浅谈大学英语词汇教学

浅谈大学英语词汇教学
浅谈大学英语词汇教学

浅谈大学英语词汇教学

一、词汇在语言中的重要性

词汇是语音、意义和语法特点三者统一的整体,也是语句的基本结构单位。它与语音、语法共同构成语言的三大要素。而语言是人类最重要的交际工具,人类的思维活动是借助词汇进行的,而其思想交流也是通过由词汇构成的句子来实现的。因此,词汇在整个语言教学过程中是不可或缺的一部分。

二、大学英语词汇教学的重要性

1、词汇教学在培养学生交际能力中的作用

培养语言的使用能力是英语教学的根本目的,而这些都是以词汇的掌握为基础的。交际法认为,用语言进行交际的能力在很大程度上取决于词汇。威尔金斯说:“倘若一个人知道适当的词汇,用一门外语交流可能不是很困难。然而没有词汇,那是不可能的。”(1992)英语学习者们都会有这样的体会:阅读文章时,由于不认识文章中的关键词,阅读的准确性受到很大的影响;用英语交谈时,由于不知道或不记得想要表述的词,使自己处于一种尴尬的境地。因此,词汇在交际中起着很重要的作用,在教学中应该引起重视。

2、词汇教学在四、六级改革中的重要性

学生在学习英语的过程中,普遍感到学习词汇是一大难点。他们常常为记不住单词而苦恼,甚至想放弃学习英语。随着大学英语四级改革的开展,词汇部分在改革后的四级中也将不复存在。对这一变化,很多有想法的同学就陷入了一个误区,终于可以不认真学词汇了。其实,改革后对词汇的要求不降反升。原来词汇专门作为一个部分考察,以后词汇将被默认为考生已经掌握,无须直接考察,而将考察融入到了其他部分。这对学生来说,将面临更大的挑战。随着大学英语四、六级考试改革的不断深入,词汇的教学应该受到更多的重视和探讨。

三、词汇教学效果受个体差异影响

词汇量影响学习者水平的提高。由于学习者存在个体差异,因此,词汇教学的效果也存在差异。

1、学习者学习方法的差异

英语词汇的记忆和记忆策略有着密不可分的关系。不同的学习阶段需要根据不同的学习目的来调整自己的学习策略,以提高词汇记忆的效率。从记忆的方法来看,词汇的习得有这么一些常用的联想方法:构词法,同义反义比较法,谐音法,熟词法,本义涵义比照法,近义法,辨析法,拟像性记忆法,肢体语言表现法等等。有些学生已经在不知不觉中使用一些词汇记忆方法,但采用的方法是

浅谈大学英语词汇教学

浅谈大学英语词汇教学 一、词汇在语言中的重要性 词汇是语音、意义和语法特点三者统一的整体,也是语句的基本结构单位。它与语音、语法共同构成语言的三大要素。而语言是人类最重要的交际工具,人类的思维活动是借助词汇进行的,而其思想交流也是通过由词汇构成的句子来实现的。因此,词汇在整个语言教学过程中是不可或缺的一部分。 二、大学英语词汇教学的重要性 1、词汇教学在培养学生交际能力中的作用 培养语言的使用能力是英语教学的根本目的,而这些都是以词汇的掌握为基础的。交际法认为,用语言进行交际的能力在很大程度上取决于词汇。威尔金斯说:“倘若一个人知道适当的词汇,用一门外语交流可能不是很困难。然而没有词汇,那是不可能的。”(1992)英语学习者们都会有这样的体会:阅读文章时,由于不认识文章中的关键词,阅读的准确性受到很大的影响;用英语交谈时,由于不知道或不记得想要表述的词,使自己处于一种尴尬的境地。因此,词汇在交际中起着很重要的作用,在教学中应该引起重视。 2、词汇教学在四、六级改革中的重要性 学生在学习英语的过程中,普遍感到学习词汇是一大难点。他们常常为记不住单词而苦恼,甚至想放弃学习英语。随着大学英语四级改革的开展,词汇部分在改革后的四级中也将不复存在。对这一变化,很多有想法的同学就陷入了一个误区,终于可以不认真学词汇了。其实,改革后对词汇的要求不降反升。原来词汇专门作为一个部分考察,以后词汇将被默认为考生已经掌握,无须直接考察,而将考察融入到了其他部分。这对学生来说,将面临更大的挑战。随着大学英语四、六级考试改革的不断深入,词汇的教学应该受到更多的重视和探讨。 三、词汇教学效果受个体差异影响 词汇量影响学习者水平的提高。由于学习者存在个体差异,因此,词汇教学的效果也存在差异。 1、学习者学习方法的差异 英语词汇的记忆和记忆策略有着密不可分的关系。不同的学习阶段需要根据不同的学习目的来调整自己的学习策略,以提高词汇记忆的效率。从记忆的方法来看,词汇的习得有这么一些常用的联想方法:构词法,同义反义比较法,谐音法,熟词法,本义涵义比照法,近义法,辨析法,拟像性记忆法,肢体语言表现法等等。有些学生已经在不知不觉中使用一些词汇记忆方法,但采用的方法是

浅谈小学英语词汇教学中常用的方法和技巧

浅谈小学英语词汇教学中常用的教学方法和技巧 聂斌元 在小学英语的教学中,学生学习英语词汇的积累非常重要。魏尔金斯更是精辟地指出:没有语法不能很好地表达,而没有词汇什么也不能表达。由此可以看出,词汇是学习一种语言的基础。这同样适用于我们的英语学习。英语词汇学习是英语学习的基石,是小学英语教学的重要组成部分。所以说,词汇教学是重中之重。词汇作为构成语言的三大要素之一,既是语言的基本材料,也是学习语言的基础,更是人类进行思维和完成交际的重要信息符号。 从某种意义上说,学习者词汇量的大小反映了其语言水平高低。词汇能力直接影响到一个人的听、说、读、写、译的能力,只有掌握了充足的词汇量,才能听懂和读懂他人的话语和文章,才能畅所欲言地表达自己的思想,也才能在交际中得心应手。反之,人们在交际中的困难和障碍也大多是因词汇不足造成的。词汇教学是英语教学中不可或缺的一部分,学生的词汇量越大,对语言输入内容的理解能力就越强,输出语言材料时质量就越高。深入了解英语词汇的基本特点,有利于我们选择正确的教学方式和方法。 虽然英语词汇的教学有许多种方法,但归根结底都是按照单词的呈现、巩固、复习检测的顺序进行的。因此,我们可以按照词汇教学的不同阶段来运用不同的教学方法。 一.直观法 直观教学是采用如图片、实物、玩具、幻灯片、多媒体等一系列辅助教具及手势、动作、表情开展的手段,对于一些表示具体事物的名词、表示具体动作的动词、表示情感的动词及形容词一般可采用直观教学。 小学生的思维特点是以直观形象思维为主。课堂中除了语言环境以外,主要就是通过生动形象的直观事物辅助教学,所以在平时教学中最常用的就是直观呈现法。

浅谈大学英语翻译教学的重要性及翻译能力培养

龙源期刊网 https://www.360docs.net/doc/1e15398952.html, 浅谈大学英语翻译教学的重要性及翻译能力培养 作者:冯云菊岳元玉 来源:《校园英语·上旬》2015年第07期 【摘要】大学英语翻译教学在整个英语教学体系当中有着非常重要的地位,有助于学生英语综合运用能力的提高,有助于学生对东西方文化差异的理解;当前大学英语翻译教学重视不够、对翻译在听、说、读、写中的作用认识不足、翻译课在大学英语教学中开设甚少的。如何提高大学英语翻译教学效果,提高大学生翻译能力,促进“听”“说”“读”“写”“译”这五项技能的和谐发展,是高校英语老师需要认真考虑的事情。本人认为可以从传统教学模式转变、教学方法创新、注重文化差异分析这几个方面对提高大学英语翻译教学效果,培养大学生翻译能力。 【关键词】翻译教学能力培养文化差异 一、大学英语翻译教学的重要性 1.英语翻译教学有助于学生英语综合运用能力的提高。大学生的英语翻译能力与英语的听、说、读、写能力有着非常紧密的联系。在大量的英语翻译练习中学生能够获得非常丰富的语言知识,同时在大量的汉英互译练习在很大程度上扩大了学生的词汇量,让学生能够熟练转换汉语与英语这两种思维。 同时,英语翻译教学有助于学生听、说能力的提升。之所以这么说是因为,学生在听、说练习中可以借助翻译获得准确信息,通过翻译理解听到的内容,锻炼了快速反应能力以及表达能力。在写作与阅读练习中,学生往往在无意识中对看到的英语进行了翻译。翻译能力的高低对学生能否准确获得原文表达的信息起到了决定性作用。 2.英语翻译教学有助于学生对东西方文化差异的理解。在英语学习过程中,许多学生对英语原文中表现出来的文化差异无所适从,往往不能很好的抓住英文中体现出来的东西方文化差异。英语翻译教学的开展能够提高学生对东西方文化差异的敏感度,更加准确的抓取原文想要表达的含义。其一,在英语翻译教学中,学生通过大量的翻译训练掌握了较多的词汇,在翻译过程中,能够透过原文中的句子以及词汇的含义理解特殊词语的社会文化意义以及背后所蕴含的文化差异;其二,英语翻译教学中的翻译训练讲解可以使学生逐步意识到汉语与英语这两个语言在在文化内涵上的独特特征,在英语学习中有意识的积累与英汉文化背景相关的知识,最终提高英语的掌握程度。 二、大学英语翻译教学现状分析

浅谈小学英语单词游戏教学(论文)-曾玉洁

浅谈小学英语单词游戏教学 基渡村完小曾玉洁小学英语教学中,单词教学是必不可少的一个重要环节。由于小学生年龄小,好玩,再加上名族学生发音困难,因此,几乎所有的小学生一提起英语单词,就感到很头痛。这就要求教师注意教学方法,充分调动学生的学习积极性,把单词教学贯穿到娱乐之中,使学生学起来不感到枯燥、乏味,激发他们的学习兴趣,使他们每个人的学习才能得以充分发挥。 下面我就说说我的一些做法: (一)巧用实物及图片,加强词汇教学的直观性。 直观化教学有助于学生把英语单词同实物或情景直接联系,增 强语言的真实性、形象感,易于调动和保持学生的学习兴趣。特别 是对于英语学习初级阶段的学生,采用直观教学,使学生一开始就 把实物或动作与英语直接联系起来,获得一个直观印象。例如,在 教学PEP小学英语第一册Unit 1 Hello 单元的 book, ruler, pen, pencil, pencil-case, bag, crayon, sharpener 等学习用品时,向学生展示一种物品说 This is a...(It is a ...), 再出示同一 类物品说 This is a ...(It is a ...),too. 学生在直观的教学 条件下很容易将所学物品与其相应英文单词的听、说、读、写对让号,从而激发了他们学习所熟悉物品英语文称呼的兴趣,也密切了 单词与实物的联系,调动学生学习主动性,使他们全身心地投入学习,强化记忆。

(二)寓教于学,让学生“动”起来 好动是小学生的天性。在课堂里,我喜欢把符合小学生身心发展特点的肢体活动融入到英语学习中,将会受到很好的教学效果。例在教义务教科书3年级上册Unit3 Look at me eye(s), ear(s), nose, mouth, arm(s), hand(s), leg(s), face的时候,我先教一个单词的读音,接着把这个单词融入一个祈使句当中,然后根据这个祈使句的意思配上动作(如:Close your eyes!闭上你的眼睛!Touch your ears!摸摸你的耳朵!Open your mouth!张开你的嘴巴!)。学生一边模仿教师的动作,一边理解单词和句子的意思。最后我让学生随着节奏很强的音乐,边说英语,边做动作。这样,学生的兴趣来了,也兴高采烈地跟着我动起来了,对单词的印象就更深了。 (三)创设情景,让学生“演”起来 情景教学就是在课堂教学中创设具体场景,激发学生的学习热情,引导他们从整体上理解和运用所学语言。表演法不但有助于学生理解教材内容,还可以培养学生的表演才能,塑造儿童良好的性格品质。根据学生的特点,采用表演的模式,可以使学生乐在其中。 例如在学习Unit four we love animals时,要学习小动物的名字Pig,bear,cat,duck,dog等,我首先模仿动物的声音,然后让学生猜是哪种小动物,接着再教单词。所有小动物的单词教完后,用上What is it?句型,同桌,小组之间表演,提问回答。 采用情景教学的方式既激发了学生学习的主动性,活跃了课堂气氛,又启发了学生的思维,拉近了课本语言知识与学生生活的距离,加深了学生对所学语言知识的理解。 (四)寓学于唱,让学生“跳”起来 利用歌曲学习语言能提高学生的学习兴趣,增强其记忆力,减轻其学习负担,激发其成就感,为其学习英语创造和谐、愉快的环境。在小学阶段采用教唱英语歌曲的方法引导学生学习英语无疑是符合 儿童心理发展规律的。例如做字母游戏时,我一边播放音乐,一边和学生一起做下列动作):

大学英语词汇教学浅析

Vol.10No.1 2013年1月 第10卷第1期 Journal of Hubei University of Economics(Humanities and Social Sciences) 湖北经济学院学报(人文社会科学版) Jan.2013一、词汇教学的重要地位 词汇是语言的三大要素之一,是语言的建筑基石。正如英国语言学家威尔金丝所言:“没有语法,人们表达的事物寥寥无几,而没有词汇,则无法表达任何事物。”可见,词汇在语言中占有重要位置。对于语言学习者、使用者来说,词汇知识是他们语言能力的一部分,在一定程度上,学生词汇量的多少能反映其英语水平,并决定其听、说、读、写诸方面的能力。 现代大学英语教学是以培养交际能力为目的,掌握大量词汇是培养交际能力的先决条件,否则语言交际就不能顺利进行。另外,英语学习的侧重点也从测试语法点转化为分析语篇,这就要求学生接受大量的语言信息,而语言信息来源于词汇,因此,学生掌握大量词汇才可以有效地进行交际和阅读。可见,在英语教学中,词汇教学占有重要地位。 二、词汇教学存在的问题 在多年的精读教学中,笔者发现学生在掌握词汇方面是薄弱的,他们不能理解句子的意思往往不是因为不懂语法,而是不理解单词的意义。通过了解学生记忆单词和教师讲解单词的方法,笔者发现词汇的教与学存在着以下一些问题: (一)教师在教学中重视语法教学,忽视词汇教学。传统的语法翻译教学法在中学英语教学中占主导地位,在一定程度上也影响了大学英语教学。 (二)教师讲课过多地重视课文主要意思和结构,忽视了讲单词,许多教师认为学生在中学已经学会了语音,会读单词,不应该花费课堂时间讲词汇,而应该集中讲课文。事实上,学生们虽然认识到词汇的重要性,但努力记单词并没有取得良好效果,学生感到很困惑。 (三)教师用字典解释单词,然而学生可能不理解新单词在不同语境中的真正含义。大部分学生依赖于字典学习词汇,而不能适当地、确切地运用单词。一个单词有多种意义,学生们不能确定在某个句子中的单词的确切意义。 (四)许多教师用近义词讲新单词,然而不区分近义词的差异。 (五)学生还有一系列其他问题,一词多义是学生学习的障碍,词语搭配对学生来说是很复杂的事情,词汇的内涵意义也不容易掌握。 因此教师应重视词汇教学,用好的方法教学生,尤其是精读课上,教师应把词汇与课文内容联系起来讲,这样学单词就不枯燥无味,在其他课上也要有意识地讲解新词,同时复习旧词,有效地提高记忆效率。我们作为教师,过去没有充分重视词汇教学,认为只要教会学生读单词,理解基本意思,学生自己背,老师再听写,这样就完成了词汇教学。事实上,教师应该用有效的方法教词汇,扩大学生的词汇量,深化词汇知识的深度。语言学家Laufer 曾说过,扩展词汇不仅是一个量的问题,词汇知识可能在不同的学习阶段从表层发展至深层,扩展词汇也不仅是熟悉新单词,它还包括加深已学过单词的知识,词汇的深度和词汇量是同等重要的。 三、词汇教学的策略和方法 为了使学生有效地、科学地学习记忆词汇,笔者提出以下几种方法,帮助学生提高记忆效率。 (一)语音教学 语音与词汇有密切的关系,学好语音对词汇有很大帮助。教师在讲新词时,首先应从读音开始,让学生掌握一定的读音规则,把握好重音、弱读等规律,严格要求学生养成准确发音的习惯。然后是单词拼写,引导学生掌握字母以及字母组合的发音规律。在记忆过程中,要让学生掌握英语单词中读音和拼写之间的对应关系,使学生把音和形联系起来,看词能读,听音会写。如:有一个发音组合:元音+辅音+不发音的e ,在这个组合中,字母e 不发音,元音字母通常发本身音。如果学生了解了这个规则,那么看到take ,use ,bike 等这种组合的词就会准确地读出来,听到时也会准确地拼写了。总之,学生掌握了读音规则,单词读准了,拼写的准确率也会随之提高,记忆单词会变得相对轻松。 (二)构词教学 语言是随着人类社会的发展而产生并发展的,许多新词的产生遵循语法规则,有一定的规律,也就是我们所说的构词法。学习英语单词的构词法,有助于提高记忆效率。常见的构词法主要有派生法、合成法、转化法。 派生法即在词根上加前缀或后缀构成新词,了解前缀、词根、后缀的意思,就可以记住几个词,如:由character 联想到 characterize ,characteristic ,characterization 。 大学英语词汇教学浅析 胡凌海 (忻州师范学院专科部,山西忻州034000) 摘 要:词汇是语言的建筑基石,在语言中占有重要位置。学生掌握大量的词汇,阅读和交际才能有效地顺利地 进行。因此词汇教学成为大学英语教学中的一个非常重要的部分,本文分析了词汇教学存在的问题并提出了一些词汇教学的策略和方法。 关键词:大学英语;词汇教学;策略;方法

初中英语教学论文 浅谈初中英语词汇教学

浅谈初中英语词汇教学 词汇学习是语言学习的重要组成部分。人类的思想交流也是通过由词构成的句子来实现的。扩大词汇量是提高学生听、说、读、写能力的前提,在教学实践中我们会发现学生在阅读文章时,由于不认识其中的关键词而影响其对整篇文章理解的准确性;在会话时由于不知道或想不起要表达的词汇,常令其陷入话到嘴边而说不出的尴尬境地。可见词汇在交际时起非常重要的作用,难怪Wilkins(1976)说“如果懂得适当的词汇,交际不是难题,没有词汇,交际则是不可能的事。” 国家新的英语课程标准对词汇教学提出了较高的要求,九年级结束时应达到第五级的标准,而第五级要求的词汇量为1500—1600个单词和200—300个习惯用语或固定搭配。与教学大纲中固定的词汇量有较大的提高。虽然初中学生在小学阶段学过英语,但其对英语学习和记忆规律的了解还是比较肤浅的。对许多初中学生来说记住尽可能多的英语词汇还是相当难的,因此教师在词汇教学中既要向学生强调词汇学习在英语中的重要性,又要在教学过程中运用形式多样的教学方法。 一。重视语音教学,打好词汇记忆基础。 音是学生接受一个词的最初印象,如果读不出音就记不住形,更谈不上义,要牢记一个单词,首先要把音念准,因为有了正确的发音,才有正确的拼写。对于刚进入初中的学生来说,由于小学时单词的学习主要靠老师领读或跟着录音机反复模仿,出现的单词也较简单,课后也没有拼写单词的要求。进入初中后所学单词不仅量大,拼写也较复杂了,有些单词虽然上课时学生能听懂,也会读,但课后或过了一些时间后就不能正确地读出。要解决这个问题,先要让学生学会音标,和汉语中的拼音一样,英语的单词是根据音标来拼读的。因此首先重视掌握48个音标的正确读法,并在平时教学生新的单词时,有意识地让学生根据音标来读单词。单词的字母和字母组合的读音是有一定的规律可循的,它就是按照元音字母、元音字母组合、辅音字母和辅音字母组合在开音节和闭音节的读音规律。如:name plate face late game中的 a 在这些开音节中读,在car mark hard argue ar 读有些固定的字母组合 -ple –tle –ble –cle –gle <-l> -tion发 < > –ture发< > –ment发< >有些前缀、后缀,如:re-,un-,dis-,im-,-ing等都有比较固定的发音。英语单词大部分是符合读音规则的,对于很长的单词要求学生按音节划分来记忆。一个单词不管有几个音节,只要读得准,一般都能拼得准,无需一个一个字母地死记硬背。如:dic-ta-tion, e-xa-mi-na-tion, tem-pe-ra-ture, ad-ver-tise-ment等。久而久之学生尝到使用读音规则记忆单词的甜头,便自觉学习读音规则,并运用于实践中,使单词记忆由难变易,不仅如此,由于教师平时有意识的让学生根据音标拼读单词,也培养了学生自主拼读的习惯和能力,有利于学生的预习和课外阅读。 二。重视记忆方法,提高词汇记忆效率。 英语词汇量庞大,较为繁琐。因此大多数学生认为记单词是费时又费力的头疼的事情。如果教师能让学生利用一些记忆单词的技巧,掌握一些构词方面的知识,就很容易突破记忆单词的难关,大大地增加自身的词汇量,收到事半功倍的效果。 1.利用联想法记忆 根据所处的环境,所见到、所摸到的事物,联想相关联的英语单词。可指意义或形式上有关联的一些词。例如打球时联想ball, play, basketball, football, voellyball, tennis, tennis racket, playgound等。睡觉时联想到bed , bedroom , go to bed , sleep, go to sleep , sleepy, fall asleep等。教师在教一个单词时可以同时介绍其他几个有关联的单词。这种方法可以扩大学生的词汇量,也可以帮助学生复习已学过的单词。例如,教

浅谈大学英语词汇教学

浅谈大学英语词汇教学 词汇是构成语言的基本要素,是人与人之间交流必不可少的基本材料。没有扎实的词汇基本功,学生的英语水平很难提高。在大学英语教学中,词汇教学占据了很重要的地位。考虑到传统的大学英语词汇教学存在着误区和弊端,教师应该引导学生在记忆单词词义的同时也要注意单词的词性与搭配,在实践中使用单词带动学生的学习热情,引导他们由被动的学习转向主动的学习。 标签:词汇教学;误区;分类;实际运用 引言 在实际应用中,人们首先接触的是词汇,因为思想和概念必须通过词汇来表达。因此,词汇量的多少是衡量学习者英语水平高低的重要标志,是语言学习的根基[1]105。大学英语教学过程涉及到听力,口语,阅读和写作四个方面,听力和阅读属于输入技能,口语和写作属于输出技能,而这些输入技能和输出技能都必须以词汇作为基础[2]133。尽管如此,大部分学生的词汇量并没有很大的扩展,因此,教师需要思考和研究如何改进词汇教学策略,培养学生的单词记忆和运用能力[3]208。 一、大学英语词汇教学的误区和弊端 1.大学英语词汇教学的误区 对于英语词汇学习,存在着一个误区:单词背得越多,英语水平就越高,英语听说读写各个方面的问题也会随之解决。因为受到上述错误思想的影响,部分学生专门花大量的时间记忆词汇,甚至背很多根本就用不到的生僻词汇。结果,这些学生发现到需要实际运用英语的时候,还是觉得很吃力。 这个误区同样影响了部分大学英语教师,他们把大部分的教学时间放在孤立地教授英语词汇上面,而忽视了引导学生去运用这些词汇,把英语词汇教学和英语听说读写相结合[4]96。 传统词汇教学的模式是:教师领读单词,然后找学生重读,教师会纠正学生的发音、语音语调,接着像翻译词典一样,把单词的常用搭配、常用例句机械地讲解给学生,学生跟着教师抄笔记。在这种教学模式下,教师仅仅充当了词典的功能。这种教学方式虽然可以传递给学生很多词汇信息,但是教学过程非常枯燥,学生会慢慢失去听课的兴趣。同时,大多数教师重视的是如何增加学生的词汇量,却忽视了学生词汇掌握的质量问题。 上述误区存在的根本原因是学生的学习方法不对,由于词汇太多,很多学生只是机械地背诵单词,却忽视了词性与搭配,因此不了解单词的用法[5]110。这样往往会导致在口语和写作中经常用一些特别难的词,但是用法却不对。因此学

浅谈小学英语词汇教学方法

浅谈小学英语词汇教学方法 小学生学英语目的是培养对英语的兴趣,学习英语的动力也是依靠兴趣。然而词汇难认、难记,让老师和学生都产生了畏惧心理。因此教师要通过多种途径培养其学习方法,激发他们的学习兴趣,消除学习过程中可能形成的心理障碍, 并让学生体会到英语就在我们身边,学会在生活中应用英语。坚持采用灵活多样的教学方法是学习英语词汇的关键所在。 1.注重词汇教学的直观性。 直观教学有助于学生把英语单词同实物或情景直接联系,增强语言的真实性、形象感,易于调动和保持学生的学习兴趣。特别是对于英语学习初级阶段的学生,采用直观教学,使学生一开始就把实物或动作与英语直接联系起来,获得一个直观印象。其中,实物和图片是最常用的。例如,在教学book, ruler, pen, pencil 等学习用品时,就可用实物进行教学,在教学tiger、lion、elephant等动物时,就采用图片。学生在直观的教学条件下很容易将所学物品与其相应英文单词的听、说、读、写对让号,从而激发了他们学习所熟悉物品英语文称呼的兴趣,也密切了单词与实物的联系,调动学生学习主动性,使他们全身心地投入学习,强化记忆。 直观教学手段除了展示实物、图片,还可以使用简笔画、借助教师的表情、手势、动作等多种形式。如教学sing 、dance等动作词汇时,就用动作表示;教学apple 、banana等食物时,就用简笔画来展现。这样使词汇教学既直观,又增强了学生对词汇的理解。

2.增强词汇教学的趣味性。 “游戏是儿童的天性。”在游戏中获取知识是学生喜闻乐见的学习方式。游戏化教学让学生乐于接受、并有助于学生有效地学习单词,符合小学生活泼好动的年龄特点。游戏,既可以让学生在轻松的气氛中掌握并运用新词汇,又可培养他们对学习英语的兴趣。例如,在词汇教学和巩固阶段,可设置“touch and guess”游戏。课前向学生收集一些词汇的实物(或玩具)置于讲台上,请两位同学上讲台,一位同学拿起一个实物(或玩具),让另一位用红领巾蒙住眼睛的同学摸实物(或玩具),并猜一猜这是什么。当他猜错时,全班同学齐说No;当他猜对时,全班同学齐说Yes并说出该单词。这样的教学环节既可以让课堂教学增加趣味性,又可以让学生在欢乐的学习气氛中巩固新学词汇。游戏化教学,不但让学生乐于接受、而且能调动他们的学习积极性,它非常符合小学生的年龄和心理特点。 巧编歌谣,把新词汇放在自编的歌谣中让学生在有节奏的吟唱过程中、在轻松的气氛中熟悉新词,同时增强词汇教学的趣味性,也能培养了学生对学习英语词汇的兴趣。 3.突出词汇教学的整体性。 词汇教学,不是孤立的教学环节,而是要与课文对话联系在一起。首先,要着眼课堂教学,注意激发学生学习词汇的兴趣的同时巧设情境。课堂是小学生学习英语的主渠道,在实施词汇教学时,尽量把词汇置于能听、能看、可触摸、可感受的情境中去,使学生不至于感到词汇学习单调乏味而失去兴趣。

研究论文:大学英语词汇教学探析

82813 学科教育论文 大学英语词汇教学探析 在词汇教学过程中,针对积极词汇,要从语音、构词、情境、词义搭配和文化背景等方面展开教学。 一、语音教学 语音是语言的基本单位。音是学生接触一个词的最初印象,如果读不出音就记不住形,无音无形就谈不上什么义,要牢记一个单词首先应把音念准。而很多高职院校的学生在单词的读音上存在很多问题,因此,在教学中应该注重这方面的能力培养。语音教学虽然重点是语音,但不能就音论音,而应把单音放在词和句中,反复练习,不断纠正。同时要充分利用现代教学设备,以电视、录像、录音、幻灯等多种形式,给学生提供更多模仿、练习发音的机会,以达到最终准确发音的目的。做到发音准确,学生在单词的学习尤其是记忆过程中就不会似是而非、此单词记为彼单词了。教师需要指出发音与拼写之间的关系,尤其是一些字母组合的发音与拼写之间的关系,如“-

tion”、“-ment”和“-tory”等等应该给学生指出,以帮助学生提高单词记忆速度。 二、构词教学 每种语言都有其自身的构词规律,掌握这些规律,就便于记忆。因此,教师在词汇教学过程中要加强构词法知识的讲授。英语中最常用的三种构词方法为派生法、复合法和转化法。 1.派生法。派生词缀和词根结合构成单词的方法叫做派生法。派生词缀有一定的语义,也常能决定单词的词性,可以分为前缀和后缀两类。 在当代英语中,构词能力强的前缀有re-、pre-、 non-、un-、de-、anti-等等;构词能力强的名词后缀有-er、- ness、-ese、-ism、-ist等等;构词能力强的形容词后缀有-able、-less、-ish、-ic;构词能力强的动词后缀有-ise/ize、-ify。英语的前缀和后缀在语法功能、语义以及与词根关系的密切程度上都有不同。大多数后缀会改变词根的词性,而大多数前缀不影响词根的词性和其他语法范畴,只是对词根的语义加以修饰或限制。从这个意义上说,前缀的作用与副词相仿,可以表示方式、态度、程度、时间、地点、否定等概念。了解英语前缀和后缀的特

大学英语翻译教学_现状与对策

大学英语翻译教学:现状与对策 李忠华 (东莞理工学院外语系,广东东莞 523808) 摘 要:基于对不同版本5大学英语教学大纲6之解读,文章对当前我国面向大学英语的翻译教学之现状进行了综合性分析,针对目前翻译教学中存在的问题探讨了相应的对策。 关键词:大学英语翻译教学;问题;对策 Abstr act:This paper i ntends to present a comprehensive analysis of the present situation i n the teaching of trans lation to non-English majors in Ch i na on the basis of analyzing different versions of College English Teaching Syllabus,and to discuss current problems in the teaching of translation to non-English maj ors and constructive countermeasures. Key Wor ds:teaching of translation to non_English maj ors;problems;countermeasures 中图分类号:H059 文献标识码:A 文章编号:1004-6038(2007)09-0047-03 1.引言 英语翻译教学中存在的问题随着英语学习者的反应、翻译水平和能力测试的反馈信息以及用人单位的反馈意见而逐渐浮现。罗选民(2002)按照学习者的专业属性把翻译的教学对象分为大学翻译教学和专业翻译教学两大类别。为了避免概念混淆,笔者把前者称之为大学英语翻译教学,后者为英语专业翻译教学。目前,英语翻译教学关注的焦点集中在后者,即英语专业翻译教学,而前者却处于翻译教学与研究之边缘地带。本文拟就我国大学英语翻译教学的现状进行分析,并探讨其对策。 2.大学英语翻译教学现状 目前,大学英语翻译教学处于英语翻译教学研究之边缘地带。此现状从我国翻译界学者们关于德利尔(Jean Deli sle)所提出的/翻译教学0(Pedagogy of Translation)与/教学翻译0(Pedagogical T ransla 2tion)之辩论即可窥其一斑。关于上述争议,普遍的观点是:翻译教学的重心为翻译技巧与知识之传授,旨在培养翻译之专才;而教学翻译被视为外语教学手段之一,旨在帮助学生掌握相关语言点,从而提高其外语水平。诚然,翻译教学与教学翻译在关注的重点方面的确存在差异。然而,在我国翻译教学研究领域普遍存在的一种观点是:/教学翻译指语言教学中的中外互译,它对译文的要求较低,比较适合与翻译专业课之外的其他形式的外语教学;而作为教学目的的翻译教学则是专业的,它对译文的要求较高0(罗选民,2002)。众所周知,在我国的英语教学中,教学翻译主要应用于大学英语教学而很少应用于英语专业教学。笔者以为,译界学者之重翻译教学而轻教学翻译的态度有将教学翻译边缘化之嫌。事实上,教学翻译的确被边缘化,甚至有研究者有失偏颇地将翻译教学之不良影响归咎于教学翻译(裴剑波,2003)。 教学翻译边缘化的直接影响之一就是大学英语翻译教学在翻译教学领域的边缘化。不仅如此,在大学英语教学领域,翻译教学也被边缘化了。首先,作为指导及检查大学英语教学的纲领性文件5大学英语教学大纲6,对于翻译教学并没有给予足够的重视。我国大学英语教学发展的进程中主要有四部教学大纲:即5大学英语教学大纲6(高等学校理工本科用)(1985年版,后简称5理工科大纲6)、5大学英语教学大纲6(高等学校文理科本科用)(1986年版,后简称5文理科大纲6)、5大学英语教学大纲(修订本)6(高等学校本科用)(1999年版,以下简称5新大纲6)和5大学英语课程教学要求(试行)6(2004年版)。在上述四部教学大纲中,5理工科大纲6指出大学英语教学目的是培养学生具有较强的阅读能力,一定的听和译的能力,并根据大学英语教学基础阶段和专业阅读两个阶段的差异,对学生在翻译能力 方面给出了具体的规定。然而,1986年版的5文理科大纲6则只是强调语言基础教学,强调培养学生的阅读和听的能力,而对学生在翻译方面的能力却没有提出任何要求。1999年版的5新大纲6在其教学目的中重新提及了培养学生的翻译能力,其重点仍然为培养学生具有较强的阅读能力和一定的听、说、读、写、译能力,尽管在翻译能力方面它要求兼顾到学生英译汉和汉译英两方面的能力。5新大纲6的一个亮点是针对大学英语教学的不同的阶段对学生的翻译能力提出了不同的具体的要求。2004年版5大学英语课程教学要求(试行)6的教学目标集中在培养学生的英语综合应用能力,特别是听说能力方面。它与5新大纲6在对学生翻译能力培养方面的一个共同之处就是根据大学英语教学的一般要求、较高要求和更高要求等三个层次的不同分别提出了不同的具体要求。从上述教学大纲内容分析不难看出,翻译教学在大学英语教学中处于边缘化地位。 3.大学英语的翻译教学中存在的问题 翻译教学在大学英语教学中的边缘化,使得大学英语翻译教学所面临的问题日益凸现。 1翻译课程的设置处于尴尬的境地。据笔者不完全统计,面向作者简介:李忠华(1972-),讲师,硕士,研究方向:应用语言学,翻译研究收稿日期:2007-04-25(修改稿) 2007年第9期总第222期外语与外语教学 Foreign Languages and Their Teaching 2007,l 9 Serial l 222

浅谈英语词汇教学

浅谈英语词汇教学 在如今英语学科不可或缺的时代,对高职高专的学生来讲,对英语课程是有不同态度的。学生只想能学到一技之长以便在将来求生谋职,对于英语课程只抱着得过且过的态度。因为英语教学在专科学校里面只有一年的教学时间,再加上部分学生的英语在中学阶段就已经是薄弱的科目。针对此种状况,笔者在教学中尽量帮助学生打好基础,鼓励其找到一套适于自己的学习方法,以备将来继续深造。所以在教学过程中,笔者有意加深词汇教学的力度来吸引学生的兴趣。很多同学在听完笔者的课后都觉得易学、好记、幽默、风趣并且还能获得一些中西文化的丰富知识。本文详细介绍笔者多年来在教学中运用的词汇学习的几种方法。 一、比较法 每一种语言都自有其特殊的概念和思想,有本语言的社会、风俗、文化等特征。所以就一种语言的单词、短语、谚语、句子和另一种语言相比较,总有文白雅俗之分和语言的强弱涵义广狭之分、虚实褒贬之分,给人们强烈的印象;而同一种语言也因时代、地域的不同而意思相迥。因此,比较法是记忆词汇的好方法。 第一,从汉英二种语言比较着手:由于文化背景、风俗习惯差异,汉英词汇具有截然相反的文化内涵。如“龙”在汉语里是褒义词,是皇帝的象征,而在英国文化中,“dragon”是却是贬义词,是恶魔、凶神恶煞的代名词。因此英语中的“dragon”具有与汉语中的“龙”截然相反的文化内涵。通过英、汉的比较,学生们了解到汉语中的“狗”与英语中的“dog”内涵不同,汉语中的“猫”与英语中的“cat”也各异,英文形容头脑冷静的人为“a cool cat”,幸运儿叫“lucky dog”。但有很多词语在结构和意义上面也有很多相同之处。如“a smart-fool”与汉语的“漂亮苕”(湖北方言,形容人长的英俊但脑袋很笨)有着异曲同工之妙。 第二,从早期英国英语与现代英国英语比较着手:早期英国英语的“quite good”=“very good”相当好,而现代英国英语中的“quite good”则是“fairly good”的意思。早期英国英语:“bad→good→quite good→excellent”;而现代英国英语:“bad→quite good→good→excellent”。早期英国英语中的“tortoise”象征着“longevity 长命百岁”,而现代英国英语中的“tortoise”则是表示辱骂别人的语言。 第三,从英国英语与美国英语的比较着手:在词汇方面,美国人常常不用“got”,而旧的“gotten”形式;喜欢用“learned”,而不用“learnt”这个词;有时候用古体词“whilst”,而不用“while”。英国人喜欢用的“excellent”而美国人常用“great”,美国的年轻人则喜欢用“groovy、cool”来表示如此之例举不胜举。美国人用的“sick(有病的)”、“bug(昆虫)”、“loan(借出)”、“fall(秋季)”、“(baggage)行李”、“elevator(电梯)”、“gasoline(汽油)”、“druggist(药剂师)”、“ja il(监狱)”这些词都是早期英国人所用的但后来的英语本身发生了变化,在英国本土不再使用这些字来表达上列的意思,而分别用“ill”、“worm”、“lend”、“autumn”、“luggage”、“lift”、“petrol”、“chemist”、“goal”等来表示这些概念。

浅谈小学英语词汇教学

浅谈小学英语词汇教学 词汇在一个人的语言能力发展中起着至关重要的作用,词汇量的大小直接影响听说读写译各项能力的发展,也有研究表明词汇学习可以促进英语水平的提高。学生的词汇量越大,对语言输入内容的理解能力就越强,输出语言材料时质量就越高。新颁布的英语课程标准指出,从三年级起开设英语课程,要在三、四年级实现一级课程目标,五、六年级实现二级目标。该二级目标在词汇方面的规定是:学习本级话题范围的600至700个单词和50个左右的习惯用语。因此,词汇在小学英语教学中占有重要地位。我们的老师都知道词汇教学的重要性,但在平时的词汇教学中往往只是带读几遍或跟着磁带读,然后课后要求他们死记硬背。这种教学方法既不符合启发性和兴趣性的教学原则,也不符合新课程教学的词汇教学理念。因此,如何在小学英语中有效的进行词汇教学,使小学生轻松、愉快的认读、会写单词,成为我们英语教师的一个难题。笔者在此结合自己的课堂实践谈谈一些看法。 一.词汇的呈现 对语言材料的感知和理解程度,在很大程度上取决于呈现材料的方式。教师根据需要,以不同形式呈现单词,抓住学生的好奇心,吸引学生的注意力,给学生留下深刻的第一印象,可以为单词学习打下良好基础,并且运用多种形式呈现单词可优化教学过程,激发学生学习

英语的热情,使学生处在轻松愉快的学习环境中。下面谈谈笔者在上课时经常用的一些呈现法及感想: 1.充分利用直观教具呈现单词小学生的思维特点是以直观形象思维为主。课堂中除了语言环境以外,十分重要就是通过生动形象的直观事物辅助教学,所以笔者在平时教学中最常用的就是直观呈现法。(1)巧用实物,加强词汇教学的直观性。在牛津4B的第8单元教学chair, blackboard等词汇时笔者就地取材,灵活利用教室中的现有教学资源。我就指着椅子问:what’s this ?直接用实物呈现单词,因为生活中实物呈现比图片呈现更具直观性,更能刺激小学生的感官。引出单词后,笔者让他们指着自己的椅子介绍,There’s a chair.如果这时老师还用图片教授,既呆板又在练习句型时显得空洞。(2)有效利用图片,模型,简笔画等。在教学中不可能总是能用到实物,如教钢琴,电脑等等,这时我们就可用一些形象直观教具,如图片,卡片,模型,多媒体等来调动学生积极性。(3)充分调动教师身势语,以言语动作直观教学。教师可充分运用说,做,唱等的才能,通过生动的语言,丰富的表情和形象的动作吸引学生的注意力来呈现单词。 2.调动各种感官呈现单词在教授新单词时,教师可以充分调动学生的各种感官。因为在小学英语中,大部分单词是表示具体的事物的。如在教授一些食物或水果的时候,也可以让学生摸一摸,闻一闻,看一看,调动触,嗅,尝和看等各种感官经验激活各种智能,来学习新单词。

大学英语词汇教学的几点思考

大学英语词汇教学的几点思考 发表时间:2012-06-05T17:03:05.217Z 来源:《教育学》2012年2月(下半月A版)供稿作者:符能[导读] 英国著名语言学家D.A.Wilkins曾说:“没有语法,表达不了很多东西;没有词汇,就什么也表达不了。” 符能(铜仁学院外国语言文学系 554300) [摘要] 本文结合大学英语词汇教学的相关研究成果,根据本校工科学生对英语词汇掌握的“质”与“量”的问题,探讨大学英语词汇教学的有效性。 [关键词] 大学英语词汇有效性 国家教育部颁发的《大学英语课程教学要求》对高等学校非英语专业本科生的英语教学要求分为三个层次,即一般要求、较高要求和更高要求。其中一般要求是非英语专业本科毕业生应达到的基本要求。对英语的听、说、读、写、译等方面的能力都作了明确的要求,更要求学生掌握的词汇量应达到约4795个单词及700个词组。然而相当一部分学生在大学期间学完大学英语课程后,所掌握的英语词汇量离《大学英语课程教学要求》中的一般要求相距甚远。每当问到学生英语学习的最大障碍是什么时,得到的回答几乎是众口一词:单词记不住,词汇量不够。笔者认为,造成大学生英语学习“费时低效”、“英语学习兴趣不浓”的原因主要有以下几个方面。 一、知识面需要大力拓宽 知识面是指记忆、创造和使用各个方面的知识、智力成果的范围。大学新生的知识面主要来源中学阶段的书本知识,对书本与考试内容无关的人文知识涉猎不多。而英语的学习涉及到政治、经济、科技、文学、地理、历史等方方面面的知识。笔者在教学中注意到,学生知识面的宽与窄直接影响学生学习英语的效率和兴趣。记得有一次练习题中有这样两道小题: 1、The man comes from Madrid,He can speak . A、Russian B、English C、Spanish D、Japanese 2、Tibet is in the of China. A、Northeast B、Northeast C、Southeast D Southwest 在所教的工科学生中,有近一半的学生对这两道初中程度的选择题无从下手,就是在给出Madrid的中文(马德里)、Tibet的中文(西藏)后,仍有近三分之一的学生表示不会做,究其原因,是因为他们不知道“马德里”是哪个国家的城市,西藏位于中国的什么方位。从以上例子可以看出,学生知识面的缺乏导致学生不能得到好的分数,而不能得到好的分数又反过来影响英语学习的积极性,严重削弱了学生学习英语的兴趣。因此,在教学中怎样快速拓宽学生知识面也应该是我们英语教师必须思考的问题。 二、英语词汇的“质”与“量” 英语词汇的掌握除了要有“量”的积累,还需要有“质”的保证,到底怎样才算真正掌握了一个英语单词呢?语言学家Wallace认为“认知”一个目的词应该满足以下几点: 1、能识别其书面及口语形式; 2、随时回忆起来; 3、与适当的物体或概念联系起来; 4、以适当的语法形式使用它; 5、口头上清晰的发音; 6、书写中正确的拼写; 7、按正确的搭配使用它; 8、按其适当的正式程度运用它; 9、意识到词的内涵意义与联想意义。 所谓内涵意义是指通过语言所指示而传递的意义(leech,1987:33),由理性意义(概念意义)引起的附带性的意义或关联。上述几条认知英语单词的要求,给我们指明了怎样去把握记忆单词的深度和广度。笔者在近几年大学新生开学后的第一周,都要要求每一位学生根据大学英语教材《新视野大学英语》第一册后所列出的2228个英语起点词汇,对照Wallace的九点要求,作出较为客观的自测。结果有一半多的学生认为自己对单词记忆的质量不高,认为基本能达到要求的人数只有三分之一左右。通过这样的检测,让学生明白要掌握一个英语单词应该包括哪些方面的内容,从而可以根据自己的情况制订大学英语学习的计划和目标。 三、学习方法需要改进 很多大学生对英语词汇的学习还停留在中学阶段对单词的死记硬背。中学阶段,在家长和老师的严格监督和高考动力的推动下,学生花六年时间来强记2400个左右单词可能不会有太大的问题。在提倡自主学习、没有高考压力的大学生活中,大学阶段英语学习的两年时间内再记2400个左右词义更为复杂的单词,对于一部分学生来说,就成了十分艰巨甚至是一个不可能完成的任务。更何况在英语学习中除了词汇学习外,还有听、说、读、写、译各方面能力的齐头并进,每一方面都不可或缺。笔者认为,在现有条件下,朗读是提高英语学习效率的最为有效的方法之一。鼓励学生长期坚持每天对英语课文、英文报刊甚至英语四、六级试题的朗读,一年以后,就能够明显提高英语语感,记忆更多的英语单词,同时也可以达到丰富学生知识面的目的,从而使英语的学习产生“质”和“量”的飞跃。 英国著名语言学家D.A.Wilkins曾说:“没有语法,表达不了很多东西;没有词汇,就什么也表达不了。”英语词汇的“质”与“量”直接影响学生听、说、读、写、译等各项技能的发展。作为英语教师,在教学中必须下工夫,努力扩大学生的词汇量。教会一些常规的单词记忆方法和技巧,鼓励学生持之以恒地学习。一旦学生的英语词汇积累到一定程度,学生的英语学习就会步入一个新的台阶。 [参考文献] [1] 中华人民共和国教育部,《普通高中英语课程标准(实验)》,人民教育出版社,[C]2003. [2] 教育部高等教育司,《大学英语课程教育要求(试行)》,[2],上海外语教育出版社,2010.

大学英语翻译教学的现状与对策

大学英语翻译教学的现状与对策 目前,我国已经在国际的舞台上占据着重要的地位,与其他国家的交流也越来越频繁,能流利的进行英语翻译的人才成为了国家建设的重点人才。大学作为培养人才的主要阵地,培养学生的英语翻译能力成为了大学的主要任务。针对大学英语翻译教学的现状采取相应的措施进行改善成为了大学英语老师的首要责任。有效的英语教学能使学生很好的掌握翻译的技巧,然而,当前我国的大学英语翻译教学还存在着很多的不足之处亟需改进。 标签:大学英语;翻译教学;现状;对策 一、大学英语翻译教学的现状 1.缺乏文化背景的渗透。 英语翻译课程教学的目标是提高学生的翻译能力,让学生在日常的生活中和工作中能更好运用翻译这项技能去解决一些实际的问题。目前,很多大学的英语老师在进行翻译教学的过程中仍然只对翻译的内容进行讲解,没有任何相关文化背景的渗透,这样的教学模式使得学生只是将知识进行简单的语言类型转换,并没有深刻领会翻译材料的内容,这样缺乏背景的翻译无法使学生真正得到翻译能力的提升,反而会使学生在翻译的过程中出现笑话,影响翻译水平的发挥。 2.教学内容缺乏针对性。 翻译课程在大学英语教学中属于比较难的课程,将听说读写这四种能力集合在一起,因此,学生翻译能力的提高必然伴随着这四种能力的提高。但是,很多的大学英语老师为学生设计的翻译教学内容缺乏针对性,在实际的教学中,老师对所有的学生都采用相同的教学内容,并没有根据学生的专业进行专门的教学。另外,所有学生使用的英语教材都是相同的,教学内容都侧重于阅读与听力等,这样的教学模式无法让学生在实际的生活和工作中很好的运用英语翻译的技能。 3.教学模式落后。 传统的教学模式已经无法适应当今的教学发展,教学模式滞后的现象是普遍存在于我国大学英语翻译教学中的一种现象。很多大学英语老师的教学方式都是发给学生一篇翻译的资料,让学生以作业的形式来完成,然后交给老师批改。老师使用的翻译资料也过于陈旧,与当今社会上的一些时事相脱节,甚至有些老师在学生翻译完成后,将答案发给学生让学生自己进行对照改正。 二、改善大学英语翻译教学现状的具体对策 1. 优化课程设置。

相关文档
最新文档