湖南景点英语导游词

湖南景点英语导游词

【篇一:岳麓山景区十个景点导游词介绍(中英文)】

和同学合作翻译的,时间紧促,不免有些错误,还请见谅!

1.东方红广场dongfanghong square

东方红广场于1966年修建而成,当时湖南大学的学子们怀着对毛

主席的热爱,修建了这个广场,并由湖南大学美术系设计了这座毛

主席雕像。我们从这儿可以看到,毛主席双手背在后面,右脚放前面,正深情地凝望着这片他年青时熟悉不过的土地。

dongfanghong square was built in 1966.out of their deep love for chair mao ,the students of hunan university that time built the square .now ,we can see a statue of mao zedong .the building design of the statue was completed by the students from the fine art academy of hunan university.let’s walker closer to have a better view of it .as you can see from

here ,mao are gazing affectionately at the the piece of the land which he could’t be more familiar with in his young age .he kept his hands behind his back, with his right foot in front of the left.

东方红广场是湖南省所有大学里面唯一的红色广场,自卑亭和东方红广场在这里重合,湖湘文化与现代文明在这里交汇,使湖湘文化的

精神内涵在这里得到了淋漓尽致的表达。2008年奥运火炬长沙站的传递就是从我们脚下的东方红广场开始的。

dongfanghong square is the only red square among all universities in hunan province, with self-esteem kiosks and dongfanghong together. hunan culture and modern civilization meet here in many aspects. it won’t be exaggerating to say that the spiritual content of hunan culture has been vividly expressed here. and i believe , all of us will have a glimpse of hunan culture by visiting dongfanghong square .oh ,this is another thing i want to mention,that is ,during the torch relay of beijing olympic games in 2008 ,dongfanghong square was the first station in changsha .

2.岳麓山大门the gate of yuelu mountain

岳麓山风景名胜区系国家级重点风景名胜区,位于古城长沙湘江两岸,岳麓山有许多著名的旅游景点,如爱晚亭、麓山寺、云麓宫、

白鹤泉和飞来石等。这里又是许多老一辈无产阶级革命家早年从事

革命活动的地方。

as a national important scenic region and a famous city mountain scenic area, the whole yuelu mountain scenic area

lies in the west bank of xiang river in changsha. the whole

yuelu

mountain scenic area is well-known for its abundant scenic spots, including aiwan pavilion, yuelu mount temple, yunlu palace, the white crane spring , the flying stone and so forth. in addition, yuelu mountain is also an important site where many revolutionists ever met for the purpose of discussing

important issues both at home and abroad.

现在我们来到了岳麓山大门。岳麓山风景名胜区东大门被称为“三湘

第一门”。我们可以看到,四根直径为1米的钢筋混凝土外包花岗岩

柱子,像四根擎天柱,它与岳麓山风景名胜区东大门区域自然景观

完全融为一体,像景区的一个窗口。

now ,we are arriving at the gate of yuelu mount,walking

through which we can visit the abundant spots in yuelu mountain.the gate has been dubbed as “the first gate in hunan”.we can easily see four one-meter diameter reinforced concrete outsourcing granite pillars, just like four optimus primet .do you agree with me?the four pillars are well mingled with the gate of yuelu mount ,bearing the function of a scenic window of the area.

东大门北侧为社会车辆停车场。游客服务中心像一道风景,完美地

将停车场掩盖起来。明年春节以后,所有到岳麓山游玩的社会车辆,统统都停靠在高达三层的停车场内。

on the north side of the gate is the parking lot which provide convenience especially for those need to park their

cars .tourist service center is itself a beautiful scenery,

perfectly hiding the parking lot so that people will temporarily forget the noise and chaos of urban life . after the next spring festival, all the cars will be required to be parked in the parking lot,which has three floors.

3.岳麓书院 yuelu academy

接下来,我们参观的是岳麓书院。众所周知,岳麓书院是中国最古

老的书院之一,北宋开宝九年(公元976年)创办,历经宋、元、明、

清各个朝代,迨及晚清(1903年)改为湖南高等学堂,相继改为湖南

高等师范学校,1926年定名湖南大学,历史已逾千年。由古老的书

院到湖南大学,一脉相承,弦歌不绝,被当世学者誉为罕见的“千年

学府”。

now ,we will pay a visit to yuelu academy.as is known to all

that yuelu academy is one of the four most prestigious academies over the last 1000 years in china.it has been a famous institution of higher learning as well as a centre of academic activities and cultures since it was

formally set up in the ninth year of the kai bao reign of the northern song dynasty (976). yuelu academy, surviving the song, yuan, ming and qing dynasties, was converted into

hunan institute of higher learning in 1903, and hunan normal college, hunan public polytechnic school in succession, and was finally named hunan university in 1926. the academy has witnessed a

history of more than one thousand years without a break, so it is called a “one-thousand-year-old academy”.

现在,让我们走近一些。我们可以看到悬挂在书院门口的这幅对联。“惟楚有材,于斯为盛”,的确道出了岳麓书院人才辈出的事实。now,let’s walk up to the gate to have a look .well,you may see the couplet hanging on the two sides of the doorway .it reads “the kingdom of chu, the unique home of t alents; the

academy of yuelu, the very cradle of all”, a quotation which acknowledges the greatness of yuelu academy, and points to the historical fact that yuelu academy has been considered by many the cradle of the great people of hunan province.

4.爱晚亭aiwan pavilion

爱晚亭位于清风峡上,建立于公元1792年。爱晚亭原名为红枫亭,后人根据诗人杜牧的著名诗句将其更名为爱晚亭。这首诗估计大家

都耳熟能详,其中最广为流传的一句是“停车坐爱枫林晚,霜叶红于

二月花”。

aiwan pavilion lies in qingfeng gorge and was built in a.d.1792. its original name 哇塞 red leaf pavilion and later according to

the poem written by du mu, it was changed to aiwan pavilion. i guess many of you are very familiar with the poem ,of which

the most famous verse is stop the car and watch the maple leaves until late, the leaves covered by frost are more red than the flowers in february.

毛泽东在长沙求学期间,曾来此地游玩学习。上世纪五十年年代,青年时代的毛泽东常与罗学瓒、张昆弟等人一起到爱晚亭下,纵谈时局,探求真理。因为这个缘故,1952年重修爱晚亭时,湖南大学校长李达致书毛主席,请求题写亭名,毛主席愉快地接受了请求。所以,我们现在所看到的就是毛主席的题字。

mao zhedong once played and studied here in the course of study period.mao zedong ,in his youth ,often invited his classmates,including luo xuekun ,zhang kundi , to come to aiwan

pavilion so that they could express their opinions about the current situation while seeking truth of life.because of

this ,when the pavilion was being rebuilt, mao was later invited by lida,the

president of hunan university at that time ,to inscribe the name of the pavilion ,thus characters on the tablet was written by chair mao.

5.黄兴墓 the tomb of huang xing

岳麓山墓地随处可见,黄兴墓便为其中知名墓地之一。黄兴,湖南长沙县人,辛亥革命的先驱和领袖。

huang xing tomb is one of the most famous tombs standing on the yuelu mountain.i guess many of you have heard some stories about huang xing .well,huang xing,born in changsha county of hunan province, is one of the pioneers and leaders of the revolution of 1911.

它坐西向东,位于云麓峰以北,小月亮坪上方,麓山寺后,有石级直达。

it is located at the north of yunlu peak with the moon lot below,which is at the west while facing the east.when you are at the yuelu mount temple ,you will easily find a stone path hover leading to the tomb of huang xing.

墓由一整块四棱形乳白色岩石琢成,高约10米,气势雄伟,正面嵌铜制墓碑,上篆“黄公克强之墓”,墓表四周以石基柱围护栏杆,前有拜台、石凳.整个墓表占地1186.24平方米,苍松翠柏,掩映其间。

it was engraved from a piece of white stone shaped like a quadrangular reaching a height of 10 meters.how magnificent it is ! thanks to the great contribution made by huang xing ,the spot appeals to many a visitors to pay tributes every year.at

the front of the tomb, a monument inlay reads “the tomb of huang xing ”.it is surrounded by pillars as guard bar.

also ,there is a set of tables and chairs set for visitors to worship and honor him in the front of the tomb. covering an area of 1186.24 square meters, it is enveloped with green pines and verdant cypresses.

墓的右下方,有黄兴墓庐,已加修葺,大厅陈列黄兴生平事迹,供游人瞻仰。

under the tomb situates the huang xing tomb cottage which had been repaired .in the hall people can learn more details about the life story of the hero.

6.白鹤泉white crane spring

在湖南省长沙市麓山寺在麓山寺观音阁外南侧,上山公路旁,白鹤泉素有“麓山第一芳润”之称。

white crane spring is located in the south side of the guanyi attic of the yuelu mount temple and next to the mountain road.due to its clear and sweet spring water ,the spring is known to people as the best spring of the temple of yuelu mount .

在中国文化里,白鹤是优雅,高贵,长寿的象征。我们现在看到的白鹤泉古树环抱,有泉从石罅中溢出,冬夏不涸,清洌甘甜,清澈

透明。相传古时候曾有一对仙鹤常飞至此因而取名白鹤泉。曾有寺

僧砌石为井如鹤形,刻“白鹤泉三字于崖上。

in chinese culture ,white crane bears a symbol of

elegance ,nobleness as well as long life.the spring is surrounded by old but still broomy trees and most of the time all around the year, clear and sweet spring water are overflowing from the stone whether in summer or in winter. it got the name of white crane spring due to the fact that in the old times a couple of red-crowned cranes often flied to here for drinking . in the past, a monk had built a crane-shaped well with stones. also, the letter ofwhite crane spring was engraved next to the well.

白鹤泉水有一个有趣的特点是,用它煮沸后沏茶,蒸腾的热气盘旋在茶杯口久久不散,形似白鹤。现在泉水的旁边建有茶室,专用清

洌的白鹤泉水沏茶,供游客品尝.

there is an interesting feature about the spring, that is, the steam of its boiled water will circle around the rim of cup and

show a image just like the shape of a crane. and there is tearoom for tourist to drink the tea which is steepled by the spring water.

7.鸟语林birds’ paradise

鸟语林是岳麓山景区最有活力的一个景点。林内汇集了世界各地的珍稀鸟类400余个品种,约10000只鸟。是中南地区规模最大、鸟类品种最齐全的一家综合性鸟类主题乐园。

if you want to find a place full of life on yuelu

mountain ,birds’s paradise is undoubtedly the best representative.it has a collection of more than 10,000 rare birds , including over 400 bird

【篇二:湖南省导游证考试13个景点导游词】

湖南导游证考试

毛泽东故居

各位游客:

大家好!欢迎来到毛泽东故居参观。 13篇导游词

现在呈现在大家面前的这栋古朴的农舍叫“上屋场”。1893年12月26日,中国人民的伟大领袖毛泽东同志就诞生在这里。大家可以看到毛泽东同志故居,是一栋坐南朝北、土木结构的典型南方农舍,它面临绿水,背依青山,成凹字形结构,这里的老百姓称它为“一担柴”。当年这里居住着两户人家,东边13间小青瓦房是毛泽东家里的!西边四间茅草屋是邻居家的,中间的堂屋为两家共用。大门顶端挂着的这块“毛泽东同志故居”金字红木匾,是邓小平同志在1983年4月2日亲笔题写的。

现在请大家和我一起进堂屋参观。这里就是前面提到的两家共用的堂屋,它在南方是摆酒席、宴请客人的地方,这里的方桌和板凳都是原物。这个叫神龛,是供奉神佛、祖宗用的。

穿过堂屋这扇小门往后便是“退堂屋”。毛泽东小时候经常在此帮助父母劳动,用水桶挑水,这个大水桶是原物。

这里是厨房。请大家看这口炉灶,过去农家的灶多用泥砖砌成。这口灶是在故居复原陈列时,根据老人的回忆复制的。

这里是火堂。南方农家一般都有这间冬天架柴烧火取暖的房子,你们看这上面有个挂钩,俗称“炉膛钩”,它是用来挂壶烧水的,当然也可用来煮饭菜,冬天全家团团围坐边吃边聊,那可是热气腾腾的呢!1921年春天,毛泽东在筹建共产党的过程中,回到韶山。他邀

弟妹们围炉烤火、拉家常。弟弟毛泽民一口气讲了这几年遭受的灾难。毛泽东说,是的,这些不只是我们一家发生的事,天下大多数

人都这样,这叫国乱民不得安生,所以我们要舍小家为大家,出去

做一些有利于大多数人的工作。后来在毛泽东的谆谆教导下,全家

人相继离开家乡走上革命道路。在长期的革命斗争中毛泽东一家先

后有6位亲人英勇献身。

这一间是横屋。横屋通常是一家人用餐的地方,但在这里也发生过

不同寻常的故事。他所写的《农民运动考察报告》这篇重要著作,

其中一部分资料就是在这儿收集的。这张桌子和这里的凳子是当时

使用的原物。

我们现在进入的是毛泽东父母卧室。1893年12月26日,毛泽东同志就诞生在这间房里。墙上挂的这是毛泽东同志父母的遗照。他的

父亲毛顺生生于1870年10月,是一位非常勤劳节俭、精明能干的

农民,1920年因患急性伤寒病去世,享年50岁。应该说父亲的勤

劳节俭和善于持家理财为早年毛泽东外出读书提供了一定的经济基础。这是他的母亲文氏,他的母亲生于1867年,是一位勤劳善良、

聪明贤惠的农家妇女。她性情温和,富有爱心,经常接济周围的乡亲。父母亲所具有的劳动人民的优良品德对少年时代的毛泽东影响

很大。1959年毛泽东看到母亲这张照片时还说:“我还是挺像我母亲的。”大家现在看到的这张陈旧的木床也是当年的原物。

这里是毛泽东的卧室。墙上的这张照片是毛泽东和母亲及两个弟弟

于1919年春在长沙的合影。当时的毛泽东同志在长沙工作,小弟毛

泽覃呢在长沙读书。因为母

亲病重,大弟毛泽民送母亲去省城长沙治病,所以他们母子四人才

有机会留下这唯一的一张合影,也就是在这年的的10月,毛泽东的

母亲去世了,这张珍贵的照片由于在毛泽东外婆家珍藏而幸存下来。这里也是毛泽东小时候学习的地方。当年的毛泽东晚上读书就是用

的这盏小油灯。毛泽东天资聪颖,又酷爱读书,夏天的晚上蚊子特

别多,他就在床边放一张条凳,凳上放一盏灯,人躲到蚊帐里面,

将头伸到帐子外面来看书。冬天,他常常躺在被子里读书到深夜。

甚至在他13岁至15岁停学在家劳动的时候,他也刻苦攻读。请大

家抬头看,可能大家没有注意,在这间房的上方还有一个小阁楼,

也就是在这个小阁楼上建立了中共韶山支部。

请大家跟我继续参观,这里呢是毛泽东家放农具的地方,毛泽东从

6岁开始参加劳动。13岁到15岁,因家里缺乏劳动力,他便休学在

家从事农业劳动。所以说毛泽东还正式当过两年农民呢。这里放的

水车、石磨等都是他当年用过的原物。好了,我的讲解就到这里了,希望毛泽东故居的参观能给你留下美好的回忆。

崀山

各位朋友:

大家好!欢迎到国家地质公园、国家风景名胜区崀山观光旅游。崀

山位于湘西南边陲的新宁县境内,它是继张家界后发现的又一颗璀

璨的风景明珠。相传舜帝南巡时途经新宁,看到这秀美的奇山秀水,驻足赞叹:“此山良好,可谓崀山。”崀山由此而得名。大家知道,

从地质地貌上来看,张家界属石英砂岩峰林地貌,桂林属喀斯特地貌,而崀山则是典型的丹霞地貌。在数千万年前这里是一片内陆湖,由于地壳的变动,内陆湖底突出,从而形成了现在的红色砂粒岩结

构的丹霞地貌。其丹霞地貌的形态和规模在全国同类地貌之中均达

到了极限:象我们将要看到的八角寨之高、天下第一巷之长、亚洲

第一桥之险、红华赤壁之绝、将军石之峻,都令人叹为观止。整个

崀山风景区占地108平方千米,聚集了牛鼻寨、骆驼峰、八角寨、

紫霞峒和扶夷江等五大景区。各位朋友,现在我们来到了牛鼻寨景区。为什么叫牛鼻寨呢?原来在东面那块大石的右侧可以看到许许

多多成对出现的“牛鼻孔”,当地老百姓称为牛鼻山,后来因为农民

领袖雷再浩、李源发先后在这里聚众起义,太平天国翼王石达开也

在这里屯兵扎寨而改称为牛鼻寨。眼前大家看到的“天下第一巷”几

个大字是丹霞地貌命名者、著名地质学家、中科院院士陈国达教授1993年来崀山时亲笔题写的。天下第一巷最宽的地方也只有0、8

米,最窄处仅0.3米。置身在这天下第一巷,后不见来处,前无有

尽头,只能看见头顶一线青天,绝壁对峙,鬼斧神工,大有“天光一线,人生如缝”的感觉,堪称天下一绝。我们现在进入的是八角寨

景区,八角寨景区是位于崀山最南端的湘桂边境,因为山顶有八座

山峰相连,这八座山峰互为犄角,像一朵八角莲花而得名。大家请

看这个叫“天生桥”的景点,它被誉为是“亚洲第一桥”,它是丹霞地

貌中很独特的自然景观。整个桥呈半圆拱形,就象是人工砌筑,气

势磅礴,令人叹为观止。登临八角寨要走1708个台阶,走过1708

个台阶,来到这个平台,站在这里,我们现在可是一脚跨两省,一

边是广西,一边是湖南。现在我们进入了骆驼峰景区,骆驼峰景区

是丹霞地貌地形中典型的象形景区。大家请看正前方的骆驼峰,像

不像是一只从沙漠远足来此的骆驼呢?这可是世界上最长、最大、

最重的骆驼了。大家再看这边,有一座倒立的辣椒峰,它高180米,上周长约100米,下周长才40米,这通体赤红、分外夺目的辣椒正

是我们湖南人热情的象征。2002年9月,法国“蜘蛛人”阿兰.罗伯特

徒手攀岩挑战吉

尼斯世界纪录的活动就是在此举行的。各位朋友,呈现在大家面前

的是有碧绿的青山、清澈的江水、低垂的翠柳的紫霞峒景区,它包

括万景槽、玉泉山、象鼻石、乌云

寨、刘华轩墓等景点,以幽为它的主要特色。大家不要以为紫霞峒

是一个洞,其实啊,紫霞峒并不是一个洞,峒者冲也,它是少数民

族村和寨的意思。传说有一位高僧云游至此,相中此地,每天早上

起来,点燃香烛,迎着彩霞把袈裟铺在红瓦山上,然后打坐修炼,

袈裟经阳光一照,是霞光万道,香火缭绕,故称“紫霞峒”。来到这里,我们可以感受到“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”的意境。

这里也是佛教和道教的圣地。刚刚我们见识了崀山的伟岸,现在请

大家再来感受一下扶夷江的温柔。美丽的扶夷江碧流澄清,两岸奇

峰异石就象一条飘带贯穿全景。扶夷江与漓江同发源于广西资源县

的猫儿山,因为新宁县古为“扶夷侯国”,故称扶夷江。不知不觉,我

们来到了崀山六大绝景之一的将军石。将军石原是一座山体,丹霞

地貌发育到晚期形成了石柱,它高400米,周长40米,顶部略小,

上下等粗,5千米外仍可见其独立天外的伟岸英姿。

岳麓书院

各位朋友

大家好,欢迎大家来到千年学府——岳麓书院参观游览,很高兴能

作为大家这次游览的导游。我们现在所处的这个位置,就是岳麓书

院的前门了,请大家抬头看,有一块干年学府的匾,为什么岳麓书

院有千年学府之称呢?原来,岳麓书院从潭州太守朱洞创建于宋太祖

开宝九年,也就是公元976年,距今已经有一干多年的历史了,所

以有”干年学府”之称。它与江西白鹿洞书院、河南嵩阳书院及睢阳

书院并称中国古代四大书院。好,现在让我们来感受一下千年学府

浓厚文化气息吧。从岳麓书院的这幅平面图上大家可以发现,岳麓

书院的古建筑在布局上所采用的是中轴对称,纵深多进的院落形式,其中讲堂是位于中轴线的中心,也是整个书院的中心位置,书院的

建筑主要有三个部分的功能:讲学、藏书和祭祀。这里是赫曦台,赫

曦台是古时候酬神演戏的舞台。朱熹在岳麓书院讲学的时候,常常

很早就爬起来跑到岳麓山上去看日出,看到日出就拍手欢呼”赫曦、

赫曦”,意思是红红的太阳升起来了,后来张栻就修了一个台,取名”赫曦台”。沿着中轴线我们来到了岳簏书院的大门,请大家抬头看一下,大门上”岳麓书院”这块匾,这是宋真宗御赐的,大家再看一下

两边的对联,”惟楚有才,于斯为盛”。上联”惟楚有才”是出自左传,下联”于斯为盛”是出自论语,那么这一幅对联也道出了岳麓书院做

为天下最辉煌的英才汇粹之地的历史史实。我们现在来到了讲堂,

讲堂是讲学的中心场所,后来因为朱熹写了”忠孝廉节”四个大字,

所以又称”忠孝廉节堂”,讲堂内共有三块匾,分别是”实事求是”、”

学达性天”和”道南正脉”。首先我们来看一下第一块匾”实事求是”,

这是民国初期湖南工专校长宾步诚所撰写的。毛泽东青年时曾入居

学院的半学斋,”实事求是”对他的思想形成产生了重大的影响,在

后来的革命实践中,他丰富和发展了实事求是的内涵,使实事求是

成为了毛泽东思想的精髓。大家再过来看下第二块匾”学达性天”,

这是康熙皇帝御赐的,”学达性天”是一种理学思想,这里的”性”指

的是人性;”天”是指天道,程朱理学认为人的善良本性是天道所赋,

教育的目的是要恢复人的天命之性,达到天人合一的境界,皇帝所

赐匾意在勉励学子张扬理学,加强自身的休养,同时告诉人们在这

里求学可以获得德性休养,达到天人合一的学问的最高境界。最里

面的这块”道南正脉”匾是乾隆皇帝为了表彰岳麓书院在传播理学方

面的功绩所赐的,其意思是岳麓书院所传播的朱章”湖湘学”是理学

向南传播后的正统,匾为原物,这里的道指的就是理学,说了那么

多大家可能会问,什么是理学呢?理学就是儒家学说发展到宋朝时的

一种称法。理学的开山鼻祖是我们湖南籍的一位叫周敦颐的老先生,而发展壮大理学思想的则是薯名的程颐、程颢两兄弟。大家再往下看,讲堂的正中是一个高约

一米的长方形讲坛,这是以前老师讲课的地方,上面摆了二把椅子

是为了纪念张栻和朱熹这

两位大师而设的,当年二位汇讲的时候盛况空前,从全国各地赶来

听讲的人数达数千,可见

朱张两人当时名声之大,想想看历史上多少名人,如曾国藩、左宗棠、王夫之、魏源等等,当年他lll们就是坐在这底下听老师讲课的。下面我们将要参观的是书院做为藏书功能的部

分”御书楼”,这是书院里藏书的地方,相当于我们现在的图书馆。

好了,我们今天的游览

也要结束了,经过今天的参观相信大家对于岳麓书院这一千年学府

的历史和文化已经有了一

个大致了解,谢谢大家。

画景天成黄石寨

各位朋友:

大家好!欢迎来到张家界,非常高兴能同大家一起游览张家界最大

的凌空观景

台——黄石寨。人们常说“不到黄石寨,枉来张家界”,可见黄石寨

是整个张家

界风景的精华,一位著名诗人曾经这样评价黄石寨:“五步称奇,七

步叫绝,十

步之外,目瞪口呆。”关于黄石寨的名称有两种说法:第一种说法是,汉留侯张

良曾在此山居住,为纪念师傅黄石公,修庙祭祀,取名黄石寨;另

一种说法是从

远处眺望,此山像一头威猛的雄狮,所以又称“黄狮寨”。下面就请大家跟随

我一起沿着这条“杉林幽径”来欣赏两旁让人目不暇接的风景吧。这

是一排排陡

峭而又曲折的石级,自古登黄石寨只有后山一条路,今天走的这条路,是十多年

前人工开凿的。大家请注意听,前面传来了阵阵歌声。这是悦耳动

听的土家山

歌,前面便是土家姑娘的点歌台。一个个衣着秀丽的土家姑娘正在

载歌载舞地欢

迎着各位来宾,她们优美的歌声是否会唤起您对土家民风的无限向

往呢?她们的

热情好客、淳朴善良是否带给您一种从未有过的轻松和快乐?此时

此刻,您是否

已经感悟到张家界“山美、水美、人更美”的真谛呢?大家请看右边

对面的山

上,有一个约20米高的圆形石柱,上面还有一块长约3米、宽1.5

米的石匣,

石匣上有一个石盖,这石盖一半凌空,一半盖于匣上,周围环绕着

五棵翠绿的松

柏。传说张良曾将黄石公的三卷天书藏于匣内,后因战事平息,张

良又取出天书

放置在其他地方,但他却忘记合上抽盖,至今留下一只半掩半开的

石匣。由于石

匣内曾藏过天书,因而被人誉称为“天书宝匣”。好了,我们现在已

经到半山腰

了,离“会当凌绝顶”的寨顶只差一半的路程了。大家请看前方,两

山相挤,中

间仅有一条通道,大有“一夫当关,万夫莫开”的气势,这里就是“南

天门”。大家请看这边,顺着我手指方向的便是“定海神针”。它高大

挺拔,巍然屹立,

似乎在用强硬的身躯支撑着整座大山。“定海神针”与“金鞭岩”遥遥

相对,形

成了一幅十分壮观的“天然壮景”。那前面这座孤立的柱峰又是什么

景点呢?它

拔地而起,直插云霄,高达300余米,这就是张家界有名的“南天一柱”了,因

为立在南天门下面而得名。“南天一柱”是整个“武陵源”风景的特写,它拔地

而起,上大下小。在它身上有一种历经万年沧桑却仍然坚韧不拔的

精神,是整个

“武陵源”石英砂岩峰林地貌景观的缩影,也是“张家界国际森林保护节”的节

徽和标志。说起石英砂岩峰林地貌,大家一定会觉得奇怪,大自然

为何如此神

奇?根据科学论证:3亿多年以前,这里曾是一片汪洋大海。大约

在1亿年前左

右,由于海浪的冲击,石英砂岩在海底沉积了500多米厚。后来,

经过新构造运

动强烈抬升,这里成为了陆地。地面抬升后,在流水深切的作用下,一些细小的

沙石被冲走,加上在重力作用下岩石崩塌,又被雨水、溪流慢慢地

冲刷等综合作

用,使武陵源地区在漫长的岁月中逐渐形成了这种奇特的石英砂岩

峰林地貌。

好了,现在我要告诉大家,我们已经顺利登上黄石寨寨顶了。我带

大家到“摘星台”来看看吧。站在这儿,使人油然产生“一览众山小”

的感慨!特别是到了晚上,有一种与星星近在咫尺的感觉,似乎一

伸手,就能将天上的星星给“摘下来”。眼前的这个人工景点就是“六

奇阁”。“六奇”准确地说是指山奇、水奇、云奇、石奇、动物奇、植

物奇。这是公园内唯一的人造景观,它是采用大理石和钢筋混凝土

等材料建成,高四层,是一座集民俗、书法、自然景观于一体的特

殊楼阁。站在楼上,可以尽情饱览张家界的壮丽风光。好了,我们

的游览也要结束了,有机会欢迎大家再来黄石寨旅游,谢谢大家!

马王堆

各位朋友:

大家好,欢迎参观长沙马王堆汉墓出土文物陈列馆。马王堆汉墓呢

是位于长

沙市东部地区原来的马王堆乡,距离市中心大约有4千米。1971年底,我们对此进行了考古发掘,这才揭开了这座干年地宫的神秘面纱。

经过考古发掘,我们发现马王堆是西汉初期轪(dai)侯家族的墓地。马王堆

共有三座墓,其中一号墓中出土各类文物1800余件以及一具保存

得十分完整的女尸。一号墓之所以保存得如此完整,主要原因在于

采取了深埋密封的筑墓方式,加上2000多年以来长沙地区没有发生

大的地震,因此一号墓中的尸体以及大量随葬器物才能够完整地保

存下来。

大家看到的这件衣服可是我们陈列馆的镇馆之宝了。它的名字叫素

纱禅衣,

素纱呢是指没有染色的纱,禅衣就是没有衬里的衣服。从墓中一共

出土了两件素纱禅衣,它们的重量分别为48克和49克,也就是说

还不到1两,如果除去袖口和领口较重的缘边,它的重量就只有半

两多一点,可谓”轻若烟雾,薄如蝉翼”啊。那么这样轻薄的衣物,

汉代的妇女又是怎样穿着的呢?当时人们是罩在色泽艳丽的丝棉袍上穿,使绣袍上华丽的纹饰若隐若现,给人一种非常朦胧的美感。大

家看到的这幅从一号墓中出土的t型帛画也是陈列馆的镇馆之宝。因

为这幅帛画的外形和英文大写的”t”非常相似,因此把它称为”t”型帛画。据考证

这是出葬的时候,由人高举着走在仪仗的最前面,用以”弓魂升天”。大家可以看到整幅画的内容从上至下可分为天上、人间和地狱三个

部分。华盖以上是天上部分。在天上部分正上方有一人首蛇身的神。根据”山海经”记载,它是威力巨大的烛龙神。在它右边绘有九个红

色的太阳半隐半藏在蓝色的扶桑树中。不知道大家有没有注意在最

大的太阳中绘着一只黑色的鸟,古人把它称为”金乌”,其实这是古

人对太阳黑子的观测结果。人间部分是以华盖作屋顶,华盖以下是

三个贴身的奴婢紧跟着轪侯夫人,两位炼丹的方士正向她献上长生

不老的丹药。下面的图画可能是老夫人去世后她的家人守灵祭祀的

场景。你们看,他们的神色肃穆,尽显哀伤之态。画面的下部分就

是地狱部分了,地狱里赤身裸体的地神——鲧(gun)正平托着白色

的大地,脚下还踩踏着两条意欲兴风作浪的鳌鱼,制止地震山崩的

发生。纵观整幅图,这是一幅把神话、想象和现实生活完美统一的

杰作。它体现了古人对天国的想象和追求永生的幻想。因此,”t”形

帛画是中国古代绘画史上难得一见的杰作,堪称中华民族的艺术瑰宝。

大家现在看到的就是出土于长沙马王堆一号汉墓,距今有2100多

年的马王

堆女尸。她是西汉初年长沙国丞相、第一代轪侯利苍的夫人,她的

名字叫”辛追”。辛追夫人出土时身高为⒈54米,体重为34.3公斤,

她的血型为a型,我们可以看到辛追夫人的头部、颈部、躯干和四

肢均保存了完整的外形,她出土的时候皮

【篇三:关于长沙的英语导游词合集】

长沙英语导游词

位于沿下方河谷湘江之,长沙的首都是湖南省。长沙历史记录可以追

溯到3000年。从原始时期墓文物见证人类的活动最早是在这一地

区已被发现。春秋和战国时期(公元前770 -公元前476次),区域内已经发展成了一个重要的城镇的楚国,(其中的七大战国之前所产生的秦

始皇统一中国的)。秦始皇(后第一个封建皇帝在中国的历史上)统一

这个国家,这个城市被树立为县,后来都成为首都的一种状态,在早期的

汉朝(公元前206年间- 220)。 mawangdui墓遗址中发现的开挖东

郊的城市是一个家庭墓地从那个期间。最出色的历史遗迹保存完好

的尸体应该是女人的出土的西汉王朝坟茔里。成千上万的一些出土

的文物包括丝绸产品、油画、漆的作品,陶瓷,竹简用于写、武器和药草,所有这一切都是湖南省博物馆中展出。

摘要秦汉时期之后,这座城市经历了数次扩建、在中国清朝(1644 - 1911),已发展成为国内的政治、经济和文化中心湖南省。

situated in the river valley along the lower part of xiang river, changsha is the capital city of hunan province. the recorded history of changsha can be traced back 3000 years. tomb relics from the primitive periods witnessing the earliest human of activities have been discovered in this region. during the

spring and autumn period (770 b.c. - 476 b.c.), the area developed into an important town within the state of chu, (one

of the seven warring states that existed before chinas unification by emperor qin). after emperor qin (the first feudal emperor in chinas history) unified the country, the town was

set up as a county and later became the capital city of a state

in the early han dynasty (206 b.c. - 220). the tomb excavation

site of mawangdui found in the eastern suburb of the city is a family graveyard from that period. the most fantastic historical relic should be the well-preserved mummified remains of a western han dynasty woman excavated from the tombs. some

of thousands of relics unearthed include silk products, paintings, lacquer works,

potteries, bamboo slips used for writing, weapons and herbs,

all of which are exhibited in hunan provincial museum.

虽然不会像古老的首都北京、南京、西安、长沙还拥有丰富的历史

遗产包括古老城墙遗址,依然存在,坟墓宗教寺庙和建筑。它赢得了什

么城市美誉度游客是两回事。一个是一个伟大的人在中国近代史上,

毛泽东主席,另一个是一种历史悠久的岳麓书院的学术流派,栖息在风

景优美的岳麓山。最初是建造在976宋朝时,学院学校安然度过的元、明、清历代和被认为是“湖湘文化的摇篮。 (仅仅意味着文化的湖南

文化学校)

although not as ancient a capital city as beijing, nanjing or xian, changsha also has rich historical heritages including old wall remains,

tomb sites, religious temples and buildings. what earns the

city its reputation among tourists are two things. one is a great man in chinas recent history, chairman mao zedong and the other is yuelu academy, a time-honored academic school perched on the scenic yuelu mountain. originally built in 976 during the song dynasty, the academy school survived

through the yuan, ming and qing dynasties and is considered

to be the cradle of huxiang culture. (simply means the culture school in hunan province)

韶山、村,对长沙西南约130公里处的故乡毛泽东主席。今天,这个

村子已经成为一种纪念场所,对中国人民记住这个不平凡的人。人们

树立了一个雕像董事长和完好地保存着房子他住作为一个旅游网站。一个博物馆和其他纪念景点景区创造一种庄严的气氛。许多中国人

来支付尊重和在这里的访问期间的纪念日。

the village of shaoshan, about 130 kilometers south-west of changsha is the hometown of chairman mao zedong. today,

the village has become a memorial place for chinese people to remember this extraordinary man. people erected a statue of

the chairman and have preserved the houses he lived as a tourist site. a museum and other memorial spots in the scenic area create a kind of solemn atmosphere. many chinese come

to pay respect and visit here during the memorial days.

此外,整个城市都在家里其他革命领导人,包括刘少奇huyaobang中国前总理朱镕基。因此,它作为一个好地方去学习更多关于中国的近

代史。

in addition, the city was home to other revolutionary leaders including liu shaoqi, huyaobang and former chinese prime minister, zhu rongji. therefore, it acts as a good place to learn more about chinas recent history.

长沙人自夸是最好的gourmand和中国在这里,人们花很多时间吃

东西。湘菜菜系是八景之一,在中国,有一副悦耳的娇嫩的外观和炎热和酸味和重、辣是一种平等的竞争对手的四川的辛辣的食物。街的

餐厅吃饭,让每一个游客城市的口热。不管特色小吃——“臭豆腐”和“姐妹rice球“在huogongdian(火宫殿)或著名的辣虾nanmenkou,

许多类型的当地美味就不会令你失望任何客人。

changsha people boast to be the best gourmand of china and here people spend a lot of time eating. xiang cuisine is one of the eight cuisines in china and has a fine and delicate appearance and a hot sour taste and the heavy and hot taste

is an equal competitor to the spicy food of sichuan. street

dining and restaurants in the city make every visitors mouth hot. no matter the featured snacks - stinky tofu and sistersrice balls in huogongdian (fire palace) or the famous spicy shrimps at nanmenkou, the many types of delicious local food will not disappoint any guests.

长沙人也闻名于世,但他们的演技,造成了各种传统的民间文艺表演

自己的包括地方剧种、说故事、鼓歌剧、杂技与其他戏剧风格。每

个人都能感觉到他们被他们强大的形式和热情的舞蹈。今天,大多数

的城市娱乐房屋和娱乐表演呈现动态展示一个混合着传统的精华与

现代的光斑。霓虹灯的ktv广场、迪斯科、美发店、俱乐部和跳舞

方块照亮那座城市的夜景。点缀着各种各样的酒吧和酒馆,解放xilu

一样,虽然不会像三里屯酒吧街的繁荣虽然不会像三里屯酒吧街的繁

荣为在北京,有自己的风格。浪漫而安静的酒吧,动态显示酒吧,茶馆、西式餐厅?对各种年龄的人都能找到他们的理想的地方来支配他们的

闲暇时间。

changsha people are also renowned for their acting and have created various traditional folk art performances of their own including the local operas, storytelling, drum opera, acrobatics and other dramatic styles. everyone can feel their hospitalities and enthusiasm by their vigorous dances. today, most of the entertainment houses in the city present dynamic and entertaining performances featuring a blend of the

traditional essence and the modern flare. the neon lights of

ktv squares, disco parlors, clubs and dancing squares illuminate the city at night. dotted with all sorts of bars and pubs, jiefang xilu, although not as prosperous as sanlitun pub street in beijing, has its own styles. romantic and quiet bars, dynamic show bars, teahouses, western style

restaurants...people of all ages can find their ideal place to spend their leisure time.

长沙导游词

位于沿下方河谷湘江之,长沙的首都是湖南省。长沙历史记录可以追

溯到3000年。从原始时期墓文物见证人类的活动最早是在这一地

区已被发现。春秋和战国时期(公元前770 -公元前476次),区域内已经发展成了一个重要的城镇的楚国,(其中的七大战国之前所产生的秦

始皇统一中国的)。秦始皇(后第一个封建皇帝在中国的历史上)统一

这个国家,这个城市被树立为县,后来都成为首都的一种状态,在早期的

汉朝(公元前206年间- 220)。 mawangdui墓遗址中发现的开挖东

郊的城市是一个家庭墓地从那个期间。最出色的历史遗迹保存完好

的尸体应该是女人的出土的西汉王朝坟茔里。成千上万的一些出土

的文物包括丝绸产品、油画、漆的作品,陶瓷,竹简用于写、武器和药草,所有这一切都是湖南省博物馆中展出。

摘要秦汉时期之后,这座城市经历了数次扩建、在中国清朝(1644 - 1911),已发展成为国内的政治、经济和文化中心湖南省。

虽然不会像古老的首都北京、南京、西安、长沙还拥有丰富的历史

遗产包括古老城墙遗址,依然存在,坟墓宗教寺庙和建筑。它赢得了什

么城市美誉度游客是两回事。一个是一个伟大的人在中国近代史上,

毛泽东主席,另一个是一种历史悠久的岳麓书院的学术流派,栖息在风

景优美的岳麓山。最初是建造在976宋朝时,学院学校安然度过的元、明、清历代和被认为是“湖湘文化的摇篮。 (仅仅意味着文化的湖南

文化学校)

韶山、村,对长沙西南约130公里处的故乡毛泽东主席。今天,这个

村子已经成为一种纪念场所,对中国人民记住这个不平凡的人。人们

树立了一个雕像董事长和完好地保存着房子他住作为一个旅游网站。一个博物馆和其他纪念景点景区创造一种庄严的气氛。许多中国人

来支付尊重和在这里的访问期间的纪念日。此外,整个城市都在家里

其他革命领导人,包括刘少奇huyaobang中国前总理朱镕基。因此,

它作为一个好地方去学习更多关于中国的近代史。

长沙人自夸是最好的gourmand和中国在这里,人们花很多时间吃东西。湘菜菜系是八景之一,在中国,有一副悦耳的娇嫩的外观和炎热和

酸味和重、辣是一种平等的竞争对手的四川的辛辣的食物。街的餐

厅吃饭,让每一个游客城市的口热。不管特色小吃——“臭豆腐”和

“姐妹rice球“在huogongdian(火宫殿)或著名的辣虾nanmenkou,

许多类型的当地美味就不会令你失望任何客人。

长沙人也闻名于世,但他们的演技,造成了各种传统的民间文艺表演自

己的包括地方剧种、说故事、鼓歌剧、杂技与其他戏剧风格。每个

人都能感觉到他们被他们强大的形式和热情的舞蹈。今天,大多数的

城市娱乐房屋和娱乐表演呈现动态展示一个混合着传统的精华与现

代的光斑。霓虹灯的ktv广场、迪斯科、美发店、俱乐部和跳舞方

块照亮那座城市的夜景。点缀着各种各样的酒吧和酒馆,解放xilu一样,虽然不会像三里屯酒吧街的繁荣虽然不会像三里屯酒吧街的繁荣

为在北京,有自己的风格。浪漫而安静的酒吧,动态显示酒吧,茶馆、

西式餐厅?对各种年龄的人都能找到他们的理想的地方来支配他们的

闲暇时间。

英文导游欢迎词

下面是导游miss gao为某国外旅游团队作的欢迎词,她准备带游客

到旅游点附近的宾馆入住。大家细心地体会一下她的这篇欢迎词是

如何表达的.

good afternoon, ladies and gentlemen. 【称呼语】

welcome to panyu. 【表示欢迎】

please sit down and relax. your luggage will be sent to the

hotel by another bus,

so you dont haveto worry about it. 【稳定游客情绪】

let me introduce my team first. mr. zhang is our driver. he has 25 years of driving. my name is gao xiaoming, your tour guide, you may just call me miss gao, which is my surname. were

from the china international travel service(cits), panyu branch. on behalf of cits panyu and my colleagues, id like to welcome to

you all.【略作介绍,再表欢迎】

during your stay in our city, well do everything possible to make your visit a happy experience. if you have any problems

or requests, please dont hesitate to let

me know. 【提出建议】

youre going to stay at panyu hotel, a luxurious, five-star hotel. the hotel is in downtown, it is easy access to many places of interests in panyu. and youll be

staying our city for two and a half days. 【提醒入住地点和时间】 there is one thing i must warn you against. you must

remember the number of our bus. the number is 84645555. let me repeat: 84645555. 【提醒游巴电话】

i hope youll enjoy your stay in our city!

韶山英文导游词

相关文档
最新文档