科技英语

科技英语
科技英语

1.用这种方法抽出两张连续的红桃的概率为1/17。

There is a 1-in-17 chance of drawing two successive hearts in this manner.

2.现在有色金属的种类几乎是原来的四倍。

The varieties of nonferrous metals are nearly four times what they were.

3.这个温度比先前提到的150摄氏度有了明显的下降。

This temperature is a marked decrease over the 150C previously cited.

4.动物不论大小都有种属之分。

There are races between animals large and small.

5.如果让阳光透过棱镜的话,阳光就会分解成彩虹般的各种绚丽的颜色。

Shine sunlight through a prism and it breaks into the glorious colors of the rainbow.

6.该网络的Q值改变到了原来的XXX倍。

The Q of the network is altered by a factor of XXX.

7.在这种情况下,该球会朝着与其原来的圆形道路正切的方向飞出去。

In this case the ball files off tangent to its original circular path.

8.虽然电视接收机遵循的基本模式与上面提到的相同,但是我们将对它们单独地进行讲解。Although they follow the same basic pattern mentioned above, television receivers will be dealt with separately.

9.爱肯机的速度受到了限制是由于它使用了继电器而不是电子器件的缘故。

Aiken’s, machine was limited in speed by its use of relays rather than electronic devices.

10.由于太空中没有大气,所以科学家们可以利用太空望远镜观察到距离我们达140亿光年远的光源,这些光源比地球上最大的光学望远镜所能见到的光源还要远大约六倍。

The absence of atmosphere in space will allow the space telescope to show scientists light sources as far as 14 billion light years away, some seven times farther out than those visible to the biggest ground-based optical telescope.

11.二氧化碳及其他污染物的不断增加,导致全球温度上升,这一现象就称为全球性变暖。Increasing levels of carbon dioxide and other pollutants are responsible for a rise in global temperature, a phenomenon called global warming.

12.作者不可能要求(求知欲)热切的人们放慢速度来阅读他们应该读的书籍。

The author can’t require eager people to slow down and read the books they ought to read.

13.压力每增加一个大气压,其体积就缩小百万分之二十。

Its volume decreases by 20 parts per million for a pressure increase of 1 atmosphere.

14.如果半径减半的话,流速就降为原来的1/16(即降了15倍)。

If the radium is halved, the flow rate is reduced by a factor of 16.

15.与普遍的观念相反,人类对睡眠的需求并不是随年龄的增长而减少。

Contrary to popular belief, human don’t need less sleep as they age.

16.这个容器内的压力为零点零几个大气压。

The pressure in this container is a few hundredths of an atmosphere.

17.海水的比热比空气大三倍。

The specific heat of sea water is four times greater than that of air.

18.我们必须求出为提起这个重物需要多大的力。

We must find out how large a force is required to lift this weight.

19.在常温下,一些水会变成水蒸气,这一现象被称为蒸发。

At room temperature, some water will change into vapor, a phenomenon called vaporization. 20.由于计算机运算精确、速度快,所以得到了广泛的应用。

Accurate in operation and fast in speed, computers have found wide applications.

1.锂原子并不像氟原子那样彼此能够形成分子。

Lithium atoms do not form molecules with each other in the way that fluorine atoms do.

2.随着我们对它的工作情况的描述的深入,这一点会变得越来越明显。

This will become more obvious as we proceed with a description of its operation.

3.对变化的灵敏度高达0.1度的传感器调整着每个房间里的温度和湿度。

Sensors sensitive to a change as small as 0.1degree adjust the temperature and humidity in each room.

4.遗憾的是,巴比伦人并不像我们现在分割一天那样把圆分成24份来获得它们的基本单位。It is a pity that the Babylonians did not divide the circle into 24 parts, as we now divide the day, to obtain their basic units.

5.大气压精确为105帕被称为1巴,而其千分之一大小的大气压是1毫巴。

A pressure of exactly 105Pa is called one bar, and a pressure one thousandth as great is one millibar.

6.第二个以及随后的触发器的翻转频率为第一个的一半或更低。

The second and subsequent flip-flops toggle at frequencies one-half or less that of the first.

7.在了解这个方程的时候,并没有用到那个已知量。

In solving this equation no use was made of that given quantity.

8.所有这些值并非都能满足那个方程。

All these values cannot satisfy that equation.

9.有多少个自变量就有多少个一阶偏导数。

There are as many partial derivatives of the first order as there are independent variables.

10.真正的预报需要考虑的气候因素要多得多。

The real forecast must take into account far more climate factors.

11.非常省时以及其他的优点,足以弥补附加的测试设备的成本。

The great time saving and other advantages more than justify the cost of the added test equipment.

12.这种类型的存储器件往往被称为寄存器,它是由数字计算机的应用而得来的一个名称。Storage devices of this type are often called registers, a name derived from digital computer applications.

13.我们可以把这两种矢量(读者会注意到这两种矢量均为极坐标形式)应用于任何的网络特性。

We could apply these two vectors, which it will be noticed are in polar form, to any network characteristic.

14.两个纵坐标AB和CD之间的距离越短,这种近似的误差就越小。

The error in this approximation will be smaller the shorter the distance between the two ordinates AB and AD.

15.我们会看到每个存储单元少到只有1-2个字节的计算机。

We may see computers with as few as 1 or 2 bytes per memory unit.

16.这个参数随温度的变化很小。

The variation of this parameter with temperature is very small.

17.这台设备主要是由五部分构成的。

This device consists mainly of five parts.

18.普通的窗户均承受不了这么大的力。

No ordinary windows can withstand so large a force.

19.对这些设备必须很好地加以利用。

Good use must be made of these devices.

20.平板越大,你得到的电容量就越大。

The larger the plate, the greater capacitance you will have.

1.像银和铜这样的材料内部含有很多自由电子,而其他的一些材料内部几乎没有自由电子。Certain materials, such as silver and copper, have many free electrons. And some materials have practically(几乎)no free electrons.

2.把电动势加到一条导线的两端,就会有许多自由电子沿导线传输,进而电流产生了。When an emf(电动势)is applied across two ends of a wire, many free electrons progress(前进)along the wire and a current results.

3.现在我们进一步求一下这个单位阶跃函数的微分。

Now let us go one step further and differentiate the unit step function.

4.电阻率越大,创建一个给定的电流密需要的电场越强,换句话说,电场强度给定,电流密度随电阻率的增大而减小。

The greater the resistivity(电阻率), the greater the field(电场)needed to establish(建立)

a given current density(密度), or the smaller the current density caused by a given field.

5.电脑在遥测这样的系统中尤其有用,在这类系统中,信号要求被快速记录下来否则就会丢失。

Computers are particularly useful in such systems as telemetry(遥测), where signals must be quickly recorded or be lost.

6.两根平行的(parallel) 橡皮筋(rubber band) 所提供的力为一根橡皮筋的两倍。

The force provided by two parallel rubber bands is twice (as large as) that provided by one rubber band.

7.电灯产生的热比它产生的光多得多。

An electric lamp produces much more heat than it does light.

8.PN结两端存在一个电容,它的存在经常引发一些问题。

There is a capacitance(电容)across the PN junction(结). And its existence causes some problems at high frequencies. ( its existence ≈it exists)

9.傅氏变换是一种非常有用的工具,它在工程当中有广泛应用,然而等式2-1的限制条件限制了它在一些重要情形中的应用。

The Fourier transform(傅氏变换)is a very powerful tool that is used to a great extent in engineering. However, the limitation defined by Eq. (2 –1) restricts its use in important situations .

10.这些微波以每秒1000个的速率发射持续时间小于百万分之一的脉冲。

These microwaves(微波)are emitted(发射)in pulses(脉冲)of less than one millionth of a second duration(持续时间)at a rate of 1,000 per second .

11.每个处于正常状态的原子,质子数等于电子数,这一现象直接取决于质子和电子的电属性。

In every atom in its normal state, the number of protons(质子)equals the number of electrons, something [ = a fact] which is directly related to the electrical properties of the proton and the electron .

12.据预测,去年RCA展示的壁挂式电视新技术将会在1990年推向消费市场。

Last year RCA demonstrated(展示)a new technique for a wall-hung TV that it was predicted would be on the consumer market “close to 1990.”

13.数字信号传输不需要有模拟信号传输那么高的信噪比。

Digital transmission need not have as high an S/N ratio. [可看成省去了“as analog transmission”]

14.这一个力产生的加速度是另一个力产生加速度的两倍,那么这个力是另一个力的两倍。

A force which causes a body to have twice the acceleration(加速度)another force produces must be twice as great.【省略as another force】

15.大多数重要的仿真书既具有教育性,又具有宣传性。

Most of the important simulation books are as much propagandist as educational.

第一章

1.铁的导电性不如铜的好

Iron is not as good a conductor as copper.

2.我们发现正在解决的是非常庞大的一类电路。

We find that we are dealing with too large a class of circuits.

3.在爬山的时候,我们都是选择一个平缓的坡度而不选择陡峭的坡度来爬,这种本能的行为是基于斜面原理的。

So instinctive(本能的)an act(行为)as choosing a gradual(平缓的)slope(坡度)of a hill (小山)to walk up instead of a steep(陡峭的)slope is based on the principle of the inclined plane (斜面).

4.对每个作用力,必定存在一个大小相等,方向相反的反作用力。

To every action there must be an equal and opposite reaction.

5.在x轴上,正值处于原点的右边

On the x-axis, positive values are to the right of the origin.

6.这些脉冲以每秒几百个到每秒上万个的速率发射出去。

These pulses are emitted at the rate of from a few hundreds to many thousands per second.

7.由于在线圈中存在铁芯,使磁感应增强到线圈处于真空时的5500多倍。

The presence of the iron in the coil has increased the magnetic induction to over 5,500 times what it would be if the coil were in vacuum.

8.骨头能吸收的X射线比柔软的皮肤和肌肉组织吸收的多得多。

Bones absorb the X rays much more than do the soft skin and muscle tissue.

9.中国国际广播电台China Radio International

10.所有的电路,不论大小,都含有同种元件。

Large or small, all the circuits will contain the same kinds of components.

11. In Chapters 9 to 14, inclusive, the detailed design of each of the components shown in Fig. 1-4 is treated.

第9章到第14章(第9章和第14章均包括在内)中,对图1-4所示的每个部件的详细设计作了论述。

12. In the absence of any friction, the pulse started by the hand in Fig.8 would continue down the rope undiminished.

在没有摩擦的情况下,图8-1中由手产生的脉冲就会沿着绳子传下去而不会减弱。

13.The absence(不存在)of atmosphere(大气)in space will allow the space telescope(望远镜)to show scientists light sources as far as 14-billion light years away, some seven times farther out than those visible to the biggest ground-based optical(光学的)telescopes.

空间中大气的缺失使得科学家能通过太空望远镜观察到距离14亿光年远的光源,这一距离是最大的地面光学望远镜所能观察到的距离的7倍(这一距离比最大的地面光学望远镜所能观察到的距离高6倍)

第二章

1.Great efforts are made in industry to minimize friction through the use of lubricants, notably grease and oil, and special devices, notably the wheel.

工业上做了极大的努力,通过使用润滑剂(特别是润滑脂和润滑油)和专门的装置(特别是轮子)来把摩擦降到最小的程度。

2.盐水是一种混合物,它是由盐和水两种化合物构成的。

Salt water, a mixture, is made up of two compounds, salt and water.

3.速度是长度与时间之比,其量纲为L/T。

Velocity, the ratio of length to time, has the dimensions L/T.

4.Living things too, it now seems certain, obey(遵循)the laws of physics and chemistry.

生物也同样遵循物理化学定律,这一点现在看来是可以肯定的。

5.The machine seems to do many tasks which one would have thought required intelligence.

机器能做许多我们曾认为需要一定智力才能完成的工作。

第三章

1.负号的存在表明,1.5安培的电流是从C流向F,而不是如图上所示的从F流向C.

The presence of the minus sign indicates that the current of 1.5A flows from C to F, and not from

F to C as shown.

2. 未来,多数的远程通信将会是计算机对计算机的,而不是像现在的人对人的。

The majority of distance communication in the future could well be computer-to-computer, not person-to-person as at present.

3.The Maxwell relations(关系式)are not modified(修正)by relativity(相对论)as Newton’s relations are when particle(质点)velocities approach the speed of light .

当质点的速度逼近光速时,麦克斯韦关系式并不能像牛顿关系式那样可以通过相对论进行修正。

4. 这个力的方向应该是怎么样的?

What should be the direction of this force?

5. 假定地球具有它现有的质量,然而全部由质子组成的话,那么电子的逃逸速度为多大?If the earth had its present mass, but were composed entirely of protons, what would be the escape velocity of an electron.

第四章

1. It is perfectly possible for one body to have a greater moment of inertia than another even though its mass may be much the smaller of the two.

即使一个物体的质量可能比另一个物体小得多,但它具有的转动惯量完全可能比另一个的大。

2.The more branches added in parallel,the less opposition there is to the flow of current from the supply source.

并联的支路越多,对由电源产生的电流流动所呈现的阻力就越小。

3. The spacing between magnetic lines of force is smaller the stronger the field.

磁场越强,磁力线之间的间隙就越小。

4.声音在氢气中传播,要比在空气中快得多。

Sounds travels much more rapidly in hydrogen than in air.

5.轻的气体,例如氢,在相同的压力下要比空气稀得多。

A light gas, such as hydrogen, is much less dense than air is at the same pressure.

6. 随着带宽的不断增加,数字电平显示得越来越精确。

As the bandwidth increases, the digital levels are more accurately portrayed.

7. 平板相互靠得越近,保持的电荷量就越多。

The closer the plates are to one another, the greater amount of charge is held.

8. Java与其说是一种编程语言,不如说是一种技术。

Java is more a technology than a programming language.

9.在电工学中所遇到的所有函数中,也许最重要的一种是正弦曲线

Of all the functions encountered in electrical engineering, perhaps the single most important one is the sinusoid.

10.水的氢原子数为氧原子的二倍。

There are twice as many hydrogen atoms as oxygen atoms in water.

11.蒸汽机的效率没有汽轮机高。

The steam engine is not as efficient as the steam turbine.

12.It is possible to measure the passage of as few as 60 electrons per second with a certain sensitive device.

使用某种灵敏的设备,能够测出每秒钟少到只有60个电子通过。

13.Anyone reading this book will find the author’s final speculation as challenging as they are far-reaching.

阅读本书的每一位读者都会发现,作者提出的那些最后的推测既有深远意义,又具有挑战性。

第五章

1.储存器中的每个地址分配了一个号码。

Each address in memory is assigned a number.

2.在这种情况下,我们说该分子被场极化了

In this case, the molecule is said to become polarized by the field.

3. Given how far the car has gone, we can determine the amount of time that was required if its speed is constant.

已知小汽车行驶的距离,若其速度恒定的话,我们就能确定它所需的时间。

4. The pull of gravity W is stubbornly vertical. This can easily be taken care of by resolving W into components parallel to the slope and perpendicular to it.

重力的拉力W总是垂直的。这一点可以通过把W分解成与斜面平行和垂直的分量就能容易地得到满足。

The air throughout the room becomes heated by convection currents(对流的气流).

The gate(门电路)will remain closed by the low input until the clock pulse

arrives.

英语单词 科技类

洛基英语雅思写作高频词汇:科技类 1. advanced science 尖端科学 2. scientific invention 科学发明 3. exert a far-reaching impact on…对…产生一种深远的影响 4. double-edged sword 双刃剑 5. earth-shaking changes 翻天覆地的改变 6. pay the way for the future development 为未来的发展铺平道路 7. lay a solid foundation for…为…打下良好的基础 8. energy crisis 能源危机 9. depletion of resources 能源消耗 10. milestone 里程碑 11. sophisticated equipment 尖端设备 12. technical innovation科技创新? 13. expediency权宜之计 14. antithetical与…背道而驰的

15. over-commercialized 过渡商业化的 16. a heated discussion 热烈的讨论 17. exhaust gas 废气 18. disastrous 灾难性的 19. overshadow使…相形见绌 20. compared to/with…与…相比 21. usher in 引领 22. speedy and comfortable 既快捷又舒适 23. opposite forces 负面影响 24. a fatal breakdown 致命故障 25. potential hazards 潜在危险 26. pose a threat to…对…有一种威胁 27. promote relative industries 促进相关产业发展 28. accelerate 加速… 29. means of transportation 交通方式 30. transportation tools 交通工具

科技英语词汇

第八章科技 SECTION I: 英译中 2D (Two dimensional graphics images and animated images) 平面 3D (Three dimensional graphics images and animated images) 三维 3D Rendering 三维渲染 A aerial top dressing [ ] 空中施肥 advanced technology 先进技术 analog electronic technology [ ] 模拟电子技术 animation [ ] n. 动画片 AOL (America Online) 美国在线 Apple Corporation 苹果公司 artificial intelligence (AI) n. 人工智能 [详析] A field of science that has attempted to improve computers by trying to incorporate characteristics of human intelligence, such as the ability to understand natural language and to perform reasoning under certain conditions of uncertainty. artificial life (AL or Alife) n. 人工生命 [详析] New discipline that studies "natural" life by attempting to recreate biological phenomena from scratch within computers and other "artificial" media. Alife complements the traditional analytic approach of traditional biology with a synthetic approach in which, rather than studying biological phenomena by taking apart living organisms to see how they work, one attempts to put together systems that behave like living organisms. ASCII (American Standard Code for Information Interchange computer character set) 美国信息交换标准码

科技英语词汇

科技英语词汇

第八章科技 SECTION I: 英译中 2D (Two dimensional graphics images and animated images) 平面 3D (Three dimensional graphics images and animated images) 三维 3D Rendering 三维渲染 A aerial top dressing [ ] 空中施肥 advanced technology 先进技术

biological phenomena from scratch within computers and other "artificial" media. Alife complements the traditional analytic approach of traditional biology with a synthetic approach in which, rather than studying biological phenomena by taking apart living organisms to see how they work, one attempts to put together systems that behave like living organisms. ASCII (American Standard Code for Information Interchange computer character set) 美国信息交换标准码 ATM (Automatic Teller Machines) 自动柜员机 audio card n. 声卡 audio conference n. 音频会议; 电话会议 B

关于科技的英语名言

关于科技的英语名言 导读:本文是关于关于科技的英语名言的文章,如果觉得很不错,欢迎点评和分享! 1、在这个科技进步得飞快的世界,你想要活下去,就要不断地学习。 In this world of rapid technological progress, if you want to survive, you must continue to learn. 2、抓科技必须同时抓教育。 Science and technology must be emphasized at the same time as education. 3、科技越发达,人际关系越淡薄,这是社会的进步,还是倒退呢? The more advanced science and technology, the less interpersonal relationship. Is this social progress or regression? 4、人类毎获得一项科技上的重大成就,人类就会又获得一次惨痛的非自然与自然的灾害和灾难。 Without a major scientific and technological achievement, human beings will get another tragic natural and natural disasters and disasters. 5、真正成功的科技天才在于使人不再有求于他。只有庸才才拼命要让自己显得不可或缺。

The real success of technological genius lies in the fact that people no longer need him. Only mediocrity strives to make itself indispensable. 6、新时代的科技让所有人情世故都像过眼烟云。 The technology of the new era makes all the worldly wisdom look like a cloud of smoke. 7、知识是一宝库,而实践就是开启宝库大门的钥匙。 Knowledge is a treasure house, and practice is the key to open the door of the treasure house. 8、我很不适应,祖国人民一提办事就要提钱,科技是属于全人类的! I am not suited to it. The people of our motherland have to raise money whenever they do business. Science and technology belong to all mankind. 9、在过去人们面临的危险是变成奴隶,而在将来危险是人类可能变成机器人。 In the past, people faced the danger of becoming slaves, but in the future, the danger is that human beings may become robots. 10、一个尊重商业和科技的社会总是会进步的。 A society that respects business and technology will always progress.

科技类常用词汇和短语

科技类常用词汇和短语 名词和名词短语: Technological advancement \ development 科技进步; Technological innovations 科技创新High-tech facilities \ products 高科技设施\产品; Modern technology 现代科技; Communication technology 通讯科技(如:mass media; mobile phones; the internet) The fast rhythm of life 快节奏的生活方式; Information age 信息时代; Home working \ telecommuting work 在家办公; Distance education 远程教育 The widespread use of the internet 网络的广泛使用; Electric appliances 家电; automation 自动化; mass manufacture 大量生产 动词短语: Give easy access to ….(主语为事物) = Acquire…. (主语为人) 获得… (知识, 信息等) Adapt to + 名词适应… ; Get (be) used to +名词习惯…; Benefit from…从…中受益; Benefit…使…受益 Be beneficial to + 名词对…有益; Enhance study efficiency 提高学习效率; Broaden one’s horizons开阔某人眼界; Enrich one’s knowledge (experience) 丰富某人的知识(阅历); Remove the barrier for…为…消除障碍; Assist sb to do…协助某人做某事; Equip sb with sth 用…武装某人; Put sb into contact with sth 让某人接触某事 Be confronted with…面对…; Put sb at an advantage in terms of…使某人在某方面处于优势Make use of …. 充分利用; Be available to… = be accessible to供….使用 Keep up with 跟上…的步伐; Stay in close contact with…. 保持和….的密切接触 Enhance efficiency (work efficiency; study efficiency; productivity) 提高效率; Accelerate.. 加速 典型考题: 1. Some people believe the range of technology available to individuals today is increasing the gap between poor people and rich people. Others think it is having an opposite effect. What is your opinion? 2.Some people think people have benefited from modern communication technology, other people think some people have not benefited at all, to what extend do you agree or disagree?

科技英语单词

P16 Surface water 地表水 Total solid 总固体 Groundwater 地下水 Scale-forming 结垢 Finished waters 处理后的水 Per-capita usage 人均用量 Color 色度 Turbidity 浊度 Taste 味道 Odor 臭味 Nitrate 硝态氮 Harmful metal ions 有害金属离子Organic chemicals 有机化学物质Pesticide 农药 Chlorinated solvent 氯代溶剂 U.S. Environmental Protection Agency 美国环保局 Hardness 硬度 P17 disposal 处置 Drainage or sewer system 排水或污水系统 Purification or treatment facilities 净化或处理设施effectiveness of treatment processes 处理工艺的有效性Biochemical 生化的Physicochemical 物理化学的Organic and nitrogen loading 有机和氮负荷 Ammonia 氨气 Dissolved oxygen 溶解氧Pollutional load 污染负荷 Stream purification capacity 河流净化容量 Effluent quality or effluent standard 出水质量或出水标准Nitrogen fertilizer 氮肥 Organic chemicals 有机化学物质Municipal wastewater treatment plant (MWTP) 市政污水处理厂 P18 Inorganic chemistry 无机化学Colloidal chemistry 胶体化学Radiochemistry 放射化学Contamination 污染 Cleanup 清理 Analytical chemistry 分析化学Sampling 采样 Separation 分离 Quantification 量化 Leachate 渗滤液 Aquifer 水体 P19 Urban population 城市人口Population density 人口密度combustion 燃烧 Incinerator 焚烧炉 Particulate matter 颗粒物质Visible 可见的 Atmospheric inversion 大气逆温Respiratory tract 呼吸道Photochemical 光化学的Unsaturated hydrocarbon 不饱和烃Automobile exhaust gases 汽车尾气Ozone 臭氧 Formaldehyde 甲醛 Radioactive materials 放射性物质Nuclear power plant 核电厂 Solar energy 太阳能 Biomass 生物质 Ultraviolet radiation 紫外辐射Carbon dioxide 二氧化碳 Methane甲烷 Chlorofluorocarbons 氟利昂Greenhouse gases 温室气体 P23 organic chemistry 有机化学synthesis 合成 liquid 水体中 by-product 副产物 impurities 杂质 organic load 有机负荷formaldehyde 甲醛 methanol 甲醇 vital-force theory 生命力理论ammonium cyanate 氰化胺

2019年东城区中小学生科技英语创意大赛通知(1)

关于举办2019年东城区 中小学生科技英语创意大赛的通知 一、活动目的: 配合北京市中小学素质教育的开展,提高中小学生的科技教育水平,使校外教育与学校教育互为补充、相得益彰;利用英语获取科学知识,培养中小学生利用科学的方法学习和综合运用英语的能力和创新精神、实践能力,使普及与提高相辅相成,以达到提高科学文化素质和创新能力的目的。 二、参赛项目和对象 1、参赛项目为个人赛+团体赛,对象是小学至高中年级的学生。 2、个人赛分三个组,小学五、六年级组、初中一、二年级组、高中一、二年级组。 三、组织办法 学生自愿参加。以学校为单位集体报名。 四、培训方法(略) 五、竞赛办法 竞赛分为初赛和决赛二级比赛; 初赛为个人笔试,闭卷。出题范围为学习资料中的内容。 经初赛选拔,进入决赛的参赛队由2-3人组成一队,由小组成员共同进行创意演讲、表演展示及问答。具体方法见决赛通知。 六、比赛内容 本次比赛以植物为主题,学习资料以电子版的形式发给各校学生。科普知识具有一定的趣味性和综合性。 七、比赛时间: 初赛(小学组、初中组、高中组):10月18日 决赛(小学组、初中组、高中组):11月24日 八、晋级比例: 小学组、初中组、高中组:初赛晋级决赛各年级组按初赛成绩选拔参赛队选手。(每个年级组--五六年级、初一二年级、高一二年级,按实际年级人数总合,100人以下的选拔1个队;300人以下的2个队;500人以下的可选拔1-3个队,800人以下的可选拔1-5个队,800人以上的可选拔1-7个队。每队2-3人。) 九、注意事项 1、严格按照比赛规程组织学生参赛。 2、认真填写决赛报名表以及参赛证。 1

高中英语阅读理解科技类三

高中英语阅读理解科技类三 Imagine,one day,getting out of bed in Beijing and being at your office in Shanghai in only a couple of hours,and then,after a full day of work,going back home to Beijing and having dinner there.Sounds unusual,doesn't it But it's not that unrealistic,with the development of China’s high—speed railway system.And that’s not a11. China has an even greater high—speed railway plan—to connect the country with Southeast Asia,and eventually Eastern Europe.China is negotiating to extend its own high·-speed railway network to up to 17 countries in 1 0 to 15 years,eventually reaching London and Singapore. China has proposed three such projects.The first would possibly connect Kunming with Singapore via Vietnam and Malaysia.Another could start in Urumqi and go through Kazakhstan and Uzbekistan,and possibly to Germany.The third would start in the northeast and go north through Russia and then into Western Europe. If China’s plan for the high-speed railway goes forward,people could zip over from London to Beijing in under two days.The new system would still follow China’s high—speed railway standard.And the trains would be able to go 346 kilometers an hour,almost as fast as some airplanes.

科技英语900句

科技英语900句 一,时间 1. When a wire is broken by bending it back and forth rapidly, some of the work is transformed int o heat and the wire gets hot. 当把导线快速地(通过)来回弯曲折断时,部分功就转换成热,所以导线变热. 2. When the moon changes it position, so do the orientation of the tide-generating forces and the position of the equilibrium tide. 当月亮的位置改变时,引潮力的取向和平衡潮的位置也改变了. 3. The water vapor will chang from its invisible state to condense into visible moisture when the dew point temprature is reched. 当露点温度达到时,水气将从其看不见的状态凝结成可见的水分. 4.When a user requests a set of resources, it must be determined whether the allocation of these resources will leave the system in safe state. 当用户要求一组资源时,必须确定这些资源的分配是否会让系统处于安全状态. 5.As the number of users sharing the segment increases, so does the difficulty of finding an acceptable segment number. 当合同程序段的用户数目增加时,查找可接受的程序段的号码的困难也增加. 6. The aire pressure begins falling accordingly as a typhoon comes near. 随着台风的临近,气压开始下降. 7.While they are waiting in the ready queue, the I/O devices are idle. 当它们在就绪队列中等待时,输入/输出装置则空闲着. 8. At the same time the waves are fanning out, they are also separating by wavelength, a process known as dispersion. 当这些波向外扩散时,它们也在按波长分开,这一过程叫频散. 9.Current starts flowing at the very moment when we close the circuit. 当我们一接通线路,电流马上就开始出现. 10. Meteorlogy entered a period of rapid advance about the time the Bjerknes' cyclone model appeared. 大约在Bjerknes的气旋模型问世前后,气象学进入了一个迅速发展的时期. 11. While in the form of radiation, the energy may travel a tremendous distance before being absorbed or changed back into heat. 当能量以辐射能形式存在时,可以在经过很长距离后,才被吸收或转化为热. 12. When moving over land, a typhoon is gradually decreased in severity. 当台风在陆地上移动时,其猛烈性逐渐减弱. 13. It is only when particles are close enough to exert relatively large forces on one another that they are able to set each other into this type of vibration.

英语单词科技类新

英语单词科技类新 CKBOOD was revised in the early morning of December 17, 2020.

洛基英语雅思写作高频词汇:科技类 1. advanced science 尖端科学 2. scientific invention 科学发明 3. exert a far-reaching impact on…对…产生一种深远的影响 4. double-edged sword 双刃剑 5. earth-shaking changes 翻天覆地的改变 6. pay the way for the future development 为未来的发展铺平道路 7. lay a solid foundation for…为…打下良好的基础 8. energy crisis 能源危机 9. depletion of resources 能源消耗10. milestone 里程碑 11. sophisticated equipment 尖端设备 12. technical innovation科技创新 13. expediency权宜之计 14. antithetical与…背道而驰的 15. over-commercialized 过渡商业化的

16. a heated discussion 热烈的讨论 17. exhaust gas 废气 18. disastrous 灾难性的 19. overshadow使…相形见绌 20. compared to/with…与…相比 21. usher in 引领 22. speedy and comfortable 既快捷又舒适 23. opposite forces 负面影响 24. a fatal breakdown 致命故障 25. potential hazards 潜在危险 26. pose a threat to…对…有一种威胁 27. promote relative industries 促进相关产业发展 28. accelerate 加速…29. means of transportation 交通方式 30. transportation tools 交通工具 31. social status 社会地位32. environmentally-friendly resources 环保的能源33. make people's life easier 使人们生活更方便34. alternative fuel 可替代燃料35. sustainable development 可持续性发展

科技英语的特点

科技英语的特点(1) 什么是科技英语文体? 比较下面两个英语句子: a.The factory turns out 100,000 cars every year. b.The annual output Of the factory is 100,000 cars. 这两句话的意思是一样的,但是用词和语法上有一些不一样。第一个句子用了日常口语中常用的动词短语(phrasal verb)作谓语,用的词汇是初中生都认识的。第二个句子用了系词,构成对事实的客观表达。句子里用的词汇有两个(annual和output)都是日常口语中少用的文语词。如果把这两个句子译成汉语,应该分别翻译成: a.这家工厂每年生产十万辆汽车。 b.该工厂的汽车年产量为十万。 上述两个a句和b句之间的不同表明了a句和b句属于不同的文体。什么是文体呢?文体就是一部分具有共同职业或兴趣的人为了实现一定的交际目的而使用的语言变体。科技文体就是自然科学家和社会技术人员从事专业活动时使用的一种文体。大家所见到的科学著作、学术论文、实验报告、产品说明书等都属于科技文体。科技文体不以语言的艺术美为追求目标,而是讲求逻辑的条理清楚和叙述的准确严密。因此它有自己的语言、词汇和语法特点。当然,科技文体也不是“铁板一块”。粗略来说,可以分成正式科技文体和科普文体,两种都有书面和口语形式。以下将向大家介绍书面的正式英语科技文体(俗称科技英语)的词汇和语法特点。 第一讲英语科技文体的词汇特点 一、大量使用专业术语。科技文章要求概念清楚,避免含糊不清和一词多义,因此使用较多的科技词汇。 科技词汇来源分三类: A.第一类科技词来自英语中的普通词,但赋予了它们新的词义。 例如:Work is the transfer of energy expressed as the product of a force and the distance through which its point of application moves in the direction of the force. 在这句话中,work、energy、product、force都是从普通词汇中借来的物理学术语。work的意思不是‘工作’,而是‘功’;energy的意思不是‘活力’,而是‘能’;product的意思不是‘产品’,而是‘乘积’;force的意思不是‘力量’,而是‘力’。 B.第二类科技词是从希腊或拉丁语中吸收的。 例如:therm 热(希腊语) thesis 论文(希腊语) parameter 参数(拉丁语) radius 半径(拉丁语) 这些希腊语和拉丁语来源的词的复数形式有些仍按原来的形式,如thesis的复数是theses,stratus的复数是strati。但是不少词由于在英语里用得久了,除了保留原来的复数形式,有的也有符合英语习惯的复数形式。例如formula(公式,拉丁语)可以是formulae,也可以是formulas;stratum(层,拉丁语)可以是strata,也可以是stratums。特别有意思的是datum(数据,拉丁语),它的复数形式是data,但是由于这个字常用复数,所以有些外国人甚至误把它当成单数,又造出了一个所谓的复数形式datas。 C.第三类是新造的词。每当出现新的科学技术现象时,人们都要通过词汇把它表示出来。这就需要构造新的词汇。构成新词主要有以下几种方法:

东城区中小学生科技英语创意大赛

东城区中小学生科技英语创意大赛 团体表演赛活动通知 一、活动目的 为了配合我区学校素质教育的开展,提倡创新精神,普及科普知识,推动学校科技活动的有效发展。培养学生团队协作精神和创新意识,提高学生的交往能力和动手实践能力,为学生提供一个充分展示英语综合应用能力和科技素质的平台,使学生体会到科学实验的乐趣,用英语进行舞台表演展示科技和艺术相结合的魅力。 二、活动内容 以“科普英语短剧”的表演形式阐述学生在生活中运用科学知识进行简单的科学实验过程,演示出实验结果。 三、活动要求 1、根据竞赛内容自主命题,用完整的剧情表演实验过程。 2、表演不超过七分钟。 3、在表演中直观地演示实验结果。 四、竞赛形式 (一)提交“科普英语短剧”剧本及实验报告。 (二)团队舞台表演。 (三)现场对参赛队依据报告内容即兴提问。 五、活动对象 小学三年级至初中三年级的学生。分为小学组和初中组两个组别。 六、组织办法 以学校为单位组成参赛队到区(县)竞办报名。各校上交剧本的数量不限,在剧本评选的基础上选出代表队参加表演赛。每个剧本限作者不超过三人;每个表演参赛队由三至七名选手组成,最少三名,不得超过七名,增加的选手不参评。 在区(县)剧本与表演评选基础上,选拔小学组和初中组各两个优秀队参加市决赛。 七、培训方法 各校安排一至两名教师参加区级培训。 八、时间安排 (一)2008年10月10日(星期五)下午2:00举办教师培训班。

(二)2008年11月14日交剧本(剧本评选)。 (三)2009年4月中旬表演区赛。 (四)2009年6月参加市决赛。 九、奖励办法 (一) 按组别,根据实验演示的创意,科学性、戏剧性和文字水平,评选科普英语短 剧剧本一、二、三等奖。 (二) 按组别,根据参赛队的剧本及表演成绩评选团体一、二、三等奖和团体创意奖。 (三) 按组别和个人的区赛成绩评选个人最佳语言奖、最佳表演奖和最佳潜力奖。 (四) 评选优秀指导教师奖。 (五) 评选校集体优秀组织工作奖和个人优秀组织工作者奖。 十、复赛报名表说明 (一) 各参赛队对复赛现场的设备和音响的要求。 1、设备:桌子、椅子的数量,尺寸大小。 2、音响:VCD机、DVD机、电视机、录音机和多媒体投影等。 (二) 自带设备的说明。 (三) 指导教师的办公室和手机电话以及E-mail地址要求填写完整。 联系人:栾昊颖 联系电话:84121795 传真:84121795 E-mail地址:yangchun11@https://www.360docs.net/doc/ff14242855.html, 联系地址:北京市东城区安外大街33号邮编:100011 东城区第二十六届学生科技节活动办公室 二○○八年九月

科技英语词汇

科技英语词汇 数学 absolute value 绝对值 acute angle 锐角 aggregate集合 algebra 代数;代数学 algorithm 算法 analysis 分析 analysis of variance 方差分析analytic function分析函数;解析函数analytic geometry 分析几何 analytic number theory 分析数论angle 角 angular 角的 area 面积 arithmetic 算术 axiomatic set theory 公理集合论calculus of finite difference 有限差演算calculus of variations 变分法 cardinal number 基数 category 范畴 central limit theorem 中心极限定理circle 圆 circular points at infinity 圆点 class field theory 类域论 classical group 典型群 common factor公因数 complex function 复变函数 complex number 复数 cone 圆锥体 congruence 同余 conjugate function 共轭函数constant 常数 convolution 卷积 coordinate system 坐标系 correlation analysis 相关分析 curve 曲线 curve of second degree 二次曲线cylinder 圆柱体 data anlysis 数据分析 decimal 小数 decision analysis 决策分析denominator 分母derivative 导数 determinant 行列式 developable surface 可展曲面differential 微分 differential and integral calculus 微积分学differential calculus 微分学 differential coefficient 导数 differential topology 微分拓扑学dimension 维数 divisibility 整除 elementary function 初等函数elimination method 消元法 ellipse 椭圆 elliptic function 椭圆函数 entropy 熵 equal sign 等号 equation 等式;方程式 error 误差 even number 偶数 extract roots开方;求根 extremum 极值 field 域 figure 图形 finite field 有限域 formula (pl. formulae) 公式 function 函数 functional 泛函数 fuzzy logic 模糊逻辑 game theory 博弈论 generalized inverse matrix 广义逆矩阵geometry 几何学 golden section 黄金分割 harmonic function 调和函数 hyperbola 双曲线 improper integral 广义积分 incenter 内心 indeterminate 不定方程 inequality 不等式 infinitesimal 无穷小 infinity无穷大 integral 积分 integral calculus 积分学 integral equation 积分方程 integration 积分法

科技英语翻译480句

一、时间(1-80) 1. When a wire is broken by bending it back and forth rapidly, some of the work is transformed into heat and the wire gets hot. 当把导线快速地(通过)来回弯曲折断时,部分功就转换成热,所以导线变热. 2. When the moon changes it position, so do the orientation of the tide-generating forces and the position of the equilibrium tide. 当月亮的位置改变时,引潮力的取向和平衡潮的位置也改变了. 3. The water vapor will change from its invisible state to condense into visible moisture when the dew point temperature is reached. 当露点温度达到时,水气将从其看不见的状态凝结成可见的水分. 4.When a user requests a set of resources, it must be determined whether the allocation of these resources will leave the system in safe state. 当用户要求一组资源时,必须确定这些资源的分配是否会让系统处于安全状态. 5.As the number of users sharing the segment increases, so does the difficulty of finding an acceptable segment number. 当合同程序段的用户数目增加时,查找可接受的程序段的号码的困难也增加. 6. The air pressure begins falling accordingly as a typhoon comes near. 随着台风的临近,气压开始下降. 7.While they are waiting in the ready queue, the I/O devices are idle. 当它们在就绪队列中等待时,输入/输出装置则空闲着. 8. At the same time the waves are fanning out, they are also separating by wavelength, a process known as dispersion. 当这些波向外扩散时,它们也在按波长分开,这一过程叫频散. 9.Current stars flowing at the very moment when we close the circuit. 当我们一接通线路,电流马上就开始出现.

科技英语词语大全

2062门课程名称翻译大全(1)[加入书签][发表时间:2003-5-20 13:55:49] 生物物理学 Biophysics 真空冷冻干燥技术 Vacuum Freezing & Drying Technology 16位微机 16 Digit Microcomputer ALGOL语言 ALGOL Language BASIC 语言 BASIC Language BASIC 语言及应用 BASIC Language & Application C 语言 C Language CAD 概论 Introduction to CAD CAD/CAM CAD/CAM COBOL语言 COBOL Language COBOL语言程序设计 COBOL Language Program Designing C与UNIX环境 C Language & Unix Environment C语言与生物医学信息处理 C Language & Biomedical Information Processing dBASE Ⅲ课程设计 C ourse Exercise in dBASE Ⅲ FORTRAN语言 FORTRAN Language IBM-PC/XT Fundamentals of Microcomputer IBM-PC/XT IBM-PC微机原理 Fundamentals of Microcomputer IBM-PC LSI设计基础 Basic of LSI Designing PASCAL大型作业 PASCAL Wide Range Working PASCAL课程设计 Course Exercise in PASCAL X射线与电镜 X-ray & Electric Microscope Z-80汇编语言程序设计 Z-80 Pragramming in Assembly Languages 板壳理论 Plate Theory 板壳力学 Plate Mechanics 半波实验 Semiwave Experiment 半导体变流技术 Semiconductor Converting Technology 半导体材料 Semiconductor Materials 半导体测量 Measurement of Semiconductors 半导体瓷敏元件 Semiconductor Porcelain-Sensitive Elements

相关文档
最新文档