中国出口的速冻饺子在日本发生食物中毒事件

中国出口的速冻饺子在日本发生食物中毒事件
中国出口的速冻饺子在日本发生食物中毒事件

中国出口的速冻饺子在日本发生食物中毒事件,大家小心不要吃这家食品公司的东西了

日本网站上的新闻

中国河北天洋食品公司生产的速冻饺子在日本发生食物中毒事件,到现在为止已经接到72

人已中毒入院的消息.

刚刚查了下国内的所有门户网站,没有任何关于此消息的报道,发上来警示,大家不要吃这家

公司生产的食品了.

出口日本速冻水饺中毒事件初查结果检测合格

--------------------------------------------------------------------------------

作者:稿件来源:

页面功能【字体:大中小】【关闭】

据新华社电国家质检总局1月31日下午向媒体通报了当天早晨对出口日本速冻水饺食物中毒事件的初步调查结果。经对河北食品进出口集团天洋食品加工厂出口日本的两批次猪肉白菜馅水饺留样和正在使用的原辅料进行检测,均未检出甲胺磷,该企业生产加工记录也很齐全。

1月30日下午,日本厚生省通过中国驻日使馆向质检总局通报了部分日本消费者食用天洋食品加工厂生产的速冻水饺发生食物中毒的情况。质检总局进出口食品安全局局长王大宁说,经初步调查和检测,中毒事件所涉及的两批次水饺分别是该企业于2007年10月1日生产的13克规格和10月20日生产的14克规格猪肉白菜馅水饺,出口前已对生姜、大白菜等原料进行甲胺磷等农药残留检测,均合格。

根据日方最新通报的情况,目前日方仅在中毒者的呕吐物和水饺包装袋中检测出甲胺磷,而对该企业在日本销售的同类产品的检测中均未检出甲胺磷。

王大宁表示,为确保出口食品的安全和本着高度负责的态度,国家质检总局已要求该企业对在日本的产品和正在途中的产品立即召回,并请河北省公安部门介入调查。国家质检总局近日还将派有关专家赴日本同日方共同合作查清问题。

(符祝慧报道)日本千叶县及兵库县等地至少有10名民众在吃了中国生产的冷冻水饺之后出现食物中毒现象。当局检验有关水饺后发现,其中用料含有农药成分。

日本国营电视台日本放送协会昨天晚餐时间之前报道了这一消息,代理这些冷冻饺子的入口商宣布它将回收这些有问题的饺子。

日本警方说,去年12月和本月份内,千叶县和兵库县先后有10个人,在食用中国产冷冻饺子后,出现呕吐、腹泻等食物中毒症状。

有关报道说,去年12月28日,一位45岁的母亲和她的三岁女儿吃了中国生产的冷冻水饺后身体不适;本月5日也发生男女三人吃了同一品牌的水饺后出现中毒症状;本月22日,同样的事情发生在千叶县市川市的一家母子五人身上,其中一个5岁女童一度病情危急,其他四人没有生命危险。

据日本共同社报道,这些饺子为同一中国厂商生产,由日本烟草产业公司(JT)的子公司JT食品(东京)进口。日本食品极度依赖进口,中国是日本第二大食品供应国,仅次于美国。

JT食品公司说,当局在有关饺子中,验出农药甲胺磷(methamidophos)。这一种有机磷类在日本几乎不流通。

共同社引述JT公司的话说,问题饺子由河北省石家庄市“河北省食品进出口集团天洋食品厂”在去年10月生产。该厂职员在回答记者时表示,“怎么就能证明是我们的产品”,拒绝作出具体说明。这一家厂商共为JT公司生产23种食品。

日本卫生部已经下令JT公司停止入口出问题的饺子,卫生部入口食品安全署发言人内海说:“目前尚未确定饺子中含有的是残余农药还是意外或刻意添加的农药,但残余农药不可能导致这么严重的中毒问题。”

日本首相福田康夫昨晚对此事表示关注,“相关部门必须尽快找出原因,必须尽早提出应对的措施。”

中国文化英文介绍

Confucius named Qiu styled Zhongni, a great thinker and educator in the late Spring and Autumn Period, and the founder of Confucianism. Confucius instructed more than 3000 disciples and some were from poor families. Confucius gradually changed the tradition that only nobilities had the right to receive education. In his later years , Confucius compiled many literary works of ancient times, including The Book of Songs ,The Book of Documents, and The Books of Changes. His saying and behaviors were compiled in The Analects of Confucius by his disciples. His ideology has been absorbed and carried composing the essential part of Chinese traditional ideology. It was also spread into the border regions and areas building up a circle of Confucianism. UNESCO labeled him one of the “Ten Culture Celebrities”. 孔子 孔子名丘字仲尼,春秋末期伟大的思想家和教育家,儒家学派创史人。孔子一共教授了三千多个学生,其中不乏贫困家庭的孩子,改变了只有贵族子女才有资格上学的传统。孔子晚年还编订上古书籍,《诗经》《尚书》《周易》等。孔子的言行被他的弟子们收集在《论语》中,他的思想也被后人吸收和发扬光大,成为中国传统思想最主要的组成部分,并逐渐传播到周边国家,形成了影响范围很广的儒家文化圈。联合国教科文组织曾将孔子列入世界十大文化名人之一。 Beijing Opera Beijing Opera is the most popular and influential opera in China with a history of almost 200 years. In development Beijing Opera has formed a number of fictitious props. For instance a pedal means a boat. Without any physical props involved , an actor may perform going upstairs or downstairs opening or closing a door by mere gestures. Though exaggerated those actions would give audience an impression with graceful movements. There are four main roles sheng dan jing and chou. A sheng or dan has the eyebrows painted and eyes circled. A jing and chou have their facial makeup ,for example, a red face depicts the loyalty and bravery and a white face symbolizes treachery and guile. 京剧 京剧是中国流行的最广泛影响最大的一个剧种,拥有两百多年的历史。在长期的发展过程中,京剧形成了一套虚拟表演动作,如一条桨就可以代表一只船。不需要任何的道具,演员就能表现出上楼、下楼,开门、关门等动作,虽然经赤了夸张但这些动作能给观众既真实又优美的感觉。京剧演员分生、旦、净、丑四个行当,生和旦的化痕迹要描眉、吊眉、画眼圈,净丑面部需要化妆,比如,红脸表示忠诚勇猛,白脸表示奸险。

速冻水饺现状及其发展对策

速冻水饺现状及其发展 对策 公司内部编号:(GOOD-TMMT-MMUT-UUPTY-UUYY-DTTI-

我国速冻水饺现状及其发展对策 孙兆远 (江苏食品职业技术学院,江苏淮安223003)摘要:为推动我国速冻食品工业的快速发展,叙述了我国速冻食品特别是速冻水饺的现状和存在的问题,并且针对存在的问题,分别从速冻水饺专用粉的开发、速冻水饺生产工艺和速冻水饺添加剂等3个方面提出了较为全面的解决方法及思路,同时展望了速冻水饺的发展方向。 关键词:速冻水饺;专用粉;添加剂;现状;问题;发展方向 中图分类号:TS205.7 文献标识码:B 0 前言 饺子,又名“扁食”,源于南北朝至唐朝的“偃月形馄饨”,是我国城乡常见的传统食品,在我国有着悠久的历史。速冻水饺是在-30℃以 下、在15~30min之内快速冻结并在-18℃的条件下贮藏和流通的一类水饺。由于饺子在-25~-30℃低温下快速冻结,水饺所含的大部分水分随着热量的散失而形成微小冰晶体,减少了生命活动和生化反应所需的液态水分,抑制了微生物的活动,延缓了食品的品质变化,最大限度地保持了水饺原有的营养和风味,并可长期保鲜。因此,速冻水饺的发展对推动我国速冻食品工业的发展有着非常重要而广泛的意义。

1 速冻食品现状 1.1 国外速冻食品现状 随着人们生活节奏的加快,速冻食品的发展也越来越快,其贸易量正以每年10%~30%的速度递增。目前,世界上速冻食品的总产量己超过 6000万t,品种达到4500种左右。发达国家的年人均消费量超过10kg,速冻食品工业已形成规模化生产。全球速冻食品平均年增长速度为15%~20%。发展较快的国家有美国、澳大利亚、日本和韩国等。1991~1994年间,美国速冻食品年产量约1300万t,产值超过500亿美元,人均年消费量大约60kg,位居世界首位,2000年已达63.6kg。英、法、德等欧盟国家每年人均消费冷冻食品在20~40kg之间。日本和韩国人均年消费量也在10kg以上。目前,速冻食品己成为发达家人民的生活必需品。在食物构成中所占比例越来越大,占全部食品的60%。如英国家庭消费的速冻食品已占到食品消费总量的70%以上,日本约占25.8%,在发展中国家也有巨大的市场潜力,速冻食品己逐步取代罐头食品的首要地位,而跃居加工食品的榜首[1] 1.2 国内速冻食品现状 我国速冻食品年产量1500万t左右,并以每年15%的速度递增。据不完全统计,2003年速冻食品的年销售额已接近460亿元。2000年我国 的出口量达50万t,约创汇3.9亿美元,出口量已超过意大利,跃居全球第一位[2]。其中最受欢迎的种类分别是:饺子、汤圆、包子、馄饨、馒头、花卷、烧卖和粽子。据有关专家预测,到2010年,我国的速冻食品将达到3000万t,年人均消耗量约20kg,品种约1500余种,将成为我国食品行业一个新的经济增长点。上海、天

关于中国文化的英语介绍

Chinese Dragon Dragon totem worship in China has been around for the last 8,000 years. The ancients in China considered the dragon (or loong) a fetish that combines animals including the fish, snake, horse and ox with cloud, thunder, lightning and other natural celestial phenomena. The Chinese dragon was formed in accordance with the multicultural fusion process of the Chinese nation. To the Chinese, the dragon signifies innovation and cohesion. 对龙图腾他的崇拜在中国大约已绵延了八千多年。中国龙是古人将鱼、蛇、马、牛等动物与云雾、雷电等自然天象集合而成的一种神物。中国龙的形成与中华民族的多元融合过程同步。在中国人的心目中,龙具有振奋腾飞、开拓变化的寓意和团结凝聚的精神。Dumplings Dumplings are one of the Chinese people’s favorite traditional dishes. According to an ancient Chinese legend, dumplings were first made by the medical saint---Zhang Zhongjing. There are three steps involved in making dumplings: 1) make dumpling wrappers out of dumpling flour; 2) prepare the dumpling stuffing; 3) make dumplings and boil them. With thin and elastic dough skin, fresh and tender stuffing, delicious taste, and unique shapes, dumplings are worth eating hundreds of times. There’s an old saying that claims, “Nothing could be more delicious than dumplings”. During the Spring Festival and other holidays, or when treating relatives and friends, Chinese people like to follow the auspicious custom of eating dumplings. To Chinese people who show high reverence for family love, having dumplings at the moment the old year is replaced by the new is an essential part of bidding farewell to the old and ushering in the new year. 饺子是深受中国人民喜爱的传统食品。相传为古代医圣张仲景发明。饺子的制作是包括:1)擀皮、2)备馅、3)包馅水煮三个步骤。其特点是皮薄馅嫩,味道鲜美,形状独特,百食不厌。民间有“好吃不过饺子”的俗语。中国人接亲待客、逢年过节都有包饺子吃的习俗,寓意吉利。对崇尚亲情的中国人来说,“更岁交子”吃饺子,更是欢度除夕、辞旧迎新必不可少的内容。 Acupuncture Acupuncture is an important part of traditional Chinese medicine (TCM). In accordance with the “main and collateral channels”theory in TCM, the purpose of acupuncture is to dredge the channel and regulate qi and blood, so as to keep the body’s yin and yang balanced and achieve reconciliation between the internal organs. It features in traditional Chinese medicine that “internal diseases are to be treated with external therapy”. The main therapy of acupuncture involves using needles to pierce certain acupoints of the patient’s body, or adopting moxibustion to stimulate the patient’s acupoints so as to stimulate the channels and relieve pain. With its unique advantages, acupuncture has been handed down generation after generation and has now spread all over the world. Nowadays, acupuncture, along with Chinese food, kung fu (otherwise known as Chinese martial arts), and traditional Chinese medicine, has been internationally hailed as one of the “four new national treasures.” 针灸是中医学的重要组成部分。按照中医的经络理论,针灸疗法主要是通过疏通经络、调和气血,来达到阴阳归于平衡,使脏腑趋于调和之目的。其特点是“内病外治”。主要疗法是用针刺入病人身体的一定穴位,或用艾火的温热刺激烧灼病人的穴位,以达到刺激经络。治疗病痛的目的。针灸以其独特的优势,流传至今并传播到了世界,与中餐、功夫、中药一起被海外誉为中国的“新四大国粹”。 Chinese Kung Fu Chinese kung fu, or Chinese martial arts, carries traditional Chinese culture in abundance. It is a

中国美食英文介绍

中国美食英文介绍 I have a roommate from Shandong, I asked him if I did it right? He said I was right One of the oldest cuisines in China, with a history of 2,500 years. Originates from Confucius family banquet, then adopted by imperial kitchen. Lu cuisine has great influence in north China and has become the representative of North China cuisines Specializes in seafood like prawns, sea cucumber, flounder 在中国最古老的菜系之一,具有2500年历史的。 源于孔子的家庭宴会,由皇家厨房采用。 鲁菜在北中国的重大影响,已成为中国北方菜的代表 专门从事海鲜像虾,海参,比目鱼 Shandong is the birthplace of many famous ancient scholars such as Confucious and Mencius. And much of Shandong cuisine's history is as old as Confucious himself, making it the oldest existing major cuisine in China. 山东是许多著名学者的故乡,例如孔夫子和孟子。许多山东菜的历史和孔夫子一样悠久,使 得山东菜系成为中国现存的最古老的主要菜系之一。 Consisting of Jinan cuisine and Jiaodong cuisine, Shandong cuisine, clear, pure and not greasy, is characterized by its emphasis on aroma, freshness, crispness and tenderness. Shallot and garlic are usually used

速冻饺子的生产工艺流程

1.工艺流程:原料、辅料、水的准备→面团、饺馅配制→包制→整型→速冻→装袋、称重、包装→低温冷藏。 2.操作要点:速冻食品要求其从原料到产品,要保持食品鲜度,因此在水饺生产加工过程中要保持工作环境温度的稳定,通常在10℃左右较为适宜。 2.1.原料和辅料准备 2.1.1.面粉:面粉必须选用优质、洁白、面筋度较高的特制精白粉,有条件的可用特制水饺专用粉。对于潮解、结块、霉烂、变质、包装破损的面粉不能使用。对于新面粉,由于其中存在蛋白酶的强力活化剂硫氢基化合物,往往影响面团的拌合质量,从而影响水饺制品的质量,对此可在新面粉中加一些陈面粉或将新面粉放置一段时间,使其中的硫氢基团被氧化而失去活性。有的添加一些品质改良剂也可,不过会加大制造成本又不易掌握和控制,通常不便使用。面粉的质量直接影响水饺制品的质量,应特别重视。 2.1.2.原料肉:必须选用经兽医卫生检验合格的新鲜肉或冷冻肉。严禁冷冻肉经反复冻融后使用,因它不仅降低了肉的营养价值,而且也影响肉的持水性和风味,使水饺的品质受影响。冷冻肉的解冻程度要控制适度,一般在20℃左右室温下解冻10小时,中心温度控制在2-4℃。原料肉在清洗前必须剔骨去皮,修净淋巴结及严重充血,淤血处,剔除色泽气味不正常部分,对肥膘还应修净毛根等。将修好的瘦肉肥膘用流动水洗净沥水,绞成颗粒状备用。 2.1. 3.蔬菜:要鲜嫩,除尽枯叶,腐烂部分及根部,用流动水洗净后在沸水中浸烫。要求蔬菜受热均匀,浸烫适度,不能过熟。然后迅速用冷水使蔬菜品温在短时间内降至室温,沥水绞成颗粒状并挤干菜水备用。烫菜数量应视生产量而定,要做到随烫随用,不可多烫,放置时间过长使烫过的菜“回生”或用不完冻后再解冻使用都会影响水饺制品的品质。 2.1.4.辅料:如糖、盐、味精等辅料应使用高质量的产品,对葱、蒜、生姜等辅料应除尽不可食部分,用流水洗净,斩碎备用。 2.2.面团调制:面粉在拌合时一定要做到计量准确,加水定量,适度拌合。要根据季节和面粉质量控制加水量和拌合时间,气温低时可多加一些水,将面团调制得稍软一些;气温高时可少加一些水甚至加一些4℃左右的冷水,将面团调制得稍硬一些,这样有利于水饺成形。如果面团调制“劲”过大了可多加一些水将面和软一点,或掺些淀粉,或掺些热水,以改善这种状况。调制好的面团可用洁净湿布盖好防止面团表面风干结皮,静置5分钟左右,使面团中未吸足水份的粉粒充分吸水,更好地生成面盘网络,提高面团的弹性和滋润性,使制成品更爽口。面团的调制技术是成品质量优劣和生产操作能否胜利进行的关键。 2.3.饺馅配制:饺馅配料要考究,计量要准确,搅拌要均匀。要根据原料的质量、肥瘦比、环境温度控制好饺馅的加水量。通常肉的肥瘦比控制在2∶8或3∶7较为适宜。加水量:新鲜肉>冷冻肉>反复冻融的肉;四号肉>二号肉>五花肉>肥膘;温度高时加水量小于温度低时。在高温夏季还必须加入一些2℃左右的冷水拌馅,以降低饺馅温度,防止其腐败变质和提高其持水性。向绞馅中加水必须在加入调味品之后(即先加盐、味精、生姜等,后加水),否则,调料不易渗透入味,而且在搅拌时搅不粘,水分吸收不进去,制成的绞馅不鲜嫩也不入味。加水后搅拌时间必须充分才能使绞馅均匀、粘稠,制成水饺制品才饱满充实。如果搅拌不充分,馅汁易分离,水饺成形时易出现包合不严、烂角、裂口、汁液流出现象,使水饺煮熟后出现走油、漏馅、穿底等不良现象。如果是菜肉馅水饺,在肉馅基础上再加入经开水烫过、经绞碎挤干水分的蔬菜一起拌和均匀即可。 2.4.水饺包制:目前,工厂化大生产多采用水饺成型机包制水饺。水饺包制是水饺生产中极其重要的一道技术环节,它直接关系到水饺形状、大小、重量、皮的厚薄、皮馅的比例等质量问题。

介绍饺子的英语作文3篇

介绍饺子的英语作文3篇 饺子,又名水饺,原名娇耳,是中国的古老传统面食。那么关于介绍饺子的英语作文有哪些呢?下面是小编推荐给大家的介绍饺子的英语作文,供大家参考。 介绍饺子的英语作文篇一Chinese dumplings are delicious,loved by the people.In recent years,many western families in the Chinese lunar calendar lunar New Years Day to make dumplings.So now,let me introduce dumpling production process! First of all,take a plate,some vegetables,proper meat. Put the vegetables into small dices,then put the meat into meat,vegetables and meat,put into a plate,add soy sauce,pepper,vinegar and other spices. Put the plate on the side.T ake some flour,add water,knead the dough,roll into small rounds.In a wafer into the appropriate filling,made into dumplings,and then into the water boiled. After five minutes,remove and dumplings,put them on the plate.You will smell a strong smell.In this way,the traditional Chinese food dumplings would be accomplished by --.

速冻水饺项目可行性研究报告

速冻水饺项目可行性研究报告 速冻水饺项目可行性研究报告 【引言】 自1995 年以来,我国速冻产品以每年20%的速度递增,目前速冻产品年产量近1000 万吨,现有各类生产速冻食品的厂家近20xx 个,年销售额达100 亿元。下面重点介绍速冻水饺产品的工艺,速冻水饺是以鸡肉、猪肉、羊肉或牛肉为主要原料,添加新鲜蔬菜、香辛料,经手工或饺子机成型,速冻后装的产品。速冻水饺最大是新鲜、营养、卫生、方便,饺子馅的色、香、味、形直接影响饺子的质量。速冻水饺的加工工艺分为以下几步:第一步、肉馅的制作,把新鲜的肉类和蔬菜经过预处理后,加入香辛料及调味品混合制成; 第二步、面皮的制作,把精制面粉或专用饺子粉加水和盐以及面粉改良剂混合制成面团,再用手工或机器制作面皮; 第三步、饺子的包制成型,采用手工或饺子机把肉馅包进面皮 里,捏成一定的形状,要求饱满,重量在13?15克之间,以 皮薄大馅为佳; 第四步、饺子的速冻,包好的饺子摆放在不锈钢盘上,依次放入速冻机的链条上或速冻冷库里进行速冻,要求速冻温度达一34 摄氏度,速冻时间30 分钟,中心温度在一 10 摄氏度以下,使产品快速的通过冰晶生成区,保证饺子的原汁原味; 第五步、按要求的重量进行包装入库,速冻后的饺子及时按要求包装,以免使产品的温度回升,表面发软,影响产品质量。 随着社会经济的发展,人们的生活方式亦发生变化。近年来,速冻水饺行业作为“朝阳行业”得到很快的发展。 【速冻水饺项目可行性研究报告目录】 第一部分速冻水饺项目总论 总论作为可行性研究报告的首要部分, 要综合叙述研究报告中各部

分的主要问题和研究结论, 并对项目的可行与否提出最终建议, 为可行性研究的审批提供方便。 一、速冻水饺项目背景 (一)项目名称 (二)项目的承办单位 (三)承担可行性研究工作的单位情况 (四)项目的主管部门 (五)项目建设内容、规模、目标 (六)项目建设地点 二、项目可行性研究主要结论 在可行性研究中, 对项目的产品销售、原料供应、政策保障、技术方案、资金总额筹措、项目的财务效益和国民经济、社会效益等重大问题, 都应得出明确的结论, 主要包括: (一)项目产品市场前景 (二)项目原料供应问题 (三)项目政策保障问题 (四)项目资金保障问题 (五)项目组织保障问题 (六)项目技术保障问题 (七)项目人力保障问题 (八)项目风险控制问题 (九)项目财务效益结论 (十)项目社会效益结论 (十一)项目可行性综合评价 三、主要技术经济指标表 在总论部分中, 可将研究报告中各部分的主要技术经济指标汇总, 列出主要技术经济指标表, 使审批和决策者对项目作全貌了解。 四、存在问题及建议 对可行性研究中提出的项目的主要问题进行说明并提出解决的建议。 第二部分速冻水饺项目建设背景、必要性、可行性这一部分主要应

速冻饺子的生产工艺流程

1.工艺流程 :原料、辅料、水的准备→面团、饺馅配制→包制→整型→速冻→装袋、称重、包装→ 低温冷藏。 2.操作要点 :速冻食品要求其从原料到产品,要保持食品鲜度,因此在水饺生产加工过程 中要保持工作环境温度的稳定,通常在10℃左右较为适宜。 2.1. 原料和辅料准备 2.1.1. 面粉 :面粉必须选用优质、洁白、面筋度较高的特制精白粉,有条件的可用特制水饺 专用粉。对于潮解、结块、霉烂、变质、包装破损的面粉不能使用。对于新面粉,由于其中 存在蛋白酶的强力活化剂硫氢基化合物,往往影响面团的拌合质量,从而影响水饺制品的质量,对此可在新面粉中加一些陈面粉或将新面粉放置一段时间,使其中的硫氢基团被氧化而 失去活性。有的添加一些品质改良剂也可,不过会加大制造成本又不易掌握和控制,通常不便使用。面粉的质量直接影响水饺制品的质量,应特别重视。 2.1.2. 原料肉:必须选用经兽医卫生检验合格的新鲜肉或冷冻肉。严禁冷冻肉经反复冻融 后使用,因它不仅降低了肉的营养价值,而且也影响肉的持水性和风味,使水饺的品质受影响。冷冻肉的解冻程度要控制适度,一般在 20 ℃左右室温下解冻10 小时,中心温度控制在 2-4 ℃。原料肉在清洗前必须剔骨去皮,修净淋巴结及严重充血,淤血处,剔除色泽气味不 正常部分,对肥膘还应修净毛根等。将修好的瘦肉肥膘用流动水洗净沥水,绞成颗粒状备用。 2.1. 3. 蔬菜:要鲜嫩,除尽枯叶,腐烂部分及根部,用流动水洗净后在沸水中浸烫。要求 蔬菜受热均匀,浸烫适度,不能过熟。然后迅速用冷水使蔬菜品温在短时间内降至室温,沥 水绞成颗粒状并挤干菜水备用。烫菜数量应视生产量而定,要做到随烫随用,不可多烫,放 置时间过长使烫过的菜“回生”或用不完冻后再解冻使用都会影响水饺制品的品质。 2.1.4. 辅料 :如糖、盐、味精等辅料应使用高质量的产品,对葱、蒜、生姜等辅料应除尽不 可食部分,用流水洗净,斩碎备用。 2.2. 面团调制 :面粉在拌合时一定要做到计量准确,加水定量,适度拌合。要根据季节和面粉质量控制加水量和拌合时间,气温低时可多加一些水,将面团调制得稍软一些;气温高时可少加一些水甚至加一些 4 ℃左右的冷水,将面团调制得稍硬一些,这样有利于水饺成形。 如果面团调制“劲”过大了可多加一些水将面和软一点,或掺些淀粉,或掺些热水,以改善这 种状况。调制好的面团可用洁净湿布盖好防止面团表面风干结皮,静置 5 分钟左右,使面 团中未吸足水份的粉粒充分吸水,更好地生成面盘网络,提高面团的弹性和滋润性,使制成品更爽口。面团的调制技术是成品质量优劣和生产操作能否胜利进行的关键。 2.3. 饺馅配制 :饺馅配料要考究,计量要准确,搅拌要均匀。要根据原料的质量、肥瘦比、 环境温度控制好饺馅的加水量。通常肉的肥瘦比控制在2∶8 或 3∶ 7 较为适宜。加水量:新鲜肉 >冷冻肉 >反复冻融的肉;四号肉 >二号肉 >五花肉 >肥膘;温度高时加水量小于温度低时。 在高温夏季还必须加入一些 2 ℃左右的冷水拌馅,以降低饺馅温度,防止其腐败变质和提高 其持水性。向绞馅中加水必须在加入调味品之后(即先加盐、味精、生姜等,后加水 ) ,否则,调料不易渗透入味,而且在搅拌时搅不粘,水分吸收不进去,制成的绞馅不鲜嫩也不入味。 加水后搅拌时间必须充分才能使绞馅均匀、粘稠,制成水饺制品才饱满充实。如果搅拌不充分, 馅汁易分离,水饺成形时易出现包合不严、烂角、裂口、汁液流出现象,使水饺煮熟后 出现走油、漏馅、穿底等不良现象。如果是菜肉馅水饺,在肉馅基础上再加入经开水烫过、 经绞碎挤干水分的蔬菜一起拌和均匀即可。 2.4. 水饺包制 :目前,工厂化大生产多采用水饺成型机包制水饺。水饺包制是水饺生产中极 其重要的一道技术环节,它直接关系到水饺形状、大小、重量、皮的厚薄、皮馅的比例等质 量问题。

饺子的英文简介

Chinese invented dumpling about 1,800 years ago. It’s a traditional food loved by Chinese people, especially in the northern China where people love pasta. We eat dumplings during meals or as snacks. It’s a tradition to eat dumplings at the Chinese New Yea r’s Eve as an important part of the festival. As you probably know, the Chinese New Year or the spring festival is the most important festival in China. It’s first and foremost a family reunion event when the whole family gathers and has a feast. But the most celebrated dish will be the dumplings. We make, cook and eat dumplings to wish each other the best of the New Year. You can have so many different ingredients in dumplings, mixing meat, vegetables and sea foods. You can also put peanuts or candies in them to make a few Lucky dumplings. The ones who get to eat them will be the most fortunate and the most blessed. The dumplings symbolize the reunion. It also represents high esteem and friendship toward a guest and a friend. Now, let’s talk about how to make dumplings. Mme Xiao will demonstrate the procedure. Well, basically you’ll need the wrapper and the stuffing to make a dumpling. To make the stuffing, you need to do the chopping and the mixing. Whatever you decide to put in the dumpling, you’ll have them chopped to little pieces and make a good mixture out of it, adding water and vegetable oil if needed. To make a wrapper, the first step is kneading the dough with wheat flour and water. Then with a rolling pin, we make the wrappers. It really requires skills. Then comes the wrapping, which is also a rather demanding thing to do. You have to not only fill the dumpling but also make a nice shape of it, usually people prefer the gold ingot shape. Now that the dumplings are wrapped, we can cook them in bo iling water. It’s important to stir a little with a spoon to make sure that the dumplings don’t stick to the bottom. It takes about twenty minutes. Les Chinois ont inventé la boulette il y a environ 1,800 ans. C'est un aliment traditionnel aimé par le peuple chinois, en particulier

水饺工艺流程图

1.工艺流程图(水饺)

2.工艺描述: (1)蔬菜验收:技术部根据《原材料验收标准》对新鲜蔬菜如韭菜、香葱、芹菜、圆包菜、娃娃菜、上海青、洋葱、姜等进行验收,符合要求的予以入库,不符合要求拒收。 (2)贮存:仓管员对合格原料予以入库,放置标识,填写《原料入库单》。原料仓库要求低温(0-5℃)、密闭,保管员定期检查原料状况及仓库情况。 (3)领用:根据生产计划,按先进先出原则,领出加工用的新鲜蔬菜。 (4)清洗:将领用的蔬菜用清水清洗干净。 (5)去除异物:在清洗过程中,去除蔬菜中杂草、泥土等异物。 (6)斩切:将清洗干净的蔬菜利用切菜机或斩拌机斩切成工艺需求大小颗粒。(7)脱水:斩切好的蔬菜颗粒放入离心机中,将蔬菜表面因清洗粘附的水分和因蔬菜组织破坏所产生的水分脱去。 (8)称重:按照配方用量,称取所需要各类蔬菜。 (9)干菜验收:技术部根据《原材料验收标准》对干菜如香菇、木耳、黄瓜干、莴笋干、茶树菇等进行验收,对其进行感官、理化检测,符合要求的予以入库,不符合要求拒收。 (10)贮存:库管员对合格原料予以入库,放置标识,填写《原料入库单》。原料仓库要求通风、干燥,保管员定期检查原料状况。 (11)领用:根据生产计划,按先进先出原则,领出加工用的干菜。 (12)挑拣:将干菜中外来异物挑拣干净。 (13)复水:放入清水池中,将干菜浸泡透,使其内部无干芯。 (14)清洗:将复水后的干菜用清水清洗干净。 (15)去除异物:在清洗过程中,再次去除干菜中混杂异物。 (16)脱水:将清洗干净的干菜放入离心机中,脱去多余水分。 (17)斩切:脱水后的干菜利用切菜机或斩拌机斩切成工艺需求大小颗粒。(18)称重:按照配方用量,称取所需要各类蔬菜。 (19)肉类原料验收:技术部根据《原材料验收标准》对肉类如猪肉、鸡肉、猪肥膘等进行验收,检查其合格证和检验报告,并对其进行感官、理化、微生物检测,符合要求的予以入库,不符合要求拒收。

dumplings饺子英文介绍

My favorite food I like food, and I like dumplings best. Not only do they have a long history, but they also reflect our culture. However, they are not easy to make. When I was a child, I had already learned how to make them. I love them because all of my families can make dumplings together and everyone plays different roles in the process. Dumplings have a long history which can be dated back to 1800 years ago. According to folk tales, dumplings were invented by Zhang Zhongjing, one of the greatest practitioners of traditional Chinese medicine. They were originally called “tender ears”because they were used to treat people’s frostbitten ears. When he retired from Changsha and went back to his hometown, he saw many homeless people whose ears were frozen along his way. He was eager to help them, so he set up a stove, and filled his dumplings with medicine and mutton to make people warm. The folks ate dumplings from the Winter Solstice and Lunar New Year’s Day to honor his good deed. As we all known, dumplings are also a symbol of unity. During New Year’s Eve, everyone will come back to be together with their families and eat dumplings wherever they are. They are believed to bring success. Many families and eat these at midnight on Chinese New Year’s Eve. Some cooks will hide coins for the lucky to find, signifying that money will be in great abundance next year. I love the unique symbol and I’d like to be the lucky dog. To make them, put a bit of salt and warm water in some flour. The dough should be soft but firm. Eggs can introduce elastic to the dough. Then, mix up meat and vegetables. There are many kind of stuffing such as pork, mutton, and mushrooms. My favorite is fish with cabbage. My mother told me that eating fish on New Year’s Day means you will have more fortune than needed every year. Next, make the dumplings wrapper. If you don’t want the filling pour out, it is important to make the wrapper’s middle be thicker than the edge. Finally, pull it into a paste and press it into form, filling it with stuffing. The last step is boiling the raw dumplings, we should

速冻水饺工艺流程

速冻水饺加工工艺 1.工艺 1.1原料的预处理 饺子是含馅的食品,饺子馅的原料可以是蔬菜、肉、和食用菌类,原料处理的好坏与产品质量关系密切。 1.1.1蔬菜的预处理 洗菜工序是饺子馅加工的第一道工序,洗菜工序控制的好坏,将直接影响后续工序,特别是对产品卫生质量更为重要。因此洗菜时除了新鲜蔬菜要去根、坏叶、老叶,削掉霉烂部分外,更主要的是要用流动水冲洗,一般至少冲洗3~5次,复洗时要用流动水,以便清洗干净。切菜的目的是将颗粒大、个体长的蔬菜切成符合馅料需要的细碎状。从产品使用口感方面讲,菜切的粗一些好,一般人们较喜欢使用的蔬菜长度在6mm以上,但蔬菜的长度太长不仅制作的馅料无法成型,且手工包制时饺子皮也容易破口;如果是采用机器包制,馅料太粗,容易造成堵塞,在成型过程中就表现为不出馅或出馅不均匀,所形成的水饺就会呈扁平馅少或馅太多而破裂,严重影响水饺的感官质量;如果菜切的太细,虽有利于成型,但食用口感不好,会有很烂的感觉,或者说没有咬劲,消费者不能接受。一般机器加工的饺子适合的菜类颗粒为3~5mm,手工包制时颗粒可以略微大一点。 脱水程度控制得如何,与馅类的加工质量关系很大,也是菜类处理工序中必不可少的工艺,尤其是对水分含量较高的蔬菜,如地瓜、洋葱、包菜、雪菜、白菜、冬瓜、新鲜野菜等,各种菜的脱水率还要根据季节、天气和存放时间的不同而有所区别,春夏两季的蔬菜水分要比秋冬两季的蔬菜略高,雨水时期采摘的蔬菜水分较高。实际生产中很容易被忽略的因素就是采摘后存放时间的长短,存放时间长了,会自然干耗脱水,一般春季干旱时期各种蔬菜的脱水率可以控制在15%~17%。一个简单的判断方法就是采用手挤压法,即将脱水后的菜抓在手里,用力捏,如果稍微有一些谁也从手指缝中流出来,说明脱水率已控制良好。 有时一些蔬菜需要漂烫,漂烫时将水烧开,把处理干净的蔬菜倒入锅内,将菜完全被水淹没,炒菜入锅开始计时,30s左右立即将菜从锅中取出,用凉水快速冷却,要求凉水换三遍以防止菜叶变黄。严禁长时间把菜在热水中热烫,最多不超过50。 1.1.2肉类预处理 在水饺馅制作过程中,肉类的处理非常重要,如果使用鲜肉,用10mm孔径的绞肉机绞成碎粒,反复两次,以防止肉筋的出现,注意绞肉过程中要加入适当的碎冰块;若是冻肉,可以先用切肉机将大块冻肉刨成6~8cm薄片,再经过10mm孔径的绞肉机硬绞成碎粒。如果肉中含水量较高,可以适当脱水,脱水率控制在20%~25%为佳。硬绞出的肉糜一般不宜马上用作制馅,静置一段时间后,待肉糜充分解冻后方能使用。否则会出现肉糜没有粘性,馅料不成形和馅料失味等现象。 1.1.3配料 肉类要和食盐、味精、白糖、胡椒粉、酱油以及各种香精香料等先进行搅拌,主要是为了能使各种味道充分的吸收到肉类中,同时肉只有和盐搅拌才能产生粘性,盐分能溶解肉类中的不溶性蛋白而产生粘性,水饺馅料有了一定的粘性后生产时才会有连续性,不会出现馅料不均匀,也不会在成型过程中脱水。但是也不能搅拌太久,否则肉类的颗粒性被破坏,食用时就会产生口感很烂的感觉,食用效果不好。判断搅拌时间是否适宜可以参考两个方面:首先看肉色,肉颗粒表面有一点发白即可,不能搅拌到颗粒发白甚至都模糊了,肉色没有变化也不行。其次还可以查看肉料的整体性,肉料在拌馅机中沿一个方向转动,如果肉馅形成一个整体而没有分散开来,且表面非常光滑并且有一定的光泽,说明搅拌还不够,肉料还没有产生黏性;如果肉料已没有任何光泽度,不再呈现一个整体,体积缩小很多,几乎是粘在转轴上,用手去捏时感觉柔软,且会粘手,说明搅拌时间太长了。

相关文档
最新文档