心为大家精心精选的傲慢与偏见读后感500字,欢迎阅读。 傲慢与偏见读后感500字(一) 傲慢与偏见无论是曲折的爱情还是丰富的人物性格都让我意犹未尽。 傲慢、偏见,是我们很常见的弱点和毛病。每一个人其实很容易被自己的主观印象所驱使,因而容易对别的人下不正确的注解,进而造成了彼此之间的误会。 就好像故事中女主角伊丽莎白对男主达西的看法一样,这是个曲折但也美丽的爱情故事。 主人公伊丽莎白是个勇于追求爱情、漂亮聪明、坚强可爱的中产阶级女子。故事主要以她对达西先生从一开始的厌恶到尊敬,再到爱慕为线索,也穿插了在几个发生在她身边的幸福或不幸的婚姻,揭示了作者对那个时代的女人生活与爱情的理想与期望。故事中女主角伊丽莎白第一眼看到男主角达西就是不顺眼的,加上男主角个性的傲慢,继而对他有了偏见。

达西代表着”傲慢”,伊丽莎白代表着”偏见”,他们一开始都被自己的情绪所牵引。接着一连串对达西不利的流言,更让伊丽莎白对达西反感。达西没有为了讨好伊丽莎白,而改变他的傲慢性情。伊丽莎白也表现了很真实的自己,彼此都不刻意去营造给人的印象,表现出了最真实的一面。而开始的时候,伊丽莎白一直活在自己的偏见之下,而忽略思考事实的真相,经过达西的解释和自己的判断,才最终找到幸福的归宿。 傲慢与偏见读后感500字 (二) 这是一部含有简·奥斯汀自传性质的电影,不过她和她的达西却没能在一起,他们也深深爱着对方,但简·奥斯汀为了让她的达西的家人过的好些,不必因为她而让他们陷入穷困潦倒的境地,故放弃了和达西的私奔,终身一人。 当初,别人向我推荐这部电影的时候,我还很排斥,将她拒之门外,却在一个很巧合的场合,无意间看到了她的画面,听到了里面缓缓流淌的音乐,瞬间对她充满了好感,以至于看了一遍又一遍,却不会对她产生厌烦的感情。 影片多处运用长镜头表现,在介绍伊丽莎白的家人时,在伊丽莎白和达西跳舞时,等等,这些长镜头不会让人感到冗长,烦闷,反而觉得很有趣,画面很美,几乎截取每一帧都可以作为桌面壁纸;长镜头的拍摄难度很高,需要专业很强的摄像师和有明确逻辑思维、调配能力的导演的配合才能很好的完成,通过长镜头是可以看出这个创作团队的综合素质的。

女性励志书籍读后感

女性励志书籍读后感 读书总是好的。昨天读了女性励志图书《寻找幸福的方向:女人,明白要趁早》,就一些感想记录下来。 近期还要读更多的书,就先从女性励志开始吧,今天就算是《女性励志图书读后感一》,后面要紧跟二、三等等,要坚持埃 印象深刻的是:“从医学上说,每七年,人的全身骨骼、细胞和血液都会重新自我更新完成一次。如果你想从外貌到气质,全部脱胎换骨,要以七年为周期来塑造自己,七年之后,你就可以再世为人。”所以,要想改变,要是对现在不满,对自己不满,就赶紧开始吧,一旦开始,并且坚持,一定会有一个满意的自己出现的。 总之还是那句话,每有懒女人,只有丑女人。不止是外貌,任何事情都是,都不能偷懒。 “作为女性,你的外表和你的性格共同决定你的命运,这是残酷的现实。”这句话乍一听很残酷,可是回想一下,这世间的事确实如此。人的外貌到底占多大比重。即便不是美若天仙,也一定要干净利落,并且有气质吧,这是后天可以培养的哦。 所以,改变要开始,并且坚持。那么就先从保持美丽开始吧,不能一直都是懒女人吧。 2.

在这个忙碌的世界上,生活的焦虑、工作的压力、家庭的担忧,常常让女人感到苦恼和烦闷。于是,我们总会听到一些女人无奈地抱怨自己多么不幸福,多么不快乐。与其说纷扰的外界环境让她们的生活少了一份安宁,不如说是她们的内心少了一份淡定。 淡定,是一种积极的生活态度,是智慧的不争,是宠辱不惊,也是对简单生活的一种追求,但它绝不是平庸。平庸的女人没有太大的能力,只是平凡地生活着。然而,淡定的女人却有着较高的修养,她们有能力争取自己想要的一切,却不完全看重这一切。 淡定的女人都是充满智慧的。她们不会等待着幸福降临,而是主动去追求自己想要的东西,努力为自己创造快乐的生活。她们清楚地认识到理想和现实的差距,所以不会好高骛远、缘木求鱼,也不会爱慕虚荣、盲目攀比。她们只追求自己认定的幸福,简单陕乐,”不以物喜,不以己悲”。 淡定的女人不会在爱情中迷失自我,爱的时候会深爱,不爱的时候会果断离开。在婚姻中,她们也不苛求完美,知道如何用爱拴住彼此的心,也知道该给对方多大的空间来保持彼此的自由。淡定的女人渴望的是一份默默的情感,无声却有着深厚的穿透力,不需要言语的承诺,只要专注的眼神;不要火红的玫瑰,只要一杯清茶。她们内心坚信,女人的幸福不在于奢华,而在于简单平凡。

茶花女的读书笔记_1

茶花女的读书笔记 导读:《茶花女》是一部世界文学经典,曾被多次搬上舞台银幕。茶花女》是小仲马的第一部扬名文坛的力作,小说所表达的人道主义思想,体现了人间的真情,人与人之间的关怀、宽容与尊重,体现了人性的爱,这种思想感情引起人们的共鸣,并且受到普遍的欢迎。一起来看看读书笔记,仅供大家参考!谢谢! 茶花女的读书笔记1 今天我又了解了一部带有理性色彩的悲剧名著。 爱始终是一个比较敏感并被世人颂扬的话题之一。而正因其敏感性,痴情和误解随处可见,所以里面有了很多令人为之洒泪的故事。有些人有情人终成眷属,白头偕老。而有些人最终无缘在一起,甚至要为爱牺牲。而活下来的人最终要活下去,不仅仅是为自己,也是为剩下的那些爱自己的人和自己爱的人。 据作者称,《茶花女》是一部真实性作品。也有很多人说这是小仲马描写得其真实生活。只不过在作品中他是以第三者来讲述这个故事的,但在讲述过程中,他又借用了阿尔芒的口吻。所以故事情节仍然清晰感人。 女主人公玛格丽特原是一名不该有真实爱情的风尘女子。但因感于男主人公阿尔芒对自己所做的事而对其产生了真挚的爱情。爱情的开始,由于经济的缘故玛格丽特不得不拥有其他的情夫。后来随着两人情感的发展,他们更加相爱。由于阿尔芒偶尔会因自己在家中接待

其他男士而焦躁不安,所以玛格丽特便尽量不接待其他男士,甚至后来与其搬到乡村居住不久又和公爵断绝了来往。这样两人便度过了一生中最美好的日子。玛格丽特在此之前过着灯红酒绿的日子。但她为了阿尔芒放弃了那种繁华的生活。这是一个巨大的牺牲。但她以后还将会有一个更巨大的牺牲。阿尔芒则想尽一切办法来弄的金钱以补偿玛格丽特为自己所做的牺牲。后来甚至不惜将母亲留给自己的年金转到玛格丽特的身上。但人料不如天料,就在两个人想在巴黎从新生活时,杜瓦尔先生这个理性的代表出现了。在和杜瓦尔先生的一番谈话后,玛格丽特不得已离开了阿尔芒。而阿尔芒则误以为玛格丽特背叛了自己而打击挑剔玛格丽特。最终身心疲惫的玛格丽特因肺病而亡,阿尔芒则从新回到了父亲的身边。 自从杜瓦尔先生到达巴黎,悲剧便开始了。不过,悲剧的酿造者是杜瓦尔先生吗?与其说是杜瓦尔先生的不得已挑拨,不如说是现实的无奈和两人的真爱。前者指的是人的一生中不仅仅需要爱情,还需要财富地位等等。另外,玛格丽特是一个风尘女子,和她生活在一起是侮辱杜瓦尔这个姓氏的行为。后者则指玛格丽特太爱阿尔芒了,以至于她不得以他的前途为重,甚至要独自一人忍受阿尔芒的侮辱,而阿尔芒又太爱玛格丽特了,以至于爱极生恨,最终使自己遗憾终生。 这是一部非常感人的作品,他们的爱应该不逊于罗密欧与朱丽叶的爱。只不过他们的爱比较现实,而少了许多无知与任性。阿尔芒最终回到了父亲的身边。玛格丽特在信中说了,她是为了阿尔芒能有一

白衣女人英文读后感

白衣女人英文读后感 本文是关于读后感的,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。 白衣女人英文读后感(一) This book narrated young artist Walter responds to a call for recruits to the Fairly family belongings tutor.The moonlit night meets on the way the white clothing woman who runs away from the insane asylum.Woll unique two students:One is master Fairly eldest brother Philip's daughter Laura,another is Laura with mother different father's elder sister Marianne.Marianne confirmed that the white clothing woman is Anne · triumphant Chinese zither Ricker.Walter has fallen in love with Laura,but before Laura's father just before the end,her Xu Gei Percivall · standard Lyde from the baron,by now the white clothing woman suddenly presented attempts to prevent standard Lyde to marry Laura,but has not succeeded,Walter departs low-spirited.After marriage Percivall reveals one's true colors,the belt compels Laura to hand over the entire fortune the right of disposal.By now the white clothing woman appeared once more must expose Percivall's fatal secret,but because by Laura's Uncle the Fox branch count was discovered that runs away.The count plans for Percivall

女性励志小说读后感

女性励志小说读后感 导语:自信是一种最坚强的内在力量,它能够帮助女人度过最艰难困苦的时期,直到曙光最终出现。信心从未令女人失望,它会使她发现自身的价值和潜能,取得成功。她的自信,让她即使做不到拥有最漂亮的外表,也能拥有最令人折服的内涵。 “花样女人”,从微妙的汉语运用与排列来说,可以有两个含义:一是花像女人,二是女人像花。把女人比作花,把花比作女人,这不算新奇,不但从模样上去比,更从内心上去比,这样,《花样女人》便成了一部非常有趣的书。 这部书的法文名原意即“富有生气的花”,或“活灵活现的花”,是l9世纪插图画家JJ格兰维尔的传世之作,出版于他逝世那年。 格兰维尔(1803年--l847年)出身于艺术世家,青年时为几家讽刺刊物画漫画。七月王朝(l830年--l848年)路易菲利普统治时期,巴黎报刊的漫画极尽讥讽揶揄之能事,杜米埃、乔阿诺见弟、莫尼族都是那个时代的名家。 格兰维尔以其版画集《白日变形记》(l829年)而闻名。这是一册针对巴黎风情的社会讽刺画,动物穿了人的服装,扮演入世中的各种角色,刻画入微,使格兰维尔置身于19世纪大插图画家的行列。他还模仿巴尔扎克《人间喜剧》创作了一组风俗画《动物的私生活与公开生活》。出版社有一

个插图委员会,为巴尔扎克、缪塞、朱尔雅南、夏尔诺迪埃等人的作品做插图,而《动物的私生活与公开生活》则与此相反,以图像为主,再配以文字。 l844年,格兰维尔发表《另一个世界》,引起波德莱尔的注意,不久又获得超现实主义者的青睐,作为他们学派的一部样板作品。其中一章篇名为“花的节日”,从动物变形到了植物变形,用一名批评家的话来说,从“人动物变化”过渡到“人植物变化”。这也是格兰维尔最后创作《花样女人》的思路的全过程。《花样女人》还是秉承作者的一贯做法,就是格兰维尔画图,再由作家撰文。这次由塔克西尔德洛尔、阿尔方斯卡尔、弗里克斯伯爵三位作家执笔。书中收录了法国庭院培育的各种花木,外国的奇花异卉,以及野地上的花草。 以往,格兰维尔在漫画中表现的是尖刻的嘲讽、巴尔扎克式的现实主义,在《花样女人》中则是温柔雅致的诗意。他运用细腻的观察和丰富的想象,用花去显示女性的思想感情,去挖掘前人忽视的花的情愫,开拓了一个新世界。 格兰维尔并不追求科学的精密,他是艺术家,不是生物学家,只是在巴黎植物园里研究花草的习性,赋予花草奇幻的阐述,他要求文字也沿着这条思路去表现花草的精神。这三位作家的文字的确也摆脱了生物学家正襟危坐的态度,枯燥无味的说明,精妙处独具匠心,稚拙时确也反映了19世

茶花女读书心得笔记范文5篇

茶花女读书心得笔记范文5篇 每个人都有自我的生活方式,生活方式也有多种,一个人的生活方式往往对他的一生起着十分重要的作用,下面是给大家带来的茶花女读书心得,欢迎大家阅读参考,我们一起来看看吧! 茶花女读书心得1 作为小仲马的代表作,《茶花女》描述的是一个凄美的感情故事。玛格丽特是一位社交界名媛,虽然她和其他社交界名媛没什么区别,都是热爱金钱,为了金钱,能够出卖自我身体的女人,但她唯一的不一样就在于,应对自我的真爱,她会为了自我的自我的爱人,而抛弃荣华富贵。定居在一个贫困的小村庄…… 而她的爱人阿尔芒,是一个十分爱慕玛格丽特的年轻人。他在玛格丽特患肺病期间默默的关心,深深打动了玛格丽特。 他们的私奔,虽然让抚养玛格丽特的公爵很愤怒,甚至断绝了玛格丽特的资金。然而,感情的力量是伟大的,虽然玛格丽特过着与以前有着天壤之别的生活可是,在感情的滋润下是甜蜜的。完美的事物总是很快结束的,阿尔芒的父亲一向都是反对玛格丽特与自我的二人自交往,虽然深知儿子和马格丽特是彼此深爱的,但为了儿子的前途,他还是去劝说玛格丽特离开自我的儿子。

茶花女读书心得2 《茶花女》的意大利名称为Traviata,原意为“一个堕落的女人”。一个靠卖笑度生,受人供养的女子在轻浮,放荡间纵容,从来也没敢奢望过真爱。对伯爵的冷漠,与老公爵的密切,让世人猜想她需要的仅仅是金钱和金钱换来得花天酒地,他们什么都猜到了,真情却除外。 然而在传统的道德观念中,与人通奸的有夫之妇或青楼卖妓的年轻女子都是灵魂有罪的人,不是使她们改邪归正重获新生,就是在自杀或被杀中理解死亡。阿尔芒父亲的出现让他们的感情故事走到了尾声。人都是自私的,但那位遭人贱视的妓女用自我的幸福无私的换取了一个家族的名誉。“她的一生是罪人,而她死时是基督徒”。“上天更加喜欢一个忏悔的罪人,而不是一百个没有犯过罪的遵守教义的人”当天主允许一个妓女萌生感情的时候,这种感情起初似乎是一种宽恕,之后几乎总是变成对她的惩罚。她曾说过“我的要求就是你爱我,并且没有马匹,没有开司米披肩,没有钻石首饰,你也同样爱我”。她美丽善良真诚,对阿尔芒充满了包容和承受,愿意为感情付出一切,也在最终为她和阿尔芒之间的感情付出了生命的代价。 曲折凄婉的感情故事,初读时心潮翻涌,再度翻阅到玛格丽特那句“即使我有生之年活得不是很长,我活的时间肯定也要比您爱我的时长”时,已泪流满面。文艺作品就是,你在现实里可

精品文档白衣女人读后感英文版

本书讲述了青年画师沃尔特应聘到费尔利家当家庭教师。月夜路遇一个从疯人院逃出来的白衣女人。沃尔特有两个学生:一个是主人费尔利长兄菲利普的女儿劳拉,另一个是劳拉同母异父的姐姐玛丽安。玛丽安确认白衣女人是安妮·凯瑟里克。沃尔特爱上了劳拉,但劳拉的父亲临终前已将她许给了珀西瓦尔·格莱德从男爵,这时白衣女人突然出现试图阻止格莱德娶劳拉,但没有成功,沃尔特黯然离去。婚后珀西瓦尔原形毕露,带迫劳拉交出全部财产的处置权。这时白衣女人再次出现要揭露珀西瓦尔的致命秘密,但因被劳拉的姑父福斯科伯爵发现而逃走。伯爵为珀西瓦尔策划以捞取劳拉的财产。他们制造了劳拉死亡的骗局,而把受惊吓而死的安妮当作劳拉埋葬,把劳拉麻醉后送进了疯人院,冒称逃走的是安妮。玛丽安从疯人院救出了劳拉,但因劳拉丧失记忆无法证明身份而陷入困境。此时,沃尔特回国,决心为劳拉雪奇冤。经过艰苦的调查终于弄清事实真相,恢复了劳拉合法的继承人身份。珀西瓦尔在场大火中丧生,福斯科被暗杀。沃尔和劳拉结合了。 This book narrated young artist Walter responds to a call for recruits to the Fairly family belongings tutor. The moonlit night meets on the way the white clothing woman who runs away from the insane asylum. Woll unique two students: One is master Fairly eldest brother Philip's daughter Laura, another is Laura with mother different father's elder sister Marianne. Marianne confirmed that the white clothing woman is Anne · triumphant Chinese zither Ricker. Walter has fallen in love with Laura, but before Laura's father just before the end, her Xu Gei Percivall · standard Lyde from the baron, by now the white clothing woman suddenly presented attempts to prevent standard Lyde to marry Laura, but has not succeeded, Walter departs low-spirited. After marriage Percivall reveals one's true colors, the belt compels Laura to hand over the entire fortune the right of disposal. By now the white clothing woman appeared once more must expose Percivall's fatal secret, but because by Laura's Uncle the Fox branch count was discovered that runs away. The count plans for Percivall fishes for Laura's property. They have made the fraud which Laura dies, but receives Anne who frightens dies to treat as Laura to bury, anaesthetized the evacuation Laura to enter the insane asylum, the one who claimed falsely runs away was Anne. Marianne has rescued Laura from the insane asylum, but because Laura loses the memory to be unable to prove that the status falls into the difficult position. this time, Walter returns to homeland, to be determined for the Laura snow wonderful injustice. Gets the facts straight finally after the difficult investigation the truth, restored Laura's legitimate successor status. In the Percivall fire on the scene got killed, the Fox branch is assassinated. Woll and Laura unified. The Woman in White in a detective novel written by Wilkie Collins.It's said that this

乱世佳人影视鉴赏电影观后感

《乱世佳人》 一、内容简介 类型:爱情,剧情,战争对白语言:英语 导演:维克多费莱明主演:克拉克盖博,费雯丽 制片地区:美国色彩:彩色 片长:238min 其他译名:飘 中文名:乱世佳人外文名:Gone with the Wind 本片根据美国女作家玛格丽特-米契尔的长篇畅销小说《飘》改编而成。影片以美国南北战争为背景,描写了南方两个庄园的兴衰历程以及几个人物之间的爱情波折。美丽任性的庄园主之女郝思嘉小姐,高傲自信、青春夺人。在一次酒会上赢得了青年浪子白瑞德的青睐。而郝思嘉的心却为另一位庄园公子卫希礼所占据,卫与表妹媚兰情意相投,已结连理。战争的爆发使郝思嘉二度成为寡妇并最终与白瑞德结合,但对卫希礼的爱之梦却依然没有破灭,直至唯一爱女骑马身亡,白瑞德在绝望中离她而去,这位美国南方姑娘在历经战争和生活磨难后,才终于明白了自己的真正所爱。 二、主题 《乱世佳人》的成功,首先在于制片人选择了一个良好的制作脚本。作者以她的家乡为故事背景,以同情黑奴的南方农奴主观点描述南北战争期间一个南方家族的兴衰经历。尤其是以一种伤感的情调,真实的描写出南方奴隶主文明在北方资本主义文明面前的一败涂地的史实,因而具有了很高的文学鉴赏价值和艺术史诗品位。片中还很好的表现了“美国精神”,斯嘉丽的形象就很好的表现了奋发向上的“美国精神”。 三、结构 影片严格按照传统的戏剧式结构,以斯嘉丽和几个男人的纠葛和她的几次婚姻变化为叙事主体,从人物与社会环境的冲突中体现出人性的扭曲和个性的变异,从而揭示女主人公的悲剧根源。 影片在情节发展上十分注重各种戏剧性矛盾的展示和戏剧性情境的营造:战争中南北双方的矛盾、南方内部人与人之间的矛盾、爱情纠葛的矛盾及人与社会环境的矛盾等等。

女人励志读书笔记

女人励志读书笔记 女人励志读书笔记:花样女人“花样女人”,从微妙的汉语运用与排列来说,可以有两个含义:一是花像女人,二是女人像花。把女人比作花,把花比作女人,这不算新奇,不但从模样上去比,更从内心上去比,这样,《花样女人》便成了一部非常有趣的书。 这部书的法文名原意即“富有生气的花”,或“活灵活现的花”,是l9世纪插图画家J·J·格兰维尔的传世之作,出版于他逝世那年。 格兰维尔(1803年--l847年)出身于艺术世家,青年时为几家讽刺刊物画漫画。七月王朝(l830年--l848年)路易·菲利普统治时期,巴黎报刊的漫画极尽讥讽揶揄之能事,杜米埃、乔阿诺见弟、莫尼族都是那个时代的名家。 格兰维尔以其版画集《白日变形记》(l829年)而闻名。这是一册针对巴黎风情的社会讽刺画,动物穿了人的服装,扮演入世中的各种角色,刻画入微,使格兰维尔置身于19世纪大插图画家的行列。他还模仿巴尔扎克《人间喜剧》创作了一组风俗画《动物的私生活与公开生活》。出版社有一个插图委员会,为巴尔扎克、缪塞、朱尔雅南、夏尔诺迪埃等人的作品做插图,而《动物的私生活与公开生活》则与此相反,以图像为主,再配以文字。 l844年,格兰维尔发表《另一个世界》,引起波德莱尔

的注意,不久又获得超现实主义者的青睐,作为他们学派的一部样板作品。其中一章篇名为“花的节日”,从动物变形到了植物变形,用一名批评家的话来说,从“人·动物变化”过渡到“人·植物变化”。这也是格兰维尔最后创作《花样女人》的思路的全过程。《花样女人》还是秉承作者的一贯做法,就是格兰维尔画图,再由作家撰文。这次由塔克西尔·德洛尔、阿尔方斯·卡尔、弗里克斯伯爵三位作家执笔。书中收录了法国庭院培育的各种花木,外国的奇花异卉,以及野地上的花草。 以往,格兰维尔在漫画中表现的是尖刻的嘲讽、巴尔扎克式的现实主义,在《花样女人》中则是温柔雅致的诗意。他运用细腻的观察和丰富的想象,用花去显示女性的思想感情,去挖掘前人忽视的花的情愫,开拓了一个新世界。 格兰维尔并不追求科学的精密,他是艺术家,不是生物学家,只是在巴黎植物园里研究花草的习性,赋予花草奇幻的阐述,他要求文字也沿着这条思路去表现花草的精神。这三位作家的文字的确也摆脱了生物学家正襟危坐的态度,枯燥无味的说明,精妙处独具匠心,稚拙时确也反映了19世纪法国人的社会观。 阿尔方斯·卡尔是小说家、记者和园艺爱好者,他留下一句名言:“愈变愈是这么一回事。”他说有三种爱花的方式:一种是生物学家的爱好,他们把花压扁,干燥,埋入他们称

《茶花女》读书笔记摘抄

《茶花女》读书笔记摘抄 第一篇:《茶花女》读书笔记《茶花女》读书笔记 小仲马,19世纪法国著名小说家、戏剧家。 《茶花女》就是根据他亲身履历所写的一部力作。是发生在小仲马身边的一个故事。在19世纪40年代,一个叫阿尔丰西娜·普莱西的贫苦乡间密斯来到巴黎,走进了名利场,成了上流社会的一个交际明星,开始了卖笑生涯;并改名为玛丽·杜普莱西。她爱好文学,音乐,谈吐不俗。一次在剧院门口咳血时被小仲马瞥见,小仲马甚是心痛。玛丽也非常冲动,于是两人开始了一段来往。后来小仲马和玛丽的情感出现了题目。一次小仲马回到巴黎时听说了玛丽的拜别,异常后悔,愧疚,于是写出了这部文学史上的经典。在一些版本里,您会看到这本书的 第一页就是小仲马为玛丽·杜普莱西写的一首诗,名叫《献给玛丽·杜普莱西》。此外,由于小仲马的母亲并不是大仲马的老婆,大仲马曾不愿相认。小仲马也借此为当时所有母亲是如许的女人语言。 小说的主人公玛格丽特本是一位贫苦的乡间密斯,为营生来到巴黎,不幸落入风尘,做了妓女,染上了挥霍钱财的恶习;她疯狂地寻欢作乐麻痹本身,但内心却腻烦这种空虚的生存.这个依旧保持有纯洁心灵的沉溺堕落女子,向往真正的恋爱生存,后来被阿尔芒的一片羞辱之心所冲动,相互深深地相爱,在远离巴黎市区的乡间过起完满的田园生活.玛格丽特受到创伤的心灵也开始愈合,并决心彻底改掉已往的风俗,永久和阿尔芒在一起,

享受一个正常女人的真正生存。.可惜,这时,阿尔芒的父亲为了家庭的声誉恳请玛格丽特脱离阿尔芒,一再给玛格丽特种种凌辱,难堪.面临生存的沉重打击,她对人 生越发意气消沉.当阿尔芒得知真情赶到玛格丽特身边时,她因贫病交加,身心交瘁,孤苦伶仃地死在本身的寓所里.这段爱情自始至终就没有一个坚固的经济基础,似乎注定了他们的悲剧。但我认为这并不是重要缘故原由,因为玛格丽特最后已经放弃那每年十多万法郎的生存,而跟随阿尔芒去过那故乡的布衣的生存。而此时,经济已不再是题目了。还是阿尔芒不坚决地去逼迫她,离开巴黎,去另外一个情况去忘记已往。而实际上,他有许多时机能够如许做。 码格丽特是一个刚强的密斯,她一个人面对着殒命,她又云云善良,不愿让他看到本身殒命前的痛楚.她一生最快乐的韶光是阿尔芒赐与的,但她一生最痛苦的时光同样也是阿尔芒赐与的.面临死前要永远的诀别是最痛楚的,阿尔芒的出现,是使她走向运气尽头的催化剂.使她的悲凉运气越发深化.或许没有阿尔芒出现纵然没有了闪灼点,也不会有深入的痛.大概正是由于阿尔芒,她的生命才有了色泽.她才能够从这个悲惨的天下里完全的摆脱。 不妨看看茶花女的终极归宿,纵然是尸骸腐败至尽,阿尔芒照旧一眼认出了他,生虽不克不及相守,死也要用你最爱的茶花铺满你的坟场,让你纯洁的魂魄得以慰藉。花虽已凋落,而那份真爱却能使茶花日日更新,得以长存,而这份真情将会带进另一个相会的时空。 小仲马的《茶花女》是一部不朽之作。在里面阿尔芒和茶花女的恋爱是主题。他们相爱,但是得不到众人的怜悯,反而受到了很多不屈的报酬。这是很正常的,谁都不愿意让自己的

白衣女人英文读后感

白衣女人英文读后感 白衣女人英文读后感(一) This book n arrated young artist Walter resp onds to a call for recruits to the Fairly family belongings tutor.The moonlit ni ght meets on the way the white clothi ng woma n who runs away from the insane asylum.Woll unique two stude nts:O ne is master Fairly eldest brother Philip's daughter Laura,a no ther is Laura with mother differe nt father's elder sister Maria nn e.Maria nne con firmed that the white clothi ng woma n is Anne ; triumpha nt Chin ese zither Ricker.Walter has falle n in love with Laura,but before Laura's father just before the en d,her Xu Gei Percivall ; sta ndard Lyde from the baron ,by now the white clothing woman suddenly presented attempts to preve nt sta ndard Lyde to marry Laura,but has not succeeded,Walter departs low-spirited.After marriage Percivall reveals on e's true colors,the belt compels Laura to hand over the entire fortune the right of disposal.By now the white clothi ng woma n appeared once more must expose Percivall's fatal secret,but because by Laura's Un cle the Fox branch count was discovered that runs away.The count plans for Percivall fishes for Laura's property.They have made the fraud which Laura dies,but receives Anne who frightens dies to treat as Laura to bury,a naesthetized the

《茶花女》读后感300字

《茶花女》读后感300字 《茶花女》是法国著名作家亚历山大·小仲马的代表作。在法国文学史上,这是第一次把妓女作为主角的作品。让我们一起通过以下的《茶花女》读后感300字来了解。 读了小仲马的代表作《茶花女》后,我深有感触。 茶花女的故事叙述的是男主人公阿尔芒与女主人公玛格丽特的爱情悲剧。虽然女主人公玛格丽特是一名妓女,但她却与众不同,她美丽,聪明而又善良,虽然沦落风尘,但依旧保持着一颗纯洁,高尚的心灵。她充满热情和希望地去追求真正的爱情生活,而当这种希望破灭后,又甘愿自我牺牲去成全他人。所以每当人们提起茶花女这三个字的时候,首先想到的不是什么下贱的妓女而是一位美丽,可爱而又值得同情的女性。 男主人公阿尔芒是一个对爱情十分执着的人,当玛格丽特真正成为他的情妇时,他变得格外的疯狂,他与玛格丽特在热恋中时,还要十分防范她的老公爵和外面的一些伯爵。。阿尔芒每当看到玛格丽特咳血时,便会真诚地劝说她不要再这么折磨自己了,因为玛格丽特有先天性的肺病,所以她并不能每天这么喝酒狂欢,其实她自己也知道这样做并不好,可她已经习惯了这种无忧无虑的生活,正因为这样,玛格丽特每月的开销达到了六千法郎,若不是有这些公爵和伯爵每月都给她上万法郎的话,玛格丽特根本就不用再与他们纠

缠了,她便可以和阿尔芒自在地生活。 一开始,阿尔芒并不乐意这样,既然玛格丽特已经是自己的情妇了,却还要和别人交往。渐渐地,阿尔芒理解了玛格丽特,所以,为了避免被公爵和伯爵看见,阿尔芒只有在夜里才可以与玛格丽特见面并且狂欢。 可是纸包不住火,公爵渐渐地知道了阿尔芒,所以他不住的劝说玛格丽特不要再与阿尔芒来往,但她绝不可能离开阿尔芒的…… 这篇小说的结尾部分,玛格丽特的日记和遗书一篇比一篇动人,这些遗书读起来声声哀怨,字字血泪,回肠荡气,酣畅淋漓,致使整篇小说在感情奔放的高潮中结束。 不平凡的爱情注定要经受不平凡的考验。为了爱,玛格丽特抛弃了一切,为了爱,阿尔芒也几乎抛弃了一切,但对阿尔芒来说,他不能,因为他还有父亲妹妹,有一个显赫的姓氏,即使他放弃了他们,他们也不会甘心放弃他。 阿尔芒没有遵照父亲的话回家,他的事也很快被他父亲得知,他父亲是绝对不愿看到这种事发生的,所以他来了,以一位父亲的责任去改变另一个人的抉择。这个人就是玛格丽特,他也确实做到了,阿尔芒赌气回家了,并在后面犯了许多错,他不久又回到巴黎,回来伤害一个他曾深爱过的人。阿尔芒频频的伤害终于超过了玛格丽特的承受能力,她来找她,求他放过她,他以为一切又可以回到曾经,第二天他再

相关文档
最新文档