浅谈中国传统美食的英文翻译
浅谈中国传统美食的英文翻译
王丽君;朱惠娟;陈梅兰
【期刊名称】《海外英语(上)》
【年(卷),期】2012(000)001
【摘要】中国的饮食文化源远流长,博大精深,探究中国传统美食的英文翻译在跨文化交流中起着重要作用.做好传统美食的英文翻译有助于树立良好的国家形象.而传统的菜名翻译方法大多着眼于宏观,缺乏对其文化的传承,笔者通过学习、总结菜名的翻译方法,将其运用于小吃的翻译,归纳出了相应的翻译策略.
【总页数】3页(456-457,459)
【关键词】传统美食;英文翻译;文化
【作者】王丽君;朱惠娟;陈梅兰
【作者单位】中国地质大学江城学院外国语学部,湖北武汉430200;中国地质大学江城学院外国语学部,湖北武汉430200;中国地质大学江城学院外国语学部,湖北武汉430200
【正文语种】中文
【中图分类】H059
【相关文献】
1.“翻译”非“译”——浅谈中国传统译论中翻译定义的变迁 [J], 姚腾
2.中国传统体育对外宣传翻译的原则——以中国健身气功对外宣传册的英文翻译为例 [J], 杨梅
3.中国传统哲学概念英译模型初探——以《道德经》之“道”的英文翻译模型为例 [J], 梁丽娜
相关主题