中日两国敬语的特点与异同比较

中日两国敬语的特点与异同比较
中日两国敬语的特点与异同比较

中日两国敬语的特点与异同比较

作者:曹春玲

作者单位:海南师范大学外国语学院,海南海口,571158

刊名:

海南师范大学学报:社会科学版

英文刊名:JOURNAL OF HAINAN NORMAL NUIVERSITY

年,卷(期):2012,25(7)

参考文献(9条)

1.任继愈道藏提要 1991

2.朱越利道藏分类解题 1996

3.胡孚琛中华道教大辞典 1995

4.丁培仁新编道藏目录 2007

5.明正统道藏 1998

6.周祖谟魏晋南北朝韵部之演变 1996

7.赤松佑子《真诰》诗文押韵中所见的吴语现象 1995

8.虞万里《黄庭经》用韵时代新考 2001

9.何大安南北朝韵部研究 1981

引用本文格式:曹春玲中日两国敬语的特点与异同比较[期刊论文]-海南师范大学学报:社会科学版 2012(7)

汉语印尼语名量词比较研究 (1)

汉语、印尼语名量词比较研究-大学语文论文 汉语、印尼语名量词比较研究 郭琳媛 (天津外国语大学,天津300204) [摘要]本文以汉语、印尼语名量词为研究对象,从二者的类型、语法特征进行比较,探讨两种语言名量词在这两方面的异同点。 [关键词]汉语;印尼语;名量词 [中图分类号]H042[文献标识码]A[文章编号]1672-8610(2015)01-0035-02 [作者简介]郭琳媛,女,河南新乡人,天津外国语大学硕士研究生。 随着“汉语热”在全球范围内的兴起,越来越多的印尼人开始来华进行汉语学习。而在他们学习汉语的过程中,量词成为他们学习的难点和重点。印尼语中虽然有量词,但是却没有汉语中量词丰富,并且两种语言语法体系的不同等诸多原因造成了印尼留学生在学习汉语量词的过程中出现了这样那样的偏误。本文将从汉语和印尼语中的名量词入手,探讨两种语言名量词在类型、语法特征上的异同点。 一、汉、印语名量词类型比较 (一)汉语名量词的分类 量词是汉藏语系中汉语所特有的词类,关于它的分类方法专家学者说法不一,各执一言,本文主要采取刘月华在《实用现代汉语语法》(1983)中关于量词的分类方法。[1] 名量词是表示事物数量单位的词,刘月华根据名称和动作行为将量词分为了名

量词和动量词,而名量词又分为专用量词和借用量词两类。其中,专用量词又分为个体量词、集合量词、度量词、不定量词和准量词。 1.专用量词 A.个体量词:用于个体的事物,这是汉语所特有的,有一百多个左右,有个、名、台、本、棵、块、匹、间、等; B.集合量词:用于由两个以上的个体组成的事物,有副、对、打、双、批、堆、伙、帮、队、群等; C.度量词:度量衡单位,如分、寸、里、厘米(公分)、米等; D.不定量词:表示不定数量的量词,有些、点儿; E.准量词:指那些可以直接与数词连用的一些名词,有年、月、星期、天、小时、分钟、等; F.复合量词:复合量词是由两个以上的量词构成的,表示一个复合性单位的量词,有架次、人次、千米小时、吨公里等; 2.借用量词 借用量词指可以临时用作量词的一些名词,多为表容器的,例如:一碗饭、一杯水、一身儿衣服、一壶水等。 (二)印尼语名量词的分类 印尼语名量词可以分为类量词和制量词。[2]类量词指的是那些按照事物的长、短、粗、细等形状或所用盛器划分的类别范围作为其计算单位的量词。 印尼语中常见的类量词有:orang(用于人)、buah(用于无生命的东西,比如家具、水果等)、batang(用于细长条的东西,比如烟、棍子等)、butir(用于小的圆的东西,例如珍珠)、kuntum(用于花)、mata(用于又小又尖的东

日语的敬语

日语的敬语 日语的敬语是学习日语的难点之一。由于内容比较复杂,所以很难掌握。学习了相当长时间日语的人,也容易说错。这里介绍最基本的部分,希望大家在掌握原则之后,在实际应用中不断熟练和提高。日语的敬语分成:敬他语、自谦语和郑重语3种,这里分别讲述。 日语的敬语是学习日语的难点之一。由于内容比较复杂,所以很难掌握。学习了相当长时间日语的人,也容易说错。这里介绍最基本的部分,希望大家在掌握原则之后,在实际应用中不断熟练和提高。 日语的敬语分成:敬他语、自谦语和郑重语3种,这里分别讲述。然后,最后提供一个一般动词、敬语动词、自谦动词和郑重语的对照表,供大家参考使用。 一、敬他语 这是为了尊敬对方或者话题人物而使用的描述对方或者话题人物的行为的语言。 共有如下5种形式。 1,敬语助动词——れる、られる 动词未然形(五段动词)+れる 动词未然形(其他动词)+られる 「先生は明日学校に来られます。」 “老师明天来学校。” 「社長はこの資料をもう読まれました。」 “总经理已经读过了这个资料。” 这类句子的特点是:句子结构与普通的句子相同,只是动词变成了敬语形式(未然形后面加了敬语助动词),另外句子中的主语是一个令人尊敬的人物。 另外要注意:サ变动词未然形+られる时: サ变动词词干+し(未然形)+られる=サ变动词词干+される(しら约音=さ) 所以サ变动词的敬语态是:サ变动词词干+される

如:「社長は会議に出席されません。」 “总经理不参加会议。” 在遇到“实义动词+て+补助动词”加敬语助动词时,敬语助动词加到补助动词上而不加到实义动词上。如:「先生が新聞を読んでいます」改成敬语时: 「先生が新聞を読んでおられます。」(正确) (いる后面加敬语助动词时,用おる变化,成为おられる) 「先生が新聞を読まれています。」(错误) 2,敬语句形 敬语句形是用固定的句形表示的敬他语。 ①お+五段动词或一段动词连用形+になる ご(御)+さ变动词词干+になる 如:「先生はもうお帰りになりますか。」 “老师您要回去了吗?” 「先生は何時ごろ御出勤になりますか。」 “老师您几点上班?” 这里要注意: a当动词的连用形只有一个字母(兼用一段动词)时,不用这个句形。 b动词是敬语动词时,不用这个句形。 c外来语构成的动词,不用这个句形。 ②お+五段动词或一段动词连用形+です ご(御)+さ变动词词干+です 如:「先生はもうお帰りですか。」“老师您要回去了吗?” 「先生は何時ごろ御出勤ですか。」“老师您几点上班?” 这里注意:

日语敬语大全

日语敬语大全 目录 一、敬他语 1,敬语助动词----れる、られる 2 语句形 3 补助动词なさる构成敬他语 4 语动词 5 头词和结尾词 二、自谦语 6 谦句形 7 谦动词 三、郑重语 四、常用敬语 A)日常敬语 B)社内敬语 C)社内敬语 D)社交敬语 E)电话敬语 F)书信敬语 日语的敬语是学习日语的难点之一。由于内容比较复杂,所以很难掌握。学习了相当长时间 日语的人,也容易说错。这里介绍最基本的部分,希望大家在掌握原则之后,在实际应用中 不断熟练和提高。 日语的敬语分成:敬他语、自谦语和郑重语种,这里分别讲述。 一、敬他语 这是为了尊敬对方或者话题人物而使用的描述对方或者话题人物的行为的语言。共有如下种形式。 1,敬语助动词----れる、られる 动词未然形动词 动词未然形 动词 明天来学校。” 「先生は明日学校に来られます。」“老 师 理已了个料。” 「社長はこの資料をもう読まれました。」“ 总经经读过这资 句子的特点是:句子构与普通的句子相同,只是成了敬形式(未然形后 这类结动词变语

助 ),另外是一个令人尊敬的人物。 敬 语动词语 未然形: 另外要注意:サ 变动词时 干+し( 干+される音 サ 变动词词变动词词约 的敬是:サ干 所以サ 变动词语态变动词词 理不参加会。” 如:「社長は会議に出席されません。」“ 总经议 在遇到“实义动词+て+补助动词”加敬语助动词时,敬语助动词加到补助动词上而不加到 实义动词上。如:「先生が新聞を読んでいます」改成敬语时: 「先生が新聞を読んでおられます。」(正确)(いる后语助动词时,用おる变化,成为 おられる 「先生が新聞を読まれています。」错误语句形 敬语句形是用固定的句形表示的敬他语。 ①お+五段动词或一段动词连用形+になる 变动词词干+になる 如:「先生はもうお帰りになりますか。」“老师您要回去了吗?” 「」师您几点上班?” 这里要注意:动词的连用形只有一个字母动词时,不用这个句形。动词是敬语动词时,不用这个句形。语构成的动词,不用这个句形。 ②お+五段动词或一段动词连用形+です ご(御变动词词干+です 如:「先生はもうお帰りですか。」“老师您要回去了吗?” 「先生は何時ごろ御出勤ですか。」“老师您几点上班?” 这里注意:这个句形没有时态变化,时态用相关的副词表示。 如:时」“老师明天回去吗?” 现在时」“老师现在回去吗?” 过去时」“老师已经回去了吗?” 谦语,但是可用这个句形,表示尊敬。 如:「先生ご存知ですか。」“老师,您知道吗?” ③お+五段动词或一段动词连用形+くださる ご(御变动词词干+くださる 这个形式用在对方或话题人物对说话人有影响或受益时使用。另外,くださる后面加ます时,

公益广告和商业广告投资效益比较

公益广告和商业广告投资效益比较 市场经济的迅猛发展,使盯上了商业广告,并为之千万、亿元地抛撒钞票。据20XX年中央电视台国际消息:20XX年,我国各类商业广告投人高达712亿元,而当年公益广告的资金投入不到这个数字的2%。与商业广告相比,公益广告鲜有人肯为,几乎被铺天盖地的商业广告所淹没。公益广告与商业广告反差何以如此巨大?与商业广告一样,公益广告的制作也是需要资金投入的,却不像商业广告那样有直接的经济回报。我们看到公益广告较之商业广告在凸显其社会价值的同时,是否还隐含着经济价值呢?通过以下几点的探讨,会产生新的认识。 1.功能对比 公益广告的功能,是公益广告对不同行为主体的直接影响和间接作用。直接:公益广告对社会及公众的宏观效应;间接:公益广告对广告市场的微观效应。当公益广告以其喜闻乐见的艺术形式将各种公益观念洒向社会的时候,一种劝服、鼓励、督促、警示、引导等不同功能的宣传教育效果随即产生。其有助于形成一个良好的社会风气。公益广告产生的精神力量能够转化为经济建设中一种开拓和创造性的生产动力。商业广告推销的是商品,以传递商品信息为使命,以盈利为目的。商业广告是为了实现商业利润而发动的广告运作,其功能主要影响消费者的消费态度和对商品或品牌的看法,以培养品牌意识,进而强化消费意识,最终导致购买行为。 2.信息内容 公益广告发布的信息事关老百姓生存的社会环境和自然环境的。诸如食品是否有害、社会治安是否良好等问题,都是面向社会公众,与广告主自身的经济利益无直接的。商业广告发布的信息是有关广告主的产品或形象内容,旨在面向目标市场宣传产品,传播精神,促进市场销售。商业广告的信息总是以广告主的经济利益为核心,诸如产品商标、品牌、名称都要作为重要的广告信息进行传播。商业广告的过于商业化,容易引起受众的抵抗情绪。而公益广告却能修正商业广告在公众心理的印象,影响消费者的态度和选择。 3.传播效果 商业广告是一种投资活动,要索取来自市场的经济回报。它发布以后产生的是有益于广告主的经济效益。公益广告发布以后产生的是有益于公众的社会效益。公益广告以自己独特的艺术魅力和沁人肺腑的广告语,讲老百姓自己的事。

日语敬语应试攻略

浅谈日语敬语应试攻略 【摘要】日语敬语是说话人对对方或他人表达敬意的语言,是 日语实际应用中必不可少的日语语法知识,基本上在各级各类日语 考试中都会涉及敬语这个知识点,而敬语运用熟练与否甚至也成为 日企面试乃至升职加薪等的重要衡量标准之一。但由于中日两国语 言文化差异,加之敬语本身形式多样化,内容复杂化,所以很难掌握,所以敬语一直是日语学习者甚至日本人本身都很困扰的知识 点。本文着重从实际教学经验中总结一些做敬语题目的策略与步 骤,并结合往年真题里出现的相关题目,加以解析。 【关键词】形式;句型;策略;步骤 敬语如果没有在日本国内的语言环境下熏陶过,在短时间内要 想熟练使用敬语那真的是非常的困难,因为敬语使用有很多严格的 要求,什么时候使用敬语,敬语的对象是谁,用什么形式表达敬语 等等都要慎重考虑。而运用的前提是先要把对方的身份和地位搞清楚,基本上要根据对方身份的级别来决定你所使用的敬语的尊敬程度。但倘若你了解一些简单的解题策略和步骤,应对各类考试敬语 考查则会变得游刃有余。 一、日语敬语简介 根据说话者的敬意表现可以将日语敬语分为尊敬语、谦让语和 郑重语三类。尊敬语用于表示上级、长辈和话题中应该尊重的人的 动作行为;自谦语用于表示说话人自己的行为,以自谦来表示对别 人的尊敬;郑重语表示恭敬、客气的语气。敬语的主要表达方式有:

接头词、结尾词;不规则变化的敬语动词;敬语句型;敬语助动词「れる」「られる」等。 二、日语敬语应对策略 做各类敬语题目关键就在于正确判断该句话到底是应该使用 “尊敬”还是“自谦”来表达,当然郑重语表达如ござる等也经常 被考查。当正确判断出“尊敬”或者“自谦”表达后,进行排除和 综合权衡,往往即可选出正确答案。而问题又转化为:怎么来判断 一句话到底是应该选用“尊敬”还是”自谦”呢?往往出题者会在 此设计陷阱、来迷惑应试者。 例:1.明日の会議は社長も出席なさるそうです。 2.わたしは社長の絵を拝見しました。 第一句话很多人都看出来了要用尊敬语表达形式,而不是自谦 语表达,但第二句话可能就有不少人感觉费解,明明和第一句话一样,都涉及到话题人物“社长”,却一个用了尊敬语的表达形式, 而另外一个却使用了自谦语的表达形式,这里要指出来的是,判断“尊敬”还是“自谦”的依据是“动作作用的对象”,而不是单纯的“话题对象”,第一句话动词是“出席する”,其动作作用的对象当然是“社长”,简而言之,“社长要出席”,所以要用尊敬语表达;反之第二句话“拝見する”这个动词的作用对象是“我”,即“我看画”当然要用自谦表达形式。 三、日语敬语解题步骤 1.掌握敬语基本知识

日语敬语自谦语对比学习

日语敬语全攻略: 敬语大致分为三种,尊敬语(そんけいご)、谦譲语(けんじょうご)、丁宁语(ていねいご),区别这三种的用法是正确使用敬语的第一步. 尊敬语(そんけいご) 抬高对方的地位,对其使用尊敬的语言,不但对表示尊敬的人,包括与这个人有关的动作,状态,所有物品等全都使用尊敬的语言表现. 例如: 称呼:○○さま、○○さん、○○部长、○○先生、こちらさま 动词的敬语: お话しになる(话す)、いらっしゃる(居る,行く,来る)、おっしゃる(言う)、召し上がる(食べる) 名词和形容词前加ご或お表示尊敬: ご家族、ご亲戚、御社、お荷物、お手お详しい、ご立派、ご心配、お淋しい、お元気お忙しい 谦譲语(けんじょうご) 贬低自己的动作,状态,所有物品,来抬高对方的身份,达到表示尊敬的目的.例如: 贬低自己自身:わたくし 贬低自己的动作:お届けする(届ける)、拝见する(読む)、うかがう(闻く,行く,来る) 贬低自己的公司,学校和所有物品: 弊社、当社、小社、弊校、粗茶、粗品 丁宁语(ていねいご)(即:です、ます体) 使用比较有礼貌的语言,相对以上两种,这个使用的比较广泛.例如: ○○です、○○ます、○○でした、○○ました、○○でしょう、○○ましょう、○○でございます 动词尊敬语谦譲语 いるいらっしゃるおる 行くいらっしゃる参る,うかがう 来るいらっしゃる参る,うかがう するなさるいたす 言うおっしゃる申す,申し上げる 食べる召し上がるいただく 会うお目にかかる 着るお召しになる 见るご覧になる拝见する 寝るおやすみになる あげる差し上げる 借りる拝借する(はいしゃく) もらういただく 知る,思う存ずる(そん?する) わかる承知する 另外,お动词ます形+になる和动词的被动形也可以表示尊敬. 与其相对应的是お动词ます形+する和お/ご动词ます形+申し上げる是谦让语. 如:原形:待つ

日汉语中量词的比较研究

日汉语中量词的比较研究 一、日汉语中量词的定义 《日本语教育辞典》对助数词的定义为:助数詞は接辞のひとつで、数を表す語について数詞を構成する要素である。日本著名语言学专家饭田朝子认为:在日语中数事物的时候,原则上数词不是单独出现的,而是像‘鉛筆一本、猫三匹’这样伴随着接续词一起出现的。像这类直接接在数词之后的词我们称之为助数词。[1]而《暂拟汉语教学语法系统简述》中汉语关于量词的记录为:表示事物或者动作的数量单位的词叫做量词。量词分为两类,计算事物的叫名量词,计算行为动作的叫动量词。[2]这是关于量词最早的一个较明确的定义。此外,还有的汉语学家认为:单位词(量词)是名词的一种、表示人物的数量。由于经常和数词一起使用,所以又称为‘量词’。 二、日汉语中匹的用法比较 在日语的《大辞泉》(小学馆)中匹的用法是: 匹(名)①用于指成对做的大人的衣物和羽毛织物;②数钱的单位。古代是10文,后来25文为一匹。 (接尾词)助数詞。用于数鸟类、昆虫类、鱼类等的动物。根据前面出现的数词上变为「びき」「ぴき」的读法。如:二ぴきの猫。 另外在《日本国语大辞典》(第八卷)中匹的用法如下: 匹(名)布棉、特别是针织物得长度的计量单位。 (接尾词)用于数昆虫类、鱼类等动物。原来是指牛马等大型兽类,后来逐渐包含小型动物。 《现代汉语辞典》(1977年)中关于匹的用法是这么记录的: 匹量词①用于马,骡等。②用于整卷的绸或布(五十尺,一百尺不等)。 三、日汉语中匹的可计数对象比较 日、汉语中的匹的用法有很多不同的情况。首先从固定构成上来看,一般情况下汉语中的匹后面直接跟修饰的对象,构成为:数字+匹+(修饰语)+中心词。如:一匹白头的蚯蚓、一匹马、一匹布等。而日语中的匹有两种构成方式:一是数字+匹+の(修饰语)+中心词,如:一匹の黒い犬、一匹の魚等。二是中心词+数字+匹,如:蜘蛛が一匹、鼠一匹、蝮が十匹等。 另外,日、汉语中的匹各自还存在一些特殊的用法。比如: ①好像是一匹绷紧了的绸缎,颤抖了,波动了,嗡嗡地发声了。《活动变人形》 ②从前的长毛是整匹的红缎子裹头,拖下去,一直拖到脚跟。《呐喊》 ③那道水在火光中像一匹白亮的绸子,被烧得卷卷曲曲。《红高粱》 如上,汉语中的匹接绸、缎、布等的例文较多,但是日语中的匹很少有这种使用方法。 ④その網へ貼りつけたように、やはり蛾が一匹じっと静まっていた。『雪国』 ⑤水門のたまりの上を何百匹という数の蛍が飛んでいた。『ノルウェイの森』 ⑥しかし敏捷そうな蜘蛛が一匹、ぐるぐる廻りはじめた。『砂の女』 日语中的匹可以计数大多数的昆虫类、汉语的匹则没有这种用法。 ⑦男一匹一人で食って行けりゃ、女中の子でも差し支えねえわけだ。『野火』 ⑧さればと云って男一匹が、母の死のために大事な未来をむざむざ埋めてしまうでもなかろう。『痴人の愛』 日语中的匹可以接男、汉语中的匹没有这种用法。 ⑨一匹の魚が喉にハリを刺したまま(一条鱼,喉头挨了针刺)『日本戦後名詩百家集』 ⑩鮪の二匹や三匹釣ったって、びくともするもんか。(即使钓到三条两条金枪鱼也没啥了不起。)『坊ちゃん』 如⑨和⑩日语中的鱼类几乎都可以用匹来计数,翻译成汉语是则为条。

日语中的敬语表达

日语中的敬语表达 日语中的敬意表达,有三种方式:即尊敬语,自谦语,郑重语。 一,尊敬语(尊敬語): 1,动词的れる、られる形 a.先生は明日学校に来られます。 b.社長はこの資料をもう読まれました。 2,句型:お+动词连用形+になる a.先生はもうお帰りになりましたか。 3,句型:お/ご+动词词干+です a.先生はもうお帰りですか。 b.先生ご存知ですか。 4,お/ご+动词连用形+くださる a.山田先生が文法をお教えくださいます。 b.先生、この手紙をお読みください。 5,动词的敬语形(特殊) 动词基本型敬语形 行くいらっしゃいます 来るいらっしゃいます いるいらっしゃいます するなさいます 言うおっしゃいます 見るご覧になる 食べる召し上がる 飲む召し上がる 二,自谦语(謙讓語): 1,お/ご+动词连用形+する a.ここでお別れします。 b.では、ご案内しましょう。 2,お/ご+动词连用形+いたす a.先生のお荷物、私がお持ちいたします。 3,动词使役态:せていただく或せてください a.こちらから説明させていただきます。 b.私にも行かせてください。

4,动词的自谦动词(特殊) 动词基本型动词谦语型 行く参ります 来る参ります 食べるいただきます 飲むいただくます いるおります 訪問する伺います 言う申します 見る拝見する 三,郑重语(丁寧語): 这一类敬语不是对话题人物的尊敬,也不是对自己的自谦,而是用郑重地说话来表示对听话人的尊重,也表示自己有高雅的教养。 最基本得表现就是:です、ます 其它还有:ござる、まいる、いたす、おる a.雪が降ってまいりました。 b.なにか変な匂いがいたしますよ。 c.用意ができております。

日语敬语,尊他,自谦,丁宁语

尊他语 ?1.被动语态表尊他 ?先生は明日学校に来られます。 ?社長はこの資料をもう読まれました。?2.敬语句形 ?お+动词ます形+になる ?ご(御)+さ变动词词干+になる ?先生はもうお帰りになりますか。 ?先生は何時ごろ御出勤になりますか。?②お+动词ます形+ください ?ご(御)+さ变动词词干+ください ?先生、このお手紙をお読みください。?4.敬语动词 ?行く、来る、いる -- いらっしゃる、お出でになる ?言う -- おっしゃる ?くれる -- くださる ?来る -- 見える ?のむ、食べる -- 召し上がる ?読む、見る -- ご覧になる ?する -- なさる ?知っています -- ご存じです? …ている -- …ていらっしゃる?5.表示尊敬的接头词和结尾词 ?A.用接头词お和ご(御)接在与对方有关的名词前面,以此表示尊敬。 ?如:お宅、ご兄弟、ご主人 ?B.用结尾词:さん、殿、君,接在与对方有关的名词后面,以此表示尊敬。 ?如:田中さん、李さん。 自谦语 ?1.自谦句形 ?お+动词ます形+する ?ご(御)+さ变动词词干+する ?ここでお別れします。 ?では、ご案内しましょう。 ?2.自谦动词 ?する -- いたす ?いる -- おる ?のむ、食べる -- 頂く ?来る、行く -- 参る ?見る -- 拝見する ?読む -- 拝読する ?聞く -- 拝聴する ?聞く、尋ねる -- 伺う、承る ?言う -- 申す ?やる、あげる -- 差し上げる ?もらう -- 頂く ?知る、思う -- 存じる、存ずる?会見する、会う -- お目にかかる ?見せる -- お目にかける、ご覧にいれる?3.动词使役态连用形+ていただきます?こちらから説明させていただきます。?一時間ほど休ませていただきます。

汉泰语名量词对比

汉泰语量词及其分类的概述 汉语和泰语同属于汉藏语系,量词是汉藏语系中大部分语言突出而又独特的特点之一。量词的大量存在和普遍使用不仅见证了汉、泰两民族曾经共同生活的历史轨迹,也表现出来了两个民族分开之后思维方式的异同,承载了各自独具特色的文化信息,熔铸着不同的民族思想。 汉.泰语都是缺少形态变化的语言,它们的量词都起到标记名词的作用,在这些语言中,量词的作用主要是表示事物的单位和动作行为的量,另外,还有一些语言的量词还可以表示事物的类别、形状、性别、级别等特征。但是,在汉泰语量词的变化过程中,由于各家的标准不一样,注重的角度不一样,因此,各家对汉泰语两类语言的量词分类也各不相同。 黎锦熙在《汉语语法教材》里按照词的组合能力把量词分为三类:“名量词、动量词、形量词”。但是没有把量词作为一个独立的词类,而是称它为‘名词的附类’。胡裕树先生在现代汉语中也把量词分成三类:物量词动量词度量衡量词在这里,胡裕树先生首先是从功能的角度上把量词分为“动量词”和“物量词”,而然后再从意义的角度来分,将表示度量衡的量词与一般物量词区分开来。吕叔湘把量词分成9类。分别是:个体量词、集合量词、部分量词、容器量词、临时量词、度量衡量词、自主量词、动量词、复合量词。刘月华先生等的《实用现代汉语语法》将量词分为:名量词和动量词两大类。名量词又分为专用量词和借用量词。专用量词又分为: 个体量词集合量词度量词不定量词准量词复合量词等六小类。而动量词又可以分为: 专用动量词和借用动量词两小类。黄伯荣先生、廖序东先生主编的《现代汉语》将量词分为两大类:名量词和动量词,但是也明确的指出了:“量词中还存在一些复合量词。”还有,黄伯荣先生、廖序东先生在对量词划类归属时将“些、点”列入“不定单位”。 泰语量词的分类与汉语量词的分类大致相同,但也有所差别。裴晓睿先生在《泰语语法新编》中把泰语的量词分为名量词和动量词两类。其中名量词又可以分为个体量词度量词集合量词临时量词自主量词五小类;.动量词又可以分为:描写动作行为的量词和表示某个人或某些东西的状态。而泰语语言学家披耶乌巴吉辛拉巴桑在《泰语语法》中则把量词分为表种类的量词表集体的量词表形状的量词表数量与度量的量词表动作的量词借用名词的量词等六类 虽然各家对汉语量词和泰语量词的分类都各有所差异,但我们一般趋向于把汉语量词和泰语量词主要分为两大类:名量词和动量词。在本文章中主要比较汉语名量词和泰语的名量词的异同。 2.汉泰语名量词分类 在汉泰语量词中,名量词都属于起源较早、数量较多、语义类别和语法功能较复杂的量词,因此各家对汉泰语名量词的分类,分类的标准也是不一样的,分出的类别也各有不同。 2.1 汉语名量词的分类 丁声树的《现代汉语语法讲话》(商务印书馆1979年版)的名量词分类,把名量词分成个体量词,集体量词,度量词,临时量词四类;刘月华先生等的《实用现代汉语语法》将名量词分为:专用量词和借用量词。专用量词又分为:

掌握日语中的敬语需要了解一下几点

掌握日语中敬语需要了解一下几点 日语的敬语是学习日语的难点之一。由于内容比较复杂,所以很难掌握。学习了相当长时间日语的人,也容易说错。这里介绍最基本的部分,希望大家在掌握原则之后,在实际应用中不断熟练和提高。 日语的敬语分成:敬他语、自谦语和郑重语3种,这里分别讲述。然后,最后提供一个一般动词、敬语动词、自谦动词和郑重语的对照表,供大家参考使用。 一、敬他语 这是为了尊敬对方或者话题人物而使用的描述对方或者话题人物的行为的语言。 共有如下5种形式。 1,敬语助动词----れる、られる 动词未然形(五段动词)+れる 动词未然形(其他动词)+られる 「先生は明日学校に来られます。」 “老师明天来学校。” 「社長はこの資料をもう読まれました。」 “总经理已经读过了这个资料。” 这类句子的特点是:句子结构与普通的句子相同,只是动词变成了敬语形式(未然形后面加了敬语助动词),另外句子中的主语是一个令人尊敬的人物。 另外要注意:サ变动词未然形+られる时: サ变动词词干+し(未然形)+られる=サ变动词词干+される(しら约音=さ) 所以サ变动词的敬语态是:サ变动词词干+される 如:「社長は会議に出席されません。」 “总经理不参加会议。” 在遇到“实义动词+て+补助动词”加敬语助动词时,敬语助动词加到补助动词上而不

加到实义动词上。如:「先生が新聞を読んでいます」改成敬语时:「先生が新聞を読んでおられます。」(正确) (いる后面加敬语助动词时,用おる变化,成为おられる) 「先生が新聞を読まれています。」(错误) 2,敬语句形 敬语句形是用固定的句形表示的敬他语。 ①お+五段动词或一段动词连用形+になる ご(御)+さ变动词词干+になる 如:「先生はもうお帰りになりますか。」 “老师您要回去了吗?” 「先生は何時ごろ御出勤になりますか。」 “老师您几点上班?” 这里要注意: a,当动词的连用形只有一个字母(兼用一段动词)时,不用这个句形。 b,动词是敬语动词时,不用这个句形。 c,外来语构成的动词,不用这个句形。 ②お+五段动词或一段动词连用形+です ご(御)+さ变动词词干+です 如:「先生はもうお帰りですか。」“老师您要回去了吗?” 「先生は何時ごろ御出勤ですか。」“老师您几点上班?” 这里注意: a,这个句形没有时态变化,时态用相关的副词表示。

最全日语敬语总结,都在这里了~!

礼貌语(丁寧語) 所谓礼貌语是指将语言说得更礼貌、更优美、更有涵养的语言,是敬语当中最简单的一种。 Ⅰ「~です」/「~ます」/「~でございます」 在词尾带有「です」「ます」「でございます」是礼貌语的代表。其中,「です?ます」是礼貌语的基础。 ● 「~です」 上海産業です。/这里是上海产业。 上海の生まれです。/我是上海出生的。 ● 「~ます」 雨が降っています。/在下雨。 ● 「~でございます」(接待客人等场合使用的礼貌说法。) 営業は6時まででございます。/营业时间是到6点。 Ⅱ在前面加「お」或「ご」等接头词(美化语) ● 带「お」的词语 お顔お名前お仕事お食事/お忙しいお電話(する) ● 带「ご」的词语 ご用ご予定ご職業ご理解ご返事/ごゆっくりご案内(する) 注:大多数情况下,片假名前不接「お」或「ご」等接头词。 Ⅲ「お/ご~さま」的句型 先日はご馳走さまでした。/上次承蒙您的款待。 昨日はお世話さまでございました。/昨天承蒙您关照了。 おかげさまで元気です。/托您的福,我很好。 Ⅳ在工作中常用到的正式说法(礼貌语) 一般用语/正式用语 うちの会社/当社、弊社、私ども(本公司) あなたの会社/御社、貴社、そちら様(贵公司) あなた/そちら様 (您) この人/この方、こちらの方(这位) この人たち、先生たち/この方々、先生方 (各位、各位老师) みんな/皆様(诸位) お客さん/(顾客) だれ/どなた、どちら様(哪位) こっち、そっち、あっち/こちら、そちら、あちら(这边、那边、那边) どこ、どっち/どちら(哪边)

どう/(如何) どんな/どのような(什么样的) いくら/いかほど、おいくら (多少钱) 今/ただ今(此时) 今度/この度、この程、今回(此次) さっき/先程(刚才) 後で/後ほど(稍后) これから/今後(今后) 早く/早めに (提前) すぐに/直ちに、早速、早急に(立即、立刻、火速) すぐに交換します。/直ちに交換いたします。(立即更换。) 今日/本日(今天、本日) 明日「あした」、明日「あす」/明日「みょうにち」(明天) 明後日「あさって」/明後日「みょうごにち」 (后天) 次の日/翌日(第二天、次日) 次の次の日/翌々日(第三天) 昨日「きのう」/昨日「さくじつ」(昨天) 一昨日「おととい」/一昨日「いっさくじつ」(前天) この間/先日(前些日子) 今日の夜/今晩、今夜(今晚、今夜) 夕べ/昨晩、昨夜(昨晚、昨夜) 今朝/今朝ほど(今天早晨) 明日の朝/明朝「みょうちょう」(明天早晨) 今年/本年(今年) 去年/昨年(去年) (お客様に)誰ですか。/どちら様でしょうか。(哪一位) 課長、社長が呼んでますよ。/課長、社長がお呼びです。(课长,社长在喊您。) 席にいません(社内)。/席を外しております。 (离开座位了。) 会社にいません(社外)。/出かけております、外出しております、外出中でございます。(外出了。) いい/よろしい、結構(很好、可以) もう一度/改めて(重新) すごく、とても/たいへん、非常に(相当、非常) 本当に/誠に(实在、真的) ちょっと、少し/少々(稍微) 少し待ってください。/少々お待ちください。(请稍候。) はい、わかりました。/(好,我知道了。) その件はわかりません。/その件はわかりかねます。(我不清楚那件事。) それはできません。/それはいたしかねます。(那个很难做。) そうします。/そのようにいたします。(照那样办。) はい、そうです。/はい、さようでございます。(对,就是那样。) これでいいですか。/これでよろしいでしょうか、これでよろしゅうございますか。(这样可以吗?) (商品が)ありません。/切らしております。(脱销了。)

公益广告调查报告

公益广告调查报告 一、前言 随着我国社会主义改革开放的不断深入,当前社会发展正处在转型时期,在经济发展取得了巨大成就的同时,新的社会矛盾开始叠现,人与自然、人与人、人与社会等方面矛盾呈现出错综复杂,并开始影响社会的稳定发展,中央以科学发展观为指导, 局面提出构建社会主义和谐社会的重要战略决策,而推进公益广告事业发展,利用公益广告的特殊社会功能,是促进社会主义和谐社会建设的重要工具。但依据调查我国公益广告发展状况与构建和谐社会发展的要求不协调,认真分析成因,从政策导向、管理机构和运行机制等方面进行系统探究,研究对策,更好地发挥公益广告对社会主义和谐社会建设的推动作用。公益广告作为社会传媒文化中的一个重要形态,所担负的是利用传媒为社会公众服务的公益观念,引导符合公共道德的正确态度,规范社会行为,法纪,推动全社会精神文明活动的顺利开展之职责。为了解公益广告的效果及影响,我们进行了本次的市场调查。我们通过网络发放调查问卷进行调查。 二、调查结果分析 ⑴人们对公益广告的感知 公益广告作为一种高层次的广告形式,自有它不可估量的特殊的社会价值,它发挥着规范社会行为,改善社会风气创造良好社会环境的作用。那么当前人们对公益广告的感知程度是怎么样的?通过这次调查,我们可以发现,人们在日常生活中,有73.6%的调查者能够看到公益广告,而他们接触到公益广告的主要途径是通过电视和户外媒体、公共场所的宣传栏,这两者的比重分别为88.9%和55.6%。随着因特网的发展,网络工具的应用也越来越频繁,数据显示通过网络接触公益广告已达到50%。而根据调查者对于公益广告投放媒介效果的排序,网络排在第一位的几率为15.3%,仅次于电视。可见随着人们使用网络频率的增加,网络成为投放公益广告不错的媒介,能够达到 很好的宣传效果。另外,值得关注的是电视排 在第一位的概率高达70.8%,由此可知电视是目 前投放公益广告的最佳媒介,基本是大多数人 最经常使用的休闲方式是电视,人们能够从电 视上了解到许多信息,当然也会或多或少的接 一 触到电视上的公益广告的播放。 在调查者们看来公益广告的最佳长度为 30~45秒,公益广告的长度太短则无法吸引人们 的注意力,让人们印象深刻;而公益广告过于 冗长则会引起人们的厌烦。公益广告主题的表

日语敬语

一、语法:敬语 日语的敬语是学习日语的难点之一。由于内容比较复杂,所以很难掌握。学习了相当长时间日语的人,也容易说错。这里介绍最基本的部分,希望大家在掌握原则之后,在实际应用中不断熟练和提高。 日语的敬语分成:敬他语、自谦语、郑重语和美化语4种,这里分别讲述。然后,最后提供一个一般动词、敬语动词、自谦动词和郑重语的对照表,供参考使用。(一)敬他语这是为了尊敬对方或者话题人物而使用的描述对方或者话题人物的行为的语言。 A 名词 表示尊敬的接头词和结尾词 a,用接头词お(后加和语词)和ご(御)(后加汉语词)接在与对方有关的名词前面,以此表示尊敬。 如:お手紙、お弁当、お宅、ご兄弟、ご主人、ご親戚等。 (敬语接头词「お」「ご」接在属于尊长所有的东西、变述尊长的动作或状态的词前面,表示尊重, 也用于表示恭敬。一般「お」接在日语固有的词汇或日本式的汉语词汇前面,「ご」接在汉语词汇前面(有例外)。∝ A:お元気ですか。 B:はい、おかげさまで元気です。 ∝ A:おいくつですか。

B:18歳です。 ∝ A:日本語はお上手ですね。 B:いいえ、まだまだです。 ∝ご親切ありがとうございます。 ∝ご案内します。 ∝ A:ご家族は何人ですか。 B:三人家族です。) b,用结尾词さま、さん、どの,接在与对方有关的名词后面,以此表示尊敬。 如:田中様、李さん、社長殿等。 B、动词共有如下6种形式。 1、专门的敬语动词有一些动词有专门的敬语动词。附录1常见的尊敬语动词和自谦语动词 动词尊敬语自谦语 いるいらっしゃる おいでになる おる 行くいらっしゃる おいでになる 参る(まいる) 伺う(うかがう) 上がる(あがる)

汉泰名量词比较研究

汉泰名量词比较研究 量词十分丰富是现代汉语的特点之一,量词的作用主要是表示计算单位,可分物量词和动量词两大类。前者表示任何事物的计算单位如“两张纸”;“一个人”等,后者表示动作次数和发生的时间总量,如“看三次”;“去两次”等。 泰语也跟汉语一样,量词的使用也非常普遍。现在泰语中大约有500多个量词,主要也是用于表达人和事物的单位,区分事物的类别。因为汉语和泰语都属于汉藏语系,所以就有这个特点。泰国留学生学习汉语,虽然两个语言都有量词,但是受到母语的干扰,使学习者产生了偏误,以下是泰国留学生用错的例子。 *我昨天去买了书两本。(我昨天去买了两本书。) *他吃了米饭碗大三碗。(他吃了三碗大米饭。) *书本这很厚。(这本书很厚。) 从以上的句子可以发现泰语为母语的学生与母语非泰语的学生的偏误不一样。为了更了解我们可以由汉泰语名量词类型与句法结构比较来看。 一、汉泰语名量词类型比较 (一)汉语名量词分类 1.个体量词:本、书、匹、个、头、件、枝、只、颗、幅 2.集体量词:双、打、对、付、部分 3.度量词:尺、斤、升、公斤、亩、两 4.不定量词:些、点儿 5.临时量词:一个碗、一碗饭、一个口袋、一口袋面、一个书架、一书架书 (二)泰语名量词分类 1.物种量词:表示人事物的类别,如:?? kon (用于普通的人)、???? taan(用于表示领导、客人、来宾、老师等的量词时含有敬重的意思)、???? ong(用于僧侣、神仙及王族)等。

2.集体量词:??? gaung(用于成堆的东西或成队的人)、???? gloom(用于 成组的人)、??? foong(用于成群的动物)等等。 3.形状量词:??? yot(用于滴下的液体的数量)、???? muan(用于成卷二 的东西)、??? hua(用于包好的小东西的数量)、????sen(用于细长东西, 如路、头发、腰带)等等。 4.数量量词:??? baht(泰铢)、???????? kilogram(公斤)、?????? chuamong(小时)、??? new(寸)、 5.借用量词:有一部分量词是使用名词本身做自身的量词,如:??? pahk (嘴一嘴)、??? meu(手两手)?????? pra-tet(国家一国家)等等。 从汉泰名量词分类来看就发现两个语言都有集体量词和度量词。泰语没有个体量词,不过泰语物种量词和形状量词很丰富,是泰语不缺少量词。汉泰语名量词分类虽然有共同性,但差异性同样存在如汉语没有借用量词,泰语量词有一部分是直接使用名词本身做自身的量词。汉语有复合量词,泰语没有例如:班次、人次、件套、千瓦小时等。 二、汉泰语名量词句法结构比较 (一)汉语名量词主要结构: 1.数+量+名两个人、三本书、五口人等。 2.代+量+名这件衣服、那个人、哪本书等。 3.代+数+量+名他们三个人、这两本书、那三头牛等。 4.第… +数+量+名第一个人、第二次世界大战、第三部电影作品等。 5. 数+形+量+名一大碗米饭、三厚本书、两大杯酒等。 6.数+多 +量+名三十多个学生、四十多岁女人、五十多块钱等。 7.数+量+多+名三个多月、两块多钱、一米多深等。 (二)泰语名量词主要结构: 1.名+数+量??1???(1辆车,泰语说:车1辆) ????1????(1间房子,泰语说:房间1间) 2.名+量+第…+数????????????3(第3个学生,泰语说:学生个第3 )

日语中的尊敬语、自谦语、郑重语大总结

日语中的尊敬语、自谦语、郑重语大总结 在日语中,表示敬意的有尊敬语、自谦语、郑重语,这是日语学习中最难掌握的地方,也让许多日语初学者感到头疼,下面小编总结了一下尊敬语、自谦语、郑重语的用法,大家快来看看吧!! 一、尊敬语(尊敬語) (1)尊敬动词 動詞尊敬語謙譲語 いるいらっしゃるおる 行くいらっしゃる参る、うかがう、あがる 来るいらっしゃる参る、うかがう、あがる するなさるいたす 言う、話すおっしゃる申す申し上げる食べる召し上がるいただく 会うお目にかかる 着るお召しになる 見るご覧になる拝見する 見せるお目にかけるご覧に入れる 寝るおやすみになる あげる差し上げる 借りる拝借する もらういただく、頂戴する知る、思う存ずるわかる承知する 問うお問い合わせ、お尋ねになる伺う、お伺いする (2)尊敬语句型 ①お+动词连用形+になる 先生はもうお帰りになりましたか。 ②お/ご+动词词干+です 先生はもうお帰りですか。 ③お/ご+动词连用形+くださる 山田先生が文法をお教えくださいます。 ④お/ご~なさる そんなにご心配なさらないでください。

早くお電話なさったほうがいいと思います。 (3)尊敬助动词れる、られる どちらで日本語を習われましたか。 いつお国へ帰られますか。 (4)几种常用表达形式的敬语 アてください お/ご+ます/サ幹+になってください、お/ご+ます/サ幹ください。待ってください→お待ちになってください。お待ちください。 イ可能お/ご+ます/サ幹+になれる 帰る→お帰りになれますか。 ウている→ていらっしゃる、ておいでになる、お/ごます/サ幹です 出掛けていらっしゃいます。食べておいでになる。社長が呼びです。 エ風邪を引く→お風邪を召す気に入る→お気に召す 服を着る→お着物を召す年を取る→お年を召す (5)接头词、接尾词、接头接尾并用 人名后接「様」「さん」「殿」「陛下」「先生」「先輩」「閣下」「社長」「部長」等。名词前接「お」「ご」「御(おん)」「み」「尊」「貴」「玉」等。接头词和接尾词并用如:お母さん、お父さん、ご馳走様、ご苦労さん、おじいさん等。 (6)形容词,形容动词,副词等 形容词前接お或者ご お忙しい、ご多忙。お若い、お上手、ごゆっくり等。 二、自谦语(謙譲語) (1)自谦动词 動詞尊敬語謙譲語 いるいらっしゃるおる 行くいらっしゃる参る、うかがう、あがる 来るいらっしゃる参る、うかがう、あがる するなさるいたす 言う、話すおっしゃる申す申し上げる食べる召し上がるいただく 会うお目にかかる 着るお召しになる 見るご覧になる拝見する

广告案例分析与对比

广告案例分析与对比 这则公益广告,一开始出现了一个能引起人们普遍共鸣的白色场景,蓝色水,杯子乘着水的干净画面。杯子里出人意料的出来一个水的化身人物形象。形象灵动跳跃的步伐给人一种生动的、温暖的感觉驱散了冷漠,叩开了观众紧闭的心门,音乐适时烘托,世间的美好和善意瞬间直抵人心,让人动容。大段情节的铺垫让观众的心被紧紧抓住。水用拟人的形态表现出来,通过水滴小人的行走表现出水资源在大自然与我们日常生活中形态与作用,形态生动有趣。 电视广告可以显示,告诉广大受众您的企业,产品和服务。它可以让你真正表现出主人翁的好处。可以显示的产品或服务工程,以及它如何包装,以便潜在客户都知道该怎么看的销售点。在广告,它往往需要多个接触点,以有效地影响消费者的购买行为。它允许转达视力,声音邮件,和运动,它可以让企业,产品或服务的即时信誉。 ①电视是惟一能够进行动态演示的感情型媒体,其冲击力、感染力特别强。图像的运动是电视广告最大的长处。电视媒介是用忠实的记录手段再现讯息的形态,令受众的感觉特别真实强烈,这是其他任何媒体的广告所难以达到的。 ②穿透力强,到达率高,电视广告可以迅速穿越空间到达电波覆盖的任何区域,直接进入亿万家庭。电视广告带有一定的“强制性”,因而穿透力强,到达率高。 ③与生活最为贴切。电视与我们的生活密贴联系,电视传播的内容

是现实的延伸,人们离不开电视,自然也离不开为生活提供各种讯息的电视广告。 好的广告可以让我么能赏心悦目,让受众了解到企业或者人文的知识。但是,有些广告着实让我们感到厌烦,不但起不到一定的积极作用,反而会让我们厌倦。比如这则淘宝店铺的广告,设计创意的确新颖,用红色作为背景,以强调淘宝的主色调,广告从头到尾是以歌曲《ONLY YOU》为背景旋律,用此歌曲加以诙谐幽默的文字和观众交流,利用人的好奇心吸引观众。可是这则广告长达八分钟之久,而方式也一直是文字的形式,过程过于拖沓,而且使人十分迷惑,不知道这则广告到底是在干什么,广告什么,传达什么信息。甚至,感到十分厌倦,想拿起遥控器换频道的冲动,卫衣牵扯着观众的就是想知道这则广告到底是广告什么的,不然我相信,结果可想而知。所以说,创意虽好,但也要懂得应用,不要一味的发挥,反而与预期的效果南辕北辙。 总而言之,广告是一把“双刃剑”,如何能运用自如,对企业自身和消费者都产生最大的利益是其关键。广告可以使我们获得很多信息。现在的社会是信息社会,没有信息的话,人们就得不到消息,就会落后。有时看广告也是一种享受,广告在短时间内播放的每一个画面,都是精心制作出来的。主人公都是明星大腕,看这些广告,还可以看到这些明星的风采,这是多么惬意的一件事啊。可是相反,如果广告制作令人感到厌恶,那也的确是一种悲哀。所以,如何让广告让受众接受,也的确是一门艺术,我们不应该单纯的以做广告而做广告,

相关文档
最新文档