世界语第2课 词类的划分

世界语第2课 词类的划分
世界语第2课 词类的划分

第 2 课词类的划分一、单词和短语

krom 除了...

diligenta 勤奋的

maldiligenta 懒惰的

bona 好的

malbona 坏的

granda 大的,伟大的

malgranda 小的,渺小的

bela 美丽的

malbela 丑陋的,难看的

rapida 迅速的,快的

malrapida 缓慢的,迟缓的

sama 相同的,同一个

malsama 不同的,异样的

(注意一下上面每组反义词的规律)

kuri 跑,跑步

patro 父亲

patrino 母亲

frato 兄弟

fratino 姐妹

labori 工作,干活

laboristo 工人

laboristino 女工

kuraci 医治

kuracisto 医生

kuracistino 女医生

instruii 教

instruisto 教师

instruistino 女教师

sinjoro 先生

sinjorino 女士

?ino 中国人

?ina 中国(人)的

?inio 中国

partio 党,党派

membro 成员

komunisto 共产主义者,共产党员komunista 共产主义的,共产党的

?ina Komunista Partio 中国共产党membro de la partio 党员

Esperanto 世界语

esperantisto 世界语者

pri 关于

familio 家庭

foto 照片

hospitalo 医院

foto de mia familio 我家庭的照片

foto de ilia hospitalo 他们医院的照片

jen 用以引起注意的副词

jen mia foto 看,这是我的照片

jen la foto de mia familio 这是我家庭的照片kompanio 公司

komputi 计算,计数

komputilo 计算机

sed 但,但是

universitato 大学

jes 是的

jesi (jes-i)同意,答应

jese 肯定地,赞同地

ne 不,不是,没有

nei (ne-i)否定

telefono 电话

telefoni 打电话

reto 网络,网

kompanio de reto 网络公司

reta 网络的

reta kompanio 网络公司

reta telefono 网络电话(如skype 等)

kiel 怎样,多么,好像,如同,作为

tiel (表达方式)那样(地),如此,那样;(表示程度)这么,那么,如此地tiel...kiel (same...kiel) 像...一样...(用于比较)

?i estas same bela kiel ?ia fratino. 她像她姊妹一样漂亮。

mia frato kuras tiel rapide kiel mi. 我兄弟跑得和我一样快。

kanti 唱,唱歌

kanto 歌曲

kanto de Esperanto 世界语歌曲

unu 一

du 二

tri 三

kvar 四

kvin 五

ses 六

sep 七

ok 八

na? 九

dek 十

cent 百

mil 千

miliono 百万

?u ...吗

二、语法介绍:世界语的词类

根据词性,世界语的单词可以划分为10大类:名词、动词、形容词、副词、代词、前置词(介词)、数词、连词、叹词、冠词。

在世界语中,名词、动词、形容词和部分副词都有其固定的词尾。

1、名词词尾为-o:如letero(信),foto(照片),telefono(电话)。

2、动词词尾为-i:如verki(写作),foti(照相,摄影),telefoni(打电话)。

3、形容词词尾为-a:如:granda(伟大的),rapida (迅速的),bona(好的)。

4、由其它类词加副词词尾转换而来的副词词尾统一为-e:如:rapide(迅速地),bone (好),krome(此外,而且)。

由此可以看出,世界语的词类转换非常简单,只要变换词尾即可。例如:

foto(照片,名词)→ foti(拍摄照片,摄影,动词)

verki(写作,动词)→ verko(作品,名词)

verda(绿色的,形容词)→ verdo(绿色,名词)

bona(好的,形容词)→ bone(好,好吧,副词)

5、代词:mi(我)、li(他)、?i(她)、ni(我们)、ili(他们)、?i(它)、tiu(那个)等。

代词加上形容词词尾-a 既可转换为物主代词:mia(我的)、lia(他的)、?ia(她的)、nia(我们的)、ilia(他们的)、?ia(它的)

6、前置词也叫介词。前置词放在名词、代词等前面用以表示与其它词的时间、空间、因果等关系的词。如:

en(在...里):en domo(在房子里)

de(...的)komencanto de Esperanto(世界语初学者)

anta?(在...前面):anta? domo(在房子前面)

7、数词的的使用也很简单:unu(1),du(2),tri(3),kvar(4),kvin(5),ses(6),sep(7),ok(8),na?(9),dek(10),cent(100),mil(1000) 是12个常用的个基数词,用它们可以组合出其它的数字。如:

dek du (12)

cent okdek na? (183)

sep mil kvincent sesdek kvar (7564)

tridek du mil ok (32008。世界语中没有万这个单位,万用dek mil表示)

la jaro 1979 读作la jaro mil na?cent sepdek na?

la jaro 2009 读作la jaro du mil na?

数词加上形容词词尾-a 即可构成序数词。如:

unua 第一个

tria kuracisto (第三个医生)

8 、连词是用来连接词和词、词和句、句和句子的词:kaj(和)、sed(但是)。

9、叹词:ve(咳,呵。加上动词词尾转化成动词:vei 哀叹)、hura(乌拉)。

10、冠词:只有一个la,用于名词前,表示该人或物是已知的或代表全体的,或独一无二:kompanio 一个公司,la kompanio 那个公司。

如果学过英语、法语等欧洲语言可以注意到,telefono、foto、granda 这些世界语

单词,和英语、法语等语言的单词相似。实际上,世界语的词根大部分源于印欧语系语言,在以后的学习中请注意比较。

三、对话交流

Karlo: Saluton! 你好!

Wang Lin: Saluton! 你好!

Jen mia frato. 这是我的兄弟。

Li estas komencanto de Esperanto. 他是世界语初学者。

Wang Gang: Saluton, sinjoro ! 你好,先生!

Karlo: Saluton, sinjoro Wang! 你好,王先生!

Kio estas via nomo?你叫什么?

Wang Gang: Mia nomo estas Wang Gang. 我叫王刚。

Mi estas kuracisto. 我是医生。

Kaj kio estas via nomo? 那您叫什么?

Karlo: Mia nomo estas Karlo. 我叫Karlo 。

Mi laboras en universitato. 我在大学工作。

Wang Gang: ?u vi estas instruisto? 你是教师吗?(一般的叙述句前面加上?u就可以变成疑问句。?u的作用相当于汉语的“...吗”,但要放在句首。)

Karlo: Ne, mi ne estas instruisto, mi estas oficisto. 不,我不是教师,我是职员。(

动词前面加上表示否定的副词ne 即可以构成否定的意思。)

Jen mia edzino, Maria. ?i estas instruisto. 这是我妻子玛丽娅,她是教师。

Wang Gang: Saluton, sinjorino Maria!?u vi estas esperantisto? 你好,玛丽娅女士!你是世界语者吗?

Maria: Jes, mi estas esperantisto. 是的,我是世界语者。

四、阅读理解

Pri Mia Familio

Saluton! Mia nomo estas Wang Lin. Mi estas dudek du-jara laboristo. Mia

familio estas en urbo Beijing, sed mi

laboras en urbo Shanghai.

Jen foto de mia familio.

Jen mia patro, kvindek ses-jara. Li

estas kuracisto en granda hospitalo

en Beijing. Jen mia patrino, kvindek

kvar-jara, membro de la ?ina Komunista Partio. ?i estas instruisto en universitato. Jen mia frato, dudek sep-jara. Lia nomo estas Wang Gang. Li laboras en malgranda kompanio de komputilo en Tianjin, kaj li estas diligenta. Li estas tiel diligenta kiel mi. ( = Li estas same diligenta kiel mi.)

Jen mia fratino, dudek ses-jara. ?ia nomo estas Wang Lan, ?i laboras en gr anda kompanio de reto, sed ?i estas maldiligenta.

介绍我的家庭

你好!我叫王林,今年22岁,是一名工人。我的家庭在北京,但我在上海市上班。这是我的家庭的照片。

这是我的父亲,56岁了。他是北京一家大医院的医生。这是我的母亲,54岁,中共党员,在一所大学当老师。这是我的兄弟,叫王刚,27岁。他在天津的一个小计算机公司上班,工作很勤奋。他像我一样勤奋(和我一样勤奋)这是我的姊妹,叫王兰,26岁,在一个大网络公司上班,但她有些懒。

五、表达练习

你好!我叫王兰,26岁了,我是世界语初学者。

我在北京的一个计算机大公司工作。这是我家人的照

片。

我父亲是中共党员,他在山东的一所大医院当医生,

我母亲是济南的一名大学教师,我哥哥在天津的一个

小网络工作工作。我父亲工作很勤奋,我母亲工作很

勤奋,我工作很勤奋,我的兄弟有工作也勤奋,他像

我一样勤奋。

Esperanta flago

世界语绿星旗

Kanto de Esperanto

第1课目录第3课

Verda Reto 中国世界语网站绿网

试论现代汉语词类的划分标准

试论现代汉语词类地划分标准 词类是词地语法性质分类,是现代汉语语法地重要组成部分之一 划分词类地目地在于说明语句结构和各类词地用法. 现代汉语词类划分标准,向来是一个存在很大争论地议题.因为现 代汉语和其他地语言有所不同,使其分类标准无法确定.下面,我将通 过对不同地现代汉语教材地比较,分析现代汉语词类地划分标 准.b5E2RGbCAP 一、《马氏文通》中词类划分地标准 对于《马氏文通》地词类划分标准,普遍地看法是:以词汇意作为 它地划分标准.可是,《马氏文通》讲字类除了理论上明确提到意义标准外,还隐含着一个句法功能标准.于是,按意义标准分类,则字有定类, 依句子成分标准归类,则字无定类.为了强调这两方面地矛盾,马氏便 提出了“字类假借”说.实际上《马氏文通》所说地假借现象除了少量临时活用之外,主要是一类多功能、多类功能交叉地现象.汉语地词 类是多功能地,它可以出现于多种位置,可以充当多种句法成分.因此, 如果处理不当就会导致词无定类,如“头发花白”、“衣

服太花”、 “花钱”、“花朵” .马氏试图用“字类假借”来处理这个问题,以至 于至今人们对马氏划分实词地标准说法不一.而事实上,“字类假借” 并不能解决问题,它并不能为我们提供一个清晰地词类划分标 准.p1EanqFDPw 二、中山大学中文系大学语言文学自学丛书《现代汉语》中关于词类划分地标准

该书认为划分现代汉语词类地标准大体从三个方面: 词和词地结合关系 .一类词能不能经常跟另一类词相结合 ,这是 有规律地 .这种结合不一定要进入句子 .如名词前面不能加副词 “不”等 ,可加数量词;动词、形容词前面可加副词“不”等 , 而不能加数量词 .这是一种对立 .动词除表心理活动以外一般不 受程度副词“很”等修饰;形容词则绝大多数可受程度副词地 修饰.这也是一种对立 .形容词可直接修饰名词 ,副词则不能 ,这又 是一种对立 .如此等等 ,就是词和词地结合关 系 .DXDiTa9E3d 词在句子中地职能 .哪一类词经常充当哪一类成分 ,也是有规律 地 .如实词一般都能充当句子成分 ,虚词都不能单独充当句子成 分 .这是一种对立 .又如名词一般不直接充当谓语 <表籍贯、时间 地除外) ,动词和形容词则可以 .副词不能单独充当谓语而形容 词可以.这些对立关系都说明各类词之间是有明显区别 地.RTCrpUDGiT 词地形式和词地形式变化 .所谓词地形式 ,就是一个词本身所具 有地词头、词尾等形态标志 .如名词后缀有“子、儿、头、 者、家、性、法”等 ,动词后缀有“化” .所谓词地形式变 1、 2、 3、

现代汉语词类划分标准评述

现代汉语词类划分标准研究评述 赵中兴 摘要:词类的划分一直是汉语语法界的老大难问题。本文评述了汉语语法研究史上几种较有影响的划分标准,并提出了笔者自己的一些观点,希望对汉语词类的划分有所裨益。 关键词:词类;划分标准;词汇·语法范畴;语类 一、引言 现代汉语词类划分的标准最初是受西方语言学中词类划分的影响。西方印欧语中具有十分丰富的形态变化以此来表达语法意义,但汉语表达语法意义主要是通过语序和虚词,形态划分的标准并不适合汉语词类的划分,因而需要根据汉语本身的特点进行词类划分。马建忠先生《马氏文通》的问世,标志着汉语语法体系的初步建立。自此以后,人们对汉语语法一项重要内容的词类问题,尤其是词类划分标准问题的讨论和研究就从未停止过。我们希望通过对前人研究成果的述评,能发现一些有用的价值,推动汉语词类的研究,为汉语词类划分尽绵薄之力。 二、各词类划分标准评叙 由于每位研究者观察和研究词类划分标准的角度和采用的方法不尽不同,关于划分的标准莫衷一是,难以达成共识。自马建忠的《马氏文通》到朱德熙的《语法讲义》再到黄伯荣、廖序东的《现代汉语》,此期间内关于词类划分的标准多种多样。另一方面,也产生了几种有重要影响的划分标准,主要有意义标准、形态标准、句法功能标准、功能标准、分布标准、词汇·语法范畴标准、综合标准。下面就各标准作简要介绍及诠释,并在前人的基础之上,提出我们自己的拙见,希望能对汉语词类的划分有所帮助。 (一)意义标准 即依据意义(概念)标准划分词类,是传统语法理论指导下关于词类划分的标准。这个标准在我国语法界曾产生过重大影响。比较有代表性的是王力的《中国语法理论》、《中国现代语法》和吕叔湘的《中国文法要略》、《语文学习》。 意义标准最早可追溯到马建忠的《马氏文通》:“义不同而其类亦别焉,故字类者,其义焉耳。”① 例如,他认为“凡实字以名一切事物者,曰名字,省曰名。”② 王力的《中国语法理论》说:“至于中国的词呢,它们完全没有词类的标记,正好咱们纯然从概念的范畴分类,不受形式的约束。”③ 吕叔湘的《语文学习》则说:“中国话里的词没有词形变化,划分词类主要凭词的意义和词与词之间的关系。”④ 意义标准的优点是:比较符合人们的认知规律和思维方式。吕叔湘曾说:假如有人说出一些词来问咱们,哪些是名词,哪些是动词,咱们的第一个反应是什么?是想到它能不能用在这个格式的这个位置上,那个格式的那个位置上,前头能加哪些字,后头能加哪些字,等 ①马建忠:《马氏文通》,北京:商务印书馆,1998年版,第23页。 ②马建忠:《马氏文通》,北京:商务印书馆,1998年版,第20页。 ③王力:《中国语法理论》,北京:商务印书馆,1951年版上册,第33页。 ④吕叔湘:《语法学习》,北京:中国青年出版社,1953年版,第4页。

第二章 翻译技巧:词法翻译法

一、词的选择和意义引申 考研翻译的过程和核心解题策略 一、理解应以原文,拆分语法结构 二、改变原文顺序,组合汉语译文 词义选择和词义引申 词义的选择和词义引申是考研翻译中最常用的翻译技巧。 1.在1994年72)题a leader of the new school contends 中,school 是“学派”的意思,而不是“学校”的意思; 2.在1996年74)题elegant system 中,elegent是“完美,完善”的意思,而不是“优雅”的意思; 3.在2001年75)题And home appliances will become so smart that ...中,smart 是“智能化”的意思,而不是“聪明”的意思; 4.在2003年75)题like the concept of set in mathematics 中,set 是“集,集合”,而不是“一套,放置”等意思; 5.在2004年62)题we are obliged to them 中,obliged是“感谢,感激”,而不是“被迫”的意思。 词义的选择 例1.I’ll see her home tonight. 今晚我送她回家。 例2. India is the home of elephants. 印度是大象的生长地。 例3.He’s at home with the classics. 他精通古典文学。 例4.New homes are for sale. 新房出售。 例5.She’s at home where she is. 她在哪儿都自由自在。 例6.Maternity homr costs in America have gone up sharply. 美国妇产医院收费已经急剧上涨。 例7.Much is produced here for home market. 这里为国内市场生产了许多产品。 例8.He looks on London as his home. 他把伦敦看成是他的故乡。 在翻译时,词义的选择应从以下几个方面着手: (一)根据词性确定词义 forecast有“预报,预测”的意思,用作动词和用作名词时意思相同。 increase作动词时,表示“增加,增长,增进”的意思,用作名词时主要还是这些意思。book 这个单词,在作名词时,意思是“书,书籍”;用作动词却表示“预定,预约”的意思。

词类的划分

第一节词类的划分 一、现代汉语的词类划分 词类是在语法上对词所划分的类别。一般来说,划分现代汉语词类的基本依据和标准,是词的语法功能,即词能否单独充当句子成分以及同其他词组合的能力。根据这个标准,现代汉语的词可以分为“实词”和“虚词”两大类。实词可以单独充当句子成分,虚词主要表示一定的语法意义,不能单独充当句子成分。“实词”包括名词、动词、形容词、数词、量词、副词、代词、叹词等八类,“虚词”包括介词、连词、助词、语气词等四类。名词是表示人或事物的词,如:理发师、学生、水、牛、文化、夏天、下午、南京、里屋。名词的主要功能是作主语、宾语、定语,方位名词(如“前面”、“旁边”)和时间名词(如“春天”、“星期一”、“今年”)常作状语。 动词是表示动作、行为、心理活动或存在、变化、消失等的词,如:去、看、保护、恨、想、讨厌、在、发生、消失、能、能够、应该、肯、进、出、上、下。动词的主要功能是作谓语。能带受事宾语(即宾语是动作支配的对象)的动词叫“及物动词”,如:吃饭、看书、写信;不能带宾语或只能带施事宾语(即宾语是动作的发出者)的动词叫“不及物动词”,如:休息,出发,来了一个人,走了一个学生。现代汉语中表示判断的动词是“是”,如:鲁迅是伟大的革命家、思想家和文学家。 形容词是表示性质、状态的词,如:伟大、渺小、聪明、愚蠢、长、短、胖、瘦、红、黄。形容词的主要语法功能是作定语和谓语,有的也可作状语、补语(如:你快说,他跑得慢)。数词是表示数目和次序的词,如:一、二、三、百、千、万、第四、第八。数词经常同量词组合成数量词组,如:“三个”、“五次”等,然后充当定语、状语和补语等,如:“五个学生”、“三次攻打”、“走了四趟”,等等,而不直接同名词或动词组合。 量词是表示计算单位的词。其中表示人或事物的单位的词,叫“物量词”,如:寸、尺、丈、亩、顷、个、位、件、支、匹、扇、双、副、批、群、打、伙、些、点,等等;表示动作、行为的单位的词,叫“动量词”,如:次、回、趟、下、遍、顿、遭、番,等等。现代汉语的量词特别丰富。量词一般要同数词组成数量词组或同指示代词组成指量词组(如“这条”、“这批”、“那辆”、“那趟”)后,共同作定语、状语、补语,有的还能作主语、宾语(如“这件比那件漂亮”),等等。 副词是限制、修饰动词和形容词,表示程度、范围、时间、肯定否定、情态、语气等的词。如:很、最、非常、更加、尤其;都、共、只、仅仅、一律、就;已、刚、正在、将要、马上、经常、又、还、从来、重新;必须、不、没、别;大肆、特地、突然、连忙、悄悄;

词类划分标准与现代汉语词类系统

词类划分标准与现代汉语词类系统 导读:一、划分词类的标准给事物分类,可以用不同的标准。选择什么标准,决定于分类的目的。 语法上给词分类,目的在于说明词在语句结构中的特点,即词的组合能力。哪些词能跟哪些词组合,不能跟另一些词这样和,组合起来能表示什么关系,不能表示什么关系,这就是词的组合能力,或称之为功能。 划分词的标准是功能。功能与词义有一定的联系,但是意义不是划分词类的标准,而是词类的基础。 通常说表示人或事物的词叫名词,表示动作或变化的词叫动词,表示性质或状态的词叫形容词,指明的是词类的意义基础,而不是划分词类的科学标准。 例如“打仗”和“战争”有相同的意义基础,可是功能并不相同。我们可以说“在前方打仗”,不能说“在前方战争”;可以说“一场战争”,不能说“一场打仗”。我们把“打仗”归入动词,把“战争”归入名词,认为它们属不同词类。又如“害怕”和“恐惧”有相同的意义基础,“害怕”可以带宾语,说成“害怕出事”,“恐惧”不能这么用。前者属动词,后者属形容词。 二、现代汉语词类系统 根据功能标准,现代汉语的词可以先划分出实词和虚词两大类,然后再划分出小类。 实词包括名词、动词、形容词、数词、量词、代词、副词。实词

的特点是能充当句法成分,也就是能和别的语言单位(词或短语)构成主谓、述宾、定中、状中、联合等关系。 名词有一个特殊小类:方位词。 动词中有三个特殊小类:趋向动词、助动词、判断动词。 形容词中有一个特殊小类:非谓形容词。 虚词包括连词、介词、助词、语气词。特点是不充当句法成分,在结构中起连接或附着作用。 连词起连接作用,连接词、短语或分句。 介词附着在词或短语前边,组成介词短语。 助词:时态助词附着在词或短语后边,表示时态。结构助词连接词或短语,表示偏正关系。结构助词“的”还可以附着在词或短语后边,构成“的字短语”。 感谢您的阅读,本文如对您有帮助,可下载编辑,谢谢

词类(下)

第三节词类(下) 1. 虚词概说 2. 介词 3. 连词 4. 助词 5. 语气词 6. 虚词小结 7.词类小结 A. 用鼠标点击某课目标题,即可播放该课目。 B. 课后在播放状态下点击下次课标题前的小圆窗, 使中间出现黑圆点,可帮助记忆授课起点。 说明8. 练习 第词类( 下)

第三节词类(下) 一、虚词概说 1.什么是虚词 虚词是不能单独充当句子成分,只有语法意义的词。 2.虚词的共同特点: (1)不能单独成句,不能单独作句法成分,只能依附于实词或语句,表示语法意义; (2)数量少,封闭性强,在一定时期内,其数量基本没有增减; (3)能量大,是决定汉语语法意义的重要手段,其主要作用 是连结和附着。 (4)不能重叠。 3.学习和研究方法: 不同于实词,往往不能做整类的研究,而要学习和研究某个虚词的具体用法。

1、介词及其作用 通俗地说,介词就是在词与词之间起介绍作用的词。例如: (一)介词proposition 教室学习 在]状 中 介词短语介词是放在名词性词语前,与之组成“介词短语”,表示时间、处所、方式、方法等意义的虚词。 ?介词短语 作状语表处所 ?飞机飞向上海。 || 主谓 < 中补 介词短语介词短语 作补语表方向 ?一本关于鲁迅的书 ) 定 中)定中 介词短语 量词短语 介词短语作定语表对象介词短语的功能:?经常作状语;?还能作补语; ?有时也可以做定语。 作定语时在介词短语后要加

2、介词的种类 表时间、处所、方向:朝、趁、从、打、当、当着、到、顺着、往、向、沿、由、沿着、于、在、至、自、自从;表方式、方法、依据:按、按照、本着、趁着、根据、将、经过、据、靠、拿、凭、通过、依、依照、以、用、照、遵照;表对象:范围:对、对于、给、跟、关于、和、连、替、同、为、与、至于; 表原因、目的:为、为了、为着、因、由于; 表处置:把、将、给; 表被动:被、叫、给、让; 表排除:除、除了; 表比较:比。 请思考:上面橘红色的介词很像哪一类词?像动词。

(完整版)汉语词类的划分标准词类是词的语法分类

第二节词类(上) 【学习目标】 通过本节的学习,了解和掌握汉语词类的划分标准、各类实词的语法特征、类型和使用。【训练目标】 能够运用功能标准划分词类,准确使用实词。 【学习指导】 一、汉语词类的划分标准 词类是词的语法分类,是词在语法结构中表现出来的功能类别。 汉语词类划分的主要依据是词的语法功能,包括词与词的组合能力、承担句子成分的能力以及形态变化的特点和意义等三方面。 (一)词类划分的一般标准 词类划分可以从以下三个方面着手: 1、功能标准 词的语法功能指词与词的组合能力和充当句法结构成分的能力。这是划分词类的重要标准。词的语法功能主要表现在以下两方面: ①组合能力 主要包括实词与实词的组合能力、实词与虚词的组合能力。 例如形容词大多可以和副词组合,接受“很”、“太”等程度副词的修饰;动词可以和名词组合,可以带“着、了、过”等动态助词等。 ②词在句子中充当句法结构成分的能力 实词一般都能充当句子成分,例如名词的显著特点就是可以作主语和宾语,形容词的显著特点是可以作谓语、定语等。 虚词不能作句子成分。 2、形态标准 因为汉语缺乏形态变化,只有少数词带有类似印欧语言的“形态标志”,例如,以“子、儿、头、家、们、性”等词缀结尾的一般是名词,以“化”结尾的一般是动词等。汉语在形态方面表现出的这一特点,同样只能作为词类划分的参考。 3、意义标准 词的意义包括词汇意义、语法意义和色彩意义。判断词类主要看词的语法意义,适当参

考词汇意义,一般不考虑色彩意义。 (二)汉语词类的划分标准 汉语缺乏形态变化,不能单纯依靠形态特征划分词类。 汉语词类划分主要以词的语法功能为标准,适当参考形态变化和意义方面的依据。 二、实词和虚词的划分 汉语的词首先根据是否能作句子成分,分为实词和虚词两大类。另外还有两类:拟声词和叹词,归入实词。 1、实词 实词能够单独充当句子成分,意义比较实在,表示事物、动作、行为、变化、性质、状态、时间、处所等。 实词包括名词、动词、形容词、区别词、数词、量词、副词、代词、拟声词和叹词等十类。 2、虚词 虚词只表示语法意义,不能单独充当句子成分。 虚词包括介词、连词、助词、语气词等四类 三、实词 实词是具有比较具体实在的意义、能够在句法结构中充当成分的词。现代汉语的实词有以下十类: 名词、动词、形容词、区别词、副词、数词、量词、拟声词和叹词。其中,前面八类一般都可以进入句子与其他词语相结合;后面两类即“拟声词和叹词”没有组合功能,不能与其他词语组合应用,只能充当独立成分或者独词句。 (一)名词 名词是表示人、事物、时间、处所等名称的词,能够用数量短语修饰而一般不用否定副词“不”、“没”修饰。 1、名词的语法特征 ①名词在句子中经常充当主语和宾语。例如: 人都来全了。 文章不是这样写出来的。 昨天我在图书馆看了一天书。

词类的划分与日语语法教学

词类的划分与日语语法教学 词类的划分与日语语法教学 在现代日语语法教学中,日语词类的划分特别是形容词、形容动词、动词的划分特征一目了然。但在其具体使用过程中,又有许多难以自圆其说的问题,当站在词类划分的理论高度分析这些问题,就会迎刃而解。 词类的划分一般有三种标准:一是根据词的意义;二是根据词的形态;三是根据词的功能。日语词类的划分也不外乎这种标准,很多语法书把日语的词类按学校语法划分为以下10类: ■ 从上面词类划分的标准看,形容词、形容动词、动词的形态特征明显,也是划分的主要标准,可是说这三类词是由于词尾不同而词类不同。但在其活用变化中,更多地利用了词的语法功能的标准。 形容词和形容动词都是表示事物的性质和状态的词,但由于词尾不同,分为两个不同的词类,是典型的以词的形态划分的。形容词以い结尾,如:赤い、高い、美しい。而形容动词的词尾则是だ,如:静かだ好きだ、きれいだ。当然,词尾不同,活用变化自然不同,形容动词也由于其活用变化很像动词而得名。 形容词和形容动词词干后续接尾词さ、み可以构成表示事物的性质、状态、程度、样子等名词。如: 后续さ: 形容词形容动词 長い——長さ便利だ——便利さ 広い——広さ雄大だ——雄大さ 苦しい——苦し本文由毕业收集整理さ賑やかだ——賑やかさ 后续み: 形容词形容动词 高い——高み真剣だ——真剣み 深い——深み滑稽だ——滑稽み 这显然是由于形态特征,不过两者语义色彩很浓。-さ一般表示中性程度,既可以有高さ这样的词,也可以有低さ这样的词。但-み表示积极的作用,所以有高み、厚み,而不常用低み、浅み等词。 还有形容词的词干后续め也可以构成名词,这也是由于形态的缘故,表示比适当的程度略高的意思。如: 多い——多め固い——固め早い——早め 其中,有些这类名词后续に可作为副词修饰动词,很明显是由其语法功能决定。如:多めに、早めに等。 并且,形容词连用形(-く)由于在句子中的语法功能,一部分成为名词,如:遠く等。

基础篇——第二章 词性与成分

本章概述 虽然在很多语法书上,词性/词类都是开篇的内容,但其重要性并没有完全被学习者所认知。如果将语法体系比作一棵大树,那么词性/词类毫无疑问就是这棵大树的根基。语法的最高单位是句子,句子由主谓宾定状补等成分构成,这一点众所周知。但是我们往往忽略了成分的词性,其实各成分都有其相对固定的词性。随着讲解的深入,相信读者会对下图有更加深刻的理解: 一、词性/词类 传统语法书将词分为十大类:即名词(noun)、代词(pronoun)、形容词(adjective)、副词(adverb)、动词(verb)、数词(numeral)、冠词(article)、介词(preposition)、连词(conjunctions)和感叹词(interjection)。笔者将这十类词分成了三组。 第一组:非语法重点 本组包含代词、数词和感叹词。其中感叹词可以忽略,而代词与数词的重点在于“识记”,其理解难度不大,本书不做详解。 第二组:四大实词

所谓“实词”,是指可以单独在句子中作成分的词。 四种重要的实词还可以进一步划分为核心实词和修饰性实词,核心实词包括名词和动词(分别构成主语与谓语),修饰性实词包括形容词和副词,它们之间的关系可以概括为: 第三组:三大虚词 所谓“虚词”,是指不能单独做句子成分的词。介词需要和名词一起出现,连词需要连接两个词语、短语或者句子,冠词需要和名词一起出现。虚词是英语组合语句的重要方式之一。 注意:

大部分英文词在词性转换的时候会涉及到词形的变化,但汉字并没有词形的变化。 二、成分 成分是语法体系的重点,它衔接词类和句子,起到承上启下的作用。传统语法书虽然大多都对成分进行了讲解,但无一例外地将其复杂化,绝大部分学生自此开始在语法的世界里迷失自我,丧失信心与兴趣。实际上大部情况下,成分都有较为固定的词性: 通过这个表格,可以得到以下的结论:主语和宾语=名词,谓语=动词,定语=形容词,状语=副词,只是叫法不同而已,一个是在句子中的称呼,一个是在句子外的称呼。虽然等式并不绝对成立,但是在初级篇中简化这种关系非常有益于语法体系的建立。

汉语词类的划分标准

汉语词类的划分标准 自从马建忠先生在《马氏文通》中首次建立汉语语法体系,首次提出词类划分标准以来,到朱德熙先生《语法讲义》的问世,其间经历了八十多年的历史。纵观这一时期对词类划分标准问题的讨论,其中有重要影响的观点大致有四种: 一、意义标准:即依据意义或概念标准划分词类 意义标准最早可追溯到马建忠的《马氏文通》,“字类者,亦类其义焉耳。”《文通》的词类划分标准是以意义为依据,而且是词汇意义。如:跑,跳。走,这些表示动作行为的,我们可以把此类词称为动词。但是词的意义包括词汇意义、语法意义和色彩意义。 所以词类的划分不能单纯依据意义。因为意义没有课观察的语法形式特征,无可操作性,判断词性不可靠,词的概念或词汇意义是不可观察的,它只能意会,而不能明确把握,并且它不能反映词的内在表述功能,因此不能作为划分词类的主要标准。 二、形态标准::即依据狭义的形态标准来划分词类。也就是依据词头、词尾或重叠形式来划分词类。 所谓形态就是词形和词形变化。传统汉语语法学一般根据词的意义划分词类,照搬印欧语的词类划分方法,简单地将汉语的词类与句子成分对应起来,认为汉语中作主语、宾语的是名词,作定语的是形容词,作谓语的是动词,作状语的是副词。 其实不然,汉语的词充当不同成分时不会发生形态变化。例如,动词无论作谓语、述语,还是作主语、宾语或补语,都采用相同的语音形式,未发生任何形态上的变化。因此,根据形态标准只能给汉语中一小部分词归类,而无法确定不带形态成分的词的类属。汉语在形态方面表现出的这一特点,同样只能作为词类划分的参考。汉语缺乏形态变化,不能单纯依靠形态特征划分词类。 三、功能标准即依据词的语法功能来划分汉语的词类。 词的语法功能指词与词的组合能力和充当句法结构成分的能力。这是划分词类的重要标准。词的语法功能主要表现在以下两方面: 一方面是组合能力:主要包括实词与实词的组合能力、实词与虚词的组合能力。不同词类之间是否能够组合、以什么方式组合、组合后发生什么样的语法关系等。例如形容词大多可以和副词组合,接受“很”、“太”等程度副词的修饰;动词可以和名词组合,可以带“着、了、过”等动态助词等。

第二章词类研究2

第二章词类研究 本章教学内容: 一、汉语词类问题是个老大难问题 二、关于划分词类的依据 三、词类划分中需明确的几个问题 四、各家词类数目多少简析 五、关于词的兼类和难处理的词 第一节汉语词类问题是个老大难问题 一、汉语词类研究出现过三次高潮: 第一次是30年代文法革新讨论: (1)究竟实行“一线制”还是“双轴制”?词类与句成分是两码事还是合二为一? (2)划分词类的标准到底是什么? 方光焘“广义形态说” 陈望道“功能说” 第二次是50年代关于汉语词类问题的讨论: (1)汉语有没有形态? (2)汉语有没有词类分别? (3)如果有词类划分,其划分标准又是什么? (4)划分标准是一个还是几个?几个标准中哪个是主要的?几个标准同时使用呢,还是一次以用一个为主? 传统语法词类观-结构主义词类观 第三次是80年代对汉语词类问题进行再认识: (1)试图提出解决词类问题的新途径; (2)建立起有层次的词类系统; (3)提出确定词性的具体方法; (4)对词类进行定量分析与研究。 二、词类问题为何仍是老大难问题? 第一、我们对词类的认识,来自西方印欧语言学。 汉语: a词没有形态标记、形态变化, b词类跟句子成分基本上是一对多 c不少句法结构关系难以判断 “容易 ..掌握” “便于 ..掌握”

述宾还是偏正? 第二、共时平面上的词存在着不同的历史层次和领域层次。 “金” 日常用语无机化学专业书报 “金子”金不能跟这些元素化合 “金戒指”汞比金还重 “金的”加入0.01克金 区别词名词 第三、更根本的原因 在于以往讨论汉语词类问题时,大家都只举些典型例子,没有对汉语的词进行全面的考察。 第二节关于划分词类的依据 ·词类:词的语法分类——按照其各自语法功能不同而分出来的类别。 ·可是这一认识不是一开始就有的。 一、句成分标准 ·即以词在句子中担任的职务作为划分词类的标准。 ·马建忠《马氏文通》:双标制 字有定义,则有定类 字无定义,故无定类, 欲知其类,必依其句中位置来定。 ·黎锦熙《新著国语文法》:双轨制 下定义用的是词类别义,分析时却全部改用句成分标准。 “凡词,依句辨品,离句无品。” 词有定类只是词典上的词类,语法中的词类必须入句才能显示。 ·傅东华:一线制 句成分与词类合二为一,全面对等。 本质上否认了汉语有词类 马氏→黎氏→傅氏 部分词全体词最为彻底

第二章 词性及其在句中的成分

第二章词类及其在句中的成分 一、词性 英语词汇按其功能通常分为十大类。而根据其句法功能和形式特征,这十类词又可以分为实词(notional word)和虚词(form word)。 名词、代词、动词、形容词、副词都具有实际意义,可以在句子中独立担当成分,所以叫实词;冠词、介词、连词、感叹词都没有具体意义,不能在句子中担当成分,所以叫虚词。 二、实词的主要用法 1. 名词:表示人、事物或抽象概念的词。在句中可作主语、宾语、表语、补语、定语、同位语等。 ①The man bought a car yesterday. ( man和car分别充当主语和宾语) ②She was made monitor. ( monitor充当补语) ③The boy student is from Canada. (boy作定语修饰主语student; Canada作介词from的宾语) ④Lily, a teacher, is interesting. (Lily作主语;teacher是Lily的同位语) 温馨提示 名词有时候还可以作状语或独立成分。 Wait a minute!(作状语,修饰的词wait) Kendy, could you please close the window? (作独立成分) 试一试 用下划线标出句中的名词 ①David wants to learn English well. ②Tim is considered a good student. ③The air conditioner works well. ④Flu, a common disease, has no cure. 2. 代词 代词可分为7大类:

语言学第二章

第二章音系学 1.语言的声音媒介 语言的形式有声音和文字。在这两种媒介中,声音是语言最基本的媒介,是第一性的。这是因为在语言的发展过程中,声音媒介早于文字。文字是对声音的记录。在日常交际中,大量信息是通过口头交际来完成的,只有在无法进行口头交际的情况下人们才使用文字形式。除此之外,人们是通过声音媒介来习得自己的母语的。 2. 语音学 2.1什么是语音学 语音学研究的对象是语言的声音媒介,即人类语言中使用的全部语音。 语音学有三个分支:发声语音学、听觉语音学和声学语音学。它们各有自己的侧重点但又互有联系。发声语音学主要研究语言使用者是如何使用发音器官发出语音,并对所发出的音进行分类。听觉语音学主要是从受话人的角度来研究语音,即语音是如何被受话人感知和理解的。声学语音学主要研究语音的物理特性。通过对语音声波的研究,声学语音学家得出了一些重要的结论。最为重要的结论,所说出的这些通常被认为是同一个话语,如果从声音的物理特性上去分析,其实它们的声波并不相同,只是由于它们之间存在的差异太小,是人耳所不能辨别的。如果它们的声波相同,这只是一种巧合。因此,语音的等同只是一种理论上的理想。 2.2发音器官 人类的发音器官存在于咽腔、口腔和鼻腔腔内。咽腔内最重要的发音器官是位于喉头的声带,发音时声带在气流的冲击下发生颤动决定了声音的浊音化(voicing)。浊音化是所有元音以及部分辅音,如[b],[g],[m]等所具有的特性。声带不发生颤动所发出的音是清音,如[t],[k],[f]等。声带颤动的频率决定了声音的高低。口腔中发音器官最多,有舌头、小舌、软腭、硬腭、齿龈隆骨、牙齿和嘴唇。其中舌头是最灵活、最重要的发音器官。发音时,来自肺部的气流在口腔中受到不同的阻碍,从而发出不同的音。 鼻腔和口腔相通。发音时软腭后移关闭鼻腔,气流只能从口腔通过,所发出的音没有鼻音化。但当鼻腔通道打开,允许气流从鼻腔通过,所发出来的音便是鼻音。 2.3音标——宽式和严式标音法 音标是在国际上被广为接受的一套对语音进行标音的标准符号体系。标音分为宽式和严式标音法。宽式标音法是用一个符号来表示一个语音的标音方式。严式标音法是一种使用变音符号的标音方式,旨在记录同一个音在不同的语音环境下所发生的细微的变化,如在star 和tar中的/t/的发音就不一样,前者/t/是不送气音,后者/t/是送气音。这些细微区别只有通过严式标音法才能表示。 2.4英语语音的分类 英语中的语音根据气流的受阻情况分为元音和辅音。气流没有受到任何阻碍所发出的音是元音;气流在口腔里受到不同方式的阻碍所发出的音是辅音。 2.4.1英语辅音的分类 根据发音方式,英语的辅音可以分为: 1)爆破音:发爆破音时,气流开始完全受阻,然后突然释放,如[p],[b],[t],[d],[k],[g] 2)摩擦音:发摩擦音时,气流部分受阻,气流从狭窄的通道挤出,产生摩擦,如[f],[v],[s],[z],[ θ],[ T ], [∫], [ V ], [h] 3)塞擦音:发塞擦音时,气流开始完全受阻,然后气流从狭窄通道缓慢释放,并伴有摩擦发生,如:[t∫], [dV ] 4)流音:在发流音时,受阻的气流从舌头与上部(roof of the mouth)形成的通道释放出,

浅析现代汉语词类划分标准

试论现代汉语词类的划分标准 词类是词的语法性质分类,是现代汉语语法的重要组成部分之一,划分词类的目的在于说明语句结构和各类词的用法。 现代汉语词类划分标准,向来是一个存在很大争论的议题。因为现代汉语和其他的语言有所不同,使其分类标准无法确定。下面,我将通过对不同的现代汉语教材的比较,分析现代汉语词类的划分标准。一、《马氏文通》中词类划分的标准 对于《马氏文通》的词类划分标准,普遍的看法是:以词汇意作为它的划分标准。可是,《马氏文通》讲字类除了理论上明确提到意义标准外,还隐含着一个句法功能标准。于是,按意义标准分类,则字有定类,依句子成分标准归类,则字无定类。为了强调这两方面的矛盾,马氏便提出了“字类假借”说。实际上《马氏文通》所说的假借现象除了少量临时活用之外,主要是一类多功能、多类功能交叉的现象。汉语的词类是多功能的,它可以出现于多种位置,可以充当多种句法成分。因此,如果处理不当就会导致词无定类,如“头发花白”、“衣服太花”、“花钱”、“花朵”。马氏试图用“字类假借”来处理这个问题,以至于至今人们对马氏划分实词的标准说法不一。而事实上,“字类假借”并不能解决问题,它并不能为我们提供一个清晰的词类划分标准。 二、中山大学中文系大学语言文学自学丛书《现代汉语》中关于词类划分的标准.

该书认为划分现代汉语词类的标准大体从三个方面: 1、词和词的结合关系。一类词能不能经常跟另一类词相结合,这是有规律的。这种结合不一定要进入句子。如名词前面不能加副词“不”等,可加数量词;动词、形容词前面可加副词“不”等,而不能加数量词。这是一种对立。动词除表心理活动以外一般不受程度副词“很”等修饰;形容词则绝大多数可受程度副词的修饰。这也是一种对立。形容词可直接修饰名词,副词则不能,这又是一种对立。如此等等,就是词和词的结合关系。 2、词在句子中的职能。哪一类词经常充当哪一类成分,也是有规律的。如实词一般都能充当句子成分,虚词都不能单独充当句子成分。这是一种对立。又如名词一般不直接充当谓语(表籍贯、时间的除外),动词和形容词则可以。副词不能单独充当谓语而形容词可以。这些对立关系都说明各类词之间是有明显区别的。 3、词的形式和词的形式变化。所谓词的形式,就是一个词本身所具有的词头、词尾等形态标志。如名词后缀有“子、儿、头、者、家、性、法”等,动词后缀有“化”。所谓词的形式变化,就是指一个词进入句子时所发生的变化格式,如双音节形容词有一部分可以重叠,其重叠格式是“AABB”(高高兴兴),双音节动词也有一部分可以重叠,其重叠格式是“ABAB”(商量商量)。 此外,在划分词类、给各类词下定义的时候还必须结合词类所表. 示的意义。 该书根据上述标准,把汉语所有的词划分为名词、动词、形容词、数

现代汉语第二章

1 第 2 章语法 2 1.语法和语法体系 ·语法是语言结构的规律 ·语音、词汇、语法三大部分构成了语言的主体。是语言的三大要素。 ·语音是语言的物质外壳。 ·词汇是语言的建筑材料。 ·语法是组词造句的规则。 3 4 ·任何语言都具有语法,不同的语言有不同的语法规律。每一种语言都要遵从一定的 组词造句规则。 ·词语组合成句子不是任意的,有某种规则在起作用:如果符合这个规则,句子就合 符规范,否则就不合规范。 5 ·弟弟很聪明。 · *弟弟聪明很 · *很弟弟聪明 · *很聪明弟弟 · *聪明很弟弟 · *聪明弟弟很 6 语法的两种含义 ·一种语言的结构规律的总和叫语法结构。 ·研究语言结构规律的科学叫语法学。 ·我们平时所说的“语法”,事实上具有两个含义: ·1.说话写文章要合语法。 ·2.今天我们开始学习语法。 ·前一句中的“语法”是指语言的结构规则本身。 ·后一句中的“语法”是指研究语法规则的科学,即“语法学”。 7 语法研究什么? ·语法包括词法和句法两部分。 ·词法:主要是指词的构成、变化和分类规律; ·句法:主要是指短语和句子等语法单位的构成和变化规则,包括短语结构规则、句 法结构规则、句子类型等内容。 8 关于汉语语法的研究 ·我国第一部用现代语言学理论研究中国语法的著作是《马氏文通》(1898年),作 者马建忠。使原附属于“经学、训诂学”的语法学称为一门独立的学科。“西方语 法学的附庸”。 ·《新著国语文法》(黎锦熙):创建现代汉语语法体系。 9 汉语语法的演变

·语法的变化比起语音、词汇来要缓慢得多。因为它是一个由各种抽象规则交织成的 有紧密联系的体系。 ·古代汉语现代汉语 ·陈涉者,阳城人也。今天星期天。 ·汉语词序的发展变化 ·现代汉语的偏正结构“小名+大名”,例如“桑树”“凤凰山”。但古代汉语中有相反的词序:《左传》:丘舆、丘获、城颖、城濮、城隶 语法单位和句法成分 语法单位和句法成分 ·句法成分是短语和句法结构的组成成分。 ·句子成分分析法 ·句子成分分析法又称为中心词分析法,是传统语法学分析句法结构的方法。这种方 法在汉语中的运用主要以黎锦熙的《新著国语文法》和50年代的“暂拟汉语语法教 学系统”为代表。 ·句子成分分析法从句子的语法意义出发,对句子的结构部分进行功能分析。它以句 子内部各个成分之间的关系意义为依据,在分析过程中,先找主干,再找枝叶。也 叫多分法。 语法单位和句法成分 ·直接成分分析法又称为层次分析法,是通过分析直接成分间的组合来揭示句子构造 层次的分析方法。俗称二分法,通称层次分析法。 ·直接成分分析法的重要特点是认为句子的构造是有层次的,句子中的词并不是都处 在一个平面上,这种方法主要是对句子的语法结构逐层二分,依次找出各层次上的 直接组成成分,一般分析到不能再切分为止。 八种句法成分 语法事实 语法词法——构词法、词类 语法学短语 句法 句子 2.汉语词类 ·词类划分的标准 ·(一)语法功能 ·1.词在句子里充当句法成分的能力 ·2.词与词的组合能力。

古代汉语词类的划分

古代汉语词类的划分(20180701) 一、词类定义 词类:是指词的语法分类。对于个体的词来说,它所属的词类也称词性。 语法是语言学的一个分支,研究按确定用法来运用的词类、词的屈折变化或表示相互关系的其他手段以及词在句中的功能和关系。包含词的构词、构形的规则和组词成句的规则。语法有两个含义,一指语法结构规律本身,即语法事实。一指语法学,是探索并描写语法结构的科学,是语法学者对客观存在的语法体系的认识和说明。语法事实本身没有分歧,但由于语法学者占有的材料,观察角度,分析方法不一致,语法学体系是有分歧的。语法包括词法和句法两部分。词法主要是指词的构成,变化和分类规律。句法主要是指短语和句子等语法单位的构成和变化规则。 语法和语法体系 语法这个术语有两层含义,一个指结构规律本身,即平常说的语法事实;另一个指语法学。语法学是研究、描写、解释语法结构规律的科学,是对客观存在着的语法系统的认识和说明。语法学的任务是描写、解释组成词、短语句子的规则和格式。备注:一是结构规律本身的特点;二是结构规律总结整体的科学。 语法学分词法和句法两个部分,词法的研究范围包括词类和各类词的构成、词形变化(形态)。句法的研究范围是短语、句子的结构规律和类型。 语法体系也有两种含义:一个指语法系统,即客观存在的语法事实、语法规律的系统性,也就是说语法是各种规则交织成的整体,是自成系统的。另一个指语法学体系,即语法学说的系统性。一个民族的语法系统只有一个,一个民族的语法学体系可以不止一个。 体系与系统的区别: 汉语词典释义:体系是指若干有关事物或某些意识相互联系而构成的一个整体:如工业体系、思想体系。系统:同类事物按一定的关系组成的整体。例:组织系统,灌溉系统。 二、词类划分依据 古代词类划分的标准有两个:语法功能和意义。 语法功能:主要是指能否单独充当句子成分以及充当什么样的①句子成分; 意义:是指词是否具有词汇意义以及具有什么样的词汇意义。 依据这两条标准,古代汉语中的词可以划分为实词和虚词两大类。 词汇,又称语汇,是一种语言里所有的(或特定范围的)词和固定短语的总和。例如汉语词汇、英语词汇或一般词汇、基本词汇、文言词汇、方言词汇等;还可以指某一个人或某一作品所用的词和固定短语的总和,如“老舍的词汇”、“《鲁迅全集》的词汇”等等。词汇是词的集合体,词汇和词的关系是集体与个体的关系,好比树林和树的关系。 ①句子成分

英语词类汇总(名冠代数)

第一章名词 1.某些动物名词 fish鱼,deer鹿,sheep绵羊,works(工厂),means手段,Swiss瑞士人,Chinese中国人2.只有复数形式的名词 trousers裤子,pants裤子,shorts短裤 glasses眼镜,compasses圆规,scales天平,pliers钳子,clips剪子 3.“某国人”的复数有三种类型: (1)Chinese,Japanese,Swiss 三国人单数复数同形,不需加s; (2)Englishman,Frenchman,Dutchman复数要把man 变为men; (3)其他各国人以–an,-ian收尾的均直接加s.如:Americans,Australians,Indians等. 常见的不可数名词 1.最常见的不可数名词有: advice(建议), baggage(妇女), change(零钱), furniture(家具), hair(头发)homework (家庭作业), information(消息), knowledge(知识;了解), luggage(行李), money(钱), news(新闻;消息;新情况), progress(前进;行进), traffic(交通;非法交易;来往) 2、其它不可数名词还有: absence, age, anger, courage, energy, equipment, experience, failure, fear, food, fun, health, ice, industry, kindness, labour, luck, marriage, music, nature, paper, peace, pleasure, power, pride, rain, research, respect, safety, salt, sand, silence, sleep, strength, snow, technology, time, trade, transport, travel, trust, truth, waste, water, wealth, weather, wind, work(工作) 注:液体,肉类,抽象名词,米饭,钱,知识

汉语划分词类的标准

词类划分 词类是词的分类的结果,是以全部词为对象的。词性是归类的结果是以个 别词为对象的。例如我们把一个具体的词“桌子”,根据它表现出来的一系列语 法特征归入到某个词类(名词)中去。因此,我们可说“××词”而不能“名词”具有“名词词类”。只能说“名词词类”具有“名词特性”,而不能说“名词词性”具有什么 语法特征。 划分词类的标准语法上给词分类,可以采用完全不同的标准。可以从类 别意义,也可以从外部形态变化,这里以词的语法功能为分类标准。 一,从意义出发: 语法性质相同词,在语法意义上有共通之处,如“学校,人,桌子”都表示 事务,都是名词。“走,喜欢,生长”都表示动作,行为,变化,都是动词。“红,漂亮,干净”都是状态,都是形容词。这种方法有直观性,因此有人进行归类时 先从意义上考虑。但是我们不能反过来说或,表示事务的词是名词,表示动作 行为变化的词是动词,表示性质状态的词是形容词。因为意义作为标准,不是 语法上的分类而是逻辑上的分类。会导致词在语法结构中表现的语法性质不一致。如:“红”和“红色”,从意义上来说都是颜色,但“红”可以做谓语:“花很红”。可以受很的限制“很红”。可以重叠“红红的脸”。红是个形容词。但是,“红色”只 能做主语,宾语,不能受“很”修饰。不是形容词,是名词。从意义上来划分汉 语的词类,是行不通的。 二,从外部形态出发: 西方语法从形态来区分词类是因为西方语言有丰富的形态变化。如,英语 中“数”变化(复数加词尾s),可以把hat, tree这类词作名词;根据"ed" 把 collect ,remember这类词归位动词。但是,汉语缺乏严格意义上的形态变化, 也就是,在汉语中,形态变化很少很不完全。名词加”们“这种数的变化就缺乏 普遍性和强制性”工人们和农民们”是复数,“工人和农民们”也是复数,“工人和 农民”也是复数。形态为标准的分类方法也在汉语中行不通的。形态只不过是功 能的一种标志而已。 三,对汉语来说,划分词的标准是语法功能,词的语法功能就是词的组合 能力。具体地说 (1)词的语法功能首先表现为能否充当句法成分。能单独充当句法成分的是实词。不能单独充当句法成分的虚词。 (2)实词的不同语法功能体现在词和词的组合能力 (3)虚词的不能语法功能表现在虚词和实词或者短语的不通关系上 四,汉语中分类情况如下 词类实词体词名词数词加词谓词动词代词形容词加词区别词 副词虚词关系词连词介词辅助词助词语气词叹词拟声词

相关文档
最新文档