PSCS6中英文译

PSCS6中英文译
PSCS6中英文译

Despeckle 去斑

Dust & Scratches 蒙尘与划痕 Median 中间值 pixelate 像素化 Color Halftone 彩色半调 Facet 彩块化 Fragment 碎片 Mezzotint 铜版雕刻 Mosaic 马赛克 Pointillize 点状化 Render 渲染

Difference Clouds 分层云彩 Fibers 纤维

Lens Flare 镜头光晕 Lighting Effects 光照效果 Stylize 风格化 Diffuse 扩散 Emboss 浮雕 Extrude 凸出 Solarize 曝光过度 Tiles 拼贴

Trace Contour 等高线 Video 视频 De-Interlace 逐行

Other 其他

High Pass 高反差保留 Maximum 最大值 Offset 位移

Digimarc Embed Watermark 嵌入水印 Browse Filters Online 浏览联机滤镜八、3D

New 3D Layer from File 从文件新建3D 图层

New 3D Extrusion from Selected Layer 从所选图层新建3D 凸出 New Mesh from Layer 从图层新建网络 Postcard 明星片 Mesh Preset 网格预设 Cone 锥形

Cube Wrap 立体环绕 Cylinder 圆柱体 Donut 圆环 Pyramid 金字塔 Ring 环形 Sphere 球体Spherical Panorama 球面全景 Wine Bottle 酒瓶 Depth Map to 深度映射到 Two-Sided Plane 双面平面 V olume 体积

Add Constraints from 添加约束的来源 Show /Hide Polygons 显示/隐藏多边形 Within Selection 选区内 Invert Visible 反转可见

Snap Object to Ground Plane 将对象贴紧地面 Split Extrusion 拆分凸出

New Tiled Painting from Layer 从图层新建拼贴绘画 Paint Falloff 绘画衰减

Paint on Target Texture 在目标纹理上绘画 Diffuse 漫射 Bump 凹凸

Specular Color 镜面颜色 Opacity 不透明度 Shininess 反光度

Self-Illumination 自发光 Reflectivity 反射 Roughness 粗糙度

Reparameterize UVs 重新参数化 Create Painting Overlay 创建绘图叠加 Select Paintable Areas 选择可绘画区域

Make Work Path from 3D Layer 从3D 图层生成工作路径 Sketch With Current Brush 使用当前画笔素描 Get More Content 获取更多内容九、View 视图

Proof Setup 校样设置

Working Cyan Plate 工作中的青版 Working Magenta Plate 工作中的洋红版

Legacy Macintosh RGB(Gamma 1.8)旧版Macintosh RGB(Gamma 1.8) Monitor RGB 显示器RGB

Color Blindness-Protanopia-type 色盲-红色盲型 Color Blindness-Deuteranopia-type 色盲绿色盲型 Proof Colors 校样颜色 Gamut Warning 音域警告 Pixel Aspect Ratio 像素长宽比

Custom Pixel Aspect Ration 自定像素长宽比 Square 方形

Pixel Aspect Ratio Correction 像素长宽比校正 Zoom In 放大

Screen Mode 屏幕模式

Full Screen Mode With Menu Bar 带有菜单栏的全屏模式 Extras 显示额外内容 Show 显示Target Path 目标路径 3D Secondary View 3D 副视图 Edit Pins 编辑图钉 Snap To 对齐到Document Bounds 文档边界十、Window 窗口

Arrange 排列

Tile All Vertically 全部垂直拼贴 2-up Horizontal 双联水平 3-up Stacked 三联堆积Consolidate All to Tabs 将所有内容合并到选项卡中 Cascade 层叠

Float in Window 在窗口中浮动 Match Zoom 匹配缩放 Workspace 工作区

Essentials(Default)基本功能(默认) Typography 排版规则 Extensions 扩展功能 Character Styles 段落样式 Clone Source 仿制源 Histogram 直方图

Measurement Log 测量记录 Navigator 导航器 Properties 属性 Swatches 色板

spss软件的菜单及所有单词中英文翻译大全

SPSS 统计软件的主菜单及子菜单

spss软件的中英文翻译 Absolute deviation, 绝对离差 Absolute number, 绝对数 Absolute residuals, 绝对残差 Acceleration array, 加速度立体阵 Acceleration in an arbitrary direction, 任意方向上的加速度Acceleration normal, 法向加速度 Acceleration space dimension, 加速度空间的维数Acceleration tangential, 切向加速度 Acceleration vector, 加速度向量 Acceptable hypothesis, 可接受假设 Accumulation, 累积 Accuracy, 准确度 Actual frequency, 实际频数 Adaptive estimator, 自适应估计量 Addition, 相加 Addition theorem, 加法定理 Additivity, 可加性 Adjusted rate, 调整率 Adjusted value, 校正值 Admissible error, 容许误差 Aggregation, 聚集性 Alternative hypothesis, 备择假设 Among groups, 组间 Amounts, 总量 Analysis of correlation, 相关分析 Analysis of covariance, 协方差分析 Analysis of regression, 回归分析 Analysis of time series, 时间序列分析 Analysis of variance, 方差分析 Angular transformation, 角转换 ANOVA (analysis of variance), 方差分析 ANOVA Models, 方差分析模型 Arcing, 弧/弧旋 Arcsine transformation, 反正弦变换 Area under the curve, 曲线面积 AREG , 评估从一个时间点到下一个时间点回归相关时的误差ARIMA, 季节和非季节性单变量模型的极大似然估计 Arithmetic grid paper, 算术格纸 Arithmetic mean, 算术平均数

医学基本中英文对照

1、颅脑 大脑 cerebrum 大脑纵裂 longitudinal cerebral fissure 大脑皮质 cerebral 大脑镰 falx cerebri 大脑导水管,中脑水管 cerebral aqueduct 中脑 midbrain, mesencephalon 小脑 cerebellum 小脑幕 tentorium cerebelli 丘脑,视丘 thalmus 延髓 medulla oblongata 侧脑室 lateral ventricle 第三脑室 third ventricle 第四脑室 fourth ventricle 第五脑室 fifth ventricle 脑桥,桥脑 pons 脑干 brain stem 间脑 diencephalon 中间块 intermidiate mass 尾状核 caudate nucleus 脉络丛 choroid plexus 胼胝体 corpus callosum 脑岛,岛叶 insula 大脑脚 cerebral peduncles 大脑外侧沟(窝、裂) lateral sulcus , sylvius fissure 穹窿 fornix 透明隔 septum pellucidum 透明隔腔 cavity of septum pellucidum 额叶 frontal lobe 顶叶 parietal lobe 枕叶 occipital lobe 颞叶 temporale lobe 缘叶 limbic lobe 大脑动脉环 Willi's artery circle 大脑前动脉 anterior cerebral artery 大脑中动脉 middle cerebral artery 大脑后动脉 posterior cerebral artery 基底动脉 basilar artery

信用证中英文对照翻译

信用证条款中英文对照——基础 27: Sequence of total 序列号 1/1 指只有一张电文 40A: Form of documentary credit 跟单信用证形式IRREVOCABLE 不可撤消的信用证 20: Data of issue 12345678 信用证号码 31C: Date of issue 开证日精 2002XXXX 31D: Date and place of expiry 信用证有效期 2002XXXX BENEFICIARY 'S COUNTRY 有效地 50: Applicant 信用证开证审请人(你们的客户名)ABC CO., LTD. CHINA 59: Beneficiary 受益人(你们公司名) EFG CO., LTD. ADDRESS 32B: Currency code amount 信用证项下的金额 USD XXXXXXX, 41D: Available with 议付适用银行 ANY BANK BY NEGOTIATION 任何议付行 42C: Draft at 开汇票 XXX DAYS AFTER SIGHT FOR FULL INVOICE V ALUE 见票XXX 天付款(发票全额) 42A: Drawee 付款人 ABOCCNBJXXX AGRICULTURAL BANK OF CHINA, XXX BRANCH 某农业银行某支行 43P: Partial shipment 是否允许分批装运 ALLOWED 可以 43T: Transshipment ALLOWED 允许转运 44A: Taking charge 装船港口 XXXXXX PORT 44B: For transportation to 目的港 CHINESE PORT 44C: Latest date of shipment 最后装船期 2002XXXX 45A: Description goods and/or services 货物/ 服务描述 GENERAL MERCHANDISE 日用品 46A: Documents required 须提供的单据文件 1. COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE 一式三份商业发票 2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD B/L MARKED FREIGHT PREPAID MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND NOTIFYING APPLICANT

常用医学英文缩写对照表

常用医学英文缩写对照表 AB ACEI ACT AG AMI ANA ARDS ASO ATP AVNRT AVRT BB BEE BT BuN C3 CBC CCU CHE CK CPAP CPR CT CVP DBP DCT DIC DM EF ENT FDP FUO GNS Hb HCO3- HCT HIV Holter IABP IHSS 实际碳酸氢盐 血管紧张素转换酶抑制剂 激活凝血时间 离子间隙 急性心梗 抗核抗体 急性呼吸窘迫综合征 抗链球菌溶血素“0” 三磷酸腺苷 房室结折返性心动过速 房室折返性心动过速 缓冲碱 基础能量消耗 出血时间 尿素氮 补体C3 血常规 心血管监护室 胆碱酯酶 肌酸磷酸激酶 持续正压通气 心肺复苏 凝血时间 中心静脉压 舒张压 双氢克尿噻 弥散性血管内凝血 舒张期杂音 射血分数 耳鼻喉科(五官科) 纤维蛋白原降解产物 不明原因发热 葡萄糖生理氯化钠溶液 血红蛋白 碳酸氢根 红细胞比容 人类免疫缺陷病毒 24h动态心电图 主动脉内气囊反搏术 特发性肥厚型主动脉瓣下 NTG OB P(A-a)O2 P2 PaCO2 PAMPA PaO2 PCAP PCWP PEEP pH PPD Prn PT qh qid qn qod RF RI RR S3 S4 SaO2 SB TPN SBE SBP SGOT SGPT SK SM T3 T4 TAT TIL tid t-PA TPN TSH 硝酸甘油 隐油 肺泡气-动脉血氧分压差 肺动脉第二心音 动脉二氧化碳分压 氨甲苯酸 动脉氧分压 肺小动脉压 肺毛细血管压 呼气末正压 酸碱度 结核菌素纯蛋白衍生物 必要时 凝血酶原时间 每小时1次 每天4次 每晚1次 隔日1次 类风湿因子 胰岛素 呼吸频率 第3心音 第4心音 血氧饱和度 标准碳酸氢盐 全胃肠外营养 亚急性细菌性心内膜炎 收缩压 血清谷草转氨酶 血清谷丙转氨酶 链激酶 收缩期杂音 三碘甲状原氨酸 甲状腺素 抗蛇毒血清 短暂脑缺血发作 每天3次 组织型纤溶酶原激活物 全肠道外营养 促甲状腺激素

医学报告 中英翻译版.pdf

101 of 121 Laboratory General Checklist 07.28.2015 实验室常规检查表 supervisory review of work, reassignment of duties, or other actions deemed appropriate by the biorepository director.工作的监督检查, 分配职责,或采取其他行动,似乎是生物研究者们最欣赏的 Evidence of Compliance 合规的依据: ?Records of corrective action to include evidence of retraining and reassessment of competency ?纠正措施包括培训和评估能力证据记录,记录关于培训和 评估的胜任的积极行为 PHYSICAL FACILITIES 物质设施; Inspector Instructions: 检查员指示: ●Floor plan and equipment locations地面计划及设备位置 ●Overview of Building Automation System (BAS), if available如 果有可能,可以建筑自动化系统(BAS) ●Physical facility (adequate space, acceptable temperature/humidity, areas clean, adequate storage areas, adequate emergency power)物理设施(适当的空 间,可以接受的温度/湿度,清洁,充足的存储区域,足够 的应急电源) ●Perimeter security and access security to specific specimen collections ●确保周边安全性和特定的样本集的访问安全 ●Is the work area sufficient for you to perform your duties safely and accurately?你的工作是否足够安全、准确地履行你的职 责?

住院病历中英文对照

1.POMR (Problem-Oriented Medical Records)表格式住院病历 2.Biographical data:一般项目: https://www.360docs.net/doc/9e2326408.html, Age Sex Marital status Nativity Race 姓名年龄性别婚否籍贯民族 4.Occupation Date of admission Informant History 职业入院日期病史叙述者病史 5.Chief complaint主诉 6.History of present illness现病史 Past history既往史: 7.Previous health status: well ordinary bad Infectious diseases 平素健康状况:良好一般较差传染病史8.Immunizations Allergies: N Y clinical manifestation 预防接种史过敏史无有临床表现 9.allergen: Trauma: Surgery: 过敏原外伤史手术史 10.Review of systems: (Tick if positive, cross out if negative. If postive, you should write down your disease history and brief course of diagnose and therapy) 系统回顾:(有打√无打×阳性病史应在下面空间内填写发病时间及扼要诊疗经过) 11.Respiratory system:呼吸系统 12.Sore throat chronic cough sputum hemoptysis wheezing 咽痛慢性咳嗽咳痰咯血哮喘 13.dyspnea chest pain 呼吸困难胸痛 14.cadiovascular system: 循环系统 15.Palpitation dyspnea on exertion hemoptysis syncope 心悸活动后气促咯血晕厥 16.edema of lower limbs precordial pain hypertention3 m4 G: a6 ] h 下肢水肿心前区疼痛高血压 Digestive system: 消化系统 Anorexia sour regurgitation belching nausea vomitting; L. N) o# e w! A$ H* W 食欲减退反酸嗳气恶心呕吐abdominal distention abdominal pain constipation diarrhea 8 G1 d; G# P$ `( ] 腹胀腹痛便秘腹泻8 t) }/ q7 i' v# ]6 V hematemesis melena hematochezia jaundice% c2 h& ^) w% r/ G% s# i9 c- h 呕血黑便便血黄疸 Urinary system: 泌尿系统 Lumbago frequent micturition urgent micturition urodynia 腰痛尿频尿急尿痛7 D) {2 U/ K# ?5 L9 L V9 G dysuria hematuria nocturia polyuria oliguria facial edema 排尿困难血尿夜尿多尿少尿面部水肿Hematopoietic system 造血系统 Fatigue dizziness blurred vision gingival bleedig 乏力头昏牙龈出血" j9 w, N. P5 j m! C subcutaneous hemorrhage ostealgia epistaxis ' z$ {% i; V4 r7 {- S 皮下出血骨痛鼻衄0 b* ?5 ] ~ R* a# b( A" g e* H Metabolic and endocrine system: 代谢及内分泌系统 Excessive appetite anorexia sweats cold intolerance 食欲亢进食欲减退多汗畏寒" f8 X: \! j |4 A r6 z polydipsia tremor hands change of character obvious obesity 0 [: z) L! A& M/ {+ y$ l 多饮双手震颤性格改变显著肥胖* D* N. t& S& i# | p- _& ] - E. ^% k" v5 ]6 A* g emaciation hirsutism hair losing pigmentation 消瘦多毛毛发脱落色素沉着: N d4 x! B5 R chang of sexual function amenorrhea 性功能改变闭经. T' J. A; Y, Z# ]2 f Musculoskeletal system - \+ }/ L6 H8 e8 A9 H; {# G

英文翻译工具

五分钟搞定5000字-外文文献翻译【你想要的工具都在这里】 五分钟搞定5000字-外文文献翻译 工具大全https://www.360docs.net/doc/9e2326408.html,/node/2151 在科研过程中阅读翻译外文文献是一个非常重要的环节,许多领域高水平的文献都是外文文献,借鉴一些外文文献翻译的经验是非常必要的。由于特殊原因我翻译外文文献的机会比较多,慢慢地就发现了外文文献翻译过程中的三大利器:G oogle“翻译”频道、金山词霸(完整版本)和CNKI“翻译助手"。 具体操作过程如下: 1.先打开金山词霸自动取词功能,然后阅读文献; 2.遇到无法理解的长句时,可以交给Google处理,处理后的结果猛一看,不堪入目,可是经过大脑的再处理后句子的意思基本就明了了; 3.如果通过Google仍然无法理解,感觉就是不同,那肯定是对其中某个“常用单词”理解有误,因为某些单词看似很简单,但是在文献中有特殊的意思,这时就可以通过CNKI的“翻译助手”来查询相关单词的意思,由于CNKI的单词意思都是来源与大量的文献,所以它的吻合率很高。

另外,在翻译过程中最好以“段落”或者“长句”作为翻译的基本单位,这样才不会造成“只见树木,不见森林”的误导。 注: 1、Google翻译:https://www.360docs.net/doc/9e2326408.html,/language_tools google,众所周知,谷歌里面的英文文献和资料还算是比较详实的。我利用它是这样的。一方面可以用它查询英文论文,当然这方面的帖子很多,大家可以搜索,在此不赘述。回到我自己说的翻译上来。下面给大家举个例子来说明如何用吧 比如说“电磁感应透明效应”这个词汇你不知道他怎么翻译, 首先你可以在CNKI里查中文的,根据它们的关键词中英文对照来做,一般比较准确。 在此主要是说在google里怎么知道这个翻译意思。大家应该都有词典吧,按中国人的办法,把一个一个词分着查出来,敲到google里,你的这种翻译一般不太准,当然你需要验证是否准确了,这下看着吧,把你的那支离破碎的翻译在google里搜索,你能看到许多相关的文献或资料,大家都不是笨蛋,看看,也就能找到最精确的翻译了,纯西式的!我就是这么用的。 2、CNKI翻译:https://www.360docs.net/doc/9e2326408.html, CNKI翻译助手,这个网站不需要介绍太多,可能有些人也知道的。主要说说它的有点,你进去看看就能发现:搜索的肯定是专业词汇,而且它翻译结果下面有文章与之对应(因为它是CNKI检索提供的,它的翻译是从文献里抽出来的),很实用的一个网站。估计别的写文章的人不是傻子吧,它们的东西我们可以直接

医学常用中英文名称翻译标准

常用缩写 AAA, abdominal aortic aneurysm 腹主动脉瘤 ABFB, aortobifemoral bypass 主双股动脉旁路术 ABI, ankle-brachial index 踝肱指数 ACA, anterior cerebral artery 大脑前动脉 ACE, angiotensin-converting enzyme 血管紧张素转化酶 ACT, activated clotting time 活化凝血时间 ADA, American Diabetes Association 美国糖尿病协会 ADP, adenosine diphosphate 二磷酸腺苷 AEF, aortoenteric fistula 主动脉肠道瘘 AF, atrial fibrillation 房颤 AFB, aortofemoral bypass 主股旁路术 AGE, advanced glycosylation end product 高级糖基化终末产物 AHA, American Heart Association 美国心脏病协会 AHRQ, Agency for Healthcare Research and Quality 健康保健研究及质量控制委员会AI, aortoiliac 主髂 AIDS, acquired immunodeficiency syndrome 获得性免疫缺陷综合征 AKA, above-knee amputation 膝上截肢术 AMP, adenosine monophosphate 单磷酸腺苷 APC, activated protein C 活化蛋白C APG, air plethysmography 空气体积描记术 aPTT, activated partial thromboplastin time 活化部分凝血酶原时间 ARB, angiotensin receptor blocker 血管紧张素受体阻滞剂 ARDS, acute respiratory distress syndrome 急性呼吸窘迫综合征 ARF, acute renal failure 急性肾衰 ASA, acetylsalicylic acid 阿司匹林 ATN, acute tubular necrosis 急性肾小管坏死 ATP, adenosine triphosphate 三磷酸腺苷 AVE, arteriovenous fistula 动静脉瘘 AVG, arteriovenous graft 动静脉移植物

医疗相关中英对照翻译(辛苦收集与翻译)

Department of ophtalmology眼科children hospital儿童医院 E.N.T.department耳鼻喉科 tumour hospital肿瘤医院 Department of stomatology口腔科 chest hospital 胸科医院 Department of urology泌尿科 field hospital野战医院 Department of orthopedic骨科 isolation hospital隔离医院 Department of traumatology创伤科military hospital陆军医院 Department of endocrinology内分泌科municipal hospital市立医院Department of anesthesiology麻醉科maternity hospital产科医院Department of dermatology皮肤科mental hospital精神医院 Department of infectious diseases传染病科infectious hospital传染医院Department of pathology病理科

Department of psychiatry精神科 affiliated hospital附属医院 Department of orthopacdic surgery矫形外科training hospital教学医院 Department of cardiac surgery心脏外科 out-patient department门诊部Department of cerebral surgery脑外科 In-patient department住院部 Department of thoracic surgery胸外科Nursing department护理部 Department of plastic surgery矫形外科Admission office住院处 Department of physiotherapy理疗科Discharge office 出院处 electrotherapy room电疗科 Registration office挂号处 heliotherapy room光疗科 Reception room, waiting room侯诊室 wax-therapy room蜡疗科 Consultation room诊察室

十个最流行的在线英汉翻译网站准确性评测对比

Facebook、Digg、Twitter、美味书签(https://www.360docs.net/doc/9e2326408.html,)……很多名声大噪且已逐渐步入主流的网络服务都是从国外开始引爆的,而即便是抛却技术上的前瞻性,仅从资源上来看“外域”的也更丰富.当网友们浏览国外网站时,即使有些英文基础,也大都或多或少要使用到翻译工具.在线翻译显然是最便捷的方式,目前提供此类服务的网站有不少,但机器智能翻译尤其考验真功夫,翻译质量的优劣直接影响着用户的阅读效果.在这里我们将全面网罗十个颇有些关注度的在线翻译服务,试炼其翻译质量、速度等各方面的表现. 参评在线翻译 1、Google翻译 网址:https://www.360docs.net/doc/9e2326408.html,/language_tools?hl=zh-CN 2、Windows Live在线翻译 网址:https://www.360docs.net/doc/9e2326408.html,/Default.aspx 3、雅虎翻译 网址:https://www.360docs.net/doc/9e2326408.html,/ 4、爱词霸 网址:https://www.360docs.net/doc/9e2326408.html,/trans.php

5、百度词典 网址:https://www.360docs.net/doc/9e2326408.html,/ 6、海词在线翻译 网址:https://www.360docs.net/doc/9e2326408.html,/ 7、金桥翻译 网址:https://www.360docs.net/doc/9e2326408.html,/ 8、谷词在线词典 网址:https://www.360docs.net/doc/9e2326408.html,/ 9、木头鱼在线翻译 网址:https://www.360docs.net/doc/9e2326408.html,/translation/ 10、nciku在线词典 网址:https://www.360docs.net/doc/9e2326408.html,/ 一、翻译质量比拼 单词翻译 测试项1:日常用语 翻译单词:boil 参考释义:煮沸 测试结果: 1、Google翻译:沸腾、煮沸等 2、Windows Live在线翻译:煮沸

医院各科室中英文对照

医院各科室中英文对照 急诊室——Emergency Room 医院——Hospital 内科病房——Medical Ward 外科病房——Surgical Ward 儿科病房——Pediatric Ward 接生房——Labor and Delivery 手术室——Operation Room (OR) 心脏重症室——Coronary Care Unit (CCU) 重症室——Intensive Care Unit (ICU) 内科重症室——Medical Intensive Care Unit (MICU) 初生婴儿重症室——Neonatal Intensive Care Unit (NICU) 儿科重症室——Pediatric Intensive Care Unit (PICU) 外科重症室——Surgical Intensive Care Unit (SICU) 末期护理——Hospice 居家健康服务、药疗、物理治疗等——Home Health Service 化验所(进行化验研究)——Laboratory 门诊手术中心(一般非严重性手术)——Outpatient Surgical Center 药房(药物、医疗用品)——Pharmacy 医疗服务——Health Care Provider 医生——Physician

针灸——Acupuncture 过敏性专科——Allergy and Immunology 麻醉科——Anesthesiology 心脏科——Cardiology 心胸外科——Cardio-Thoracic Surgery 脊椎神经科——Chiropractic 结肠直肠外科——Colorectal Surgery 牙科——Dentistry 皮肤科——Dermatology 内分泌科——Endocrinology 家庭科——Family Practice 肠胃科——Gastroenterology 普通全科——General Practice 普通外科——General Surgery 老人病专科——Geriatrics 血液科——Hematology 肝病专科——Hepatology 传染病科——Infectious Disease 内科——Internal Medicine 肾脏科——Nephrology 神经科——Neurology 神经外科——Neurosurgery

常用临床医学英文缩写中英文对照

常用临床医学英文缩写中英文对照 AB 实际碳酸氢盐红细胞计数 RBC AB实际碳酸氢盐 ACEI 血管紧张素转换酶抑制 白细胞计数 WBC ACEI血管紧张素转换酶抑制剂剂 ACT 激活凝血时间血小板计数 BPC ACT激活凝血时间AG 离子间隙血红蛋白 Hb AG离子间隙 AMI 急性心梗网织红细胞计数 Ret.C AMI急性心梗 ANA 抗核抗体白细胞分类计数 WBC DC ANA抗核抗体 ARDS 急性呼吸窘迫综合征红细胞沉降率 ESR ARDS急性呼吸窘迫综合征ASO 抗链球菌溶血素“0” 尿素氮 BUN ASO抗链球菌溶血素“0” ATP 三磷酸腺苷肌酐 Cr ATP三磷酸腺苷AVNRT 房室结折返性心动过速淀粉酶 AMS AVNRT房室结折返性心动过速AVRT 房室折返性心动过速甲状腺素 T4AVRT房室折返性心动过速BB 缓冲碱三碘甲腺原氨酸 T3BB缓冲碱 血糖 & 空腹血糖 BG & BEE 基础能量消耗 BEE基础能量消耗 FBG BT 出血时间红斑狼疮细胞 LEC BT出血时间 BuN 尿素氮免疫球蛋白G lgG BuN尿素氮 C3 补体C3 免疫球蛋白A lgA C3补体C3 CBC 血常规免疫球蛋白M lgM CBC血常规CCU 心血管监护室免疫球蛋白D lgD CCU心血管监护室CHE 胆碱酯酶免疫球蛋白E lgE CHE胆碱酯酶 CK 肌酸磷酸激酶CK肌酸磷酸激酶 CPAP 持续正压通气CPAP持续正压通气CPR 心肺复苏CPR心肺复苏 CT 凝血时间CT凝血时间

CVP 中心静脉压CVP中心静脉压DBP 舒张压DBP舒张压DCT 双氢克尿噻DCT双氢克尿噻DIC 弥散性血管内凝血DIC弥散性血管内凝血DM 舒张期杂音DM舒张期杂音 EF 射血分数EF射血分数ENT 耳鼻喉科(五官科) ENT耳鼻喉科(五官科) FDP 纤维蛋白原降解产物FDP纤维蛋白原降解产物FUO 不明原因发热FUO不明原因发热GNS 葡萄糖生理氯化钠溶液GNS葡萄糖生理氯化钠溶液Hb 血红蛋白Hb血红蛋白HCO3- 碳酸氢根HCO3-碳酸氢根 HCT 红细胞比容HCT红细胞比容HIV 人类免疫缺陷病毒HIV人类免疫缺陷病毒Holter 24h动态心电图Holter24h动态心电图IABP 主动脉内气囊反搏术IABP主动脉内气囊反搏术IHSS 特发性肥厚型主动脉瓣下 狭窄IHSS 特发性肥厚型主动脉瓣下狭 窄 INR 国际标准比率INR国际标准比率IU 国际单位IU国际单位KPTT 部分凝血活酶时间KPTT部分凝血活酶时间KUB 腹部平片KUB腹部平片LDH 乳酸脱氢酶LDH乳酸脱氢酶NS 生理氯化钠溶液NS生理氯化钠溶液NTG 硝酸甘油NTG硝酸甘油OB 隐油OB隐油

医院科室英语翻译大全

医院科室英语翻译大全 2010-11-16 16:10:59 责任编辑:悠然来源:浏览次数:1539 ENT(ear-nose-throat)department: 耳鼻喉科 urology department: 泌尿科 dermatology department; skin department: 皮肤科 orthopedic surgery department: 矫形外科 traumatology department: 创伤外科 plastic surgery: 整形外科 anesthesiology department: 麻醉科 pathology department: 病理科 cardiology department: 心脏病科 psychiatry department: 精神病科 orthopedics department: 骨科 department of cardiac surgery: 心脏外科 department of cerebral surgery: 胸外科 neurology department: 神经科 neurosurgery department: 神经外科

thoracic surgery department: 脑外科department of traditional Chinese medicine: 中医科registration office: 挂号处 out-patient department: 门诊部 in-patient department: 住院部 nursing department: 护理部 consulting room: 诊室 waiting room: 候诊室 emergency room: 急诊室 admitting office: 住院处 operation room: 手术室 X-ray department: 放射科 blood bank: 血库 dispensary; pharmacy: 药房 ward: 病房 laboratory: 化验室牤

医学翻译中英对照

摘要】目的探讨急性心肌梗死的患者在并发急性肺水肿时采取机械通气辅助治疗的效果。方法选择2008年1月~201 0年12月收治的心肌梗死合并急性肺水肿的患者20例,对病情在常规治疗下不能缓解者应用机械通气的方法治疗。结果20例患者中,成功抢救的患者为18例,占90%。心力衰竭症状在行机械通气治疗6h后呈明显缓解,心率减慢,动脉血PaO2、SaO2升高明显(P<0.05)。结论急性心肌梗死合并急性肺水肿的患者采用机械通气辅助治疗可改善心功能,提高生命质量。 【Abstract】 Objective To evaluate the therapeutic effec t of mechanical ventilation in patients with acute myoc ardial infarction complicated by acute pulmonary edem a .Methods Twenty cases with acute myocardial infarc tion combined with pulmonary edema from Select Jan uary 2008 to December 2010 were treated by the me thod of mechanical ventilation therap in our departmen t in condition conventional treatment of the disease ca n not be relieved.Results Among twenty patients,18 p atients with successful rescue cases,accounting for 9 0%.Line symptoms of heart failure treated with mecha nical ventilation after 6h was significantly alleviated,he art rate,arterial blood PaO2,SaO2 increased significantl

医学中英文对照

肝炎 hepatitis 癌症 cancer 心脏病 heart disease/attack Acidosis 酸中毒 Adams-Stokes syndrome 亚-斯氏综合症 alcoholism, alcoholic intoxication 酒精中毒 alkalosis 碱中毒 anaphylaxis 过敏症 anemia 贫血 iron deficiency anemia 缺铁性贫血 megaloblastic anemia 巨幼红细胞性贫血 aplastic anemia 再生障碍性贫血 angiitis 脉管炎 angina pectoris 心绞痛 arteriosclerosis 动脉硬化 apoplexy 中风 auricular fibrillation 心房纤颤 auriculo-ventricular block 房室传导阻滞 bronchial asthma 支气管哮喘 bronchitis 支气管炎 bronchiectasis 支气管扩张 bronchopneumonia 支气管肺炎 carcinoma 癌

cardiac arrhythmia 心律紊乱 cardiac failure 心力衰竭 cardiomyopathy 心肌病 cirrhosis 肝硬化 coronary arteriosclerotic heart disease 冠状动脉硬化性心脏病 Crohn disease 克罗恩病 Cushing's syndrome 库欣综合症 diabetes 糖尿病 diffuse intravascular coagulation 弥散性血管凝血 dysentery 痢疾 enteritis 肠炎 gastric ulcer 胃溃疡 gastritis 胃炎 gout 痛风 hepatitis 肝炎 Hodgkin's disease 霍奇金病 hyperlipemia 高脂血症,血脂过多 hyperparathyroidism 甲状旁腺功能亢进 hypersplenism 脾功能亢进 hypertension 高血压 hyperthyroidism 甲状腺功能亢进 hypoglycemia 低血糖 hypothyroidism 甲状腺功能减退

软件工程中英文翻译

Internet of electronic information resources development and utilization The development and utilization of Internet richness of the electronic information resource, which can be directly consider E-mail, file transfer, Telnet approach, also can indirectly consider using several common information retrieval tool, the paper made a detailed introduction and analysis, aims to help help user well using the Internet. For information institutions or library is concerned, to learn and use well, not only can enlarge Internet information resources development and utilization of the scope, but also able to enhance the level of service to users. Keywords Internet electronic information resources development and utilization Exploitation andUtilization of Electronic Information Resources on Internet - The Internet can be extensive communication in the world every person, connect all the computer and provides a wealth of information resources, and provide A variety of service tool to obtain these resources. Information institutions or libraries in the Internet for information resources, retrieval electricity The son journals and newspapers, orders and electronic publications, retrieval online catalogue and union catalog, a searchable database system, access journals to discuss, through the file transfer (FTP) receiving documents. So we can use Internet richness of the information resources to expand its collection, still can use directly these information resources to carry on the information retrieval consulting services. In searching available in the email, database retrieval, file transfer, remote login, and information query tools etc. In order to enrich the exploitation and utilization of Internet information resources, the author thinks that should through the following ways. 1 directly use the Internet E-mail (hereinafter Email) Electronicmail, E-mail is a based on computer network to store, forward form various data, images, and exchange information in words of exchange System, sending and receiving and managementare in computer Internet E-mail systems management software. Email software generally provide teleport, browse, storage, transfer, delete, restore E-mail and the reply, and other functions, can match a communication, also can spread, each user has a particular coding mailbox, can with any users online information transmission, spontaneous since the received or forwardingletters. User simply equipped with a modem, a telephone lines and thcorresponding communication software, can in any part of the microcomputer with communication phase even on sending and receiving information, to realize communication. Email take storage, forwarding way, open E-mail program is adopted, the web server machine online way 24 hours working around-the-clock, always receive emails from all of the world, no matter what, when and where will the computer connected server only, can scoop out your E-mail. Need to send electronic information, users first the arbitrary length of letters for its input computer plus addressee address, and send button, the information being sent to the information high male road. On the other side of the addressee open

相关文档
最新文档