旅游中英文词汇
深圳市公共场所双语标志英文翻译实施指南——旅游景区
一、警告提示信息
1 严禁攀登No Climbing
2 严禁倚靠No Leaning
3 严禁攀折No Picking
4 严禁滑冰No Skating
5 严禁携带宠物No Pets Allowed
6 严禁中途下车No Drop off Between Stops
7 禁止游泳No Swimming
8 禁止钓鱼No Fishing
9 禁止排放污水No Waste Water Discharge
10 禁止无照经营No Unlicensed Vendors
11 禁止狩猎No Hunting
12禁止燃放烟花爆竹No Fireworks Allowed/ Fireworks Prohibited
13 禁止携带易燃易爆物品Inflammables & Explosives Strictly Prohibited
14 禁止速降Downhill Skiing Prohibited
15 禁止雪道中间停留Don't Stop on Ski Slope
16 禁止由此滑行No Skiing Here
17 禁止开窗Keep Windows Closed/ Don't Open Windows
18 非机动车禁止入内Motor Vehicles Only
19 雷雨天禁止拨打手机Cellphones Prohibited during Thunderstorms
20 卧床请勿吸烟Don't Smoke in Bed
21 殿内请勿燃香Don't Burn Incense in the Hall
22 乘船前请遵照医生意见Check with Your GP before Sailing
23 高血压、心脏病患者以及晕车、晕船、酗酒请勿乘坐
Drunks, sufferers of hypertension, heart disease &motion sickness not allowed on board.
24 防洪通道,请勿占用Flood Control Channel. Keep Clear!
25 非游览区,请勿进入No Admittance/ No Visitors
26 1米以下儿童须家长陪同乘坐Children under 1 meter must be accompanied by an adult
27 酒后不能上船Those under the influence of alcohol not allowed
28 请抬起护栏Please Raise the Guardrail
29 请放下护栏Please Lower the Guardrail
30 请您不要坐在护栏上边Don't Sit on the Guardrail
31 前方弯路慢行Bend Ahead. Slow Down!
32 请自觉维护场内卫生环境Please Keep the Area Clean/ Please Don't Litter
33 请遵守场内秩序Please Keep Order
34 请您注意上方Watch Your Head
35 请在台阶下等候Please Stand Clear of the Steps
36 请您不要随意移动隔离墩Don't Move Barriers
37 请您穿好救生衣Please Wear Life Vest
38 请爱护洞内景观Please Protect the Cave Scenery
39 请沿此路上山Climbing Route/ To the Top↗
40 请勿投食Don't Feed the Animals
41 请勿惊吓动物Don't Frighten the Animals
42 请勿拍打玻璃Don't Tap/ Knock on Glass
43 请勿将手臂伸出车外Keep Arms inside Carriage
44 请勿打扰Do Not Disturb
45 请阅背面See the Reverso Side
46 请阅次页P.T.O. (Please Turn Over)
47 请自己动手Do It Yourself, Please./ Try It Yourself.
48 请按顺序出入Please Line Up
49 请爱护林木Please Protect the Trees
50 请保护古树Please Protect Heritage Trees
51 请保护古迹Please Protect Historical Sites
52 请爱护景区设施Please Protect Facilities
53 请爱护文物/保护文物Please Protect Cultural Relics
54 请尊重少数民族习俗Please Respect Ethnic Customs
55 危险路段Dangerous Section/ Area
56 敬告Notice
57 当日使用,逾期作废Use on Day of Issue Only
58 凭票入场Ticket Holders Only
59 允许拍照留念Photos Allowed
60 票已售完Sold Out
61 票已售出,概不退换No Refund. No Exchange
62 关闭整修Closed for Renovation
63 系好安全带Fasten Safety Belt
64 游客投诉电话Complaints Hotline
65 游客咨询电话Inquiry Hotline
66 游客报警电话(110)Police Call 110
67 有佛事活动,请绕行Detour. Buddhist Ceremony in Progress
68 风力较大勿燃香,请敬香Windy. No Incense Burning!
69 内部施工,暂停开放Under Construction. Temporarily Closed.
70 1.2米以下儿童免票Free for Children under 1.2 Meters
71 原路返回Return by the Way You Came
72 二十四小时营业24-Hour Service
73 禁止停车/禁止停放车辆No Parking
74 禁止吸烟/请勿吸烟No Smoking
75 禁止(人)停留No Lingering/ No Loitering
76 暂停服务/临时关闭Service Suspended/ Temporarily Closed
77 不外售Not for Sale
78 电梯故障停运正在维修Escalator under Repair
79 电梯维修,暂停使用Escalator out of Service
80 暂停收款Temporarily Closed
81 正在维修Under Repair
82 正在检修,请您稍候Wait. Maintenance in progress
83 正在检修,请绕行Detour. Maintenance in progress
84 当心触电Danger! High V oltage
85 小心脚下/注意台阶/当心踏空Mind Your Step
86 小心滑倒/小心地滑Caution: Slippery Board!/ Caution: Wet Floor!
87 小心碰头Mind Your Head/ Watch Your Head
88 小心玻璃Caution: Glass!
89 请勿跨越No Crossing
90 请勿使用闪光灯No Flash
91 请勿随地吐痰No Spitting
92 保持安静/禁止喧哗Quiet Please/ SILENCE
93 请勿打电话No Phone Call
94 请勿抚摸/请勿触摸/请勿手扶Hands Off
95 请在此等候Wait Here
96 请勿践踏草坪Keep off the Grass
97 请勿摄像/请勿摄影No Filming/ No Video
98 请勿拍照No Photography
99 请勿坐卧停留No Loitering
100 请爱护公共财产Cherish Public Facilities
101 勿扔垃圾/请勿乱扔废弃物/勿乱扔杂物No Littering
102 请勿录音No Recording
103 请勿乱动开关Do Not Touch the Switch
104 请保管好随身物品Please Take Care of Your Belongings
105 贵重物品,随身携带Please don’t leave valuables unattended. 106 伸手出水Automatic Tap
107 请绕行/车辆绕行DETOUR/ Vehicle By-pass
108 拉(门)PULL
109 推(门)PUSH
110 出口/安全出口/安全门/太平门/安全通道EXIT
111 入口ENTRACE
112 出口方向Way Out
113 入口方向Way In
114 安全疏散指示图/紧急疏散指示图Evacuation Chart
115 火警电话119 Fire Call 119/ Fire Alarm 119
116 紧急救护电话(120)First Aid Call 120
117 谢绝参观/游客止步No Admittance/ Out of Bounds
118 紧急情况请拨打XXX Call xxx in Emergency
119 禁止摆卖Vendors Prohibited
120 概不退款No Refund Is Granted/ No Refund Is Made
121 禁止挟带的物品Restricted Articles
122 违禁物品Contraband
二、旅游景区功能设施
(一)室外
1 自然保护区Natural Reserve
2 风景区Scenic Spot
3 度假旅游区、度假村Holiday Resort
4 疗养地Health Resort/ Spa/ Health Spa
5 旅游休假地Tourist Resort
6 内地休养、度假地Inland Resort
7 滑雪中心、游览与度假胜地Ski Centers, Tours & Resorts
8 滑雪胜地Ski Country
9 度假地Vacation Spot
10 特大型度假地Mega-resort
11 休假地、度假地Getaway
12 旅行营地Travel Camp
13 汽车营地和旅游公园Caravan & Tourist Parks
14 野营地Camp Ground/ Camp Site/ Caravan Park
15 治疗性营地Sanatorium
16 居留营地Resident Camp
17 由单位承办的营地Company Holiday Camp
18 宿营地Camp Ground/ Campsite
19 白天儿童夏令营Day Summer Camp
20 海滩度假村Beach Resort
21 度假城镇Resort Town/ Resort Community
22 滑雪旅游点Skiing Resort
23 沐浴旅游点Bathing Resort
24 天然民俗村Ethnic Village
25 人工民俗景观Ethnic Cultural Park
26 人造景观Man-made Tourist Site
27 人文旅游点Tourist Cultural Attractions
28 海滩Beach
29 海水浴场Bathing Beach
30 水上公园Water Park
31 水下公园Underwater Park
32 公共高尔夫球场Public Golf Course
33 公园、花园与自然保护区Parks, Gardens & Reserve
34 植物园Botanic Garden
35 动物园Zoo
36 水族馆Aquarium
37 航海博物馆Maritime Museum
38 天文馆Observatory
39 古玩城Antique Center
40 古文化遗址Historical Cultural Site
41 古迹Historical Site
42 古墓葬Historical Tomb
43 古建筑Historical Buildings
44 古窟寺Grotto
45 娱乐中心Amusement Center
46 历史纪念物Historical Monuments
47 纪念堂Memorial Hall
48 故居Former Residence
49 博物馆Museum
50 艺术博物馆Art Museum
51 美术馆Art Gallery
52 名胜Sights/ Attractions
53 遗址Historic Relics/ Historic Sites
54 野生动物保护区Wildlife Reserve
55 森林保护区Forest Preserve
56 国家公园National Park
57 塔Pagoda/ Dagoba (藏式塔)
58 宫、院Palace
59 亭、阁Pavilion
60 寺Monastery (Temple)
61 牌楼Memorial Archway
62 桥Bridge
63 廊Corridor
64 牌坊Memorial Gateway
65 庙Temple
66 观堂Taoist Temple
67 阙Piers
68 寺院Buddhist Temple
69 四合院Courtyard Dwellings
70 水榭Waterside Pavilion
71 寺庙园林Monastery Garden
72 坛Ceremonial Terrace/ Altar
73 庑殿Hip Roof
74 华表Marble Column
75 琉璃塔Glazed Pagoda
76 无梁殿Beamless Hall
77 券门A Vaulted Arch Way
78 神兽Mythical Animals
79 钟鼓楼Bell Tower & Drum Tower
80 宅园Family Garden
81 藏传佛教寺院Temple of Lamaism
82 藏传佛教塔Stupa
83 清真寺Mosque
84 教堂Church
85 犹太教会堂Synagogues
86 女修道院Convents
87 皇家陵园Imperial Cemetery
88 喇嘛寺院Lamasery
89 禅房Meditation Room
90 佛殿Meditation Abode
91 佛堂Buddhist Worship Hall/ Sanctuary
92 神堂Temple for (Keeping) Ancestral Tablets
93 祠堂Ancestral Temple
94 舍利塔Pagoba
95 孔庙、文庙Confucian Temple
96 先师庙Temple of Ancient Teacher
97 城隍庙Town God Temple
98 游船码头Cruise Terminal
99 游船Sightseeing Boat
100 索道Cableway
101 缆车Cable Car
102 拱桥Arch Bridge
104 游乐场/游乐园Amusement Park
105 儿童游乐场/儿童乐园Children's Playground 106 民族特色街Ethnic Culture Street
107 模型Model
108 主廊Main Corridor
109 车道Vehicle Lane
110 农家院Farm House
111 大石桥Great Stone Bridge
112 瀑布Waterfall
113 滑雪场Ski Field
114 滑雪道Ski Slope
115 拓展区Outdoor Development Area
116 狩猎区Hunting Area
117 XX养殖场XX Farm
118 宠物乐园Pet Paradise
119 步行街Pedestrian Street
120 公园Park
121 综合公园Comprehensive Park
122 历史名园Historical Garden
123 主题公园Theme Park
124 森林公园Forest Park
125 湿地公园Wetland Park
126 带状公园Linear Park
127 儿童公园Children's Park
128 雕塑公园Sculpture Park
129 体育公园Sports Park
130 街区公园Community Park
131 盆景园Mini-scape Garden/ Bonsai Garden 132 景观Scenery
133 景区Scenic Area
134 国家A级景区A-level National Scenic Spot
135 景点Scenic Spot
136 大型水滑梯/戏水滑道Water Slide
137 收费停车场Pay Parking
138 国家级文物保护单位State Protected Historic Site
139 市级文物保护单位Municipality Protected Historic Site/ City Protected Historic Site 140 区级文物保护单位District Protected Historic Site
141 爱国主义教育基地Patriotic Education Base
142 工农业旅游示范点Industrial & Agricultural Site
143 纪念馆Memorial / Memorial Museum
144 展览馆/陈列馆Exhibition Hall/ Exhibition Center
145 美术馆/艺术馆Museum of fine Art/ Museum of Art
146 科技馆Science & Technology Hall
147 世界文化遗产World Cultural Heritage
148 浅水区Shallow Water
149 深水区Deep Water
150 采摘区Fruit-picking Area
151 观赏区Viewing Area
152 投喂区Feeding Area
153 触摸区Petting Area
154 原有文物建筑Original Cultural Relics & Buildings
155 复建文物建筑Restored Cultural Relics & Buildings
156 标志性建筑物Landmark
157 露天剧场Open-air Theater
158 露天影院Drive-in Movie
159 定点饭店、旅馆Certified Restaurant/ Hotel for Tourism
160 咖啡馆、餐馆Café/ Coffee Shop
161 回民菜馆Moslem Restaurant
162 星级饭店Star-grade Hotel
163 百货商店Department Store
164 自然景观Natural Attraction
165 海Sea
166 温泉Hot Spring
167 假山Rockery/ Artificial Rockwork
168 水塘Pond
169 池潭Ponds & Pools
170 石笋Stalagmite
171 钟乳石Stalactite
172 火山口Caldera
173 高地Highland
174 峭壁Barranca
175 沟Channel
176 火山V olcano
177 热带植物园Tropical Plants Garden
178 地质景观Geological Landscape
179 植物景观Plants Landscape/ Flora Landscape
180 江河湖泊Rivers & Lakes
181 海滨Sea Beach
182 水池Pool
183 山岳Mountain
184 洞穴Cave
185 竹园Bamboo Garden
186 石窟Grotto
187 深谷Chasm
188 溪Brook
189 渠沟Trench
190 峡谷Valley
191 喀斯特景观Karst Landscape
(二)室内
1 售票处Ticket Office/ Tickets
2 客房部Guest Room Department
3 办公区Administrative Area
4 公园管理处Park Administrative Office
5 广播室Broadcasting Room
6 陈列室Exhibition Room/ Display Room
7 展区Exhibition Area/ Display Area
8 标本室Specimen Room
9 展厅Exhibition Hall/ Display Hall
10 休息处Lounge
11 表演区Performance Area
12 专题展区Theme Display
13 书房Study
14 中央展厅Central Exhibition Hall/ Central Display Hall
15 展厅入口Entrance
16 报告厅Auditorium
17 休闲区Leisure Area
18 贵宾厅VIP Hall
19 序厅Lobby
20 阅览室Reading Room
21 吸烟区Smoking Area
22 非吸烟区Non-smoking Area
23 餐厅Restaurant
24 酒吧Pub
(三)综合类
1 贵宾通道VIP Only
2 员工通道Staff Only
3 租赁车Car Rental
4 旅游车Tour Bus
5 上楼楼梯Upstairs
6 下楼楼梯Downstairs
7 摄像室Video Studio
8 无烟景区No Fires Area
9 茶室Tea House
10 游泳池Swimming Pool
11 残疾人客房Accessible Guestroom
12 民族歌舞Folk Dances
13 手工艺展示Handicraft Display
14 特色餐饮Specialties
15 门票价格/票价Ticket Price
16 成人票价Adult Price
17 学生票价Student Price
18 儿童票价Child Price
19 优惠价格Discount
20 免费项目Free Service
21 收费项目/有偿服务项目Pay Service
22 地图Map
23 参观路线Visitor Route
24 游客须知/游园须知Notice to Visitors
25 景区简介Introduction
26 单行线One Way
27 团队入口Group Tour Entrance
28 团体票价Group Fare
29 团体特价票Special Group Fares
30 团体预定Group Booking
31 缆车入口Cable Car Entrance
32 临时出口Temporary Exit
33 火警出口Fire Exit
34 月票Monthly Ticket
35 年票Annual Ticket
36 优惠办法Discount
37 淡季时间Low Season/ Off Season
38 旺季时间High Season/ Peak Season
39 集体票Group Tour Tickets
40 开放时间Open Hours/ Business Hours
41 旺季开放时间Open Times in High Season/ Peak Season
42 淡季开放时间Open Times in Low Season/ Off Season
43 休息日Day Off/ Rest Day
44 上午X点X AM/ am
45 下午X点X PM/ pm
46 正常开放Open
47 开园时间Opening Time
48 闭园时间Closing Time
49 表演时间Show Time
50 展板Display Boards
51 布告栏Bulletin
52 告示牌Bulletin Board
53 示意图(导游图)Sketch Map
54 游览图Tourist Map
55 导言Leading Description/ Introduction
56 安全须知Safety Instruction
57 安全指南Safety Guide
58 出发地Departure Location
59 出发时间Departure Time
60 地图上未标的Uncharted
三、旅游项目
1 空气浴Air Bath
2 温泉浴Hot Spring Bath
3 日光浴Sun Bath
4 泥沙浴Mud & Sand Bath
5 温室采摘Greenhouse Fruit Picking
6 野营露营Camping
7 消闲散步Strolling
8 郊游野游Outing
9 垂钓Fishing
10 登山攀岩Mountaineering/ Rock-climbing
11 揽胜探险Expedition
12 科普教育Popular Science Education
13 游戏娱乐Entertainment
14 健身Bodybuilding
15 水上运动Aquatic Sports
16 滑水Surfing
17 潜水Scuba Diving
18 冰雪活动Ice Skating & Skiing
19 滑草活动Grass Skiing
20 滑沙Sand Skiing
21 水上漂流Drifting
22 包价旅游Package Tour
23 全包价旅游All Expenses Tour
24 全包旅游Inclusive Tour
25 非包价旅游Non-package Tour
26 团体包价旅游Group Inclusive Tour
27 团体旅游Group Tour
28 散客旅游Independent Tour
29 个人包价旅游Independent Package Tour
30 陆上包价旅游Land Package
31 包机旅游Inclusive Tour Charters
32 包往返票旅游Inclusive Tour Excursion
33 冒险旅行团与假期Adventure Tours & Holidays
34 丝绸之路旅游“Silk Road”Tour
35 古都旅游Tour to the Ancient Capital Cities
36 草原旅游Grassland Tour
37 高原旅游Highland Tour
38 选择节目旅游Optional Tour
39 家庭式旅游Family Tour
40 游船包价旅游Cruise Line Package
41 特殊兴趣旅游Special Interest Tour
42 特种旅游Special Tour
43 体育旅行与度假Sport Tours & Holiday
44 自行车旅行Travel by Bike
45 徒步旅行Travel on Foot
46 登山旅行Mountaineering Tour
47 民俗旅行Folklore Tour
48 汽车旅行Motorcoach Tour
49 摩托车旅游与出租Motor Cycles Tours & Hire
50 游船旅游Cruise Service
51 远程旅游Long Haul Travel
52 修学旅游、游学Study Tour
53 会议旅游Conference Tour
54 新婚旅游Honeymoon Tour
55 农业旅游Agricultural Tour
56 生态旅游Ecotour
57 钓鱼旅游Fishing Trips
58 购物旅行与服务Shopping Tours & Services
59 购物旅游Shopping Tour
60 商务旅游Business Travel
61 文化旅游Cultural Tour
62 一日游Day Excursion
63 二日游2-day Tour
64 半日游Half-day Tour
65 日游Day Tour
66 夜游Night Tour
67 周末游Weekend Tour
68 动手项目/动手操作Hands-on Activities
69 春游Spring Tour
70 环球旅游Around-the-world Trip/ Circumnavigation
71 空中旅游Air Travel
72 疗养旅游Convalescent Tour
73 入境旅游Inbound Tourism
74 上岸旅行参观Shore Excursions
75 视察旅行Inspection Tour
76 狩猎旅行Safari
77 学术研究旅游Study Travel Programs
78 旅行社部分代办的旅游Mini-package Tour
79 旅行社全部代办的旅游Lull Package Tour/ Packaging Tour
80 有导游的当地旅游Guided Local Tour
81 有陪同的国内旅游Domestic Escort Tour
82 有陪同的旅游Conducted Tour/ Escorted Tour
83 宗教旅游Religious Travel
84 烹调包价旅游Culinary Package Tours
85 家庭旅游团Family Group
86 航海旅行Voyage
87 营火晚会Campfire Party
88 出境游Outbound Tourism/ Travel
89 国内游Inbound Tourism/ Travel
91 单程旅行Outward Journey/ Trip
92 往返旅行Return Journey/ Round Trip
93 环程旅行Circular Journey/ Trip
94 标准游Normal Tour/ Travel
95 自助游Do-it-yourself Travel
96 豪华游Luxury Tour/ Travel
97 随团旅游Group Travel
98 套餐游、包办游Package Tour/ Inclusive Tour/ Travel
99 旅行结婚Wedding Travel
100 蜜月旅行Honeymoon Trip
101 商务旅行Business Trip
四、娱乐项目
1 棒球Baseball
2 蹦床Trampoline
3 蹦极Bungee Jumping
4 冲浪Surfing
5 垂钓Fishing/ Angling
6 叠罗汉Human Pyramid
7 翻筋斗Tumble
8 高尔夫球Golf
9 花样滑冰Figure Skating
10 滑冰Ice Skating
11 滑草Grass Skiing
12 滑沙Sand Skiing
13 滑水Surfing
14 滑翔运动Gliding/ Sail Planing
15 滑雪Skiing
16 划船Rowing
17 激流划船Canoe Slalom
18 郊区一日游A Day in the Country
19 节目Show
20 节日Festival
21 狂欢节Carnival
22 狂欢节巡游Carnival Parade
23 马术Equitation/ Riding
24 马戏Circus Act
25 摸彩Tombola
26 摩托车运动Motor Cycling
27 木偶表演Punch & Judy/ Puppet Show
28 爬竿取物Greasy Pole
29 攀岩Rock-climbing
30 乒乓球Table-tennis
31 平衡技巧Balance
32 骑自行车Cycling
33 气枪打靶Rifle Range
34 潜水、跳水Diving
35 曲棍球Hockey
36 赛龙舟Dragon-boat Racing
37 赛艇Canoe
38 赛艇Boat Race
39 散步Go for a Walk
40 射击Shooting
41 射箭Item Archery
42 摔跤Wrestling
43 水上漂流Drifting
44 水上运动Aquatic Sports
45 速降滑雪Downhill Race
46 探险Expedition
47 踢键子Shuttle Cock Kicking
48 跳爆竹Jumping Jack/ Jumping Cracker
49 跳伞Sky-diving/ A Parachute
50 网球Tennis
51 温泉浴Hot Spring Bath
52 象棋Chess
53 雪橇Bobsleigh/ Bobsled
54 巡回马戏团演出Travelling Circus Show
55 野炊Picnic
56 野外露营Camping
57 夜总会歌舞表演Floor Show
58 游艇Yacht
59 游泳Swimming
60 有氧潜水Scuba Diving
61 余兴节目Cabaret
62 娱乐Entertainment
63 瑜伽Yoga
64 羽毛球Badminton
65 远足Excursion/ Outing/ Hiking
66 杂耍Variety Show/ Vaudeville
67 走钢丝Wire-walking
五、旅游纪念品
1 编织工艺品、篮子Baskets Craft
2 编织品Weaved & Knitted Products
3 玻璃器皿Glassware
4 瓷器Porcelain Wares
5 灯饰品Lamp Decoration
6 雕塑工艺品Sculpture Craft
7 发饰Hair Decoration
8 仿生工艺品Imitated Craft
9 工艺精湛独具匠心Exquisite workmanship with an original/ ingenious design
10 工艺品Arts & Craft
11 挂饰Hang Decoration
12 国画Traditional Chinese Painting
13 画Painting
14 纪念品Monuments
15 技术工艺品Technological Craft
16 家具Furniture
17 家庭装饰工艺品Home Decoration
18 甲骨文Inscription on Oracle Bones
19 剪纸Paper Cuts
20 节日装饰品Holiday Decoration
21 金饰Gold Fashion
22 金书工艺品Gold Book Craft
23 金属工艺品Metal Crafts
24 景泰蓝Cloisonné Enamel
25 蜡烛工艺品Candle Craft
26 民间工艺品Fold Craft
27 木工艺品Wood Crafts
28 木化石Wooden Fossil
29 木刻Wood Carving
30 木制工艺品Wood Craft
31 木制品Wooden Product
32 泥塑工艺品Clay Carving Craft
33 青铜器Bronze Ware
34 伞Umbrella
35 扇子Fan
36 圣诞装饰物Christmas Decoration
37 时尚饰品Fashion Decoration
38 手工艺品Artifact/ Handicrafts
39 手套Gloves
40 首饰盒Jewellery Box
41 树脂工艺品Resin Craft
42 水晶工艺品Crystal Craft
43 苏绣Suzhou Embroidery
44 塑料工艺品Plastic Craft
45 塑料制品Plastic Article
46 炭雕工艺品Charcoal Carving
47 唐三彩Tricolor-glazed Pottery
48 陶瓷工艺品Porcelain Craft
49 天然工艺品Natural Craft
50 图腾工艺品Totem Craft
51 玩具Toy
52 文房四宝(笔、墨、纸、砚)The four stationery treasures of the Chinese study (Writing Brushes,Ink Sticks, Inkstone & Paper)
53 箱包及皮件Suitcase/ Bags & Leather Product
54 银饰Silver Fashions
55 玉制品Jade Product
56 云南红木工艺品Yunnan Padauk Craft
57 珍珠工艺品Pearl Craft
58 纸制工艺品Paper Craft
59 纸制品Paper Product
60 中国结Chinese Knots
61 中国民族乐器Chinese Musical Instruments
62 珠玉Precious Stones
63 竹制工艺品Bamboo Craft
64 装饰盒Decorate Box
65 装饰品Decoration
66 装饰纸品Decorative Paper
67 字画卷轴Scroll of Calligraphy & Painting
68 宗教工艺品Religion craft
69 祭坛装饰Retable/ Altarpiece
六、综合服务信息
(一)服务
1 服务中心Service Center
2 志愿者服务中心V olunteers Service Center
3 游客中心Tourist Center
4 咨询服务中心Information Center
5 无障碍售票口Wheelchair Accessible
6 无障碍设施Wheelchair Accessible
7 小件寄存处Cloakroom/ Luggage Deposit
8 餐饮服务部Food & Beverages
9 快餐Fast Food
10 货币兑换Currency Exchange
11 走失儿童认领Lost Children Information
12 行李手推车Trolley
13 三轮车接待站Tricycle Tour
14 轮椅租赁处Wheelchair Rental
15 雨具租赁处Umbrella Rental
16 游览观光车Sightseeing Trolley/ Sightseeing Bus
17 电动游览车Sightseeing Trolley
18 服装出租处Costume Rental
19 自行车租赁处Bicycle Rental
20 租船处Boat Rental
21 旅游纪念品商店Souvenir Shop
22 导览设施Tour Guide Facilities
23 导览机Audio Guide
24 导览册Guide Book
25 标志牌Signal Board/ Sign Board
26 导游处Guide Service
27 导游亭Tour Guide Booth
28 导游服务/讲解服务Tour Guide Service
29 团体接待Group Tour
30 解说牌Explanation Board
31 解说词Captions
32 照相服务Photo Service
33 邮政服务Postal Service
34 声讯服务Audio Guide
35 票务服务Ticket Service/ Tickets
36 残疾人服务Service for Disabled
37 免费Free Admission
38 赠票Complimentary Ticket
39 欢迎光临Welcome
40 宣传资料Tourist Brochure/ Travel Brochure
41 半价50% Off/ Half Price/ 50% Discount
42 谢谢合作Thanks for Your Cooperation
43 信用卡支付Credit Cards Accepted
44 提供拐杖Walking Stick Available
45 提供轮椅Wheelchairs Available
46 游程信息Itinerary Information/ Travel Info
47 自动取款机A TM
48 观众留言薄Complaints & Suggestions
49 收费项目/有偿服务项目Pay Service
50 会议室Meeting Room/ Conference Room
51 多功能厅Multifunction Room
52 卫生间Toilet
53 收费厕所Fee-paying Toilet
54 办旅行证Apply for Traveling Permit
55 包车Chartered Taxi
56 包车服务Charter Bus Service
57 包船Charter Boat
58 包饭Meals Included
59 饭店接待班车Courtesy Bus
60 服务费Service Charge/ Cover Charge
61 手续费Service Fee/ Handling Charge/ Counter Fee
62 观光游览的最佳时间Best Time to Visit
63 航空公司办事处Airline Office
64 纪念照Souvenir Photo
65 价目表Tariff/ Price Table/ Price Tag/ Price List
66 天气预报Weather Report
67 退款Drawback/ Money Refund
68 退税Tax Rebate
69 外币兑换Exchange Service
70 行李寄存处Check Room/ Left-luggage Office
71 行李认领处Baggage Claim Area
72 沿途指南Route Guide
73 自动导游磁带机Automatic Guide
74 自动售票机Passimeter/ Stamp-vending Machine
75 座位区Seating Area
76 旅游Tour
77 旅行Travel/ Trip
78 旅游业Tourism/ Travel Industry
79 旅游界Tourism Circles/ Tourism Trade
80 旅游活动Tourism Activities
81 游览Sightseeing/ Touring
82 旅游者Tourist
83 旅行者Traveler
84 旅游团Tour Group
85 旅游散客Independent Traveler
86 背包旅行者Backpacker
87 旅游目的地Tourist Destination
88 旅游目的国Tourist Destination Country
89 旅游接待国Receiving Country
90 旅游业务Tour Operation/ Travel Business
91 淡季Low/ Off-peak/ Slack
92 旺季High/On-peak/ Selling
93 平季Shoulder Period/ Shoulder Season
94 风景Scenery
95 风光Sight
96 景点、旅游胜地Scenic Spot/ Tourist Attraction
97 旅行路线Travel Route
98 经典路线Classic Travel Route
99 黄金路线Hot Travel Route
100 旅行指南Itinerary
101 旅游指南Guidebook
102 旅游安排Tour Arrangement
103 游人管理Visitors Management
104 导游图Tourist Map
105 导游解说Tour Description
106 自由行Free Walker
107 旅游黄金周Golden Week for Tourism
108 世界旅游日World Tourism Day
(二)票务
1 门票Ticket
2 购票处Ticket Office/ Tickets
3 基本票价Basic Ticket Fare
4 一类门票Type 1 Ticket
5 票务Ticket Business
6 票价Fare/ Price
7 现金票价Cash Fare
8 门票价格Ticket Price
9 学生票价Student Price
10 儿童票价Children Price
11 月票Monthly ticket
12 预订票Pre-booked
13 补票Compensation Fare
14 票有效期Ticket Validity Time
15 单一票制Flat Fare
16 儿童优惠Child Reductions
17 (票价)优惠Concessions
18 成人票价Adult Price
19 票类Ticket Types
20 半票Half-price Ticket
21 查票Ticket Checking
22 罚票Penalty Fare/ Penalty Price
23 计时票制Time Fare System
24 不收门票Admission is Free
25 废票Free Children Admission
七、旅游机构
1 世界旅游组织World Tourism Organization
2 旅游局Tourist Administration/ Tourist Authority/ Tourist Office
3 中国旅游局China’s National Tourism Administration
4 省旅游局Provincial Tourism Administration
5 自治区旅游局Autonomous Region Tourism Administration
6 市旅游局Municipal Tourism Administration
7 自治州旅游局Autonomous Prefecture Tourism Administration
8 县旅游局County Tourism Administration
9 旅游组织Tourist Organization
10 全国旅游组织National Tourist Organization
11 区域旅游组织Regional Tourist Organization
12 地方旅游组织Local Tourist Organization
13 旅游协会Tourist Association
14 旅游委员会Tourist Council
15 旅行社Travel Agency
16 一类社China’s Category A Travel Agency
17 二类社China’s Category B Travel Agency
18 三类社China’s Category C Travel Agency
八、旅游从业人员职称、职务
1 导游Tour guide
2 解说员Guide
3 外联Outreach
4 计调Planning & Scheduling
5 司机Driver
6 业务员Salesman
7 前台接待Receptionist
8 财务Accountant
9 经理Manager
10 从事旅游专业人员Professional Staff of Tourism
11 旅游推销员Commercial Traveler/ Traveling Salesman
12 地陪、地方导游Local Guide
13 多语言导游Multilingual Guide
14 旅游团陪同Tour Escort/ Conductor/ Director
15 旅游记者Travel Journalist
16 旅游组织者Tour Operators
17 全陪、全程导游National Guide
18 领队、团长Tour Leader
19 旅游专家Travel Expert
20 旅游作家Travel Writer
九、旅游相关信息
(一)传统文化
1 戏曲Traditional Opera
2 戏剧脸谱Theatrical Mask
3 京剧Peking Opera
4 越剧Yue Opera
5 川剧Chuan Opera
6 相声Cross Talk
7 双簧A Two-man Comic
8 皮影戏Shadow Puppet
9 太极拳Shadow Boxing
10 剑术Chinese Fencing
11 功夫Kung Fu
12 拳术Chinese Boxing
13 毛笔Writing Brush
14 书法Calligraphy
15 香Incense
16 五行Five Elements
17 观音菩萨Avalokitesvara
18 菩萨Boddhisattva
19 道士Taoist
20 和尚Monk
21 尼姑Nun
22 药王King of Medicine
23 佛经Buddhist Scriptures
24 罗汉Arhat
25 财神爷The God of Wealth
26 门神Door Gods
27 玉皇大帝The Jade Emperor
28 王母娘娘The Queen Mother of the West
29 阎王爷King of Hell
30 土地神Local God of the Land
31 灶王爷Kitchen God
32 龙王Dragon King
旅游常用英语词汇及句型整理
旅游常用英语词汇及句型整理 下面为大家带来出国旅游常用英语词汇及句型整理,欢迎大家学习!旅游常用英语词汇:姓family name名First (Given) Name性别sex男male女female国籍nationality国籍country of citizenship护照号passport No.原住地country of Origin(Country where you live)前往目的地国destination country登机城市city where you boarded签证签发地city where visa was issued签发日期date issue前往国家的住址address while in街道及门牌号number and street城市及国家city and state出生日期date of Birth(Birthdate)年year月month日day偕行人数accompanying number职业occupation专业技术人员professionals & technical行政管理人员legislators &administrators办事员clerk商业人员commerce (Business People)服务人员service农民farmer工人worker其他others 无业jobless签名signature官方填写official use only旅游常用英语句型:麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.旅行的目的为何?What’s the purpose of your visit?观光(公务、学习)。 Sightseeing (Business、Study).在哪个学校?Which University?学习什么课程?What course will you take?预计在英国停留多久?How long will you be staying in the UK?预计停留约1年。 I plan to stay for about 1 year.我只是过境而已。
旅游相关词汇整理
旅游相关词汇整理: 旅游局 中国国家旅游局 旅行社 国旅(中国国际旅行社) 中旅(中国旅行社) 青旅(中国青年旅行社) 团体旅游 假日旅行 出境游 国内游 自助游 经典线路 黄金线路 旅游定点饭店 星级饭店 强迫购物 导游译员 全陪 地陪 自然景观 人文景观 旅游景点 联合国教科文组织 世界文化遗产 世界自然遗产 自然保护区 山水风光 名山大川 名胜古迹 避暑胜地 度假胜地 国家公园 地质公园 古建筑群 佛教圣地 洞穴/岩洞 溶洞 瀑布 陵墓 石窟 祭坛tourism administration China National Tourism Administration travel agency/service China International Travel Service China Travel Service China Youth Travel Service group travel holiday tour outbound tour inbound tour independent tour/do-it-yourself tour classic travel route hot travel route certified restaurant star-grade hotel forced purchase guide interpreter full-time guide local guide natural scenery places of historic figures and cultural heritage tourist attraction/scenic spot UNESCO World Cultural Heritage World Natural Heritage nature reserve/nature preservation zone scenery of mountains and rivers; landscape famous mountains and rivers places of interest summer resort holiday resort national park geological park ancient architectural complex Buddhist scared land cave/cavern water-eroded cave waterfall/fall/cascade mausoleum/tomb grotto altar
旅游景点英语词汇
旅游景点英语词汇大觉寺https://www.360docs.net/doc/5c1604195.html,/ Dajue Temple 明十三陵博物馆神路分店 Ming Tombs Museum ---- Divine Road 明十三陵博物馆昭陵分馆 Ming Tombs Museum ----- Zhaoling 中医药大学中医药博物馆 Chinese Medicine University Chinese Medicine Museum 档案馆 Archives 城建档案馆 Urban Construction Archives Hall 鱼子山抗日战争纪念馆 Yuzishan Anti-Japanese War Memorial Hall 中国抗日战争纪念雕塑园 China-Anti-Japanese-War Sculptures Garden 面人汤艺术馆 Mianren Tang Art Gallery 西周燕都遗址博物馆 Xizhou Yandu Relics Museum 田义墓 Tianyi Tomb 中国铁道博物馆 China Railway Museum 故宫博物院 The Palace Museum 观复古典艺术博物馆 Guanfu Classic Art Museum 白塔寺
White Tower Temple 保利艺术博物馆 Poly Culture Museum 北大赛克勒考古与艺术博物馆 Peking University Cycler Archelogy & Art Museum 航空馆 Aeronautic Museum 艺术博物馆 Arts Museum 十三陵水库展览馆 Ming Tombs Reservoir Exhibition 天坛公园祭天乐舞馆 Temple of Heaven Jitianle Dancing Hall 中国紫檀博物馆 China Zitan Museum 云居寺石经列馆 Yunju Temple Rock Scripture Exhibition 山戎文化列馆 Shanrong Culture Exhibition Hall 中国第四纪冰川遗迹列馆 China 4th Age Glacier Relic Exhibition Hall 中国工艺美术馆 China Artistic Gallery 海军航空兵器馆 Navy Air Weapons Museum 钟鼓楼 Bell & Drum Tower 何扬·吴茜现代绘画馆 Heyang.Wuqian Modern Pictures
与旅游相关地英语词汇
旅游相关英语词汇 旅游景点 tourist attraction;tourist destination;scenic spot;places of tourist attraction 自然景观 natural splendor/attraction 避暑胜地summer resort 国家公园national park 出土文物unearthed cultural relics 古建筑群ancient architectural complex 陵墓 emperor's mausoleum/tomb 古墓 ancient tomb 洞穴 cave 石笋 stalagmite 钟乳石stalactite 石窟 grotto 坛altar 亭pavilion 台terrace 廊corridor 楼tower; mansion 庵Buddhist nunnery 江河湖泊rivers and lakes 池潭 ponds and pools 堤causeway 舫boat 榭pavilion;house on a terrace 水榭 waterside pavilion/house 琉璃瓦glazed tile 城堡 castle 教堂 church;cathedral 宫殿 palace;hall;chamber 皇城 imperial city 行宫 temporary imperial palace for brief stays 御花园imperial garden 皇太后empress dowager 四大金刚the Four Guardians 十八罗汉the Eighteen Disciples of the Buddha 甲骨文inscription on oracle bones 青铜器bronze ware 景泰蓝cloisonne enamel 手工艺品artifact;handicrafts 苏绣 Suzhou embroidery 唐三彩tricolor-glazed pottery;ceramics of the Tang Dynasty 字画卷轴scroll of calligraphy and painting 国画 traditional Chinese painting
旅游常用英语中英文对照并附有发音
转机时在机场里可能要用的词汇: Flight Number 或者Flight No. 读作:服来特拿木波儿翻译为:航班号 check-in counter读作:切克银考恩特儿 翻译为:登记上飞机的窗口 Gate 读作:给特 翻译为:登机口 Departure lounge读作:低趴欠儿劳嗯几 翻译为:候机室 Boarding Pass读作:保定怕四 翻译为:登机牌 Baggage claim 读作:白给几克雷木 翻译为:行李认领 Exit 读作:爱哥细特 翻译为:出口 Taxi pick-up point 读作:太可斯诶皮克阿普泡恩特翻译为:出租车乘车点 Air Ticket 读作:爱鹅梯肯特 翻译为:飞机票 Restroom 读作:乳爱斯特入木 翻译为:洗手间 Toilet 读作:涛爱里特翻译为:厕所
Men’s 读作:门思 翻译为:男洗手间 Women读作:喂米恩 翻译为:女洗手间 North 读作:闹思 翻译为:北 South 读作:臊思 翻译为:南 East 读作:亿思特 翻译为:东 West 读作:外思特 翻译为:西 Queue here 读作:克油嘿儿 翻译为:在此排队 Assistance 读作:饿赛斯吞斯 翻译为:问讯处 Connecting flights counter 读作:克耐克挺服来次考恩特儿翻译为:转机服务台 Luggage pick up 读作:拉给几皮克阿普 翻译为:取行李 Telephone 读作:台里服恩 翻译为:电话
Elevator 读作:爱里喂特儿或者lift 读作:里服特翻译为:电梯 Airport 读作:爱鹅泡特 翻译为:机场 Date 读作:嘚(dei)特 翻译为:日期 Time 读作:太木 翻译为:时间 Departure 读作:低怕企鹅 翻译为:出发 Take off 读作:忒克熬付 翻译为:起飞 Delayed 读作:低雷得 翻译为:延误 Restaurant 读作:乳爱斯特乳昂特 翻译为:餐厅 Stairs and lifts to departures 读作:思带额思安得里付次图低扒企鹅 翻译为:由此乘电梯前往登机 BUS 读作:把思 翻译为:公共汽车 Departure time 读作:低扒企鹅太木
和旅行有关地部分常用英语词汇
和旅行有关的部分常用英语词汇 destination travel agency destination journey passenger route travel travel agent trip 旅行 journey, trip 观光 sightseeing 旅游 tour 旅行推销员commercial traveller ( 美作 :traveling salesman) 旅游者tourist 旅行指南itinerary 旅行路线route 游览 pleasure trip 商务旅行 business trip 出境游outbound tourism; outbound travel 出境游客outbound tourist 背包旅行者backpacker 自由行free walker 环程旅行circular tour 往返旅行return journey; round trip 单程旅行outward journey 套餐游;包办游package tour; inclusive tour
远足 excursion; outing 探险 expedition 旅行支票traveller's cheque 旅游散客independent traveler 旅游团tour group 度假区holiday resort 票ticket 票价 fare 单程票single ticket 往返票round-trip ticket; return ticket 半票 half-price ticket 乘火车Take the train 铁路 railway ( 美作 :railroad) 轨道 track 火车 train 铁路系统railway system, railway network 特快车express train 快车 fast train 直达快车through train 慢车 stopping train, slow train 游览列车excursion train 市郊列车commuter train, suburban train
关于常用旅游景点的英语词汇汇总
Famous scenic spots in Chin中a 国 The Forbidden City(Beijing Imperial Palace, summer palace故)宫 The Terracotta Army(Terracotta Warriors and Horses of Qin Shihuang Mausoleum)兵马俑 The Great Wall长城 Mount Tai 泰山 The Huangshan黄山 Guilin scenery 桂林山水 The Hangzhou Xihu scenic spot (the west lake杭) 州西湖 Suzhou botanical garden苏州园林 Three Gorges of the Yangtze Rive长r江三峡 Taiwan Riyue Tan日月潭 Chengde summer resor承t德避暑山庄 The Himalayas喜马拉雅山 Famous scenic spots in other countries of As亚ia洲其它国家 Mount Fuji, Japan日本富士山 Taj Mahal, India 印度泰姬陵 Angkor Wat, Cambodia 柬埔寨吴哥窟 Bali, Indonesia 印度尼西亚巴厘岛 Borobudur, Indonesia印度尼西亚波罗浮屠 Sentosa, Singapore新加坡圣淘沙 Crocodile Farm, Thailand 泰国北榄鳄鱼湖 Pattaya Beach, Thailand泰国芭堤雅海滩 Babylon, Iraq 伊拉克巴比伦遗迹
旅游英语词汇
旅游英语词汇tour旅游 scenery风景 Buddha 大佛 trip旅行 check-out离开酒店 check-in住进酒店 travel 旅行 agency旅行社 welcome欢迎 hotel酒店 city城市 luggage/ baggage 行李 registered/ checked luggage 托运行李 light luggage 轻便行李 baggage elevator 行李电梯 baggage receipt 行李收据 trolley 手推车 storage room 行李仓 briefcase 公文包 suit bag 衣服袋 traveling bag 旅行袋 shoulder bag 背包 trunk 大衣箱 suitcase 小提箱
name tag 标有姓名的标签 regular flight 正常航班 non-scheduled flight 非正常航班international flight 国际航班 flight number 航班号 airport 机场 airline operation 航空业务 alternate airfield 备用机场 landing field 停机坪 international terminal 国际航班候机楼domestic terminal 国内航班候机楼 control tower 控制台 jetway 登机道 air-bridge 旅客桥 visitors terrace 迎送平台 concourse 中央大厅 loading bridge 候机室至飞机的连接通路airline coach service 汽车服务 shuttle bus 机场内来往班车 guidebook 旅游指南 guild practice 导游实践 international tourism 国际导游 itinerary 旅行计划,节目 local guide 地陪,地方导游 local tourist organization 地方旅游组织
旅游常用英语中英文对照并附有发音优选稿
旅游常用英语中英文对照并附有发音 文件管理序列号:[K8UY-K9IO69-O6M243-OL889-F88688]
转机时在机场里可能要用的词汇:Flight Number 或者Flight No. 读作:服来特拿木波儿 翻译为:航班号 check-in counter读作:切克银考恩特儿 翻译为:登记上飞机的窗口 Gate 读作:给特 翻译为:登机口 Departure lounge读作:低趴欠儿劳嗯几 翻译为:候机室 Boarding Pass读作:保定怕四 翻译为:登机牌 Baggage claim 读作:白给几克雷木 翻译为:行李认领 Exit 读作:爱哥细特 翻译为:出口 Taxi pick-up point 读作:太可斯诶皮克阿普泡恩特 翻译为:出租车乘车点 Air Ticket 读作:爱鹅梯肯特 翻译为:飞机票 Restroom 读作:乳爱斯特入木 翻译为:洗手间 Toilet 读作:涛爱里特翻译为:厕所
Men’s 读作:门思 翻译为:男洗手间 Women读作:喂米恩 翻译为:女洗手间 North 读作:闹思 翻译为:北 South 读作:臊思 翻译为:南 East 读作:亿思特 翻译为:东 West 读作:外思特 翻译为:西 Queue here 读作:克油嘿儿 翻译为:在此排队 Assistance 读作:饿赛斯吞斯 翻译为:问讯处 Connecting flights counter 读作:克耐克挺服来次考恩特儿翻译为:转机服务台 Luggage pick up 读作:拉给几皮克阿普 翻译为:取行李 Telephone 读作:台里服恩 翻译为:电话
和旅行有关的部分常用英语词汇
和旅行有关的部分常用英语词汇旅行journey, trip 旅游tour 旅行推销员commercial traveller (美作:traveling salesman) 旅游者tourist 旅行指南itinerary 旅行路线route 游览pleasure trip 商务旅行business trip 出境游outbound tourism; outbound travel 出境游客outbound tourist 背包旅行者backpacker 自由行free walker 环程旅行circular tour 往返旅行return journey; round trip 单程旅行outward journey 套餐游;包办游package tour; inclusive tour 远足excursion; outing 探险expedition 旅行支票traveller's cheque 旅游散客independent traveler 旅游团tour group
度假区holiday resort 票ticket 票价fare 单程票single ticket 往返票round-trip ticket; return ticket 半票half-price ticket 乘火车Take the train 铁路railway (美作:railroad) 轨道track 火车train 铁路系统railway system, railway network 特快车express train 快车fast train 直达快车through train 慢车stopping train, slow train 游览列车excursion train 市郊列车commuter train, suburban train 车厢coach, carriage 卧铺sleeper 餐车dining car, restaurant car, luncheon car 双层卧铺车sleeper with couchettes 铺位berth, bunk
旅游景点英文词汇
Asia 亚洲 The Himalayas 喜马拉雅山 Great Wall, China 中国长城 Forbidden City, Beijing, China 北京故宫 Mount Fuji, Japan 日本富士山 Taj Mahal, India 印度泰姬陵 Angkor Wat, Cambodia 柬埔寨吴哥窟 Bali, Indonesia 印度尼西亚巴厘岛 Borobudur, Indonesia 印度尼西亚波罗浮屠 Sentosa, Singapore 新加坡圣淘沙 Crocodile Farm, Thailand 泰国北榄鳄鱼湖 Pattaya Beach, Thailand 泰国芭堤雅海滩 Babylon, Iraq 伊拉克巴比伦遗迹 Mosque of St, Sophia in Istanbul (Constantinople), Turkey 土耳其圣索非亚教堂Africa 非洲 Suez Canal, Egypt 印度苏伊士运河 Aswan High Dam, Egypt 印度阿斯旺水坝 Nairobi National Park, Kenya 肯尼亚内罗毕国家公园 Cape of Good Hope, South Africa 南非好望角 Sahara Desert 撒哈拉大沙漠 Pyramids, Egypt 埃及金字塔 The Nile, Egypt 埃及尼罗河 Oceania 大洋洲 Great Barrier Reef 大堡礁 Sydney Opera House, Australia 悉尼歌剧院 Ayers Rock 艾尔斯巨石 Mount Cook 库克山 Easter Island 复活节岛 Europe 欧洲 Notre Dame de Paris, France 法国巴黎圣母院 Effiel Tower, France 法国艾菲尔铁塔 Arch of Triumph, France 法国凯旋门 Elysee Palace, France 法国爱丽舍宫 Louvre, France 法国卢浮宫 Kolner Dom, Koln, Germany 德国科隆大教堂 Leaning Tower of Pisa, Italy 意大利比萨斜塔
旅游英语词汇
旅游英语词汇Glossary Chinese English A 安全检查security check 按表收费charge by meter 按摩室massage parlor B 百分之十的折扣10% discount 百货公司department store 百事可乐Pepsi 斑马线人行道zebra crossing 办事员clerk 包裹;包装package 包裹收寄处parcels counter 包价旅游package tour 保龄球场bowling alley 保守款式conservative style 保险箱safe-deposit box 报关物品goods to declare 不需报关nothing to declare 背包backpack 被偷be stolen 壁灯wall lamp 编号control No. 便餐light meal 便利店convenience store 冰激凌ice-cream 博物馆museum 补偿compensate; compensation 不许动don't move(freeze) C 擦鞋纸shoe shining paper 餐费cost of meal 餐巾napkin 餐巾纸paper napkin 餐厅restaurant 餐饮部food and beverage department 餐饮部经理food and beverage manager 餐桌dining table 卫生间;盥洗室toilet;lavatories;rest room
(卫生间)无人vacant (卫生间)有人occupied 茶tea 茶碟saucer 茶具teaset 超市supermarket 超重charge for overweight luggage 朝圣者pilgrim 车费car fee 陈列柜display counter 乘车安全safety on board 城市及国家city and state 乘游览车旅游coach tour 承运人(公司)carrier 橙汁orange juice 吃药take medicine 尺码size 抽水马桶toilet ;lavatory 出发地的当地时间local time at origin 出境卡departure card 出口exit;out;way out 出生日期date of birth birth date) 出售火车票tail ticket 出站(出港,离开)departure 出租车taxi 出租车乘车点taxi pick-up point 橱窗陈列window display 储蓄存款账户saving account 闯红灯to go against the red light(against the law违法) 醋瓶vinegar bottle 存款deposit 存折bankbook 错放misplace D 打扫客房的女服务员room maid (n.少女, 女仆) 打折discount 打针have an injection 大减价bargain sale (bargain 廉价货; 成交的商品) 大轿车乘车点coach pick-up point 大堂lobby 大堂副理lobby manager
旅游胜地词汇(中英文对照)
旅游胜地词汇 Asia 亚洲 The Himalayas 喜马拉雅山 Great Wall, China 中国长城 Forbidden City, Beijing, China 北京故宫 Mount Fuji, Japan 日本富士山 Taj Mahal, India 印度泰姬陵 Angkor Wat, Cambodia 柬埔寨吴哥窟 Bali, Indonesia 印度尼西亚巴厘岛 Borobudur, Indonesia 印度尼西亚波罗浮屠 Sentosa, Singapore 新加坡圣淘沙 Crocodile Farm, Thailand 泰国北榄鳄鱼湖 Pattaya Beach, Thailand 泰国芭堤雅海滩 Babylon, Iraq 伊拉克巴比伦遗迹 Mosque of St, Sophia in Istanbul (Constantinople), Turkey 土耳其圣索非亚教堂 Africa 非洲 Suez Canal, Egypt 印度苏伊士运河 Aswan High Dam, Egypt 印度阿斯旺水坝 Nairobi National Park, Kenya 肯尼亚内罗毕国家公园 Cape of Good Hope, South Africa 南非好望角 Sahara Desert 撒哈拉大沙漠 Pyramids, Egypt 埃及金字塔 The Nile, Egypt 埃及尼罗河 Oceania 大洋洲 Great Barrier Reef 大堡礁 Sydney Opera House, Australia 悉尼歌剧院 Ayers Rock 艾尔斯巨石 Mount Cook 库克山 Easter Island 复活节岛 Europe 欧洲 Notre Dame de Paris, France 法国巴黎圣母院 Effiel Tower, France 法国艾菲尔铁塔 Arch of Triumph, France 法国凯旋门 Elysee Palace, France 法国爱丽舍宫 Louvre, France 法国卢浮宫
与旅游相关的英语词汇.doc
旅游相关英语词汇 旅游景点tourist attraction;tourist destination;scenic spot;places of tourist attraction 自然景观natural splendor/attraction 避暑胜地summer resort 国家公园national park 出土文物unearthed cultural relics 古建筑群ancient architectural complex 陵墓emperor's mausoleum/tomb 古墓ancient tomb 洞穴cave 石笋stalagmite 钟乳石stalactite 石窟grotto 坛altar 亭pavilion 台terrace 廊corridor 楼tower; mansion 庵Buddhist nunnery 江河湖泊rivers and lakes 池潭ponds and pools 堤causeway 舫boat 榭pavilion;house on a terrace 水榭waterside pavilion/house 琉璃瓦glazed tile 城堡castle 教堂church;cathedral 宫殿palace;hall;chamber 皇城imperial city 行宫temporary imperial palace for brief stays 御花园imperial garden 皇太后empress dowager 四大金刚the Four Guardians 十八罗汉the Eighteen Disciples of the Buddha 甲骨文inscription on oracle bones 青铜器bronze ware 景泰蓝cloisonne enamel 手工艺品artifact;handicrafts 苏绣Suzhou embroidery 唐三彩tricolor-glazed pottery;ceramics of the Tang Dynasty 字画卷轴scroll of calligraphy and painting 国画traditional Chinese painting
中国公民国内旅游文明行为公约中英文对照
中国公民国内旅游文明行为公约 营造文明、和谐的旅游环境。关系到每位游客的切身益。做文明游客是我们大家的义务,请遵守以下公约: 1.维护环境卫生。不随地吐痰和口香糖,不乱扔废弃物,不在禁烟场所吸烟。 2.遵守公共秩序。不喧哗吵闹,排队遵守秩序,不并行挡道,不在公众场所高声交谈. 3.保护生态环境。不踩踏绿地,不摘折花木和果实,不追捉、投打、乱喂动物。 4.保护文物古迹。不在文物古迹上涂刻,不攀爬触摸文物,拍照摄像遵守规定。 5.爱惜公共设施。不污损客房用品,不损坏公用设施,不贪占小便宜,节约用水用电,用餐不浪费。 6.尊重别人权利。不强行和外宾合影,不对着别人打喷啑,不长期占用公共设施,尊重服务人员的劳动,尊重各民族宗教习俗。 7.讲究以礼待人。衣着整洁得体,不在公共场所袒胸赤膊;礼让老幼病残,礼让女士;不讲粗话。 8.提倡健康娱乐。抵制封建迷信活动,拒绝黄、赌、毒。 ConventionofChineseCitizen’sCivilizedBehaviorinDomesticTraveling
Buildingcivilizedandharmonytouristenvironmenthasadirectbearingontheeveryto urist’sfundamentalinterests.Itisourobligationtomakecivilizationvisitors,pleas eobservethefollowingconventions: 1.Pleasemaintaintheenvironmentalsanitation.Nospitting,nogumandnolitteri ng.Don'tsmokeexceptindesignatedareas. 2.Protecttheecologicalenvironment.Donottrampleinthegrassland,picktheflo wersandfruits,anddonotchase,catch,beatorfeedtheanimals. 3.herelics.Pleasetakephotosaccordingtotheregulations. 4.Cherishthepublicaccommodations.Donotdefileordamagetheappliancesintheh otel.Donotgainingpettyadvantages.Donotwastethefoodandpleasesavethewat erandelectric. 5.publicfacilitiesforalingtime.Respectserviceperson’sworkandreligioncu stomsofeverynations. 6.Becourtesy.Dresscleananddecentanddonotbarebreastinpublic.Treattheolda ndthedisabledandladieswithcomity.Donotslang.
旅游景区的英语标识结题报告
篇一:旅游景区的英语标识结题报告 旅游景区的英语标识结题报告 班级:高2009级1班 组长:苏婧 组员:樊星贾媛万小草徐咪解晓晨张诗钰杨凯迪 指导教师:陈南蕴 一、选题立意 研究“旅游景区的英语标识”的目的是提高对英语的学习兴趣,积累词汇量,了解中西文化的差异。同时,我们也看到了许多错误的英语标识,发现了有些地方政府在这方面的不足,准备向相关部门反映。这有助于提高学生的公民意识和社会责任感。 二、研究过程 在寒假来临时,每位组员都确定了各自的任务。万小草和徐咪同学负责查找资料,解 晓晨同学负责制作中期报告幻灯片,樊星和贾媛同学负责制作后期报告幻灯片,由张诗钰同学负责将前两位同学分开制作的幻灯片进行整理和加工。最后,由杨凯迪同学负责中期报告和后期报告的解说,苏婧同学负责完成各种书面报告。 在研究性学习中,我们围绕研究课题展开资料搜索并对其进行了删减和整理,确定了幻灯片制作的两大主题——“外国旅游标识与中国旅游标识的对比”和“错误的中国英语标识”。之后便开始了幻灯片制作,完成后由组员对其提出建议并修改。 三、研究成果 中国景区的标识中国各个城市的路标基本都有中英文对照,虽然有些仍是汉语拼音,但景区标识日趋完善。这标志着我国正与国际接轨,也体现了我国国力的增强,外国游客的增多。 当然,如果标识上的中英文对照出现问题的话,就会引起误会,造成不必要的麻烦。 重庆某商场各层上下电梯的一侧均贴着这样一张电梯英文指示牌,指示牌上写着汉字“乘梯须知”,下方配有英文注释“multiply by steps beard know ”,这些英文翻译过来就是“乘法、脚步、胡须、知道”。 “这太难为情了,一个美国人看不懂我们国家的英文指示牌,我也不知道怎么跟他解释,毕竟错得太离谱。这是中国式英语,明显是一个字一个字翻嘛。”有游客这样评价。 如果景区的中英文对照翻译得准确、明了的话,可以给游客带来方便。与此同时,也提升了中国在国际友人心中的形象。 有时候,英文标识的翻译不仅仅是为了方便游客,如果能做到信、达、雅的话,更是一种美的享受。准确优美的英文标识使外国游客也能体会到中国传统古韵之美。 有的地方甚至会出现有两三个英文翻译的情况,使得路标十分不规范。这豫园究竟是叫“the yu garden”呢?还是“yuyuan garden”?抑或是“yu yuan”呢? 成都一盆景展示区警示牌英文翻译错误百出 在“您爱我,请不要伤害我”这块警示牌上,下面的英文翻译为“you love ne,please don t injure me.”,就连最简单的“我”的单词“me”也被拼成了“ne”,而“don’t”也少了中间的符号。 而“请不要吻我我怕羞”的翻译则为“please don,t kiss me,t m very bashful?”,“don’t”以及“i’m very”也被翻译得不成样子。 外国景区的标识 英语路标不似中文路标的严肃,而是轻松幽默的。 形象而生动的标识,可以帮助我们了解标识内容。在旅游的同时,我们也可以积累日常英语,了解西方的语言习惯。通过外国景区的标识,我们也可以了解到当地的一些特色。比如,在美国,学校或是森林的标识上有动物,这个动物就是这个学校或是当地的吉祥物。这样既可以突出当地特色,也可以使学生们从路标中认识动物。 “木偶”路标
旅游英语词汇大全
旅游英语词汇大全standard rate 标准价 en-suite 套房 family suite 家庭套房 twin room you 带两单人床的房间double room 带一双人床的房间advance deposit 定金reservation 订房间 registration 登记 rate sheets 房价表 tariff 价目表 cancellation 取消预定 imperial suite 皇室套房presidential suite 总统套房 suite deluxe 高级套房 junior suite 简单套房 mini suite 小型套房 honeymoon suite 蜜月套房penthouse suite 楼顶套房unmade room 未清扫房 on change 待清扫房 valuables 贵重品
porter 行员 luggage/baggage 行 registered/checked luggage 托运行light luggage 轻便行 baggage elevator 行电梯baggage receipt 行收据 trolley 手推车 storage room 行仓 briefcase 公文包 suit bag 衣服袋 travelling bag 旅行袋 shoulder bag 背包 trunk 大衣箱 suitcase 小提箱 name tag 标有的标签 regular flight 正常航班 non-scheduled flight 非正常航班international flight 国际航班domestic flight 国航班 flight number 航班号 airport 机场 airline operation 航空业务
中国著名旅游景点中英文对照
北海公园Beihai Park 故宫博物院the Palace Museum 革命历史博物馆the Museum of Revolutionary History 天安门广场Tian'anmen Square 毛主席纪念堂Chairman Mao Zedong Memorial Hall 保和殿the Hall of Preserving Harmony 中和殿the Hall of Central Harmony 长城the Great Wall 午门the Meridian Gate 紫金山天文台Purple and Gold Hills Observation okky 紫禁城the Forbidden City 御花园Imperial Garden 颐和园Summer Palace 天坛Temple of Heaven 周口店遗址Zhoukoudian Ancient Site 太和殿the Hall of Supreme Harmony 祈年殿the Hall of Prayer for Good Harvest 少年宫the Children's Palace 烽火台the Beacon Tower 人民大会堂the Great Hall of the People 清东陵Eastern Royal Tombs of the Qing Dynasty 乾清宫Palace of Heavenly Purity 民族文化宫the Cultural Palace for Nationalities 劳动人民文化宫Working People's Cultural Palace 北京工人体育馆Beijing Worker's Stadium 仙人洞Fairy Cave 黄果树瀑布Huangguoshu Falls 西山晴雪the Sunny Western Hills after Snow 避暑山庄the Imperial Mountain Summer Resort 龙门石窟Longmen Stone Cave 苏州园林Suzhou Gardens 庐山Lushan Mountain 天池Heaven Pool 蓬莱水城Penglai Water City 大雁塔Big Wild Goose Pagoda
出国旅游英文词汇必备
出国旅游英文词汇必备 姓:Family name,Surname 名:First Name,Given name 性别:sex,gender 男:male;女:female 国籍:nationality,country of citizenship 护照号:passport number 原住地:country of origin 前往国:destination country 登机城市:city where you boarded 签证签发地:city where visa was issued 签发日期:date of issue 出生日期:date of birth,birth date 年:year;月:month;日:day 偕行人数:accompanying number 签名:signature 官方填写:official use only 职业:occupation 护照:Passport;签证:Visa 登机、启程:Embarkation 登岸:Disembarkation 商务签证:Business Visa 观光签证:Tourist Visa
乘机常用词汇 航站、终点站:Terminal 入境大厅:Arrival Lobby 出境大厅:Departure Lobby 登机门号码:Gate Number 登机证:Boarding Card,Boarding Pass 机场税:Airport Tax 登机手续办理处:Check in Counter 海关申报处:Customs Service Area 货币申报:Currency Declaration 免税商品:Duty-Free Items 大号:large;中号:medium;小号:small 纪念品:Souvenir 行李:Baggage,Luggage 托运的行李:Checked baggage 行李领取处:Baggage claim area 随身行李:Carry-on baggage 行李牌:Baggage Tag 行李推车:Luggage Cart 退税处:T ax-free refund 盥洗室(厕所):Lavatory,washroom,toilet W.C.=water closet,rest room 男厕:Men's,Gent's,Gentlemen's 女厕:Women's,Lady's 使用中:Occupied 空闲:Vacant 男(女)空服员:Steward(Stewardess) 机内免税贩卖:In-Flight Sales 钱币兑换常用词汇 外币兑换店:Currency Exchange Shop 汇率:Exchange rate 旅行支票:Traveler's check 手续费:Commission 银行买入价:We buy(Bid) 银行卖出价:We sell(Ask) 酒店常用词汇 入住登记手续:Check-in 客房服务:Room Service 退房(时间):Check Out(Time) 前台:Front Desk,Reception 酒店大堂:Lobby 咖啡馆:Coffee shop 服务员/侍者:waiter(餐厅/旅馆的服务生/行李员)电话叫醒服务:Wake Up Call,Morning Call 日常用语 你好,很高兴认识你:How do you do,I’m glad to meet you.(It's nice meeting you.) 请问你叫什么名字:May I have your name, please? 我可以试穿一下吗:May I try it on? 多少钱:How much? 请把菜单给我:Please show me the menu. 干杯:Cheers! Bottoms up! 我迷路了,您能告诉我怎么回饭店吗:I'm lost.Could you do me a favor to find my hotel? 你能帮我拍照吗:Could you take a picture for me? 非常感谢:Thank you very much. 不客气:You're welcome. 我就是忍不住:I just couldn't help it. 让我们保持联系:Let's keep in touch. 我怎样能跟你联络上:How can I get in touch with you? 我将会尽我最大努力:I'll do my best. 请稍等一下:Wait a moment please. 你先请:After you 我们该走了:We'd better be off. 我真要累死了:I'm really dead. 真是那样吗:Is that so? 我不确切知道:I don't know for sure. 太好了,太棒了:That's something. 这主意真棒:Brilliant idea! 此话当真:Do you really mean it? 你帮了大忙:You are a great help. 我身无分文:I'm broke. 我一直不太喜欢这东西:I never liked it anyway. 别跟我耍花招:Don't play games with me! 看情况再说:That depends. 最全食物的英文翻译 水果类(fruits): 火龙果pitaya 西红柿tomato