跨文化交际在初中英语教学中的渗透

跨文化交际在初中英语教学中的渗透
跨文化交际在初中英语教学中的渗透

跨文化交际在初中英语教学中的渗透

无论语言与文化之间的延伸方式为何种,语言教育都不能与文化教学分开,也不可以通过语言教育来代替文化交际。现在初中英语教学方式将运用文化交际知识渗透进英语能力的拓展之中,外语教师与学生交流的同时将文化传播紧密地结合在一起。通过本次研究得出,将文化交际内容渗透进英语教学中,对教师进行角色转换,由原来的传授知识者变为现在的组织者,将更多的自主权放在学生的手中,充分调动学生自身对学习英语的积极性。

一、初中英语课堂的现状

外国语言的学习在于将记忆与实践相结合,学习者在对英语知识的认知中,领悟人生哲理与成长经验。英语是门涉猎知识广泛的学科,学好这门语言不容易。在掌握大量的知识后,要灵活运用在生活中,才能学以致用。英语学科具有大量的单词、语法知识、句型,需要花费大量的时间去记忆,而且英语与汉语存在很大差异性,对于印欧体系的英语与属于汉藏语系的汉语来说,无论从发音、语调、词汇等方面都具有巨大差异,从英语的朗读上仅从字母组成便可,汉语是表

意文字,可以从字面上读懂字的意思。教师的主要教学任务是教会学生如何在两种截然不同的文化氛围和思考模式之间进行转换。

早在建国初期,英语便作为一门学科融入教学当中。我国的英语教学方式主要以语法翻译为主,重视对词汇、语法知识的掌握。英语文化交际方式可以转变学生学习英语的态度、教师教学方式。随着新课标理念的深入,教学观念也在改变,学校老师开始关注文化知识在英语教学中的应用。但现在的初中高年级的学习任务紧张,对于在课程中出现的文化知识,老师会采取避重就轻的原则,而这样会忽略向学生渗透英语的知识文化。不断地积累西方文化可以,培养出学生的英语语感,感受英语的语言氛围。

二、初中英语课堂中跨文化交际的特点

跨文化交际是指,应对在不同背景下的人们交际的问题以及解决方法产生的学科。因其不同学科具有的不同问题,它的理论建立在心理学、人类学、社会学的基础上。教育的文化差异,迫使我们与不同文化背景的人进行交流,无论这种交往在人们主观意识上是否喜欢,但这种交往方式会随着经济全球化的发展愈加的频繁。将英语课堂中融入跨文化交流模式,可以带动教师的角色转变。学生根据教材所提示的知识

线索摸索出关于学习和会话的交流方式。教师针对零起点的学习者制定的教学思路,应通过跨文化交流模式的启动,将生活中的情景赋予教材之中,更利于学生今后的发展。学生可以根据教材所覆盖的知识点,进行总结分析,提出自己对文化交际的理解。语言学习架构在各个国家之间的交流上,人们愈发地意识到通过交换语言信息、传播文化,对自身国家的发展能够带来益处。因此中国在进行初中英语新课标改革中,侧重点更多地放在英语交流能力上。

三、初中英语课堂中跨文化交际的渗透

从人类学、社会学的观点出发,在不同的地理条件下,对不同的文化起着不同的影响。在以前经济不发达的社会中,文化与环境也是息息相关,通过历史的发展,人们的生活方式跟随着自然环境的改变。

1.东西方文化差异性

中国的文化主要围绕儒家思想,与人相处的核心在于“仁”。儒家思想作为中国的哲学思想,本身是对人的行事作风和人生理想的约束。“礼仪之邦”的中国民族一直传承着“礼”的社会行为规范,人民崇尚安全稳定的社会制度,传承儒家思想。

而西方的文化发源地是希腊,因其海洋国家的特殊性,最早发展的是商业经济,摒弃氏族社会的血缘

体制,完善人人平等的社会体系。来自海洋深处的西方文化,蕴含着海洋气息,因其自身向往“求变、好奇”的创新精神,创造出“利己、注重隐私、平等、独立”当交往原则。在《希腊罗马神话》中可以看出,人与神之间的权利均等,众神身上皆有弱点,但人类英雄却日趋完美。

2.利用传统文化兼容东西方文化

在英美人夸耀中国人英语出色时,中国人会秉着谦虚态度说,“My English is just so so.”而这并不是英美人觉得得体的答案,应该用“THANKS”回答更为合适。而当外国友人问及中国传统国学的内容时,无论英语水平多高,也很难表达自己的见解。中国文化内涵因地域不同很难立足于文化交流中,但是在教学中只是一味的渗透西方的文化,会使西方的文化侵略学生的思想,削弱汉语的魅力。跨文化交际的关键是双方的传播方式,既要引进西方的先进技术壮大祖国,还要保持中国文化的不流失。对于正在学习英语文化的学生而言,通过英语更好地推广中国传统文化,是学习英语的核心理念。祖国为培养全面发展的人才,是为走向世界,向全球人民展现新时代的中国新势力。教师在教学中,致力于将真实的勤劳勇敢、自强不息的中华民族形象展现给世界各国。

为促进双边贸易,首先要真切了解中国传统文化的精髓,然后运用外语将中国正面积极的形象推广到世界。英语老师在备课时,应该帮助学生构建出“东西方文化兼容”的思想观念。中国文化容易迷失在跨文化交际中,其原因在于语言输入材料中的相关材料太少导致的。初中阶段掌握的知识点主要围绕着英语词汇、语法等方面进行的,在英语实践教学中,成绩是评定教师等级、效绩工资的依据,而升学考试是学生学习方向的指标,教学目的也改为应付考试。英语教学的思维模式变为只是看重升学率、答题技巧,从而忽略了英语学习的初衷。

结语

初中英语中“文化渗透”的教学形式用于调动学生学习兴趣。在中外文化差异性的对比下,激发学生的好奇心,加深对英语的热爱。“跨文化交流”教学模式可以加深学生对本国文化的理解能力,在对传统文化认识同时,学会通过英语传播自身的文化内涵,拓宽视野和世界意识。

(作者单位:江苏省盐城市滨海县八滩第二中学)

跨文化交际教学大纲

《跨文化交际》 课程教学大纲 课程名称:英语教学论 课程类别: 考核类别: 适用专业: 总学时、学分:36学时2学分 一、课程教学目的 该课程旨在扩大学生的知识面,对西方文化 的不同层面有所了解,以提高学生的交际能力。在 传统的外语教学中,人们往往忽视文化的重要作 用,只注重语言能力的培养而未能顾及交际能力 的提高。近年来国内学者认识到外语教学必须引 进文化知识的对比,训练学生灵活运用语言知识, 更好地与外国人沟通,减少和避免误解。 二、课程教学要求 该课程教学要求学生提高对文化差异的敏感 性,更有效地与外国人进行交际,为英语专业课 程的学习和翻译实践能力的提高奠定基础。 专业必修课 考试 适用对象: 本科

三、先修课程 跨文化交际是英语专业的必修课,是在完成了精读、泛读、综合英语、写作等基本技能训练后开设的,旨在增强文化差异的敏感性,增强跨文化交际意识,有助于英语专业课程的学习和翻译实践能力的提高。因此,学生先期完成英语听说读写等技能训练基本课程,如《基础英语》、《英国文学选读》等课程。 四、课程教学重、难点 该课程教学重点在于培养学生对英语国家文化的

了解及跨文化交际意识,提高驾驭英语语言的能力,从而使其能得体地运用语言与操英语的外国人士进行交流。教师的讲授重点是帮助学生认识 中西文化的异同,分析文化差异的根源,帮助学 生深化对西方文化的理解。中西文化的差异在表 层上很容易识别,但对造成差异的原因却需追根溯源。东西方在历史,思维方式以及哲学等方面的差异则是造成中国学生对西方文化不解的主要原因,也是该课程的难点。 五、课程教学方法(或手段) 教学方法:以课堂讲授为主,适当组织课堂讨论,鼓励学生充分利用课外资源进行探索性、研究性学习。 六、课程教学内容 Unit 1 Communi cati on Across Cultures ( 4 学时)

新编跨文化交际英语教程 参考答案

Unit 1 Communication Across Cultures Reading I Intercultural Communication:An Introduction Comprehension questions 1. Is it still often the case that “everyone?s quick to blame the alien” in the contemporary world? This is still powerful in today‘s soci al and political rhetoric. For instance, it is not uncommon in today‘s society to hear people say that most, if not all, of the social and economic problems are caused by minorities and immigrants. 2. What?s the difference between today?s intercultural contact and that of any time in the past? Today‘s intercultural encounters are far more numerous and of greater importance than in any time in history. 3. What have made intercultural contact a very common phenomenon in our life today? New technology, in the form of transportation and communication systems, has accelerated intercultural contact; innovative communication systems have encouraged and facilitated cultural interaction; globalization of the economy has brought people together; changes in immigration patterns have also contributed to intercultural encounter. 4. How do you understand the sentence “culture is everything and everywhere”? Culture supplies us with the answers to questions about what the world looks like and how we live and communicate within that world. Culture teaches us how to behave in our life from the instant of birth. It is omnipresent. 5. What are the major elements that directly influence our perception and communication? The three major socio-cultural elements that directly influence perception and communication are cultural values, worldview (religion), and social organizations (family and state). 6. What does one?s family teach him or her while he or she grows up in it? The family teaches the child what the world looks like and his or her place in that world. 7. Why is it impossible to separate our use of language from our culture? Because language is not only a form of preserving culture but also a means of sharing culture. Language is an organized, generally agreed-upon, learned symbol system that is used to represent the experiences within a cultural community. 8. What are the nonverbal behaviors that people can attach meaning to? People can attach meaning to nonverbal behaviors such as gestures, postures, facial expressions,eye contact and gaze, touch, etc. 9. How can a free, culturally diverse society exist? A free, culturally diverse society can exist only if diversity is permitted to flourish without prejudice and discrimination, both of which harm all members of the society. Reading II The Challenge of Globalization Comprehension questions 1. Why does the author say that our understanding of the world has changed? Many things, such as political changes and technological advances, have changed the world very rapidly. In the past most human beings were born, lived, and died within a limited geographical area, never encountering people of other cultural backgrounds. Such an existence, however, no longer prevails in the world. Thus, all people are faced with the challenge of understanding this changed and still fast changing world in which we live.

浅谈跨文化交际在小学英语教学中重要性

浅谈跨文化交际在小学英语教学中的重要性 东方市第三小学符将娇 “跨文化交际”教学在英语教学中占有非常重要的地位,在小学阶段更是如此。在小学英语教学中,英语教师可根据小学生的认知水平、思维特点,以课堂教学作为“跨文化交际”教学的主要途径,在课堂教学过程中灵活运用各种教学方法;把课外活动作为实现文化教学的重要途径,充分利用生活中的各种资源来开展“跨文化交际”教学。 一、小学英语“跨文化交际”教学的重要性 传统的小学英语教学一般侧重于语音、词汇、语法的传授和机械的句型练习,往往忽视英美国家文化背景知识的渗透。重语言轻文化的教学方式导致学生不能灵活地运用英语语言。小学生只能记忆单词,了解课文内容,完成课后练习,但不理解其文化背景知识。语言是文化的载体,学习一个国家的语言,必须学习这个国家的文化背景知识。《英语课程标准》明确指出:语言有丰富的文化内涵。接触和了解英语国家文化有益于对英语的理解和使用,有益于加深对本国文化的理解与认识,有益于培养世界意识。因此,在教学中,教师应根据学生的年龄特点和认知能力,逐步扩展文化知识的内容和范围。 小学英语“跨文化交际”教学势在必行。因为我们必须要在小学这个打基础的重要阶段就把“跨文化交际”教学放在突出的地位,让学生从一开始就在有文化背景的环境下学到地道的英语。在小学英语教学中进行“跨文化交际”教学,也是新英语课程对小学英语教师提出的一个新要求。

二、小学英语“跨文化交际”教学的实现方式与途径 教学实践及理论告诉我们,小学英语“跨文化交际”教学的主要实现方式与途径应以课堂教学为主,而课外活动则可作为其重要的实现途径。 1.课堂教学是进行文化教学的主要方式 就目前而言,课堂教学依然是教学活动的主要方式,而且学生和教师在课堂上的时间也最长。课堂教学是进行文化教学的主要阵地,教师应把英语语言教学置于跨文化的环境中,把跨文化交际列为英语教学的一个不可或缺的重要组成部分。 (1)对比差异,激活教材。教材是学生学习英语的重要资源,然而小学英语教材的编撰对文化项目没有作分门别类系统的介绍,在教材中只是以零星、不完整的形式出现,这就需要教师结合具体教学内容,将教材中那些有关英语国家文化背景知识和社会风俗习惯的典型实例挖掘出来,让学生领会英汉文化的差异,以提高学生的语言交际能力。如课文中经常出现的打招呼用语,中西方的差别相当大。中国人通常用“去哪啊?”“忙吗?”“吃了吗?” 等等表示友好的问候,并不关心答语的实质内容。而在英国人看来,这些问题是非常奇怪的,也容易产生歧义甚至文化冲突。英国人见面问好通常用Hello / Hi / Good morning /How are you?等等。在教学过程中,教师应努力激活教材内容,进行文化比较,及时点拨学生领会文化异同现象。通过这样的教学方法,才能真正让学生了解语言背景知识,培养其跨文化交际,学以致用,有效地提高其在真实场景下的语言运用和交际能力。 (2)巧设悬念,激起探究。学源于思,思起于疑。教师要巧妙设疑,创设悬念,使学生产生求知欲和探索欲。在小学英语教学中,教师通过巧设悬念,能让学生更加深刻地理解中外文化的差异。

浅析跨文化交际能力与外语教学.doc

浅析跨文化交际能力与外语教学- “ 【关键词】跨文化交际外语教学 【摘要】跨文化交际能力是指成功进行的跨文化交际所需要的能力和素质。当代外语教学不仅要帮学生解决词汇量和语法等语言问题,而且要把培养和提高学生的跨文化交际能力作为教学内容之一。 高校英语教师在教学过程中,经常遇到这样一些困惑:学生能熟记英语单词,语法也掌握得不错,但不知道美国南北战争;知道罗密欧和朱丽叶是爱情的象征,却不知道这两个人物出自于哪位作家的哪部作品;大学生喜欢过洋节,在万圣节时买搞怪面具,却不知道万圣节到底是何来历……。对于英语的习得,到底什么才是最重要的?是掌握四级要求的四千五百词汇和语法?还是提高语言能力进行跨文化交际?如果说语言只是一种工具,似乎不够全面,但是,任何对语言的定义都不会否定语言的这一重要功能。我们要利用这一工具在不同的文化背景中进行有效的交际。因此,提高跨文化交际的能力无疑是习得语言的一个重要目标。帮助学生提高交际能力理应成为外语教学的一项重要任务。 一、文化与跨文化交际 这里所说的文化是广义的文化,是指一个社会所具有的独特的政治经济制度、宗教信仰、风俗人情的总和。文化不是与生俱来的,而是后天习得的。一个人具有什么文化,并不取决于他的种族、肤色,而是取决于他生活的文化环境。文化是社会成员共有的。即使某个人掌握了特殊的行为方式,如果不为广大的社

会成员认可并共有那就不是文化。文化是传承的,是社会遗产。由于文化的传承,使得任何一个社会的文化都包含了历史的积淀。 交际指的是人与人之间相互往来和交流信息的过程。交际是多个构成要素相互影响的连续过程,当各个构成要素出现文化差异时,就是跨文化交际。跨文化交际即是不同文化背景的人之间的交际。交际不是在真空地带进行的,它总是在一定的社会、文化环境中展开。因此,交际的过程和各构成要素会不断地受到环境等因素的影响。文化的差异会对跨文化交际产生影响。文化的差异表现在文化的各个层面,如宗教信仰、价值观念、思维方式、生活方式、人际关系等。文化差异越大,跨文化交际时发生困难的可能性也越大。因此,了解双方文化差异将有助于减少误解和歧义,促进交际顺利进行。 二、跨文化交际能力 跨文化交际能力指的是成功进行的跨文化交际所需要的能力和素质。文秋芳(2005)认为“交际能力既可以指母语学习,也可以指外语学习。与母语交际不同,外语交际的双方往往存在着文化差异……为此,把外语水平定义为‘跨文化交际能力’更具有针对性,因为这一概念包括了处理文化差异的能力。”胡文仲、高一虹(1997)指出,外语教学的目的可分为微观、中观和宏观三个层面。在微观层面,外语教学的目的是“语言能力”。从知识的角度来看,语言能力包括语言单位各个层次的知识:语音、词汇、语法、篇章等。从语言技能来看,它包括听、说、读、写、译。在中观层面,外语教学的目的是“交际能力”,主要是语言交际能力的培养。在宏观层面,外语教学的目标是“社会文化能力”,即运用已有的知识和技能有效地加工社会文化信息,使人格向更

(完整word版)跨文化交际教学大纲

《跨文化交际》 课程教学大纲 课程名称:英语教学论 课程类别:专业必修课 考核类别:考试 适用对象:本科 适用专业:英语 总学时、学分:36学时2学分 一、课程教学目的 该课程旨在扩大学生的知识面,对西方文化的不同层面有所了解,以提高学生的交际能力。在传统的外语教学中, 人们往往忽视文化的重要作用, 只注重语言能力的培养而未能顾及交际能力的提高。近年来国内学者认识到外语教学必须引进文化知识的对比,训练学生灵活运用语言知识, 更好地与外国人沟通, 减少和避免误解。 1

二、课程教学要求 该课程教学要求学生提高对文化差异的敏感性, 更有效地与外国人进行交际,为英语专业课程的学习和翻译实践能力的提高奠定基础。 三、先修课程 跨文化交际是英语专业的必修课, 是在完成了精读、泛读、综合英语、写作等基本技能训练后开设的,旨在增强文化差异的敏感性,增强跨文化交际意识,有助于英语专业课程的学习和翻译实践能力的提高。因此,学生先期完成英语听说读写等技能训练基本课程,如《基础英语》、《英国文学选读》等课程。 四、课程教学重、难点 该课程教学重点在于培养学生对英语国家文化的 2

了解及跨文化交际意识, 提高驾驭英语语言的能力, 从而使其能得体地运用语言与操英语的外国人士进行交流。教师的讲授重点是帮助学生认识中西文化的异同,分析文化差异的根源, 帮助学生深化对西方文化的理解。中西文化的差异在表层上很容易识别,但对造成差异的原因却需追根溯源。东西方在历史,思维方式以及哲学等方面的差异则是造成中国学生对西方文化不解的主要原因,也是该课程的难点。 五、课程教学方法(或手段) 教学方法:以课堂讲授为主,适当组织课堂讨论,鼓励学生充分利用课外资源进行探索性、研究性学习。 六、课程教学内容 Unit 1 Communication Across Cultures(4学时) 3

大学英语跨文化交际教程课后答案完整版

期末考试范围 ? 1. 阅读理解2篇(20%) ? 2. 选词填空:15个句子(15个备选项,课后的key concepts,概念的词为主。(15%) ?eg: ———the belief that any individual, no matter how poor, can achieve wealth and fame through diligence and virtue. ? 3. 简答题:课后comprehension questions和case study( 课内或者稍微改动的)。(25%) 4. 实用写作:一封信什么的(格式)(10%) 5. 写作:给出某个文化现象观点,运用所学文化差异进行评论 (comment)。(30%) 如: 说给一个关于教育的话题(文化现象),我们要用所学的中 美教育差异进行评论,议论文形式。 价值观,家庭观,社会关系朋友观,饮食观,教育观,时间观等 篇目:Unit1: A B C Unit2 A Unit3 A B Unit5A Unit6A Unit7 A Unit10 B Unit1 A Key concepts reservation: 谦逊的coldness: 冷静的 modesty:谦虚的 humor:幽默的 sportsmanship:运动员精神 Q1、what is a reserved person like? Answer: A reserved person is one who does not talk very much to strangers, does not show much emotion, and seldom gets excited. Q2、what is the character of the Englishmen? Answer: reserved 、humor、modesty、cold、sportsmanship. Q3、what is sportsmanship? Answer: sportsmanship is the ability to practice a sport according to its rules, while al so showing generosity to one’s opponent and good temper in defeat. Case study Q、What made the British feel quite unhappy in this situation?

初中英语教学论文:跨文化交际与中学英语教学

初中英语教学论文:跨文化交际与中学英语教学 跨文化交际与中学英语教学 一 “跨文化交际”的英语名称是"intercultural communication"或“cross-cultural communication”。它指本族语者与非本族语者之间的交际, 也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。由于不同的民族所处的生态、物质、社会及宗教等环境不同, 因而各自的语言环境产生了不同的语言习惯、社会文化、风土人情等等诸语境因素。不同文化背景造成人们说话方式或习惯不尽相同。因此, 在交流中, 人们总喜欢用自己的说话方式来解释对方的话语,这就可能对对方的话语做出不准确的推论, 从而产生冲突和故障。 近年来, 随着改革开放步伐的加快, 对外交往日益频繁, 国与国之间的交流也越来越广泛, 特别是社会信息化提高, 国际互联网的开通使更多的人足不出户便涉及到跨文化交际。时代的变化和要求, 使许多语言教师对之表现出浓厚的兴趣, 研究这些跨文化交际中的故障问题, 对于我们的英语教学确实有着重大的实际意义。这是因为英语教学不仅是传授语言知识, 更重要的是培养学生的交际能力, 培养他们应用英语进行跨文化交际的能力。仅仅学会一门外语的语音、语法规则和掌握一定量的词汇并不意味着学会了这门外语能顺利地进行交际。在跨文化交际中,交际的双方若不能进入同一文化背景之中, 就容易产生不解或误解,从而使交际失败。正如托马斯(Thomas)指出摘自作者:赖招仁龙岩师专学报1998年9月第16卷第3期):“语法错误从表层上就能看出, 受话者很容易发现这种错误。这种错误一旦发现, 受话者便会认为说话者缺乏足够的语言知识, 因此可以谅解。语用失误却不会被象语法失误一样看待。如果一个能说一口流利外语的人出现语用失误, 他很可能会被认为缺乏礼貌或不友好。他在交际中的失误便不会被归咎于语言能力的缺乏, 而会被归咎于他的粗鲁或敌意。”九年义务教育全日制初级中学英语教学大纲明确指出:“……初级中学英语教学目的,是通过听、说、读、写的训练, 使学生获得英语基础知识和枑为交际初步运用英语的能力枒……。”为此新教材介绍了英语国家的风俗习惯和文化, 这就要求广大英语教师要把跨文化教育列入英语教学一个重要环节。 二 笔者认为现行的九年义务中学英语新教材不仅具有知识性, 而且还具有趣味性, 教材内容贴近学生的生活实际, 容易引起学生的共鸣。对于这样的好教材, 应打破传统意义上每节课只教单词、发音、语法等应付考试的教学法。打好英语的基础, 这些自然很重要。但是有了一定基础之后, 培养学生创造性的交际能力是现代英语教学所要达到的最终目的。为此, 笔者认为在中学英语课堂教学中应该采取适当的语言交际教学法。语言交际教学法的语言理论基础是它把语言看作是交际。既然语言是作为交际的一种手段, 那么教师就有责任提高学生的跨文化意识,让学生在学习语言基本知识的基础上, 学会了解所学语言国家的文化、背景、风土人情和生活方式。教师在课堂教学中, 可以进行一些“角色扮演”、“创设真实或半真实的情景”等多种形式的活动, 从而创造一种良好的学习外语的交际氛围。例如: 教材中, 打招呼的表达方式(Greetings)就有不少。“Nice to meet you!”“Nice to see you!”“How are you?”

(完整版)新编跨文化交际英语教程翻译1-10单元

1 Translation 纵观历史,我们可以清楚地看到,人们由于彼此所处地域、意识形态、容貌服饰和行为举止上存在的差异,而长久无法互相理解、无法和睦相处。在这种情况下,跨文化交际作为一个特定的研究领域得以形成和发展。值得注意的是,人类文明在发展过程中所遭受的许多挫折,既是个人的,又是全球性的;人类历史进程总是充满了个人间的直接冲突和民族间的误解——从骂骂咧咧到孤立主义直至到武装冲突,大大小小争端不绝。 很显然,文化间以及亚文化间的交往比以前多了,这迫切要求我们共同努力,去理解有着不同信仰和文化背景的人们,并与之和睦相处。通过加深认识和理解,我们能够与生活方式、价值观念不同的人们和平共处;这不但有益于我们周遭环境的安定,也是维护世界和平的决定性因素。 2 Translation 文化有时候被称为我们的心智程序,我们“头脑的软件”。但是,我们可以进一步引申这个用电脑所做的类比,把文化看作是支持运行的操作环境。文化就像电脑使用的DOS或者Unix或者“视窗”(Windows)等操作系统一样,使我们能在各种各样的实际应用中处理信息。用“视窗”这个比喻来描述文化似乎也很有吸引力。文化就是我们心灵的视窗,透过它我们审视生活的方方面面。一个社会中不同个体的视窗是不大一样的,但都有着一些重要的共同特征。 文化就好像是鱼畅游于其中的水一般,人们想当然地把文化看成是客观存在的事实,因而很少去研究它。文化存在于我们所呼吸的空气之中,文化对于我们了解我们自身之为何物是必不可少的,就正如生命离不开空气一样。文化是特定群体的共有财产,而不单是个体的特征。社会按照文化设定的程序运作,这种程序来自于相似的生活体验以及对这种生活体验之含义的相似阐释。 如果文化是一种心智程序,那么它也是现实的心灵地图。从我们很小的时候开始,文化就告诉我们应该看重什么、偏好什么、规避什么和做些什么,文化还告诉我们事物应该是什么样。文化为我们提供超越个体经验可能的理想典范,帮助我们决定应该优先考虑的人或事。文化为我们建立起行为准则,并视遵守这些准则的行为为正当、合法。 3 Translation 43

跨文化交际与外语教学

跨文化交际与外语教学 一、跨文化交际研究的基本目的有三个。第一,培养人们对不同的文化持积极理解的态度。文化是有差异的,通过发现对方的不同点,反过来加深对我们自身文化的理解,从而做到客观地把握各自的文化特性。在发现差异的过程中,也要注意不可忽视大量的共同之处。第二,培养跨文化接触时的适应能力。初次与不同的文化接触时,往往会受到文化冲击(Cultule shock),从而产生某种不适应。要使交际得以继续下去,必须设法减缓冲击、提高适应能力。第三,培养跨文化交际的技能。随着对外开放的进一步扩大,走出国门或留在国内参与跨文化交际的人越来越多,他们都需要学习、掌握与不同文化背景的人打交道时的实际技能。在美国,除了在大学里设有这方面的课程之外,社会上,如商业界也有许多机构专门负责跨文化交际技能的培养,以适应国际化社会的需要。可以说,正是基于这一点,跨文化交际研究的实践意义要大于理论意义。 跨文化交际的基本研究内容有三项。第一,有关世界观、价值观方面的研究;第二,言语行为的文化特性方面的研究;第三,非语言交际方面的研究。 在跨文化交际过程中,对于隐藏在文化深层里的价值观是回避不了的,人们恰恰是通过了解价值观的不同,来加深

对跨文化交际的理解。这是因为,跨文化交际过程中出现问题时,往往是不同的价值观念发生对立的时候。 关于言语行为的文化特性,这是跨文化交际中的又一重要课题。文化具有鲜明的个性,不同的文化之间自然会产生差异,文化差异反映到语言上,就成为语言上的差异。语言是文化的产物,又是文化的一种表现形式,语言的使用一定得遵循文化的规则。换言之,文化决定思维、决定语言的表达方式。我们设想一下外国人学习汉语的情况吧。外国人要学会正确使用“我说一点肤浅的意见,不对的地方请批评指正”这样的句子,除了需要语言本身的知识以外,还必须习得中国社会和文化方面的知识。不需要社会、文化背景知识而能造出的句子,几乎都是有关事实或状态方面的描写。例如:“我姐姐是一名大学生”、“天安门广场很大”等等,这些句子原样译成任何语言都说得过去。然而,有许多句子直译过去要么不通,要么不符合对方的社会、文化规则而不被理解。 最后一项是非语言交际方面的研究。非语言行为与语言行为一样,因文化的不同往往赋予不同的意义。在跨文化交际过程中,由于不同的文化对非语言行为的不同解释,往往会产生误解。非语言交际以往多被看作是体态语的代名词,其实它的范围远远超过了单纯的体态语。从人的身体特征到身上穿戴的服饰品,从搽的香水的味道到身体内散发出的体气,从声音的高低到房间的摆设、光线、色彩,从时间观

初中英语教学中的跨文化交际

初中英语教学中的跨文化交际 发表时间:2011-04-22T11:42:23.097Z 来源:《学英语》(初中教师版)2011年第33期供稿作者:奚燕萍 [导读] 随着全球经济的一体化,世界各国人民日益频繁的交往和更加紧密的联系,使得英语成为国际交往的工具 江苏淮安市第六中学奚燕萍 随着全球经济的一体化,世界各国人民日益频繁的交往和更加紧密的联系,使得英语成为国际交往的工具。但是要学会用英语进行交际,我们就应该了解英语国家的文化背景,特别是交际文化,以免在与外国朋友的交际中,出现许多偏差、错误、甚至笑话。长期以来,英语教学受应试教育的影响,教师往往只注重词汇、短语、语法等英语知识的传授,而忽视了在教学过程中,英语作为一种民族语言,其交际文化知识的重要作用,因为了解对方国家交际文化知识的程度是得体地应用该国语言的前提。因此,教师在进行英语知识传授的同时,必须注重英语国家交际文化知识的教学,加强学生的语用能力,实现跨文化交际。 英语教师在平时的教学中,应处理好语言教学和文化教学的关系,文化教学应与语言教学相辅相成,要结合课文进行跨文化知识的介绍与教学,以交际文化教学为主,认识和了解中西文化的差异,培养学生的文化意识和跨文化交际能力。那么,如何进行跨文化交际教学,我认为应该遵循以下三个原则: 一、适用性原则 教师在教学中所引入的跨文化交际教学内容必须要和学生所学的语言内容密切相关,这样可以提起学生对英语和外国文化的兴趣,提高英语学习的效率。在牛津9A Unit 2关于颜色和情绪这一内容的教学中,除了文章中本身包含的信息以外,我导入了英美国家关于颜色的一些习语和谚语,如:a green hand(新手),in the red(亏损),a blue moon(千载难逢的机会),white lie(善意的谎言),white night(不眠之夜),black sheep (害群之马,败家子)等,并且向同学们介绍了中西对颜色理解的共性和差异:如红色是我国文化中的基本崇尚色,它体现了中国人在精神和物质上的追求,它象征着吉祥、喜庆;而西方文化中的红色(red)则是一个贬意相当强的词,是“火”、“血”的联想,它象征着残暴、流血;但是红色无论是在英语国家还是在中国,往往与庆祝活动或喜庆日子有关,因为日历中,这些日子常用红色字体,因此,red letter day指的是“纪念日”或“喜庆的日子”。由于中英语言上的差异,汉语中常用的带“红”字的词语,翻译成英语,可不一定用“red”。例如:红糖——brown sugar,红茶——black tea,红豆——love pea,红运——good luck。通过以上内容的引入,同学们对英美国家颜色文化有了更深的了解,既巩固了课堂教学效果,又增强了他们的跨文化意识。 二、适度性原则 指所选材料的适合程度和教学中教学方法的适合程度。选择材料时应注意主要选择那些代表主流文化的内容,同时也兼顾趣味性。而教师在进行交际文化内容的教学时应注意不要一味地讲解,应鼓励并创造机会让学生自己进行探索式、研究式的学习。以牛津英语7A Unit 3 Halloween万圣节教学内容为例,为了让学生置身在一个真实模拟的节日氛围中,课前我循环播放用国外过万圣节时实景拍摄的一组照片和“Trick or Treat”背景音乐做成的Flash,先从视觉和听觉上为课文的学习做铺垫,然后再利用多媒体将关于万圣节的由来和习俗等知识展示在学生面前,之后还穿插了一段从原版电影《查理的巧克力工厂》剪辑下来的贴近教学内容有关儿童过万圣节的视频,以此拉近学生与跨文化交际间的距离,激发学生的主观能动性,然后鼓励学生在轻松愉快的语言氛围中讨论和掌握万圣节文化知识,大大地提高了学生语言学习的效率,学生的学习兴趣激发了,更有利于培养英语跨文化交际的能力。 三、适应性原则 指在跨文化交际教学时必须充分考虑学生的语言水平、认知能力,由浅入深,循序渐进,特别在英语学习的起始阶段,由于初中学生对语言知识的掌握有限,涉及面窄,教学中涉及的英语国家文化知识应与学生身边的日常生活密切相关,包括称谓、介绍、寒暄、节日、恭维、感谢及禁忌语等,体现出两种文化思维模式和表达方式的不同,并激发学生学习英语的兴趣。如:中国人初次见面问及年龄、婚姻、收入以表示关心,而英语国家人却对此比较反感,认为这些都涉及个人隐私;在英语国家,对别人的赞美,最普通的回答是“Thank you.”而中国人对别人的赞美总是说一些客套话以示谦虚。中西方节日的风俗习惯也很不相同。对于别人送的礼物,中国人往往要推辞一番,而在英语文化中,人们对别人送的礼品一般都要当面打开,称赞一番,并且道谢。在英语学习的较高阶段,通过学生的大量接触异国文化,帮助学生开拓视野,引导学生在不同的语境中使用得体的语言,并有意识地展示中西文化的共性和差异,提高他们对中外文化异同的敏感度和鉴别力,进而提高跨文化交际的能力与意识。 教师应鼓励引导学生多接触英美原版的东西,如利用报刊、杂志、电影等多种渠道,并充分利用现代化的教学手段如多媒体、音像等,使学生直观地了解英语国家的艺术、历史和风土人情、语言习惯,体会中西文化的差异,使学生对英语的实际使用耳濡目染。 英语教学的根本目的就是为了实现跨文化交际,就是为了与不同文化背景的人进行交流。作为教师,我们应该正确认识跨文化交际教学在初中英语教学中的重要地位,在英语教学实践中,教师应采用灵活多变的方法来提高学生对中西文化背景差异的敏感性,使他们能主动地、自觉地融入英语的文化环境中。作为一名外语教师,为了适应跨文化交际教学的要求,必须加强自身英语的学习,提高自身的文化修养,这样在课堂教学中就可以得心应手,游刃有余,才能提高学生的语言习得能力和实际运用能力,提高学生的跨文化交际能力。

跨文化交际课程教学大纲

跨文化交际课程教学大纲 课程编码:03050262304 课程性质:专业必修课 课时:36 学分:2 开课学期:第6学期先修课程:英语国家概况,语言学,英美文学 适用专业:商务英语专业 课程简介:跨文化交际是商务英语专业高年级学生的一门必修课,本课程的教学目的,旨在培养商务英语专业学生在英语语言学习和应用过程中的跨文化意识,了解文化差异对交际活动的制约和影响,以有助于他们更好地在英语学习过程中发展跨文化交际能力,培养其对文化差异的敏感性,宽容性以及处理文化差异的灵活性,以适应日益广泛,深入的国际文化交流的需要。 一、课程教学目标 该课程属于商务英语专业必修课之一,通过该课程的学习,帮助学生了解不同文化的特点和交际类型,分析文化冲突产生的原因,增强学生对文化差异的敏感性,解决学生在跨文化交际中因文化的差异而产生的种种困惑,提高学生对跨文化交际及其相关问题的分析能力,逐步提高学生跨文化交际的实际能力。 二、课程重点、难点 该课程教学重点在于帮助学生认识中西文化的异同,分析文化差异的根源, 帮助学生深化对西方文化的理解,培养学生跨文化交际意识。难点在于理解东西方在历史,思维方式以及哲学等方面的所体现的差异性。 三、整体课时分配 章节序号章节名称理论学时实验学时 1 绪论 2 2 2 交际与文化 2 2 3 文化的影响 2 2 4 语言与文化 2 2 5 非言语交际 2 2 6 文化对商业语境的影响 2 2 7 文化对教育语境的影响 2 2 8 文化对保健语境的影响 2 2 9 培养跨文化交际意识 2 2 四、课程内容安排 (一)绪论 主要内容: 1.跨文化交际的概念、意义。 2.跨文化交际学的学科性质和发展历史。 教学要求:掌握跨文化交际的概念,了解跨文化交际的意义、历史、学科发展史。 (二)第一章交际与文化 主要内容: 1.交际的概念和特性。 2.文化的定义与特征。 3.文化与交际的关系。 教学要求:掌握文化与交际的概念,了解交际的特性、文化的特征,理解文化与交际之间的关系。

新编跨文化交际英语教程课文翻译

U1 reading1 跨文化交际日益引起人们的注意的原因:是由于交通工具的进步与通讯手段的发展使得不同国家、不 同种族、不同民族的人能够频繁地接触和交往。 L.S.Harms认为,在世界范围内的交际经历了五个阶段: A语言的产生; B文字的使用; C印刷技术的发明; D近百年交通工具的进步和通讯手段的迅速发展; E跨文化交际。近二十年来的交际是以跨文化为特征的。 二、对跨文化交际的不同理解 有的人认为每个人在文化上都是独特的,所以任何两个人之间的交际都是跨文化交际。 文化通常不是指个人的行为,而是指一个群体的生活方式和习惯。作者认为作跨国、跨种族、跨民族.研究不仅应该是跨文化交际研究包括的内容,而且应该是放在首位的。 在研究一个国家的文化特点时,我们的眼光首先应集中在它的主流文化上,其次才注意它的亚文化和地区文化的特点 含义:人们应用符号并借助媒介交流信息的行为与过程;人与人之间直接交往活动;通过媒介进行的信息交流与沟通活动。人类传播的发展: 信息符号传播:手势、有限的声音、体语符号、其它符号、实物 口语传播 媒介传播 传播类型:非人类传播与人类传播 伴随人类产生发生出现;不同民族相互接触与融洽的结果;交通和通讯工具的发展促进跨文化交际的发展含义:具有不同文化背景的人们之间进行的交际往来或信息传播与沟通活动 文化在跨文化交际中的地位:是跨文化交际的核心;文化的复杂性影响跨文化研究;文化涵盖历史与现实、实物与制度及观念、稳定性与能动性、群体特点与地区及个体差异影响跨文化交际的主要因素:民族的历史与传统、宗教思想、价值观念、社会组织形式、风俗习惯、政治制度、社会发展阶段 case1 主角被埃及人邀请去家里吃丰盛的大餐,他用餐后说食物很好。在这种情况下,理查德错误可能是他选择赞美食物本身,而不是整个晚上,的食物。他的主人和女主人就好像他参加了一个艺术展,称赞这位艺术家说:多么美丽的你的照片。在日本工作的时候他犯了一个错,开会的时候解释试图让大家明白每个人也许都会跟他一样以减轻罪过,结果又错了。相比之下,美国人强调个性价值和容易维护个体差异时,他们似乎理由与组织的目标或价值观冲突。在这种情况下:理查德…年代错误是在努力保护自己。 case2 对于学生来说,向老师提问很多问题是不尊重的,另一方面,提问一些跟老师说的无关的也如此,代表你没有听课。在美国文化中,人们倾向于说什么是对他们的思想和他们所说的意思。因此,学生在课堂上预计提问当他们需要澄清。墨西哥文化与美国文化共享这种偏好的风格在某些情况下,这就是为什么学生们从墨西哥容易在课堂上采用提问的技巧。但是,韩国人通常喜欢间接的沟通方式,因此他们往往不会说什么是对他们的思想和更多的依赖影响和推理,以保持礼貌通过任何不恰当的言语行为, 避免丢脸。提到的情况下,许多韩国人,很多问题会显示不尊重老师,而且还反映,学生不够努力学习。

《英语跨文化交际》课程教学大纲-

《英语跨文化交际》课程教学大纲 课程编号:1233201 课程名称:英语跨文化交际 总学时:16学时 试验或上机学时:无 先修课及后续课:先修课:涉外礼仪 一、课程说明 1.课程性质:本课程是继《涉外礼仪》之后的专业必修课。 2.教学目标及意义: 本课程是与专业基础课同时开设的专业课,旨在通过学习跨文化交际基础理论,结合涉外礼仪实践,分析跨文化交际案例,提高跨文化交际意识,并在语言学习的同时,更多关注相关国家的文化,特别是通过与本族文化的对比,提高跨文化交际能力。 3. 教学内容与教学要求: 英语专业教学大纲强调,在语言学习过程中要培养学生的跨文化交际意识,增强对文化差异的敏感性和宽容性,提高处理跨文化交际冲突的灵活性,即跨文化交际能力。 跨文化交际能力包括语言运用能力,相关国家文化知识以及相关专业的能力和交流能力。通常认为语言运用能力特指外语知识和外语技能,忽视了学习者对目的语国家的文化知识的要求,特别是灵活运用已有的本国和目的国的相同之处,相似之处和差异进行跨文化交流的能力。 交际的主要媒介是语言但语言并非唯一的媒介。诸多非语言手段,如手势,面部表情,时间和空间的使用等,都具有重要的交际功能。而任何交际,无论是语言的还是非语言的,都是在特定文化环境中进行的,必然受到该文化中价值观念、思维方式、传统习惯、交往规约等的影响和制约。因此,这些文化内涵也是交际能力的重要组成部分。 不同文化之间,在方方面面都存在明显的差异。实践证明,文化背景不同的人进行交际时,这些差异常常成为障碍。要减少此类交际障碍,促成有效交流,跨文化意识与跨文化交际能力必不可少。 任何人都生活在特定的文化之中,思想、语言、行为等都受到该文化的影响与支配。 文化意识即指对此有清醒的认识。跨文化意识首先涉及对文化多元的认识。对文化而言,既有国别文化的不同,一国之内亦有主流文化与种种亚文化之分,同时个体间的差异也不容忽视。因此,不能理所当然地以本文化的规则来评价不同文化背景人的交际行为。 其次,不同文化间既有异(个性),也有同(共性),要辩证的看待文化。另外,应该树立文化平等观。文化没有高低优劣之分,跨文化交际目的是理解和沟通,促进各民族间的长期友谊和共同发展,在培养文化意识和跨文化意识的同时,还要认真思考汉语与英语文化在主要方面的异同之处,分析跨文化交际中可能出现的问题及其对应策略。 本课程以语言学习为前提,强调在语言学习的过程中提高利用外语进行跨文化交际的能力,通过对交际与语言,语言与文化,文化与价值观的学习和讨论,提高跨文化交际意识;通过对文化现象的思考和讨论,反思语言学习过程,增加对文化差异的敏感性; 通过课堂活动和案例学习,提高跨文化交际意识和能力,达到有效交流的目的。 4. 教学重点和难点: 本课程内容包括:交际与文化,语言与文化,文化与价值观,语言交际和非语言交际,

跨文化交际与初中英语教学

跨文化交际与初中英语教学 发表时间:2019-08-13T09:53:38.717Z 来源:《中国教工》2019年第8期作者:刘亚[导读] 英语教学不仅是传授语言知识,同时需要导入与目的语相关的文化内容,培养学生应用英语进行跨文化交际的意识和能力。《英语课程标准》把"文化意识"作为综合运用语言能力的一个组成部分,其原因在于英语学习中有许多跨文化交际的因素,这些因素在很大程度上影响着学生对英语的学习和使用。可见,培养学生的文化意识,增强学生的跨文化交际能力,是教师在英语教学中的一个重要任务。本 文从语言与文化的关系入手,阐述了跨文化交际的 刘亚 济宁学院附属中学摘要:英语教学不仅是传授语言知识,同时需要导入与目的语相关的文化内容,培养学生应用英语进行跨文化交际的意识和能力。《英语课程标准》把"文化意识"作为综合运用语言能力的一个组成部分,其原因在于英语学习中有许多跨文化交际的因素,这些因素在很大程度上影响着学生对英语的学习和使用。可见,培养学生的文化意识,增强学生的跨文化交际能力,是教师在英语教学中的一个重要任务。本文从语言与文化的关系入手,阐述了跨文化交际的含义及产生跨文化交际冲突的原因,探讨了跨文化交际与初中英语教学的关系,并对跨文化教学提出了一些方法和建议。关键词:跨文化交际;英语教学一、引言美国语言学家Edward Sapir指出:"语言不能脱离文化而存在。"同样,英语语言的学习也不能脱离所学语言国家的文化和历史。"To be bilingual, one must be bicultural."亦即"要掌握两种语言,必须得掌握两种文化。" 文化是一个复杂的社会现象,它是一个民族知识、经验、信仰、价值、态度、等级、宗教以及时空观念的总和。我国语言学家张占一把语言教学中的文化背景按功能分为两种:知识文化和交际文化。前者是指一个民族的政治、经济、教育、宗教、法律、文化、艺术等知识;而后者是指两个文化背景不同的人进行交际时,那些影响信息准确表达的语言和非语言因素,它包括问候、称呼、致谢等习语和委婉语、禁忌语等等。语言学家弗里斯认为,语言与文化在生活中有着十分密切的关系。一方面,语言是文化的组成部分,是文化的载体,它能反映文化并为文化服务;另一方面,语言的正确使用要受文化的制约,语言的词汇无时无刻不负载着文化。因此,只有对目的语文化有深刻的理解,才能准确自如的进行外语交际。对于从事初中英语教学的教师来说,研究探讨跨文化交际教学对初中英语教学的发展有着重大的实际意义。 二、跨文化交际与初中英语教学的关系所谓"跨文化交际"(intercultural communication或cross-cultural communication),是指本族语者与非本族语者之间的交际, 也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。从人文关角度看,在任何社会之中,所有人类动因概念都是文化构建的,而人类所有的活动都是场域化的活动。由于不同民族所处的生态、物质、社会及宗教环境不同,因而各自的语言环境产生了不同的语言习惯、社会文化、风土人情等诸语境因素。不同文化背景造成人们说话方式或习惯不尽相同。因此,在交流中,人们总喜欢用自己的说话方式来解释对方的话语,这就可能对对方的话语做出不准确的推论,从而产生冲突和障碍。可见,跨文化交际教学是初中英语教学中不容忽视的一个重要环节。换言之,初中英语教学的目的之一就是要培养学生的跨文化交际能力,从而帮助学生克服"文化自恋",确立"文化移情",以实现不同文化的交融和互补,从而创造较为理想的交际环境。 三、初中英语跨文化交际教学的探讨外语学习者的最终目的就是要使用外语与不同文化背景的人来进行交际。在初中阶段,采取什么措施来提高学生的跨文化交际技能呢?笔者认为可以从以下几个方面入手。首先,逐步引导学生树立跨文化交际的意识。在英语已经成为国际通用语的今天,我们根本无法通过认同采纳某一种文化而畅通无阻的与世界各族人民进行交流,因此,树立跨文化交际的意识显得十分重要。要引导学生树立文化平等观和语言平等观,在交际中,引导学生跳出自我文化的价值观来看待和评价对方的所为,容忍、尊重并理解别人与自己的不同。要让每一位学生都清楚地认识到,任何一个民族如果只固守自己文化的纯洁性,不学习其他民族文化的先进成分,那它不但不会发展,而且还会倒退,五千年灿烂的华夏文明和近代中国的衰退就充分说明了这一点。其次,教师在课堂教学中应有意识地培养学生的语用意识。众所周知,语言的学习离不开文化环境,人们正是在一定的交际文化环境中学会使用语言的。在跨文化交际中,交际双方只有取得共同的心理认知环境,交际才能获得成功。但由于缺乏对干扰交际的文化因素的了解,外语学习者很可能在交际过程中,不自觉地采用汉语的习惯表达方式犯一些文化性错误,因此,在英语学习的过程中,应把语言放到一定的文化背景中,注意主要的语用差异。再次,教师还应在教学过程中引导学生注意各国家习俗的差异。不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来。因而我们在学习英语语言时尤其要注意各民族语言习俗的差异。比如,在英国,要是在街上遇到有人问你,"Have you got a cigarette for me , please. ",可不要真的拿烟给他。因为这其实是个转义的间接的言语行为,他要的并不是烟,而是钱,说的是行乞语言。再如,在英国,听到人家打喷嚏,一般有人会说:"Bless you." 这是因为英语国家的人信奉基督教, 他们认为人在打喷嚏时灵魂会出壳, 因而一般要说" God bless you" 或"Bless you." 学生如果熟悉两种语言的习俗差异, 在遇到上述情况时就可以做出正确判断。那么,如何才能让学生了解尽可能多的文化习俗差异呢?首先,要结合教材提供的内容适当增加背景知识。比如课文里涉及手势的内容,我们可就此介绍一些体态语言的知识,像中国人跺脚表示生气,而美国人则认为这是不耐烦;中国人指着自己的鼻子表示我,而美国人却是指着自己的胸膛表示我。背景知识的增加,不但可以提高学生的兴趣,激发他们的求知欲,而且还能加深对课文的了解。其次,教师还要正确引导学生课外去阅读一些简单的英语报纸杂志,引导他们在阅读时留心去积累有关文化背景、社会习俗、社会关系等方面的知识,还应鼓励学生在课外多看一些英美原版电影和录像片,这不仅是因为大部分电影或录像片的内容本身就是一种文化的某个侧面的缩影,而且还在于通过观看片中演员的表演,学生可以了解和学到许多目的语文化有关的非言语交际的方法和手段。 四、结语

相关文档
最新文档