新SAT阅读---《林肯第二次就职演说》

新SAT阅读---《林肯第二次就职演说》
新SAT阅读---《林肯第二次就职演说》

新SAT阅读---《林肯第二次就职演说》

Second Inaugural Address

Fellow-Countrymen:

同胞们:

At this second appearing to take the oath of the presidential office there is less occasion for an extended address than there was at the first. Then a statement somewhat in detail of a course to be pursued seemed fitting and proper. Now, at the expiration of four years, during which public declarations have been constantly called forth on every point and phase of his great contest which still absorbs the attention and engrosses the energies of the nation, little that is new could be presented. The progress of our arms, upon which all else chiefly depends, is as well known to the publicans to myself, and it is, I trust, reasonably satisfactory and encouraging toall. With high hope for the future, no prediction in regard to it is ventured.

在第二次宣誓就职总统的时候,我不必像第一次那样作长篇的演讲了。第一次就职典礼上,较为详尽地叙述我们要采取的方针和道路,看来是合适与恰当的。现在,在我的四年任期结束之时,有关这场至今仍为举国瞩目与致力的大斗争的每个方面,时时有公开的宣告,因此没有新的内容向各位奉告了。我们的一切都依靠武装力量,这方面的进展,大家知道得和我一样清楚。我相信,大家对此颇感满意和鼓舞。我们对未来抱有很大希望,在军事方面就无庸多作预测。

On the occasion corresponding to this four years ago all thoughts were anxiously directed to an impending civil war. All dreaded it;all sought to avert it. While the inaugural address was being delivered from this place, devoted altogether to saving the Union delivered from this urgent agents were in the city seeking to destroy it without war-seeking to dissolve the Union and divide effects by negotiation. Both

parties deprecated war, butone of them would make war rather than let the nation survive, and the other would accept war rather than let it perish, and the war came.

四年前我初次就职之际,全国思虑都集中在即将爆发的内战之上。大家对内战都怀有恐惧,都设法避免这场内战的发生。当时我在这个讲坛上发表的就职演说,全部内容就是为了不战而拯救联邦。当时城里的叛逆分子却企图不用战争而摧毁联邦,企图通过谈判来瓦解联邦,瓜分国家所有。双方都反对战争,但其中一方却宁愿战争也不愿联邦毁灭,于是内战爆发。

One-eighth of the whole population were colored slaves, not distributed generally over the Union,but localized in the southern part of it. Their slaves constituted a peculiar and powerful interest.All knew that this interest was somehow the cause of the war. To strengthen, perpetuate, and extend this interest was the object for which the insurgents would rend the Union even by war, while the Government claimed no right to do more than to restrict the territorial enlargement of it.Neither party expected for the war the magnitude or the duration, which it has already attained. Neither anticipated that the cause of the conflict might cease with or even before the conflict itself should cease. Each looked for an easier triumph, and a result less fundamental and astounding. Both read the same Bible and pray to the same God, and each invokes His aid against the other.

我国黑奴占人口八分之一,他们不是普遍分布于全国各地,而是集中在南部。这些黑奴,构成一种特殊而重要的利益。尽人皆知,这种利益迟早会成为战争的起因。叛逆分子不惜发动战争分裂联邦,以达到增大、扩展这种利益、使之永存的目的,政府却除去要求将奴隶制限于原来区域,不使扩大之外,不要求其他任何权利,双方都不曾预料到战争会有这样大的规模,持续这样久,不曾预料到引起冲突的原因在冲突停止前会消失。双方都寻求轻而易举的胜利,不求彻底或惊人的结果。双方信奉同一宗教。敬拜同一上帝,都诉求上帝帮助战胜对方。

It may seem strange that any men should dare to ask a just God's assistance in wringing their bread from the sweat of other men's faces, but let us judge not, that we be not judged. That of neither has been answered fully. The Almighty has His own

purposes. "Woe unto the world because of offenses; for it must need be that offenses come, but woe to that man by whom the offense comet."

说来奇怪,竟有人敢于要求公正的上帝帮助自己去榨取别人的血汗;但我们不要去品评他人吧,以免受到别人的评论。双方的祈求都不应得到满足,也没有任何一方得到完全的满足,因为全能的上帝自有主张。“祸哉斯世,以其陷入故也,夫陷人于罪,事所必有,但陷人祸矣。”

If we shall suppose that American slavery is one of those offenses which, in the providence of God, must needs come, but which,having continued through His appointed time, He now wills to remove, and that He gives to both North and South this terrible war as the woe due to those by whom the offense came, shall we discern there in any departure from those divine attributes which the believers in a living God always ascribe to Him?

如果我们把美国的奴隶制当成是上帝必定要降给我们的灾祸,这灾祸已经到了上帝指定期限,他现在要免去这场灾祸了。他把这场可怕的战争降给南北双方,是要惩罚那些带来灾祸的人。笃信耶稣基督的人常把许多美德归于基督,我们难道可以说基督的这些作为,与他的美德相悖吗?

Fondly do we hope, fervently do we pray that this mighty scourge of war may speedily pass away? Yet, if God wills that it continue until all the wealth piled by the bondsman's two hundred and fifty years of unrequited toil shall be sunk, and until every drop of blood drawn with the lash shall be paid by another drawn with the sword, as was said three thousand years ago so still it must be said "The judgments of the Lord aretrue and righteous altogether."

我们满怀希望,我们热诚祈祷,愿这场惩罚我们的战争早日过去;但假若天意要这场战争延续下去,直至二百五十年来利用奴隶无偿劳动辛苦积聚下来的财富销毁净尽,直至奴隶在皮鞭下流淌的鲜血用刀剑下的鲜血来偿清,如同三千年前古语所说的那样,我们仍然要称颂上帝的判决是公允合理的。

With malice toward none, with charity for all, with firmness in the right as God gives us to see the might, let us strive on to finish the work we are in, to bind up the nation's wounds, to care for him who shall have borne the battle and for his widow and his orphan, to do all which may achieve and cherish a just and lasting peace among ourselves and with all nations.

我们对任何人不怀恶意,对所有人都抱有善心,对上帝使我们认识到的正义无限坚定。让我们努力完成我们正在进行的工作,愈合国家的战争伤痕,关怀战死的烈士及其遗属,尽一切力量争得并维护我国及全世界的正义的、持久的和平。

新七年级上册语文现代文阅读及答案

新七年级上册语文现代文阅读及答案 一、部编语文七年级上册课外阅读理解练习 1.阅读文段,回答问题 无微不至 〔日本〕星新一 大厦群起伏连绵,像群山般伸向远方,远天的白云之间,现出了夏日初升的太阳,阳光照进了房间。这是一座八十层公寓的第七十二层的一个房间,床上躺着一个男人,他就是这屋子的主人,名叫特鲁,在宇宙旅行保险公司工作。 太阳升得更高了,窗边的玻璃雕刻品亮晶晶的,把太阳光反射到墙上,在镶着自动日历钟的2050年这个地方画了一个圆圆的光点。 射入的阳光渐渐增强,由于窗上蓝色大玻璃的反射,使热气透不进屋子,只能让光线照射进来。因为室内有某种装置,使得气温全年都保持适当,而且,让含有微微花香的新鲜空气充满屋子的各个角落。花香可根据不同季节和人的喜爱而变化,现在是夏季,按特鲁的爱好,混合着百合花香的新鲜空气,从角落里静静地飘散出来。 墙上日历钟的时钟指着八点了,一阵轻轻的响声过后,接着从圆花瓶形状的银色扩音器里放出了音乐,并且还响起了温柔的说话声。“喂,到起床时间了,起床吧,……” 时钟与所有的装置都联系着,录音带上的“话”反复了三次,特鲁没有什么表示,于是“话”停住了,墙壁之中响起了轻轻的齿轮转动的声音。 天花板上静静地降下了一双“手”,这种用软塑料制成的、被人们称为“手”的装置,不论哪一家都有。 “还睡吗?上班要迟到了。”与“话”音同时,“手”掀开了被子,抱起特鲁,送进了浴室。特鲁象木偶一样被摆弄着,进入了自动打开的浴室门后,“手”把特鲁放到喷头下面,这时从墙壁上伸出的一只小“手”在他脸上涂上了脱毛膏,只用了五秒钟时间就把胡子完全溶化了,丝毫也不伤害皮肤。 那只大的“手”也在灵活地活动着,从特鲁身上脱下宽大的睡衣扔进旁边的电子洗衣机。 “来洗一下淋浴吧。”随着“话”音,温度适当的水喷了出来,旋即就像是骤雨一般消失了。于是干燥的热风吹来,一瞬间,特鲁皮肤上的水全都被吹干了。 这一切刚完,喷雾器轻轻洒出香水,“手”又给他穿上了洁白的服装。 “早餐已备好,请来这边。”与“话”音同时,“手”把特鲁送到餐室椅子上,这里的桌上已摆好从厨房运来的早餐、咖啡、牛奶等等,香气四溢。 “请吧。”与此同时,电视屏幕上映出了当天的新闻摘要三分钟,然后三面的墙壁又飘送出轻快的音乐,在阳光照射下,在清爽的空气中回荡。 音乐弱了下来,“话”音道:“如您不吃那就撤掉了。” 一切都合乎每天所要求做的在进行着,特鲁也不按旁边的电钮,不表示是否同意,所以传送机便按程序开动了,桌上的食器叮当地碰撞着移进了厨房。 音乐再次增强,烟卷装置来到面前停了下来,只要一拿起烟卷这个装置就会自动点火,但特鲁今天早晨好像不想伸手拿烟。 乐曲变换着响了好一会。 时钟指着8时50分了。

新SAT阅读真题四

新SAT阅读真题四 Exercise 4 This passage is excerpted from Louisa May Alcott, Rose in Bloom, originally published in 1876. Three young men stood together on a wharf one bright October day awaiting the arrival of an ocean steamer with an impatience which found a vent in lively skirmishes with a small lad, who pervaded the premises like a will-o'-the-wisp and afforded much amusement to the other groups assembled there. "They are the Campbells, waiting for their cousin, who has been abroad several years with her uncle, the doctor," whispered one lady to another as the handsomest of the young men touched his hat to her as he passed, lugging the boy, whom he had just rescued from a little expedition down among the piles."Which is that?" asked the stranger. "Prince Charlie, as he's called a ?ne fellow, the most promising of the seven, but a little fast, people say," answered the ?rst speaker with a shake of the head. "Are the others his brothers?""No, cousins. The elder is Archie, a most exemplary young man. He has just gone into business with the merchant uncle and bids fair to be an honor to his family. The other, with the eyeglasses and no gloves, is Mac, the odd one, just out of college." "And the boy?" "Oh, he is Jamie, the youngest brother of Archibald, and the pet of the whole family. Mercy on us he'll be in if they don't hold on to him!"

高中小说阅读训练(题目 答案)

小小说阅读训练 阅读下面的文字,完成1—4题。 意外乔紫 汪建国驾驶的汽车在行驶到距目的地还有十三公里的地方突然熄火了。他瞅了身旁正呼呼大睡的父亲一眼,又把头探出车窗外看了看渐渐发黑的天空,便小心翼翼地试着发动了几次,但汽车只是空响就是不肯挪窝。汪建国没办法,只好寄希望于父亲,他在用手去推父亲的时候,感觉自己的手在颤颤地抖。 “爸,醒醒,车坏了,你醒醒……” 如果你也有一腔墨水想抒发,幻音教育网里有个博客征文比赛,介绍给你们,另外还有卡通形象设计大赛,英语之星等比赛,奖金达1000多,那里将是你们发挥的殿堂哦,百度一下就行了,里面语文,数学,英语资源很丰富,有很多试题,有不懂的还可以在线解答,最主要的是里面知识很生动,讲解都很详细,还可以边玩小游戏边学习,介绍给大家!记得保密哦! 汪建国的父亲醒来的时候,听完汪建国结结巴巴的叙述,什么也没说。他伸手试着发动汽车,但车依然没动。汪建国感觉父亲用一种极其复杂的目光瞪了自己一眼,便拿着一张破席子和工具箱下了车。汪建国看见父亲把席子铺在车头下的地上,便钻了进去。之后,他便听见刺耳的金属撞击的声音从车底传出。 这时的汪建国觉得没什么事情可做,便将脑袋探出车窗外,观察起附近的景色来。他发觉这里似乎是个不太好的地方。一条只能并排行驶两辆汽车的柏油路直通向远方。路两旁是高而瘦的泡桐树。再往前看去,便是生长着农作物的田地,借着黄昏里太阳发出的最后一点光亮,他看见远方有几块红色的屋顶从黑压压的树丛中露出来。 车底下,金属与金属相碰的声音仍在继续…… 汪建国就是在这时看见那个白衣少女的。最先,他从反视镜里看见远远的有一个白点点在迅速地滑过来。当那白点点变大时,他便看清了那是一个骑着白色自行车的少女,汪建国觉得好像在哪里见过这个美丽的少女。但他知道这种可能性等于零。因为这是他第一次跟父亲跑长途,并且是第一次到这个地方来。 白衣少女从汪建国的汽车旁经过时,扭头看了坐在驾驶室里的汪建国一眼,那表情好像是奇怪这辆车为什么会在这个时候停在这种地方。她走过之后,遗留在空气中的香水的气味使汪建国用力地翕了几下鼻子。 看着白衣少女渐渐远去的背影,汪建国不禁有些怅然。他的目光被白衣少女的背影牵引着,越牵越长。接下来发生的一切令汪建国猝不及防。他看见当那少女距自己的车约两百米远的时候,从路旁的地里窜出一个人,他看见那人将少女掀下车来,往田地里拖……汪建国很快就明白了那人想干什么。他叫了声不好,手便下意识地向汽车电门的钥匙伸去,引擎轰响起来,车底下传出一声极其可怕的惨叫…… “坏了。”这一句话是从汪建国的心底发出来的。 (选自《语文新四书》) 1.小说以“意外”为题,结合全文请你用简洁的语言概括出小说中的“意外”事件。 答: 2.小说第一段写到“他在用手去推父亲的时候,感觉自己的手在颤颤地抖”,为什么会“颤颤地抖”? 答:

新SAT阅读真题一

新SAT阅读真题一 如今同学们参加SAT考试,都是SAT改革之后的新SAT考试。在改革之后,SAT阅读部分也有了相应的变化。同学们要想充分的备考新SAT阅读考试,还是需要更多的来练习真题。 Exercise 1 This passage is excerpted from Jane Austen, Northanger Abbey, originally published in 1803. Mrs. Allen was so long in dressing that they did not enter the ballroom till late. As for Mr. Allen, he repaired directly to the card-room. With more care for the safety of her new gown than for the comfort of her protegee, Mrs. Allen made her way through the throng of men by the door, as swiftly as the necessary caution would allow; Catherine, however, kept close at her side, and linked her arm too ?rmly within her friend's to be torn asunder by any common effort of a struggling assembly. Still they moved on—something better was yet in view; and by a continued exertion of strength and ingenuity they found themselves at last in the passage behind the highest bench. It was a splendid sight, and she began, for the ?rst time that evening, to feel herself at a ball: she longed to dance, but she had not an acquaintance in the room. Catherine began to feel something of disappointment—she was tired of being continually pressed against by people, the generality of whose faces possessed nothing to interest, and with all of whom she was so wholly unacquainted that she could not relieve the irksomeness of

阴谋星新一阅读题及答案.doc

阴谋星新一阅读题及答案 《阴谋》的作者是星新一。下面我为大家带来《阴谋》阅读题目及其参考答案的内容,希望大家喜欢。 《阴谋》阅读原文 动物园里养着一头大象。旁边有一群鸽子安了家。游客们扔给大象的食物,只要能分到一点余惠,鸽子们就可以不劳而获地吃个饱。 鸽子们的生活轻松愉快,但是由于闲得无聊,一般的话题也都谈腻了,于是议论渐渐激烈起来。 "大象这家伙,我真是从心眼里讨厌它。" "说得对。那个大块头,骄傲得不得了,眼里好像根本没有咱们。" 鸽子们发泄着怨气。这怨气本来是出自靠大象的余惠度日的屈辱感,但是谁也不想承认,谁也不说。它们除了说大象几句坏话外,别无良策。 "我们要想一个巧妙的办法治它一下。" 于是鸽子们商量起办法来。世上再没有比策划阴谋更高兴的事了。接连几天,鸽子们都专心致志于定计策。不久,妙计终于想出来了。鸽子代表凑到大象眼前,装出一本正经的样子说: "伟大的象先生,作为动物之王,你只满足于人类的喂养,不觉得可耻吗?" "这些事我连想也没想过,可是经你这么一说,觉得也有道理。" "现在应该觉醒,起来斗争。你比人个头大,力气强,怎么也不会

输。应该叫人类知道你的厉害。" 鸽子的阴谋是想煽动驯顺的大象起来闹事。然后看着大象是怎样被人类治服,借以取乐。这样一来,蒙受更大屈辱的是大象而不是自己了。 但是,这里有一点估计错了:大象比预想的更听话。它认真地考虑了鸽子的意见,头脑清晰了,浑身充满了力量。于是它撞毁了栅栏,跑到街上去横冲直撞,把眼睛看到的,鼻子碰到的东西全给破坏了;一直到挨了几发子弹,一命呜呼才罢休。 这样一来,鸽子们的长期屈辱生活算是结束了,这是值得祝贺的。可是鸽子们在生存竞争十分激烈的其他地方却难以生活。不到几天,就因为饥饿而悲惨地死掉了。 (选自《星新一微型小说选》,有删节) 《阴谋》阅读题目 (1)小说情节的运行基本上遵循着"开端——发展——高潮——结局"的模式。请在横线上填写相应的内容。(6分) 开端:鸽子在大象旁边安家,靠大象的余惠生活。 发展: 高潮: 结局:鸽子的屈辱生活结束了,但它们也饿死了。 (2)文中"它(大象)认真地考虑了鸽子的意见",请用第一人称视角,描述大象当时的心理活动。(6分) 答: 《阴谋》阅读答案

(完整版)SATog5阅读真题解析

SAT test 5 1.For a long time, most doctors maintained that taking massive doses of vitamins was relatively harmless; now, however, some are warning that excessive dosages can be _________. (A) healthy adj. 健康的 (B) expensive adj. 昂贵的 (C) wasteful adj. 浪费的 (D) toxic adj. 有毒的 (E) inane adj. 愚蠢的 解析:D,在很长的一段时间里,大多数医生认为用大量的维他命是无害的;不过现在有些人警告过量食用会----。这里however表示转折与前面的harmless是相反的意思。 2. In Jamaica Kincaid's novel Lucy, the west Indian heroine _________ her employers' world, critically examining its assumptions and values. (A) idealizes v. 理想化 (B) avoids v. 避开 (C) beautifies v. 美化 (D) scrutinizes v. 仔细检查 (E) excludes v. 排除, 解析:E,在牙买加金彩的小说露西,这个西印度群岛英雄----她的雇主的世界,精细的审视他的猜测和价值。这个句子中前后两句意思是一致的,没有转折词,所以空格所需的东西与examining是同义词,所以D。 3.The frequent name changes that the country has undergone _________ the political turbulence that has attended its recent history. (A) argue against v. 真钞,辩论 (B) contrast with v. 对比,差异 (C) testify to v. 证明 (D) jeopardize v. 危及

雪夜阅读题答案雪夜现代文阅读答案

雪夜阅读题答案雪夜现代文阅读答案 导读:我根据大家的需要整理了一份关于《雪夜阅读题答案雪夜现代文阅读答案》的内容,具体内容:《雪夜》讲述了一个充满悬念的故事,其中既有夫妇相依为命、恬静温馨的生活,也有夫妇挚爱儿子、思念儿子的一腔真情。以下是我为你整理的雪夜现代文阅读答案,希望能帮到你。《雪夜》现代文... 《雪夜》讲述了一个充满悬念的故事,其中既有夫妇相依为命、恬静温馨的生活,也有夫妇挚爱儿子、思念儿子的一腔真情。以下是我为你整理的雪夜现代文阅读答案,希望能帮到你。 《雪夜》现代文阅读材料 雪花象无数白色的小精灵,悠悠然从夜空中飞落到地球的脊背上。整个大地很快铺上了一条银色的地毯。 在远离热闹街道的一幢旧房子里,冬夜的静谧和淡淡的温馨笼罩着这一片小小的空间。火盆中燃烧的木炭偶尔发出的响动,更增浓了这种气氛。 "啊!外面下雪了。"坐在火盆边烤火的房间主人自言自语地嘟哝了一句。 "是啊,难怪这么静呢!"老伴儿靠他身边坐着,将一双干枯的手伸到火盆上。 "这样安静的夜晚,我们的儿子一定能多学一些东西。"房主人说着,向楼上望了一眼。 "孩子大概累了,我上楼给他送杯热茶去。整天闷在屋里学习,我真担心他把身体搞坏了。"

"算了,算了,别去打搅他了。他要是累了,或想喝点什么,自己会下楼来的。你就别操这份心了。父母的过分关心,往往容易使孩子头脑负担过重,反而不好。" "也许你说得对。可我每时每刻都在想,这毕业考试不是件轻松事。我真盼望孩子能顺利地通过这一关。"老伴儿含糊不清地嘟哝着,往火盆里加了几块木炭。 突然,一阵急促的敲门声打破了这寂静的气氛。 两人同时抬起头来,相互望着。 "有人来。" 房主人慢吞吞地站了起来,蹒跚地向门口走去。随着开门声,一股寒风带着雪花挤了进来。 "谁啊?" "别问是谁。老实点,不许出声!" 门外一个陌生中年男子手里握着一把闪闪发光的匕首。声音低沉,却掷地有声。 "你要干什么?" "少罗嗦,快老老实实地进去!不然......"陌生人晃了晃手中的匕首。房主人只好转身向屋子里走去。 老伴儿迎了上来:"谁呀?是找我儿子......"她周身一颤,后边的话咽了回去。 "对不起,我是来取钱的。如果识相的话,我也不难为你们。"陌生人手中的匕首在炭火的映照下,更加寒光闪闪。

SAT og 5阅读真题解析

SAT test 5 1. For a long time, most doctors maintained that taking massive doses of vitamins was relatively harmless; now, however, some are warning that excessive dosages can be _________. (A) healthy adj. 健康的 (B) expensive adj. 昂贵的 (C) wasteful adj. 浪费的 (D) toxic adj. 有毒的 (E) inane adj. 愚蠢的 解析:D,在很长的一段时间里,大多数医生认为用大量的维他命是无害的;不过现在有些人警告过量食用会----。这里however表示转折与前面的harmless是相反的意思。 2. In Jamaica Kincaid's novel Lucy, the west Indian heroine _________ her employers' world, critically examining its assumptions and values. (A) idealizes v. 理想化 (B) avoids v. 避开 (C) beautifies v. 美化 (D) scrutinizes v. 仔细检查 (E) excludes v. 排除,

解析:E,在牙买加金彩的小说露西,这个西印度群岛英雄----她的雇主的世界,精细的审视他的猜测和价值。这个句子中前后两句意思是一致的,没有转折词,所以空格所需的东西与examining是同义词,所以D。 frequent name changes that the country has undergone _________ the political turbulence that has attended its recent history. (A) argue against v. 真钞,辩论 (B) contrast with v. 对比,差异 (C) testify to v. 证明 (D) jeopardize v. 危及 (E) sustain v. 支撑 解析:C,这个国家经历了频繁的国名变更---这个国家的近点史上的政治动乱。从句意可以看后句和前句是因果关系,前面证明了后面。 , clamlike bivalves of prehistoric times, were one of the most _________ forms of life on the Earth: more than 30,000 species have been _________ from fossil records. (A) plentiful adj. 丰富的...subtracted v. 减去 (B) ornate adj. 华丽的...retrieved v. 重新取回 (C) multifarious adj. 多方面的...catalogued v. 登记分类 (D) scarce adj. 缺乏的,罕见的...extracted v. 萃取的 (E) anachronistic adj. 时代错误的...extrapolated v. 推算,推断

星新一《最后的大工程》高中小说阅读答案

文学类文本阅读:阅读下列材料,完成第1~3小题。 最后的大工程 [日本]星新一 一艘小型宇宙飞船发射升空去探索遥远的星球,但到了预定的返航日却音讯全无。人们百般搜寻未果准备放弃时,它却平安返回了地球。 面对媒体,宇航员说道:“给大家添麻烦了,对不起!大家是否在猜测我已遭遇空难,去见上帝了?其实是宇宙飞船出现机械故障,在另外一个星球上迫降了。” “原来是这样啊。然后呢?” “我迫降的星球是帕米行星。那里的人们不仅热情、善良,而且文明程度极高。多亏了他们,我才得以排除故障,完成太空之旅,平安归来。” 大家对其中的“文明程度极高”产生了浓厚兴趣。因为在人类已知范围内,还不曾存在这样的行星。 “文明高到什么程度呢?”有人问道。 “就说气侯吧。通过填海调控海流、削平高山调控气流等等,改善大自然的工程已经全部完工了,处处是气候宜人。其他诸如交通、住房、港口等方面就更不必说了!” “相比之下,我们的地球仍是南北两极寒冷彻骨,赤道一带却酷热难耐,确实比我们先进很多啊!” 在不绝于耳的感慨声中,宇航员继续说道:“的确让人佩服!我向他们提出请求,希望能参观下这些宏大的工程。他们爽快地答应说,正在进行的是最后一项工程,邀请我去参观。” “那太幸运了,能在如此先进发达的星球上参观到他们的最后一项工程!那是一项什么样的工程呢?” 这正是最令人好奇的地方,大家的兴致不禁高涨了起来。宇航员点点头说道:“我也认为这是个千载难逢的好机会,就立刻赶赴工地,录像机用完了宇宙飞船上所有的胶卷后才返回,所以回地球晚了。接下来请大家观看录像吧。” 准备工作就绪,开始放映录像:首先呈现出的是连绵的山脉、精密测算的工程人员,之后便是爆破作业。因爆破使用的是核能,所以极其谨慎,以免造成核辐射等影响;大量建筑机械在高效运转:运石填海、夯实地基、浇灌水泥,高楼拔地而起。画面边缘处出现了众多前来参观的人。谁让这是最后的一项工程呢。 “确实了不起啊!你看那些建筑机械中就有许多值得我们学习的地方,但最让人吃惊的莫过于其规模之宏大。原来他们是这样实现了改善大自然的壮举啊!至此,这最后一项工程也该完工了吧?” 宇航员摇了摇头,说道:“难怪您会这么想,我原来也是这样认为的。但请您接着往下看。” 画面映现出一座已建成的现代化大都市。但出乎预料的是,刚刚建成的大都市正在解体:楼房被拆除、柏油路面被掀起废弃、填海的沙石被重新挖出后运回原处并开始堆砌成山。 “怎么了,这是?是不是在倒着放录像啊?” “不是不是。请您仔细看一下就能明白,比起爆破来,重新堆砌成山更费时费力。他们正在恢复原貌。” “确实是……那又是为了什么啊?不会是疯了吧?”

日本作家星新一小说《雪夜》赏评陈林森(精)

高三语文课外阅读(一) 日本作家星新一小说《雪夜》赏评/陈林森 【原作】 雪夜 [日]星新一 雪花像无数白色的小精灵,悠悠然从夜空中飞落到地球的脊背上。整个大地很快铺上了一条银色的地毯。 在远离热闹街道的一幢旧房子里,冬夜的静谧和淡淡的温馨笼罩着这一片小小的空间。火盆中燃烧的木炭偶尔发出的响动,更增浓了这种气氛。 “啊!外面下雪了。”坐在火盆边烤火的房间主人自言自语地嘟哝了一句。 “是啊,难怪这么静呢!”老伴儿靠他身边坐着,将一双干枯的手伸到火盆上。 “这样安静的夜晚,我们的儿子一定能多学一些东西。”房主人说着,向楼上望了一眼。 “孩子大概累了,我上楼给他送杯热茶去。整天闷在屋里学习,我真担心他把身体搞坏了。” “算了,算了,别去打搅他了。他要是累了,或想喝点什么,自己会下楼来的。你就别操这份心了。父母的过分关心,往往容易使孩子负担过重,反而不好。” “也许你说得对。可我每时每刻都在想,这毕业考试不是件轻松事。我真盼望孩子能顺利地通过这一关。”老伴儿含糊不清地嘟哝着,往火盆里加了几块木炭。 突然,一阵急促的敲门声打破了这寂静的气氛。 两人同时抬起头来,相互望着。 “有人来。” 房主人慢吞吞地站了起来,蹒跚地向门口走去。随着开门声,一股寒风带着雪花挤了进来。 “谁啊?” “别问是谁。老实点,不许出声!” 门外一个陌生中年男子手里握着一把闪闪发光的匕首。声音低沉,却掷地有声。 “你要干什么?” “少啰嗦,快老老实实地进去!不然……”陌生人晃了晃手中的匕首。 房主人只好转身向屋子里走去。老伴儿迎了上来:“谁呀?是找我儿子……”她周身一颤,后边的话咽了回去。 “对不起,我是来取钱的。如果识相的话,我也不难为你们。”陌生人手中的匕首在炭火的映照下,更加寒光闪闪。 “啊,啊,我和老伴儿都是上了年纪的人,不中用了。你想要什么就随便拿吧。但请您千万不要到楼上去。”房主人哆哆嗦嗦地说。 “噢?楼上是不是有更贵重的东西?”陌生人眼睛顿时一亮,露出一股贪婪的神色。 “不,不,是我儿子在上面学习呢。”房主人慌忙解释。 “如此说来,我更得小心点。动手之前,必须先把他捆起来。” “别,别这样。恳求您别伤害我们的儿子。” “滚开!” 陌生人三步两步蹿上楼梯。陈旧的楼梯发出吱吱呀呀的声音。

SAT阅读测试题1

Questions 10-14 are based on the following passage. This passage is from the preface to a 1997 book by a United States journalist detailing a disagreement between doctors and family members about a child's medical treatment at a hospital in California. Under my desk I keep a large carton of cassette tapes. Though they have all been transcribed, I still like to listen to them from time to time, Some are quiet and easily understood. They are filled with the voices of American doctors, interrupted occasionally by the clink of a coffee cup or beep of a pager. The rest—more than half of them—are very noisy. They are filled with the voices of the Lees family, Hmong refugees from Laos who came to the United States in 1980. Against a background of babies crying, children playing, doors slamming, dishes clattering, a television yammering, and an air conditioner wheezing, I can hear the mother's voice, by turns breathy, nasal, gargly, or humlike as it slides up and down the Hmong language's eight tones; the father's voice, louder, slower, more vehement; and my interpreter's voice, mediating in Hmong and English, low and deferential in each. The hubbub summons sense-memories: the coolness of the red metal folding chair, reserved for guests, that was always set up when I arrived in the apartment; the shadows cast by the amulet that hung from the ceiling and swung in the breeze on its length of grocer's twine; the tastes of Hmong food. I sat on the Lees' red chair for the first lime on May 19, 1988. Earlier that spring I had come to Merced, California, because I had heard that there were some misunderstandings at the county hospital between its Hmong patients and medical staff. One doctor called them "collisions," which made it sound as if two different kinds of people had rammed into each other, head on, to the accompaniment of squealing brakes and breaking glass. As it turned out, the encounters were messy but rarely frontal. Both sides were wounded, but neither side seemed to know what had hit it or how to avoid another crash. I have always felt that the action most worth watching occurs not at the center of things but where edges meet. I like shorelines, weather fronts, international borders. These places have interesting frictions and incongruities, and often, if you stand at the point of tangency, you can see both sides better than if you were in the middle of either one. This is especially true when the apposition is cultural. When I first came to Merced, I hoped that the culture of American medicine, about which I knew a little, and the culture of the Hmong, about which I knew nothing, would somehow illuminate each other if I could position myself between the two and manage not to get caught in the crossfire. But after getting to know the Lees family and their daughter's doctors and realizing how hard it was to blame anyone, I stopped analyzing the situation in such linear terms. Now, when I play the tapes late at night, I imagine what they would sound like if I could splice them together, so the voices of the Hmong and those of the American doctors could be heard on a single tape, speaking a common language. 10. In line 17, "summons" most nearly means (A) sends for (B) calls forth (C) requests (D) orders (E) convenes 11. It can be inferred from lines 27-33 that "collisions" was NOT an apt description because the (A) clash between Hmong patients and medical staff was indirect and baffling (B) Hmong patients and the medical staff were not significantly affected by the encounters (C) medical staff was not responsible for the dissatisfaction of the Hmong patients (D) misunderstandings between the Hmong patients and the medical staff were easy to resolve (E) disagreement reached beyond particular individuals to the community at large

新人教版七年级语文阅读理解练习及答案

新人教版七年级语文阅读理解练习及答案 一、七年级语文下册现代文阅读理解训练 1.阅读《最优秀的学生》,回答小题。 最优秀的学生 ①那年那天,我被一个很不显眼的学生感动了。 ②那是学校田径运动会班级报名阶段,我们班有两个项目一直没人报,动员也不行。其中一个是女生100 米,这个项目成了本班的一大羞事,从来拿不了名次不说,还出了几个笑话,比如被甩得太远干脆坐下不跑了,比如被喝倒彩站住哇哇大叫起来……反正我们班的女生都恨透了这个项目。 ③那天自习课,我正在办公室里愁这件事,一个女生喊报告进来,红着脸很认真地说:“我想报100米”。 ④我有点吃惊,看着她一时无语。她又说:“放心,我会跑出好成绩!” ⑤我怕我的异常反应有伤她的自尊,忙说:“好吧,我考虑一下,你先回去吧!” ⑥她转身走时又说了一句:“老师,相信我!” ⑦我开始认真地考虑她的请求。张梅,女生中最不显眼的一个,黑胖憨厚,而且肢体动作显然比常人迟钝一些,她从来没违反过任何纪律,但也从来没有迸发过任何光彩,学习成绩排在后15名,没参加过任何赛事,在班级赛跑中她也是跑得最慢的一个,成绩尚未达到及格线。我一直以为,这是一个无可指责也无可指望的憨厚孩子,平日也不大留意她,单独说话这还是第一次。 ⑧可是,就这一次,我发现她的言语和姿态里有一种奇特的东西,一时理不清,但让我感动。想来想去,我决定答应她的请求。在班会上我对她提出了表扬,果然,全班哄笑起来。我发现她只是笑了笑,起身说:“谢谢老师!” ⑨运动会中,我最关注的就是女生百米了,我知道张梅取得名次是不可能的,究竟在关注什么,我自己也不大明确。终于到女生百米比赛了,我在终点张望着,内心有一种莫名的紧张。起跑时,张梅就迟缓了一步,前方各班的巾帼名将们几乎没有差距,狂风一团,张梅一开始就被孤零零地甩在了后面。第一名冲线时,她离终点至少还有40米。全场气氛却异常热烈,笑声、叫声海啸一般。 ⑩我紧盯着张梅的每一个动作,很快我看懂了,真正感动了:她拼尽了全力在跑,她几乎不受外界的任何影响,只是尽最大努力完成比赛,当跑道只剩下她一个人时,她反而发挥正常了,更有拼搏的劲头了,没有怯场,没有逃避,而是越跑越快。这时,全场喝倒彩的学生不约而同静了下来,显然,全都感到一种赛事之上的奇特力量! ?张梅跑到终点后,直接跑到计时人员跟前问:“多少?”计时人员报:“16秒08!”张梅一听欢呼起来:“好啊!太棒了!……”这时我的眼睛已经湿润了,对计时人员解释:“她是最优秀的!她上次的百米成绩是17秒67!” ?就从那次百米赛开始,张梅成了我最关注的学生,也成了我心目中最优秀的学生。我发现了她身上的许多亮点,她一直在进步,虽然非常缓慢;她一直很刻苦,虽然成绩一直落后。她是唯一不崇拜明星的学生,她是唯一一个学习一般却认真参加中考而且多方打听成绩的学生,她是唯一一个让我泪流满面的学生。她离校时还憨笑着对我说:“老师,我的百米现在15秒08了!谢谢您!”

SAT真题阅读答案

第一套:0708 SECTION4:1-5ECBEC 6-10BDBDB 11-15AEABA 16-20BEAEC 21-23DEC SECTION6:1-5AADCB 6-10CBACB 11-15EAEBC 16-20ECDAD 21-25BBDAB SECTION9:1-5EBCCD 6-10ABDEC 11-15CCABA 16-19DCCE 第二套:0809 SECTION3:1-5EABAA 6-10EECCA 11-15DCEDC 16-20BEADC 21-24EEEB SECTION7:1-5DCABC 6-10CEEDB 11-15DBCDE 16-20ADEDA 21-24BACB SECTION9:1-5ABBDD 6-10DBAEB 11-15BDCCC 16-19DECE 第三套:0601 SECTION4:1-5DDACB 6-10EBCAB 11-15BACEC 16-20CDDEE 21-25ADBE

SECTION7:1-5ECAED 6-10EBACC 11-15AEABB 16-20DCEAB 21-24ABDB SECTION9:1-5BDEDE 6-10DACDD 11-15CBBAE 16-19DCCE 第四套:0605 SECTION3:1-5EEBED 6-10DEBDA 11-15EBDED 16-20ADBAC 21-24CBEC SECTION5:1-5CADCB 6-10EACBB 11-15ACEAE 16-20ECBCC 21-24DEEA SECTION8:1-5ACBDD 6-10EADEC 11-15AEBCC 16-19BEED 第五套:0610 SECTION2:1-5ABADC 6-10DBCAD 11-15BCEEB 16-20CAEBA 21-24DEEC SECTION5:1-5CBCAD 6-10BDCAB 11-15ECDDE 16-20EBEAD 21-24ACEE SECTION9:1-5BCBEB 6-10DCCEE

新人教版七年级 上册语文 课外阅读理解训练试题及答案

新人教版七年级上册语文课外阅读理解训练试题及答案 一、部编语文七年级上册课外阅读理解练习 1.阅读下文,回答问题。 无微不至 (日本)星新一 大厦群起伏连绵,像群山般伸向远方,远天的白云之间,现出了夏日初升的大阳,阳光照进了房间。这是一座80层公寓的第72层的一个房间,床上躺着一个男人,他就是这屋子的主人,名叫特鲁,在宇宙旅行保险公司工作。 太阳升得更高了,窗边的玻璃雕刻品亮晶晶的,把太阳光反射到墙上,在镶着自动日历钟的2050年这个地方画了一个圆圆的光点。 射入的阳光渐渐增强,由于窗上蓝色大玻璃的反射,使热气透不进屋子,只能让光线照射进来。因为室内有某种装置,使得气温全年都保持适当,而且,让含有微微花香的新鲜空气充满屋子的各个角落。花香可根据不同季节和人的喜爱而变化,现在是夏季,按特鲁的爱好,混合着百合花香的新鲜空气,从角落里静静地飘散出来。 墙上日历钟的时钟指着八点了,一阵轻轻的响声过后,接着从圆花瓶形状的银色扩音器里放出了音乐,并且还响起了温柔的说话声:“喂,到起床时间了,起床吧……” 时钟与所有的装置都联系着,录音带上的“话”反复了三次,特鲁没有什么表示,于是“话”停住了,墙壁之中响起了轻轻的齿轮转动的声音。 天花板上静静地降下了一双“手”,这种用软塑料制成的、被人们称为“手”的装置,不论哪一家都有。 “还睡吗?上班要迟到了。”与“话”音同时,“手”掀开了被子,抱起特鲁,送进了浴室。特鲁像木偶一样被摆弄着,进入了自动打开的溶室门后,“手”把特鲁放到喷头下面,这时从墙壁上伸出的一只小“手”在他脸上涂上了脱毛膏,只用了五秒钟时间就把胡子完全溶化了丝毫也不伤害皮肤。 那只大的“手”也在灵活地活动着,从特鲁身上脱下睡衣扔进旁边的电子洗衣机。 “来洗一下淋浴吧。”随着“话”音,温度适当的水喷了出来,旋即就像骤雨一般消失了。于是干燥的热风吹来,一瞬间,特鲁皮肤上的水全都被吹干了。 这一切刚完,喷雾器轻轻酒出香水,“手”又给他穿上了洁白的服装。 “早餐己备好,请来这边。”与“话”音同时,“手”把特鲁送到餐室椅子上,这里的桌上已摆好从厨房运来的面包、咖啡、牛奶等,香气四溢。 “请吧。”与此同时,电视屏幕上映出了当天的新闻摘要三分钟,然后三面的墙壁又飘送出轻快的音乐,在清爽的空气中回荡。 音乐弱了下来,“话”音道:“如果您不吃那就撤掉了。” 一切都合乎每天所要求做的在进行着,特鲁也不接旁边的电钮,不表示是否同意,所以传送机便按程序开动了,桌上的食器叮当地碰撞着移进了厨房。 音乐再次增强,烟卷装置来到面前停了下来,只要一拿起烟卷,这个装置就会自动点火,但特鲁今天早晨好像不想仲手拿烟。 乐曲变换着响了好一会 时钟指着8时50分了

相关文档
最新文档