外贸函电询盘例文、报盘例文(课后练习)(精)

外贸函电询盘例文、报盘例文(课后练习)(精)
外贸函电询盘例文、报盘例文(课后练习)(精)

一、询盘例文

敬启者:

我们是最大的家具进口商之一,现对转椅(Swivel Chairs)感兴趣。

盼望贵公司早日报来温哥华CIF最低价,说明支付条件、最早交货期及可供数量。如有产

品目录,也请寄来两份。如果报价合理,我们将大量订购

如蒙早日回复,将不胜感激。

此致

北京长城进出口公司

加拿大温哥华东方贸易公司经理

John Smith

2010年5月

Orient Trading Co. Vancouver, Canada

May 10,2010

Beijing Great Wall Imp.& Exp. Corp.

Dear Sirs,

Re: Swivel Chairs

We are one of the largest importers of furniture. At present we are interested in Swivel Chairs and would appreciate your giving us the lowest price CIF Vancouver, the earliest time of delivery and quantities available. Please also send us two catalogues if available. If your price is reasonable, we will place a large order.

We are looking forward to your early reply.

Best regards,

John Smith

Orient Trading Co. Vancouver, Canada

一、报盘例文

敬启者:

感谢您5月21日的询盘。我方现报盘如下,此报盘须经本公司最后确认方为

效。

品名:110号, 111号转椅

颜色:黑色、棕色和金色

价格:货号110,每把100美金,CIF旧金山价

货号111,每把95美金,CIF旧金山价

装运:2007年8月19日

付款:电汇

请注意,我方不提供佣金,但对超过1000把转椅的订货给予5%的折扣。

另函附寄各型号样本、商品目录和价格表。

我们相信上述条款是你可以接受的并期待你早日订货。

谨启

迈克﹒怀特

Dear Sirs,

Thank you for your inquiry of May 21. in reply, we would like to make the following offer, subject to our final confirmation.

Commodity:Swivel Chairs of Art. No. 110 and Art. No. 111

Colors: Black, Brown and Gold

Price : Art. No. 110 per piec USD100 CIF San Francisco

Art. No. 111 per piec USD95 CIF San Francisco

Time of Shipment: Aug.19th, 2007

Terms of payment:T/T

Please note that commissions are not allowed but a 5% discount applies to orders exceeding 1,000 pieces each.

Under separate cover, we have sent you sample books, our catalogue and price list. We trust the above will be acceptable to you and look forward to your order with keen interest.

Best regards,

Mike White

外贸函电范文

台布 我们从我国商务部处得悉贵公司的名称和地址,现借此机会与你方通信,意在建立友好业务关系。 我们是一家国营公司,专门经营台布出口业务。我们能接受顾客的来样定货,来样中可具体需要产品的花样图案,规格及包装装潢的要求。 为使你方对我各类台布有大致的了解,我们另航寄最新的目录供参考。如果你方对产品有兴趣,请尽快通知我方。一俟收到你方具体询盘,即寄送报价单和样本。 盼早复。 SPECIMEN:INTRODUCING BUSINESS OPERATION Dear Sirs, RE:TABLECLOTH We have your name and adress from Ministry of Commerce of the People's Republic of China.We take this opportunity to write to you with a view to set up friend business relations with you. We are a carpet manufacturer, our products are a unique style of novel, inexpensive..We are in a position to accept orders according to the customer's spmples.In the customer's spmples,request about the assorted pattern,specification and package of the needed goods can be indicated particularly. In order to give you a gengral idea of various kinds of the table-cloth we are handling,we are airmailing you under separate cover our latest catalogue for your reference.Please let us know immediately if you are interested in our products.We will send you our price list and sample to you as soon as we receive your specific inquiry. Looking forward to your early reply,we are. Yours faithfully Xiaoli

外贸函电常用范文

贸函电的构成部分如下: 现在的电子邮件时代的函电的形式比较简洁,主要包括: 第一行:主题(事由)。 第二行:对收信人的称谓。 第三行:寒暄语,主要是感谢词和为何而感谢。 第四行:以下为正文。 第五行:结束语,一般内容为:祝福的词语,并期待很快收到回音。 最后为:发函人签字。 外贸函电常用范文如下: 1.Dear Mr. Li, Your firm has been recommended 1 to us by the Dickson Electrics Company, with whom we have done business for many years. We are interested in your Electric Typewriters for use in offices and shall be glad if you will send us a copy of your illustrated catalogue 2 and current price list. Yours sincerely,

Susan Block Manager A Reply Dear Ms Block, We welcome you for your enquiry of Fed. 1 and thank you for your interest in our commodities. We are enclosing 3 some copies of our illustrated catalogues and a price list giving the details you asked for. We trust that you will agree that our products and price appeal to 4 the most selective buyer. And we also allow a proper discount 5 according to the quantity ordered. Thank you again for your interest in our products. We are looking forward to your order and you may be assured 6 that it will receive our prompt and careful attention. Yours truly 2.Dear Mr. Lu,

外贸函电询盘例文、报盘例文(课后练习)(精)

一、询盘例文 敬启者: 我们是最大的家具进口商之一,现对转椅(Swivel Chairs)感兴趣。 盼望贵公司早日报来温哥华CIF最低价,说明支付条件、最早交货期及可供数量。如有产 品目录,也请寄来两份。如果报价合理,我们将大量订购 如蒙早日回复,将不胜感激。 此致 北京长城进出口公司 加拿大温哥华东方贸易公司经理 John Smith 2010年5月 Orient Trading Co. Vancouver, Canada May 10,2010 Beijing Great Wall Imp.& Exp. Corp. Dear Sirs, Re: Swivel Chairs We are one of the largest importers of furniture. At present we are interested in Swivel Chairs and would appreciate your giving us the lowest price CIF Vancouver, the earliest time of delivery and quantities available. Please also send us two catalogues if available. If your price is reasonable, we will place a large order. We are looking forward to your early reply. Best regards, John Smith Orient Trading Co. Vancouver, Canada 一、报盘例文 敬启者: 感谢您5月21日的询盘。我方现报盘如下,此报盘须经本公司最后确认方为 效。 品名:110号, 111号转椅 颜色:黑色、棕色和金色 价格:货号110,每把100美金,CIF旧金山价 货号111,每把95美金,CIF旧金山价 装运:2007年8月19日 付款:电汇

外贸函电范文

1商业关系建立函 Dear Mr. Jones: We understand from your information posted on Alibaba. that you are in the market for textiles. We would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may work with Bright Ideas Imports in the future. We are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles. We have enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present. You may also visit our website .xxxxx.,which includes our latest product line. Should any of these items be of interest to you, please let us know. We will be happy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements. We look forward to receiving your enquires soon. Sincerely, John Roberts 建立贸易关系,可以通过多种途径,比如通过驻外机构、国外商会、同业商行、银行、出国访问、商品交易会、报纸广告、市场调查等等。建立贸易关系的信函,要写得诚恳、热情、礼貌、得体,并将写信人的意图清楚地叙述完整,给对方留下深刻地印象,使其愿意与你交往。 Dear Sir or Madam: Messrs Johns and Smith of New York inform us that are exports of all cotton bed-sheets and pillowcases. We would like you to send us details of various ranges, including sizes, colors and prices, and also samples of the different qualities of material used. We are large dealers in textiles and believe there is a promising market in our area for moderately priced goods of this kind mentioned. When quoting, please state your terms of payment and discount you would allow on purchases of quantities of not less than 100 dozen of individual items. Price quoted should include insurance and freight to London. 询盘的容主要是商品的价格、包装、交货期、付款方式等。询盘信应简洁、清楚、礼貌。 2报价(a.)firm offer D ear Mr. Jones:

常用英文商务信函模板及实例

目录Chapter 1 外贸函电 1. 资信调查Credit Information 2. 推销Salesmanship 3. 建立贸易关系Establishing Business Relations 4. 询盘Inquiry 5. 报盘Offer 6. 还盘Counter-offer 7. 下订单Order 8. 接受订单Accepting the Order 9. 拒绝订单Declining the Order 10. 支付方式Terms of Payment 11. 催款Reminder 12. 更改信用证Amending the L/C 13. 理赔Settlement of Claims 14. 代理Agency Chapter 2 商务报告 1. 建议报告Proposal Report 2. 工作进度报告Progress Report 3. 述职报告Work Report 4. 说明报告Introduction Report 5. 总结报告Final Report 6. 可行性报告Feasibility Report 7. 评估报告Appraisal Report 8. 市场调查报告Investigation Report Chapter3 行政文书 1. 便条Note 2. 启事Announcement 3. 简报Briefing 4. 广告Advertisement 5. 备忘录Memorandum 6. 介绍信Letter of Introduction 7. 会议日程表Agenda of the Meeting 8. 会议记录Minutes 9. 公司决议Directors’ Resolution Chapter 4 申请函

外贸函电实例:询盘 发盘 还盘 接受

1.永康盛辉公司的Frank Luo收到美国Sunshine Trading Co., Ltd.经理Adam 初次询盘并按其要求及时寄出商品目录和价目单 Dear Adam, We thank you for your letter asking for our new catalogues and shall be glad toenter into business relations with your firm. Complying with your request, we are sending you under separate cover our latestcatalogues and pricelist covering our exports available at present and hope thatyouwill find many items in it which interest you. We look forward to receiving your inquiries soon. Sincerely, Frank 2.美国客商在收到材料后,表示对其中三款角磨机感兴趣并寻问Frank Luo 能否报FOB价,最惠价,最低订货量等问题。 Dear Frank, Thanks foryour information. We are interested to buy large quanties of AngleGrinder and shall appreciate it if you would give us the best FOB Ningbo price. I havenow listed below the models that are of interest: AG105L, AG203S, AG880H Please send us some samples for testing. We will pay the sample fees. How about MOQ? We are waiting for your reply. Best Regards, Adam

外贸函电常用范文

本文档由实惠网(https://www.360docs.net/doc/0a10117888.html,)编制,版权所有,尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(https://www.360docs.net/doc/0a10117888.html,) 外贸函电常用范文Set new business relationship 建立贸易关系,可以通过多种途径,比如通过驻外机构、国外商会、同业商行、银行、出国访问、商品交易会、报纸广告、市场调查等等。建立贸易关系的信函,要写得诚恳、热情、礼貌、得体,并将写信人的意图清楚地叙述完整,给对方留下深刻地印象,使其愿意与你交往。 Dear Mr. Jones: We understand from your information posted on https://www.360docs.net/doc/0a10117888.html, that you are in the market for textiles. We 本文档由实惠网(https://www.360docs.net/doc/0a10117888.html,)编制,版权所有,尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(https://www.360docs.net/doc/0a10117888.html,)

would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may work with Bright Ideas Imports in the future. We are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles. We have enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present. You may also visit our website https://www.360docs.net/doc/0a10117888.html,,which includes our latest product line. Should any of these items be of interest to you, please let us know. We will be happy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements. We look forward to receiving your enquires soon. Sincerely, John Roberts 本文档由实惠网(https://www.360docs.net/doc/0a10117888.html,)编制,版权所有,尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(https://www.360docs.net/doc/0a10117888.html,)

函电信函范文

Letters for Establishing Business Relations (建立业务关系的信函) Letter 1 (Importer to Exporter)进口商写给出口商的信 Through the courtesy of the Commercial Counselor' s Office of your Embassy in London, we come to know your name and shall be glad 承蒙贵国驻伦敦大使馆to enter into business relations with your firm.

商务参赞处的介绍,我方获得贵公司名称,并且很开心能与贵方建交。 We are a leading importer of tablecloth from London. We have excellent connections here of the goods and feel sure we can sell large quantities of your goods if we can get your offers at competitive prices. We will appreciate it highly if you airmail the catalogue and price list of the goods available at present我.方是伦敦经营桌布的重大进口商,对 此产品,我方在此地有良好的人脉,并且确信若我方能以低价获得贵方产品,我方定能销售大量贵方商品。若蒙贵方空邮产品目录和目前可供产品的价格表,我方将不胜感激。

外贸函电范文汇总

外贸函电范文汇总 [字体:大中小] 外贸函电书写基本原则 一、Courtesy 礼貌 语言要有礼且谦虚,及时地回信也是礼貌的表现。 例如: We have received with many thanks your letter of 20 May, and we take the pleasu re of sending you our latest catalog. We wish to draw your attention to a special o ffer which we have made in it. You will be particularly interested in a special offer on page 5 of the latest catalog enclosed, which you requested in your letter of 20 May. 二、Consideration 体谅 写信时要处处从对方的角度去考虑有什么需求,而不是从自身出发,语气上更尊重对方。 例如: “You earn 2 percent discoun t when you pay cash. We will send you the brochure n ext month. ”就比“We allow 2 percent discount for cash payment. We won't be abl e to send you the brochure this month.” 要好。 三、Completeness 完整 一封商业信函应概况了各项必需的事项,如邀请信应说明时间、地点等,确忌寄出含糊不清的信件。 四、Clarity 清楚

经典外贸函电范文汇总

经典外贸函电范文汇总 外贸函电是一种商务信件,英文foreign correspondence。写外贸函电是外贸业务员的日常工作之一,然而,能写好外贸函电的外贸业务员却不多,为了有助于大家写好外贸函电,本文总结了几个经典外贸函电范文,可供参考。 外贸函电就是有着国际贸易关系的双方由于彼此的业务往来而产生的信件,但在信息化高度发达的今天,该信件并不局限于纸质信件,也可以是电子邮件、传真或MSN。 外贸函电最常用的内容:建立业务关系、询盘、发盘、回复、销售合同、包装、保险、赔偿、仲裁等。 外贸函电基本要求:主题明确,内容简洁,语言精炼,表述完整。 外贸函电的格式:有固定的语言、习惯用法和常用句型。 外贸函电的语气:各部分语气。开发信、询盘回复一般要客气,表达感谢;平常业务联系要细心、信任;催促付款要紧急而不失礼貌;客户索赔要理解、给予足够的解释和说明。 外贸函电范文: 一、如何表达在涨价前订货 Thank you for your letter of October 10 for business copiers. We are now sending you our price-list and catalog of the newest types that are under production and we can supply at once from stock. We want to notice you that prices of copier parts and components have gone up steadily since the second half of the year. Though we have tried hard to keep our quotations down, we are afraid the margin for keeping on going like this will not long. Therefore, we suggest that you will let us have your order before further rises in costs, which will lead to a raise in prices very soon unavoidably. 感谢贵方10月10日关于商用复印机的询函。现随函奉送本公司正在生产的、并有现货供应的最新型号的产品清单和价目表。 我方想告诉贵方,自下半年以来,复印机的零、部件价格一直不断增长。尽管我方尽量压低报价,但恐怕有此余地的时间不会太久。因此,建议贵方在零、部件再次涨价,并不可避免地引起成品涨价之前便向我方订货。

英语商务信函格式范文

英语商务信函格式范文 篇一:英语商务信函范文 建立办事处Establishment of new branch Dear Mr. / Ms, Owing to the large increase in the volume of our trade with this country we have decided to open a branch here, with Mr. Wang Lo as manager. The new branch will open on 1st March and from that date all orders and inquiries should be sent to Mr. Wang Lo at the above address, instead of to our London office. We take this opportunity to express our thanks for your cooperation in the past. We hope the new arrangements will lead to even better results. Yours faithfully 歇业Discontinuation of business

Dear Mr/Ms, With the demolition of our premises at the above address under a redevelopment scheme, the part of our business carried on there will be discontinued after the end of October. On Monday, 1st October, we are holding a closing-out sale. Stock on hand will be cleared regardless of cost. There will be substantial reductions in all departments and in some cases, prices will be marked down by as much as one half. Stock to be cleared is uivaled in both variety and quality. As the sale is likely to be well attended, we hope you make a point of visiting the store as early as possible during the opening days. Yours faithfully 更改名称和地址Change of name and address Dear Mr. / Ms,

外贸函电实例:询盘 发盘 还盘 接受

1. 永康盛辉公司的Frank Luo收到美国Sunshine Trading Co., Ltd. 经理Adam 初次询盘并按其要求及时寄出商品目录和价目单 Dear Adam, We thank you for your letter asking for our new catalogues and shall be glad to enter into business relations with your firm. Complying with your request, we are sending you under separate cover our latest catalogues and pricelist covering our exports available at present and hope that you will find many items in it which interest you. We look forward to receiving your inquiries soon. Sincerely, Frank 2. 美国客商在收到材料后,表示对其中三款角磨机感兴趣并寻问Frank Luo能否报FOB价,最惠价,最低订货量等问题。 Dear Frank, Thanks for your information. We are interested to buy large quantities of Angle Grinder and shall appreciate it if you would give us the best FOB Ningbo price. I have now listed below the models that are of interest: AG105L, AG203S, AG880H Please send us some samples for testing. We will pay the sample fees. How about MOQ? We are waiting for your reply. Best Regards, Adam 3. 收到询盘后,Frank Luo给美国客商做了回复。 Dear Adam, With reference to your last inquiry, we have already forwarded you the samples and take pleasure in making the following offer: Art No. AG105L: USD25.30/PC FOB Ningbo, Art No. AG203S: USD30.50/PC FOB Ningbo, Art No. AG880H: USD13.00/PC FOB Ningbo” Please note the prices we have quoted above are based on our MOQ600PCS for each item. Please feel free to contact us if you have any question. Sincerely, Frank

外贸函电常用范文

外贸函电常用范文 一、开发新客户 Dear XXX, We have learned from our old client that you are one of the leading XXX importers in Italy. Therefore, we do hope there is a chance for us to cooperate with each other in the near future. (表明合作意向) We are one of the biggest XXX manufactures in China.(介绍自己的身份)All our products are manufactured strictly and provided to over 30 countries already. Attached please find our latest catalogue and quotation.(直接给出报价单) We look forward to your trial order. Yours faithfully, XXX 二、样品寄送通知 Dear XXX, I’m now writing to inform you that the samples that you

requested were sent by Federal Express today. (告知客户寄送时间及方式) In the mail, I’ve also enclosed a quotation.(附上最新的报价单)Please let me know at your earliest conveniences as soon as they arrive. Thanks a lot! I’m looking forward to your earliest response. Yours sincerely, XXX 三、拒绝临时取消订单 Dear Sir, Thank you for your letter of March 12th. We’re very sorry that we can’t accept cancelling the order at the last moment.(表明自己的态度) Since your products are ready for shipment, it will be a huge loss for us if you cancel the order.(说明理由)So we have difficulties in accepting your request. Best regards, XXX

外贸函电范文包括询盘、发盘、换盘、接受

外贸函电范文包括询盘、发盘、换盘、接受 1. Dear Mr. Li, Your firm has been recommended 1 to us by the Dickson Electrics Company, with whom we have done business for many years. We are interested in your Electric Typewriters for use in offices and shall be glad if you will send us a copy of your illustrated catalogue 2 and current price list. Yours sincerely, Susan Block Manager A Reply Dear Ms Block, We welcome you for your enquiry of Fed. 1 and thank you for your interest in our commodities. We are enclosing 3 some copies of our illustrated catalogues and a price list giving the details you asked for. We trust that you will agree that our products and price appeal to 4 the most selective buyer. And we also allow a proper discount 5 according to the quantity ordered. Thank you again for your interest in our products. We are looking forward to your order and you may be assured 6 that it will receive our prompt and careful attention. Yours truly 2. Dear Mr. Lu, We have noticed from your advertisement 1 in https://www.360docs.net/doc/0a10117888.html, 2 that you export large quantities of cushions 3 to European market. Being specialized in this line for a long time, we are well connected with 4 many customers in our country. At present, we are interested in back cushion fine in quality and low in price. It will be highly appreciated if you could send us some brochures and samples for our reference and quote 5 your lowest price on CIF basis including our 3% commission 6 . Should your goods prove satisfactory and price be found competitive 7 , you may expect substantial 8 orders from us. We are looking forward to your early reply. Yours faithfully

英文商务信函询盘

竭诚为您提供优质文档/双击可除 英文商务信函询盘 篇一:外贸函电询盘范文 外贸函电询盘范文 1询盘 Dearmr.Li, Yourfirmhasbeenrecommended1tousbytheDicksonelectric scompany,withwhomwehavedonebusinessformanyyears. weareinterestedinyourelectricTypewritersforuseinoff icesandshallbegladifyouwillsendusacopyofyourillustr atedcatalogue2andcurrentpricelist. Yourssincerely, susanblock manager AReply Dearmsblock,

wewelcomeyouforyourenquiryofFed.1andthankyouforyour interestinourcommodities.weareenclosing3somecopieso fourillustratedcataloguesandapricelistgivingthedeta ilsyouaskedfor. wetrustthatyouwillagreethatourproductsandpriceappea lto4themostselectivebuyer.Andwealsoallowaproperdisc ount5accordingtothequantityordered. Thankyouagainforyourinterestinourproducts.wearelook ingforwardtoyourorderandyoumaybeassured6thatitwillr eceiveourpromptandcarefulattention. Yourstruly 2. Dearmr.Lu, wehavenoticedfromyouradvertisement1in2thatyouexport largequantitiesofcushions3toeuropeanmarket. beingspecializedinthislineforalongtime,wearewellcon nectedwith4manycustomersinourcountry.Atpresent,wear

外贸函电常用范文

最全的常用外贸函电范文外贸函电的规范与否直接影响到客户对公司的印象,对于外贸人员来说,每天写外贸函电,回复函电。你的函电是否规范呢?把直接的函电于下文对照看看。。。说明涨价原因Dear Sir Madam:Enclosed ournew price list which month.You wehave increased our prices mostmodels. We have, however, refrained from doing so somemodels whichwe hold large stocks. ourincreased prices stems from nowpaying 10% more ourraw materials than we were paying last year, along oursubcontractors having raised youknow, we take great pride ourproduct dareproud dependabilitywe have built over 15years. We reputationbecause raisingcosts. We have, therefore, decided ourproducts. We hope you understandour position lookforward yourcooperation. bestregards, Hillary 说服买家涨价之前下单Dear Sir regardingour quotation dated ourmail offer dated Novemberconcerning keepour offer open until yourinformation, verylittle likelihood anysignificant change visiblefuture. greatdemand secureyour order, we would recommend youaccept offerwithout delay. Yours sincerely, Hillary 对价格作出让步Dear Sir Madam:Thank you yourmail. We ourprice yourrequired product toohigh youracceptance. You mentioned Japanesegoods beingoffered priceapproximately 8%

外贸函电--报价

不可不知的国际贸易英语世界通用绝对标准 国际贸易的价格表示方法,除了具体金额外,还要包括贸易术语,交货地点及所使用的货币。如:USD150 FOB Hongkong, STG2000 CIF Liverpool,其中USD指的是以美金作价,而STG为英镑;Hongkong香港和Liverpool利物浦为交货地点;FOB与CIF 则为两个较为常用的贸易术语。 以下是国际商会出版的《2000年国际贸易术语解释通则》中规定的全部贸易术语的分类。 第一组:E组(卖方在其所在地点把货物交给买方) Ex Works (named place) 工厂交货(指定地点) 第二组:F组(卖方须将货物交至买方指定的承运人) FCA : Free Carrier (named place) 货交承运人(指定地点) FAS : Free Alongside Ship (named port of shipment) 船边交货(指定装运港) FOB : Free On Board (named port of shipment) 船上交货(指定装运港) 第三组:C组(卖方必须签定运输合同,但对货物灭失或损坏的风险以及装船和启运后发生事件所产生的额外费用不承担责任)

CFR : Cost & Freight (named port of destination) 成本加运费(指定目的港) CIF : Cost, Insurance and Freight (named port of destination) 成本,保险加运费(指定目的港) CPT : Carriage Paid To (named place of destination) 运费付至(指定目的地) CIP : Carriage and Insurance Paid To (named place of estination)

相关文档
最新文档