阅读能力与写作能力之间的关系

阅读能力与写作能力之间的关系
阅读能力与写作能力之间的关系

阅读能力与写作能力之间的关系

陶少玲

【摘要】内容摘要:阅读与写作是两种不同的能力,但是阅读能力能够直接促进写作能力的提高。本文从阅读能为写作积累丰富的材料、阅读能为写作提供更好的方法、阅读能为写作奠定思想的基础等三方面对该课题进行了探讨。【期刊名称】《文学教育》

【年(卷),期】2019(000)012

【总页数】1

【关键词】阅读写作材料方法思想

目前,中学生阅读量不足的问题普遍存在,这直接影响了其写作水平的提高,因此,有必要给他们讲清阅读能力与写作能力之间的关系,以提高其对阅读重要性的认识,增加其自觉阅读的动力。阅读与写作是两种不同的能力,各有不同的要求,不能互相替代;但它们之间又有着极为重要的联系,阅读能力提高了,阅读的数量和质量的增加和提高,能够直接促进写作能力的提高。

一.阅读能为写作积累丰富的材料

南朝文学理论家刘勰在《文心雕龙·事类》中说:“才为盟主,学为辅佐,主佐合德,文采必霸,才学褊狭,虽美少功。”这里说的是学识的重要。写作能力的获得依赖于知识的掌握,而知识的掌握除了依靠社会实践之外,主要的是靠刻苦的读书学习。因为人类社会的知识面是非常广阔的,生活的内容是无比丰富多彩的。但是对每一个人而言,其生活面肯定要受到一定的限制,不管他是如何的见多识广,接触的人和事是如何的多,也不可能观察和体验到社会生活的方方面面,因此他的见识一定是有局限的。然而借助于阅读,人们就可以超越这些

大学专科相关 英汉翻译

2019本科插班生考试大纲 (考试科目:翻译) Ⅰ考试性质 普通高等学校本科插班生(又称专插本)招生考试是由专科毕业生参加的选拔性考试。高等学校根据考生的成绩,按照已确定的招生计划,德、智、体全面衡量,择优录取。因此,本科插班生考试应有较高信度、效度、必要的区分度和适当的难度。 Ⅱ考试内容 本考试属于笔译综合能力和笔译实务测试,旨在检测考生在基础阶段是否达到教学大纲所规定的各项要求,考查考生的英语语言基础以及英汉互译的基本技巧和转换能力。 一、考试内容: 笔译综合能力测试主要检验应试者对英语词汇、语法的掌握程度,以及阅读理解、推理与释义的能力。 笔译实务测试主要检验应试者双语互译的基本技巧和能力。考试涉及英汉两种语言的差异比较,以及下列英汉互译常用的方法和技巧:词义的选择、词类的转换、词的增减;重复法、语序调整、正反译法、拆译法、缩译法、被动式的翻译、长句的翻译等。 二、考试基本要求: ⒈掌握5000个以上英语词汇。 ⒉掌握英语语法和表达习惯。 ⒊有较好的双语表达能力。 ⒋能够翻译一般难度文章,基本把握文章主旨,译文基本忠实原文的事实和细节。 ⒌初步了解中国和英语国家的文化背景知识。 绪论 第一章我国翻译史简介 第二章翻译的标准、过程以及对译作的要求 第一节翻译的标准 第二节翻译的过程 第三节对翻译工作者的要求 第三章英汉语言的对比 第一节英汉词汇现象的对比 第二节英汉句法现象的对比 第四章英译汉常用的方法和技巧(上) 第一节词义的选择、引伸和褒贬 第二节词类转译法(一) 第三节词类转译法(二) 第四节增词法(一) 第五节增词法(二) 第六节重复法(一) 第七节重复法(二) 第八节省略法 第九节正反、反正表达法

如何提高写作能力开题报告

提高小学生写作能力课题研究开题报告 一、课题提出的背景及意义 课程改革项目启动以来,对基础教育界触动很大,将许多学校推到了改革的前沿,然而,根深蒂固的传统观念严重制约与阻碍着创新教育的开展。“师道遵严”及“上尊下卑”等传统观念,往往使学生处于被动的地位,缺少独立的思考空间和个性的学习,使师生之间的交流成了一种简单的问答。其结果常常是言者谆谆,听者昏昏,这又如何能培养出综合型的高素质人才?因此,我们应该调整心态,扭转教学观念,尽可能地给学生提供独立思考的空间,启发思维,以达到培养学生创新精神的目的。 21世纪是科学技术、信息技术迅猛发展的时代,在这个知识经济高速发展的时代中,人们越来越重视以语言文字作为载体,介绍科技成果,传播科学知识,交流社会信息,储存精神财富,人类已在不知不觉中进入了一个空前绝后的写作时代。 九年义务教育全日制修订版小学教学大纲明确要求:中年级“能不拘形式,自由地把自己的见闻和想象写出来”;高年级“能写简单的记实作文和想象作文”,“要鼓励学生写想象中的事物,激发他们展开想象和幻想,发挥自己的创造性。”《语文课程标准》指出:“学生的写作能力是语文素养的综合体现,写作是运用语言文字进行表达和交流的重要方式,是认识世界、认识自我、进行创造性表述的过程。”写作能力的高低,对于学生一生的发展起着至关重要的作用。因此,研究如何有效地进行写作教学,切实提高小学生的习作能力,是一个具有现实意义和应用价值的课题。这些要求反映了新世纪新时代的要求,也给我们小学教育工作者提出了一个崭新的研究课题。 二、课题的理论依据 ⑴心理学理论。 教育的根本目的是培养造就一代新人。教育必须符合学生身心发展规律。其中正确的教学活动不仅要以学生身心发展规律为依据,而且能对学生身心发展产生积极作用。这是所有学科所共有的特征,作文教学也不例外。 作文心理是作文教学的基础理论。作文是一种心理现象,是把通过感官获得诸事物的情感在脑中再现,反映客观现实的一种形式。它依存于客观现实,是生活实践、思维、运动和语言运用的综合统一体。作文源于生活,这是心理学在作文教学方面的基本观点。作文生活化是激发学生写作动机的良好途径。根据活动心理学原理,儿童的写作动机是直接推动学生写作的内部动力。写作必须激发学生的动机。而语言的本质特征在于它是社会的交际工具, (2)生活教育理论。 生活教育理论指出,学生这个名词,就是学习生活,学习人生之道。学会生活,学会交际,是人发展的必须与必然,作文生活化是在生活中作文,能激起学生的写作动机,使他们乐写、想写,从动机走向目的。 生活教育理论为作文生活化研究提供了理论借鉴和广阔的研究天地。陶行知是我国最伟大的教育家之一,生活教育理论是陶行知教育思想的精髓,“生活即教育”、“社会即学校”、“教学做合一”是生活教育理论的三大内容。作文活动本身是生活内容的一部分,在将来知识经济时代,会成为一种重要的生活基本技能之一。作文之内容即生活之内容,作文教学可以成为生活教育的一个组成部分,作文即做人,生活的空间有多大,作文的领域就有多广,作文生活化研究是我们在作文

怎么快速提高表达能力和写作能力

怎么快速提高表达能力和写作能力 写作是对自己的积累进行选择、提取、加工、改造。积累是写作的基础,积累越厚实,写作就越有基础,文章就能根深叶茂开奇葩。没有积累,胸无点墨,怎么也不会写出作文来的。 写作积累具体有四个方面: 一是材料的积累。材料是写作之源。写作材料主要来源于社会生活。在活生生的现实中有很多美的事物,学生要学会时时处处留心周围各种各样的事物,熟悉形形色色的社会现象,不断扩大自己的生活领域,捕捉生活热点,在生活中多留心多思考,有意识的捕捉有意义的事,有趣的人,并随手记下。这样,发现多了,积累也就多了。阅读和听取,则是获取写作材料的另一途径。对于生活范围较小,生活经历有限的中学生来说,从这一源头获取材料最为广泛。阅读书籍报刊,听取轶闻逸事,可以使他们获得许多无法亲身接触到的材料。可见,学生要养成勤于阅读的习惯。通过留心生活,精于阅读,学生材料积累多了,便不再会出现无话可说的状况,而是泼洒成文。 二是语言的积累。语言是文章这所房子的砖瓦,中学生要有意识的积累语言,读书看报,碰到富有表现力的字词句;听广播看电视,甚至听别人说活,得到的美妙言语,都要记下来。平时碰到的成语、歇后语、名言警句等等,只要自认为生动美妙的,就积累。这样,积沙成塔,集腋成裘,从而逐步建立自己的语言词典。同时,生活中碰到的生字词,要查字典。经过积累,语言丰富了,写作文时自然左右逢源。 三是情感的积累。文章不是无情物,字字句句吐衷肠。写作者只有将自己的情感体验,自己的真情、深情、纯情、至情(如对师长的敬爱,对同学的友爱,对弱者的同情,对坏人的憎恶等等)付诸写作对象,文章才能情深意切,字字动心。可见,写好作文,中学生必须有情感的积淀。而事实上,情感积累丰富了,写作时人禀七情就能自然流淌,进入一种情不能已的境界,写出的文章生动感人。 四是精妙写法的积累。“《文选》烂,秀才半”之说,形象道出了古人学习写作的经验。大凡优秀的作品,本身就告诉我们,文章该怎么写,不该怎么写。通过熟读、多读各大家的作品,达到心领神会的程度,自然学到作文的方法和技巧。阅读多了,积累多了,用于写作实践,必能提高写作水平。 实现写作的积累,要达到三个要求:

英语写作能力指标体系与培养策略研究

英语写作能力指标体系与培养策略研究 黄河科技大学李亚峰 摘要:写作时以语言为媒介交流信息的一种重要形式。本文主要分析了英语写作能力指标体系和学做中出现的普遍问题,以及写作能力策略培养的药酒。旨在充分调动学生的积极性,从而提高学生的英语写作水平。 关键词:英语写作,能力指标体系,普遍问题,策略研究 英语写作能力指标体系与培养策略研究 一.引言 写作教学是大学英语教学的重要组成部分。为了引导课堂教学对写作能力的重视,1996年以后大学英语四六级考试规定了作文的最低分,另外,我国加入WTO后,社会经济发展迫切需要具备良好外语交际能力的人才,写作能力进一步受到广泛重视,但我国大学英语写作教学实施了十几年,收效仍然不大。从1997年6月实行作文最低分制(6分),计算大学英语考试成绩以来,全国高校参考学生的作文平均分一直徘徊在6.5分左右,大学生的英语写作能力一直停滞不前。如何合理建立英语写作能力指标体系,及培养学生的写作能力一直是教师们探讨和研究的话题。本文旨在:依据最新的写作能力指标体系,发现问题的提出,并提出有效的写作培养策略,从而真正的提高学生的英语写作能力》 二.英语写作能力指标体系的概述 根据教育部高教司出台的《大学英语教程教学要求(试行)》,对大学英语教学目的 了更高的要求,具体描述如下: 大学英语的教学目标是培养学生英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面的信息交流,同时增强其自主学习能力,提高综合文化素养,以适应我国经济发展和国际交流的需要。 《课程要求》将大学英语教学要求分为三个层次:一般要求,较高要求和更高要求。 这三个层次的教学要求对写作能力的分项描述如下: (1)一般要求(书面表带能力书面目标带)。能用常见的应用文体完成一般的写作任 务,能描述个人经历,事件,观感情感等,能就一般性话题或提纲在半小时内 写出120词的短文,内容基本完整,用此恰当,语篇连贯。能在一般或应用写 作中使用恰当的写作技能。 (2)较高要求(书面表达能力)。能日常应用文,能写自己专业论文的英语摘要,能 借助参考资料写出与专业相关,结构基本清晰,内容较为丰富的报告,能描写 各种图表,能救一定的话题在半小时内写出160词的短文,内容完整,条例清 晰,文理通顺。 (3)更高要求(书面表达能力)。能就一般性主体比较自如地表达个人观点,做到文 章结构清晰,内容丰富,逻辑性强。能用英语撰写所学专业的技术报告,论文。 能在半小时内写出200词的说明文或议论文,内容完整,文理通顺,思想表达 清楚。 基于大学英语写作的新要求,目前的作文写作评分标准一般采用满分15分,能力指标分五等: —14:切题。表达清楚,文字通顺,连贯性较好。基本上无语言错误,仅有个别小错。 —11分:切题。表达思想清楚,文字连贯,但有少量语言错误。 —8分:基本切题。有些地方表达思想不够清楚,文字勉强连贯;语言错误相当多,其中一些事严重错误。 —5分:基本切题。表达思想不够清楚,连贯性差。有较多的严重语言错误。 —2分:条理不清。思路紊乱,语言支离破碎或大部分句子均有错误,且多数为严重错

小学语文教材中阅读与写作能力的训练

小学语文教材中阅读与写作能力的训练 纵观人教社小学语文五年制教材中的二十六篇读写例话(读的例话和写的例话各13篇),静态考察,不仅是贯穿小学语文课本的一条训练主线,落实每册每单元的阅读与写作的训练目标,明确各册各单元的教学重点,而且是感性的阅读与写作知识的理论概括,是感性的阅读与写作知识向阅读与写作能力过渡的桥梁。其自身也形成了阅读与训练的理论体系,构筑了自己的理论框架。 一框架立足于阅读与写作实践 读写例话,编排于中高年级每组课文之末,用来帮助学生对读写基本训练项目的理解。它与有关的讲读课文阅读课文和独立阅读课文组成一个整体。读写例话重在提示本组课文的训练重点,同时也担负着指导阅读和作文的任务。因此,读写例话的理论框架立足于阅读与写作实践,具有极强的实践性。第七册第四单元的读写例话《从内容到思想》,是一篇侧重于指导阅读的读写例话。这篇读写例话是以课文《十里长街送总理》为例向学生说明:阅读一篇课文不仅仅理解内容,而且还要进一步体会课文所要表达的思想意义。本单元的其它两篇课文《倔强的小红军》和《大森林的主人》,也是围绕这篇读写例话来编排的。在本单元的教学过程中,老师可先引导学生从《十里长街送总理》和《倔强的小红军》两篇课文的阅读实践中获取感性的阅读知识,再从中归纳出《从内容中体会思想》这种具有普遍意义的带有规律性的读书方法,掌握阅读知识;最后,引导学生将这种方法运用于自己的阅读实践。第八册第七单元的读写例话《详写和略写》,是一篇侧重指导学生写作的读写例话。这篇读写例话以《狼牙山五壮士》为例,旨在指导学生学习根据表达中心思想的需要有祥有略地选择和组织材料的方法,而这种方法的意义也正在于它能有效地指导学生的写作实践。 二框架旨在形成培养学生阅读和写作能力的理论体系 二十六篇读写例话,无论是侧重读的例话,还是侧重写的例话,都循序渐进,各成体系。体系先从课文的阅读感知中抽象归纳出侧重读的和侧重写的读写例话,又通过基础训练中的短文的阅读训练和习作训练,使阅读知识和写作知识内化,在此基础上形成阅读和写作能力。每一个单元的训练,都经历从实践到理论再到实践的过程。 (一)培养学生阅读能力的理论体系

记叙文写作能力训练范文.docx

记叙文写作能力训练 记叙文写作能力训练 1.全命题作文 (1)文题:暖流 要求;文章要思路清晰,中心突出,语言流畅,富有真情 实感。以记叙为主,适当地插入一些抒情和议论。 提示:文章以“暖流”为题,借以喻人喻事。“暖流”就 是指老师、同学等对你的关怀和帮助,其中包括困惑中的启迪, 危难时的扶持,受压抑时的关怀指导,得意时的敲打。“暖流” 给人以温暖,所以写的事应该犹如一股暖流流遍全身,让读者品

味到友爱之情暖人心。事例要典型、集中,可使用对比、衬托方法。 (2)文题:爱心 要求:以记叙为主,适当进行抒情和议论。 提示:要求以“爱心”为题写记叙文。从题目看,要求写 人与人之间的一种美好感情,重点要突出“爱”字。通过记叙人物的行动、语言来表现人们之间的相互扶助、爱护,然后适当议 论和抒情’,对真善美进行歌颂赞美。选材时要立足于自己熟悉 的人和事,写使你感动、追念的人与事。 (3)文题:悔 要求:写出自己曾经为之懊悔的一件事的来龙去脉以及心 理活动。

提示:写作本文要先写好“过失”,以展示触发悔过之情的一段经历与事由,还要写出弥补过失的实际行动,这其间要写出对“过失”的认识过程。可从如何待人处事和完善自我品德方 面选材。 (4)文题:童年琐事 提示:写作本文的重点是“琐事”,因此,不要受与之相 近的“童年的回忆”、“童年的伙伴”、“童年记事”、“童年 趣事”、“金色的童年”等所熟悉的文题干扰,应围绕一个中心,紧紧扣住“琐事”,选取童年生活中二至三件细小零碎而富有特色的事,较好地表现题意。以记叙为主,适当议论和抒情。 (5)文题:我在努力 要求:写记叙文,可适当议论或抒情。

谈如何培养学生英语翻译和应用写作能力

山东省农业管理干部学院学报 2005年 第21卷 第6期 ?175? 谈如何培养学生英语翻译和应用写作能力 毕 玉 娟 (山东省农业管理干部学院外语系,山东 济南 250100) 摘要:随着我国改革开放的发展,对外经济、文化、科技交流越来越频繁,英语起着越来越重要的桥梁作用。当前,我们国家需要大批的英语交际人才。因此,对高等院校从事英语教学工作的教师来说,如何通过自己的教与学生的学,为国家输送一批合格的人才,就成了一项重要而又艰巨的任务。关键词:英语;翻译;写作能力;培养 中图分类号:G642.4 文献标识码:A 文章编号:1008-7540(2005)06-0175-02如何培养高等院校学生的英语翻译和应用写作能力,是 高等院校英语教学中面临的重要问题,本人就这两方面的问题谈谈自己的看法。 一、翻译方面 (一)让学生掌握基本的翻译方法和技巧 有些学生英语基础一般,翻译能力相对较差。他们对一些常见的基本汉译英的方法和技巧所知不多,虽然以前也学过一些有关词语的汉英对比,做过一些汉英互译的练习,但大都比较简单,因此,在学习期间,让学生掌握一些汉译英最基本的方法和技巧十分必要。当然,翻译方法和技巧很多,我认为首先应该让学生掌握以下几种: 1、 选词用字。由于构词时联想不同,表达方式不同,英汉两种语言表达同一种思想时常常用不同的词。因而在翻译时,必须在理解原意的基础上,考虑表达这个意思时译语用什么词最恰当。选词用字是否恰当是翻译中一个最基本而又十分重要的问题。如:It’s a crime you didn抰finish school.句中的crime不是指“罪行”,而是指“使人感到遗憾的事”。 2、词序调整。一个句子里词和分句的顺序,英汉两种语言也不尽相同。如表示时间和地点,汉语常常是先大后小,而英语则是先小后大。翻译时,应根据译语的表达方式作一些必要的调整。 3、省略与增词。翻译时,对原文内容不应该作任何删节或增补。但由于两种语言表达方式不 同,把原文信息译成译文信息时,常常需要删去或增添一些词。这样做并不损害原意,反而可以使译文更为通顺,意思更为清楚。这种省略和增添不仅是许可的,而且常常被看作是一种翻译技巧。汉语没有冠词、代词、连词,介词用得也比英语少,上述词类汉译时往往可以省略不译,省略后意思并不含混,反而更为简练明白。如:You cannot build a ship ,a bridge or a house if you don抰 know tomake a design or how to read it.不会制图或者不懂图纸就不可能造船、架桥或盖房子。译文中省略了代词you和it,冠词a,连接词if和副词how。 英语中没有量词、助词,汉译英时,要根据上下文的需要增加量词和助词。汉语名词无复数形式,动词无时态变化。翻译时如有必要应增添表复数和表时态的词。英语中用一些不及物动词,意义就很完整,而这些词在汉语中为他动词。因而翻译时,必须增加宾语,否则意义就不完整。如:I could knit when I was seven.我七岁时就会织毛衣。英语knit为不及物动词,可以单独使用,汉语“织”为他动词,使用时后面应该有宾语,故译为“织毛衣”。 4、重复。英语为了避免重复,常常用一个动词接几个宾语或表语;或用了一个动词,后面相同的动词可以省略;或大量使用代词以避免重复。汉语则不怕重复,遇到上述情况汉译时,可以采取重复某词的方法。如:Practically every river has an upper ,a middle and alower part.事实上每条河都有上游和下游。 5、 反译法和分译法。由于汉英两种语言表达习惯不同,而且均可以从正面或反面表达同一种概念,翻译时,如果用正面表达有困难,欠通顺,则不妨用反面表达或将反面改为正面表达。这样译文会比较通顺而原意并无出入。 另外,英语中长句较多,而汉语句子一般较短。因此,为了符合汉语习惯,还可以将英语句子拆开来译,成为短句。 总之,不管采取何种方法,使用何种技巧,必须让学生明白:翻译时应遵循一条原则,那就是:必须符合原意。如果译文与原文相悖,译得再通顺,文字再漂亮,也只能算是失败。 (二)让学生掌握各种文体特别是科技文体、文学作 作者简介:毕玉娟(1964-),女,山东省农业管理干部学院外语系副教授。

英汉翻译模拟卷(含答案)

《英汉翻译》模拟卷 I. Translate the following sentences into Chinese. 1. Winter is the best time to study the growth of trees. Although the leaves are gone and the branches are bare, the trees themselves are beautiful. 2. Eat what you can and can what you cannot. 3.An acquaintance of world history is helpful to the study of current affairs. 4. As he is a perfect stranger in the city, I hope you will give him the necessary help. 5. Sino-British links have multiplied-----political, commercial, educational, cultural, defense, science and technology. 1. 冬天是研究树木生长的好季节,虽则树叶落了,树枝光了,但树木本身却是美丽的。 2. 能吃的吃掉,吃不掉的就做成罐头。 3. 读一点世界史,对学习时事是有帮助的。 4. 他对这城市完全陌生,所以我希望你能给他必要的帮助。 5. 中英两国在政治、商务、教育、文化、国防和科技方面的联系成倍地增加。 II. Translate the following sentences into English. ( 5% X 5 = 25% ) 1. 不到长城非好汉。 2. 该地区已没什么城乡差别。 3. 中华文明博大精深、源远流长, 为人类文明进步作出了巨大贡献。 4. 他似乎想不出恰当的字眼来阐明自己的观点。 5. 从杭州坐旅游车向西南走大约三小时左右可以到达一个叫瑶琳仙境的旅游胜地. 1. He who has never been to the Great Wall is not a man. 2. There is little difference between town and country in this region. 3. The Chinese civilization, extensive and profound, and with a long history behind it, has contributed tremendously to the progress of human civilization. 4. He seemed to be at a loss for the precise words to elaborate his opinion. 5. There is a tourist attraction called Yaolin Wonderland which you can reach in about 3 hours by going south west by tourist bus from Hangzhou. III. Translate the following passage into Chinese. (25% x 1 = 25%) Attitudes toward Work工作态度 人们对自己的认识有时会妨碍他们出色地工作。 他可能会认为自己无法胜任,尽管有时毫无根据,人们还是很容易产生这种想法。孩子会认为自己很愚蠢,因为他不知道如何充分利用自己的智慧,也或者是因为他接受了别人对他能力的错误估计。上了年纪的人也可能会受制于错误观念,认为由于年纪的关系,自己已经无法再学会任何新的东西. IV. Translate the following passage into English. (25% x 1 = 25%) 在大家庭里,老一辈人的意见受到尊重,In extended families, older member's opinion was respected, and the youngest members are loved and taken good cane of by all. China's constitution stipulates that grown-up children are duty-bound to support their parents. In the cities, couples who do not live with their aged parents give the latter living allowances and help them with the house chores. In the countryside, though quite a number of extended families have dissolved, many marred sons and their families continue to live in the same courtyard with their parents. To them, breaking up the extended family means cooking their meals separately. Married sons most often have their houses built near their parents’ home, making it convenient for parents and ch ildren to help and visit each other as be-fore. 第1页共1页

小学一年级学生写作能力的训练_作文起步

小学一年级学生写作能力的训练 小学一年级学生写作能力的训练 低年级学生要不要进行作文基本功训练,对于这个问题,不少教师思想模糊,至于如何搞,更是缺少研究。而《小学语文课程标准》明确指出:小学低年级要培养学生写话的兴趣,写自己想说的话,写想象中的事物,写出自己对周围事物的认识和感想。从这可以看出一年级的作文起步教学要为以后的作文教学打下一个宽厚而坚实的基础,这就必须把课标的要求科学有效地落实到起步教学之中去。为此,教师须对起步教学要有一个正确的认识,并且要寻求操作可行之路。去年九月份,我有幸赶上了新教材,担任一年级的语文教学,在这一年当中,我在作文教学上,也在摸索和尝试新的理念和新的方法。 一、“你能讲出来,就能写出来!”——说完整的话,写完整的句。 学生作文训练起始于一年级“口头作文”,即说话训练。教师要重视指导学生进行说话的训练,用完整、正确、简练的书面语言要求他们,帮助他们在说话训练中形成句子的概念,而最根本的还是以写话为目的的“听说一句话”训练。如一年级汉语拼音教学结束后,在原来大量的“听说一句话”训练的基础上,我提倡学生用汉语拼音写话。但在写之前,我都让每位学生动口说一说,再动笔写一写,我经常对他们说这么一句话“你能讲出来,就能写出来!”反复地鼓励他们,让他们敢说,乐说。在这基础上,教师还要鼓励学生动笔,一方

面引导学生用学过的词写完整通顺的句子,另一方面以丰富多彩的生活为内容进行一日一句的写话训练。开始要求不高,只要学生能动笔写即可,遵循“起点低、坡度小、写生活”的原则,重表扬,不批评。等到学生能写一句完整的话后,进而提出适当的要求。如:我经常利用空余时间,给学生几个好词,让他们组合成一句完整、通顺的话,先练习说,在会说的基础上,鼓励他们大胆地写下来。这样,通过多种形式的练习,不仅可以从说完整的句子过渡到写完整的句子,在实践中初步形成句子的概念,而且也有利于巩固识字,提高学生语言认识和表达能力。 二、“你观察到什么,就说什么!”——重视看图说话,训练看图写话。 看图说话和看图写话,是引导学生从观察具体的形象入手,提高口头和书面表达能力的重要方法。它不仅对培养学生具有健康的思想感情和高尚道德品质有一定影响,而且对训练用词造句、布局谋篇的能力,培养观察事物、分析表达事物的能力,都有很大的作用,它是作文教学极为重要的一项基础训练。 看图说话和写话,可以是一幅图或几幅图;可以是一幅图说一句、写一句,或说几句、写几句;也可以是几幅图写一篇或一幅图写一篇。不管是一幅图或几幅图,还是写一句、几句或一篇,都可以分看、说、写三个阶段。看清楚才能说清楚,说清楚才能写清楚,看得好才能写得好,说得好才能写得好。在一年级下学期中,我每个星期抽出四节课的时间,指导学生进行看图说话和写话练习。在指导学生看图的过

《英汉翻译》测试二

《英汉翻译》测试二 一、根据英文选择最佳翻译。(每小题2’,共24’) 1. Shopping for clothes is not the same experience for a man as it is for a woman. A. 为男人买衣服和为女人买衣服是两种不同的体验。 B. 对于男人和女人而言,买衣服的经过是不同的。 C. 对于男人和女人而言,买衣服是两种不同的体验。 D. 为男人买衣服和为女人买衣服需要的经验不同。 2. Modern medicine has become a more exciting field of study as a result of the two recent changes. A. 现代医学成为一个更令人振奋的研究领域的结果就是最近两个变化的发生。 B. 现代医学使整个研究领域更为令人振奋。并同时引发了最近的两个变化。 C. 由于最近发生的两个变化,现代医学使整个研究领域都更为令人振奋。 D. 最近的两个变化使现代医学成为一个更令人振奋的研究领域。 3. We hope to discuss the terms of payment at your earliest convenience. A. 我们希望确定付款期限的问题,以尽早给你方带来便利。 B. 我们希望在你方方便时尽早商讨付款方式的问题。 C. 我们希望尽早在有利于你方的前提下确定付款方式的问题。 D. 我们希望在你方方便时尽早讨论付款期限的问题。 4. American university students are usually under pressure because their academic performance will affect their future careers. A. 美国大学生通常压力较大,因为他们的学业成绩将会影响到未来的事业。 B. 大学里的美国学生通常压力较大,因为他们在学术上的表现对未来的事业会有影响。 C. 大学里的美国学生通常都会因为其学术表现影响到了未来的事业而倍感压力。 D. 美国大学生通常课业负担较重,因为他们的学业成绩对未来的职业生涯会有影响。 5. Meetings can not always succeed in solving problems under discussion. A. 会议并不是总可以通过讨论来成功地解决问题。 B. 会议并非总能成功地解决被讨论的问题。 C. 并非所有的会议最后都能取得成功,并经过讨论解决问题。 D. 多数情况下会议并不能成功地通过讨论来解决问题。 6. It is no good simply keeping him from doing what he wants to. A. 一直让他随心所欲,这种做法真是太恶劣了。 B. 轻易地阻止他做自己想做的事起不到丝毫作用。 C. 一直让他随心所欲这种做法虽容易,却一点都不好。 D. 仅仅只是阻止他做自己想做的事。一点用处也没有。 7. Elections to positions in student organizations arouse much enthusiasm among the freshmen. A. 面向新生的学生组织各职位的竞选引发了很高的热情。 B. 新生竞选学生组织的各职位需要经历很激烈的竞争。 C. 对学生组织各职位的竞选激发了新生的极大热情。 D. 面向新生的学生组织各职位的竞选激发了很激烈的竞争。 8. The latest research suggests that eating chocolate may not only lift your spirits. it may also be good for your heart. A. 最新研究主张,吃巧克力不能起到提高情绪的作用,但是对心脏很有好处。 B. 最新研究表明,吃巧克力不仅可以提神,对心脏也有好处。 C. 最新研究主张,人们不要靠吃巧克力来振奋精神,因为其对心脏才有好处。 D. 最新研究表明,吃巧克力既能提高勇气,又对心脏有好处。 9. Learning to cope with a health problem can contribute to a better life. A. 学会预防健康问题的出现可使生活更美好。 B. 为过上更好的生活,我们必须学会预防健康问题的出现。 C. 学会应对健康问题可使生活更加美好。 D. 学会预防健康问题的出现是对生活的一大贡献。 10. It is important to sound polite when answering the phone,whoever it is from. A. 在电话中回答他人问题时要礼貌有加,并问明是谁打来的,这一点很重要。 B. 接听重要电话时要彬彬有礼,问明是谁打来的。 C. 不管电话是谁打来的,都应礼貌接听,这一点很重要。 D. 很重要的一点是,在电话中回答问题时应礼貌有加,无论是谁打来的。 11. We are very much impressed by the high quality and competitive price of your products. A. 贵方产品质量上乘,竞争力强,因此给我们留下深刻印象。 B. 贵方生产出的产品质量上乘,价格低廉,我们对此深表感谢。 C. 我们很欣赏贵方产品的上乘质量,因此愿意出高价购买。 D. 我们对贵方产品的上乘质量和有竞争力的价格印象深刻。 12. With the rapid development of petroleum industry, more and more oil products of high quality are being turned out. A. 随着石油工业的稳步发展,越来越多高质量的石油产品远销海外。 B. 随着石油工业的迅速发展,越来越多高质量的石油产品被生产出来。 C. 尽管石油工业发展缓慢,生产出的石油产品质量却越来越高。 D. 由于石油工业的飞速发展,越来越多高质量的石油产品出口到国外。 二、阅读理解。(每小题2’,共10’) People living on parts of the south coast of England face a serious problem. In 1993, the owners of a large hotel and of several houses discovered, to their horror, that their gardens had disappeared overnight. The sea had eaten into the soft limestone cliffs on which they had been built. While experts were studying the problem, the hotel and several houses disappeared altogether, sliding down the cliff and into the sea. Erosion (侵蚀) of the white cliffs along the south coast of England has always been a problem but it has become more serious in recent years. Dozens of homes have had to be abandoned as the sea has crept farther and farther inland. Experts have studied the areas most affected and have drawn up a map for local people, forecasting the year in which their homes will be swallowed up by the hungry sea.

训练写作能力正确的表达技巧

训练写作能力正确的表达技巧 一、英语写作的重要性 几乎所有的英语学习者都很注重听力和口语,如果不是要应付考试,极少有人会尝试实行英语写作。殊不知,光是会溜溜地说而不会 写一篇完整的文章,基本上能够算作是半个英语文盲。 我们中国人学英语主要用途是什么?是因为要出国?还是因为要经 常和老外face 2 face 的对话?恐怕我们的英语学习人群中最多只有1%的有机会出国,不会超过10%的人有机会和老外直接对话。英语实实在在使用最多的地方还是英文邮件书信往来。尤其涉外工作,则必须具 备良好的英语写作水平。 经常实行英语写作练习,将会很好的提升自己的英语逻辑思维水平,同样对提升口语表达水平大有协助。 二、VOA Speical English 的文章写作风格 VOA Special English 节目的文章使用简单的词汇和句子,清晰 的文章结构来描述任何复杂的事物,整篇文章的词汇一般限定在1500 个英文词汇表里。我们大学生朋友一般都具备4000个以上的英语词汇,有其中佼佼者有将近10000个词汇的量,可这跟能否写出一篇好文章 却没有很大的关系。 练习英语写作的朋友,能够先泛读一篇 VOA Special English 节目,然后不要再看节目文本,用自己的语言来复述下学习到的内容, 并写下来。写完内容复述完后,拿自己写的与原作一次对比,认真找 出自己的句式表达是否有值得改进的地方,由此感受 VOA Special English 编辑们用简单的词汇表达复杂事物的魅力。 三、VOA Special English 文章模仿写作训练 很多网友说:我一动笔就写错,自己却不知道,又没有人帮我指 下怎么办啊?这个确实是个问题,如果写错了没有被即时发现,而自己

浅谈大学英语翻译教学的重要性及翻译能力培养

龙源期刊网 https://www.360docs.net/doc/8a2158256.html, 浅谈大学英语翻译教学的重要性及翻译能力培养 作者:冯云菊岳元玉 来源:《校园英语·上旬》2015年第07期 【摘要】大学英语翻译教学在整个英语教学体系当中有着非常重要的地位,有助于学生英语综合运用能力的提高,有助于学生对东西方文化差异的理解;当前大学英语翻译教学重视不够、对翻译在听、说、读、写中的作用认识不足、翻译课在大学英语教学中开设甚少的。如何提高大学英语翻译教学效果,提高大学生翻译能力,促进“听”“说”“读”“写”“译”这五项技能的和谐发展,是高校英语老师需要认真考虑的事情。本人认为可以从传统教学模式转变、教学方法创新、注重文化差异分析这几个方面对提高大学英语翻译教学效果,培养大学生翻译能力。 【关键词】翻译教学能力培养文化差异 一、大学英语翻译教学的重要性 1.英语翻译教学有助于学生英语综合运用能力的提高。大学生的英语翻译能力与英语的听、说、读、写能力有着非常紧密的联系。在大量的英语翻译练习中学生能够获得非常丰富的语言知识,同时在大量的汉英互译练习在很大程度上扩大了学生的词汇量,让学生能够熟练转换汉语与英语这两种思维。 同时,英语翻译教学有助于学生听、说能力的提升。之所以这么说是因为,学生在听、说练习中可以借助翻译获得准确信息,通过翻译理解听到的内容,锻炼了快速反应能力以及表达能力。在写作与阅读练习中,学生往往在无意识中对看到的英语进行了翻译。翻译能力的高低对学生能否准确获得原文表达的信息起到了决定性作用。 2.英语翻译教学有助于学生对东西方文化差异的理解。在英语学习过程中,许多学生对英语原文中表现出来的文化差异无所适从,往往不能很好的抓住英文中体现出来的东西方文化差异。英语翻译教学的开展能够提高学生对东西方文化差异的敏感度,更加准确的抓取原文想要表达的含义。其一,在英语翻译教学中,学生通过大量的翻译训练掌握了较多的词汇,在翻译过程中,能够透过原文中的句子以及词汇的含义理解特殊词语的社会文化意义以及背后所蕴含的文化差异;其二,英语翻译教学中的翻译训练讲解可以使学生逐步意识到汉语与英语这两个语言在在文化内涵上的独特特征,在英语学习中有意识的积累与英汉文化背景相关的知识,最终提高英语的掌握程度。 二、大学英语翻译教学现状分析

提高阅读与写作能力的方法

提高阅读与写作能力的方法 题记:从教多年,无论身边的同事还是我自己,学生的写作之难都是一个沉重的话题。恰逢完成“国培”作业之机,用一段时间于这条艰难之路上苦苦寻觅。其间喜忧参半,或苦或累,或愁或乐,惟己心知。经过不懈探索,终于曙光一现。心思之处,略加整理,只求文以达意,愿付之并有益于众。 学生的阅读能力和写作能力与语文教学息息相关,一衣带水。日常的语文教学中,把对二者的训练、培养和应用化为一体,融会贯通,共同提高,是完成中学语文教学任务和目的重中之重的步骤。下面是结合我的最近一段时间的教学实践探索,把阅读与写作能力整合提高的方法整理如下,谨为一己之体会。 紧扣标准方向牢,激发情趣学中找。 课外阅读巧安排,收集积累笔头好。 日日训练求效果,试试迁移为提高。 师者传道复解惑,写作方法常指导。 一、紧扣标准方向牢,激发情趣学中找。 义务教育《语文课程标准》在写作教学“实施建议”中提出:“为学生的自主写作提供有利条件和广阔空间,减少对学生的束缚,鼓励自由表达和有创意的表达。”其中的几个关键词需要我们悉心明确和理解。 (1)自主写作 自主写作并非让学生的思维信马由缰,想到什么就写什么,想写什么就写什么。毕竟学生受年龄阅历、社会经验、空间地域等诸方面因素的限制,难免出现空泛的、苍白无力的、华而不实的作文。而是在教师的正确引导下,为学生创造一些符合其自身特点的创意,在此基础上,激发学生的灵感和情趣,让他们学会如何去选取适合自己的对社会和自然环境的观察、体验和感悟。 (2)鼓励 即对学生在经历生活情境以及阅读优秀文学作品之后的情感和感受给予适时适当的评价,让他们积极的与文本进行沟通,体验其中的意义和意蕴,使他们能够自觉地拿起笔来,充满着写作的信心和欲望,真正达到放飞自我之前的十足斗志,愿意去写,乐于去写,主动去写。 (3)表达 情感体验是写作的前提。把自己的想法、质疑和思考敢于大胆地表达是写作之前的酝酿过程中必不可少的过程。选用适当的方式、适当的时间训练学生的理性思维和形象思维,引发学生写作的兴趣,在阅读与表达的过程中,文本又为学生提供了丰富的词库,使学生能够顺理成章地把自己对思维的表达落于纸上,形成作文。 以新课标人教版八年级语文下册《吆喝》一文为例,我想通过学生阅读课文,训练他们的口语和书面表达能力。于是利用本校靠近集市的优势,让学生收集本乡本土的叫卖声。并在课堂创设情境,模拟现实,尤其注重性格内向学生的参与意识。这样利用身边都熟知的人和事达到别人能写,我为什么不能写的效果,并当堂仿写短文,让他们明白写作并非难事。 二、课外阅读巧安排,收集积累笔头好。 学生的写作素材积累离不开课外阅读,故平时应鼓励学生多读课外书。但面对浩瀚书海、汗牛充栋的五花八门的图书,往往使得学生无从着手,泛滥无效。我利用业余时间,和学生一起确定一些能够获得的、适合青少年阅读的书目列表,根据初中生的特点做以整体规划;在三年中阶梯式增加难度。在校期间以课本为主,辅以杂志类《读者》、《青年文摘》、《意林》等精短类图书;周末时读一些《人生》、《青春之歌》等中长篇小说;每个寒暑假确定两本文

常见中英翻译测试稿

您好,您可以根据您的强项选择以下任何一段进行翻译,不必同时翻译,时间不限,尽快完成即可。完成后请将稿件发回给客服人员,看过您的译稿后我们将会及时联系您。 翻译时请保留原文,译文直接置于原文的下方即可。 一、服饰类,中译英 皮革作为服装材料具有良好的审美性、华贵而柔软的材质、较好的触感,尤其经过铬处理后,材质弹性与韧性得到了提升,使其在服装领域得到越来越广泛的应用。这些材料特性决定了皮裙外形轮廓线属于合体性设计,上尖下阔的大摆或厚重的重叠是不合适的,而低腰类合体皮裙以其简洁的造型、优美的体态占到了主导地位。由于人体腰臀形态差异和数量差量的存在,消除腰臀差量成为合体皮裙结构设计的重点,这决定着裙装的美观性和舒适性。 二、合同类,中译英 如果自约定的进场施工之日起满24个月,乙方项目经审计固定资产投资额低于人民币300 万元/亩,则乙方应在期满后一个月内向甲方指定单位以补交土地款的方式补足落地投资额差额。 本协议中所涉及的固定资产落地投资额审计工作由具有甲级资质的审计单位进行,以会计年度为期间每年审计一次;如果因甲方原因不具备进场施工条件的,固定资产投资的考核期限按照双方书面确认的实际具备进场条件的时间相应顺延。 三、工程类,中译英 富氧环境可以促进燃烧,从而减少排放中的颗粒物和温室效应气体,降低对燃油消耗,可改善冷启动时的燃烧与排放。此外,针对高海拔地区特殊的空气状态,要提高发动机的高海拔适应性,目前解决这一燃烧问题的主要手段是采用的是增压技术,对于汽油机来说存在一定难度,同时还要考虑如何的应用和普及。由此可见,进气中氧和氮成分决定了发动机燃烧,前者助燃,后者阻燃,本文是通过进气充量组分重整来实现燃烧和排放的优化控制。 四、文学类,中译英 福尔摩斯探案集采用顺叙倒叙与插叙结合的手法,所有故事的开端都是罪犯故事的一个片断,逐渐向案件真相发展,但更重要的正是对案发之前线索的整合包括对犯罪动机、背景等这些先于案发就已经存在的信息的挖掘,通过倒叙与插叙的手法让读者能了解案件的侦破进展。在神探夏洛克中同样是采用顺序倒序与插叙结合的手法,以猎犬为例,首先利用插叙的手法闪回到案件发生时的情景,然后再利用顺序的手法收集证据进行推理破案。

相关文档
最新文档