北京语言大学对外汉语参考书目

北京语言大学对外汉语参考书目
北京语言大学对外汉语参考书目

考北京语言大学对外汉语专业研究生要看哪些参考书目?

最佳答案

1 (101)政治见招生简章(201)英语见招生简章(712)语言综合卷1、现代汉语《现代汉语》,黄伯荣、廖序东著,高等教育出版社。《语法讲义》,朱德熙著,商务印书馆。2、汉语《古代汉语》,王力主编,中华书局。3、语言学概论《语言学概论》,高名凯、石安石著,中华书局。《语言学纲要》,叶蜚声、徐通锵著,北京大学出版社。(911)对外汉语教学理论1、《对外汉语教学入门》,周小兵、李海鸥主编,中山大学出版社。2、《对外汉语教育学引论》,刘珣著,北京语言文化大学出版社。3、《对外汉语教学理论研究》,李泉主编,商务印书馆。

2 (101)政治见招生简章(202)俄语见招生简章(712)语言综合卷1、现代汉语《现代汉语》,黄伯荣、廖序东著,高等教育出版社。《语法讲义》,朱德熙著,商务印书馆。2、汉语《古代汉语》,王力主编,中华书局。3、语言学概论《语言学概论》,高名凯、石安石著,中华书局。《语言学纲要》,叶蜚声、徐通锵著,北京大学出版社。(911)对外汉语教学理论1、《对外汉语教学入门》,周小兵、李海鸥主编,中山大学出版社。2、《对外汉语教育学引论》,刘珣著,北京语言文化大学出版社。3、《对外汉语教学理论研究》,李泉主编,商务印书馆。

3 (101)政治见招生简章(203)日语见招生简章(712)语言综合卷1、现代汉语《现代汉语》,黄伯荣、廖序东著,高等教育出版社。《语法讲义》,朱德熙著,商务印书馆。2、汉语《古代汉语》,王力主编,中华书局。3、语言学概论《语言学概论》,高名凯、石安石著,中华书局。《语言学纲要》,叶蜚声、徐通锵著,北京大学出版社。(911)对外汉语教学理论1、《对外汉语教学入门》,周小兵、李海鸥主编,中山大学出版社。2、《对外汉语教育学引论》,刘珣著,北京语言文化大学出版社。3、《对外汉语教学理论研究》,李泉主编,商务印书馆。

4 (101)政治见招生简章(212)二外法语《大学法语》(1-3册)李志清编高等教育出版社出版或《简明法语教程》(上下册)孙辉编商务印书馆(712)语言综合卷1、现代汉语《现代汉语》,黄伯荣、廖序东著,高等教育出版社。《语法讲义》,朱德熙著,商务印书馆。2、汉语《古代汉语》,王力主编,中华书局。3、语言学概论《语言学概论》,高名凯、石安石著,中华书局。《语言学纲要》,叶蜚声、徐通锵著,北京大学出版社。(911)对外汉语教学理论1、《对外汉语教学入门》,周小兵、李海鸥主编,中山大学出版社。2、《对外汉语教育学引论》,刘珣著,北京语言文化大学出版社。3、《对外汉语教学理论研究》,李泉主编,商务印书馆。

5 (101)政治见招生简章(213)二外德语《德语300小时》殷桐生叶本度外语教学与研究出版社。《德语速成》肖佩玲、张人杰外语教学与研究出版社。《新求精德语强化教程》同济大学留学预备部同济大学出版社。(712)语言综合卷1、现代汉语《现代汉语》,黄伯荣、廖序东著,高等教育出版社。《语法讲义》,朱德熙著,商务印书馆。2、汉语《古代汉语》,王力主编,中华书局。

3、语言学概论《语言学概论》,高名凯、石安石著,中华书局。《语言学纲要》,

叶蜚声、徐通锵著,北京大学出版社。(911)对外汉语教学理论1、《对外汉语教学入门》,周小兵、李海鸥主编,中山大学出版社。2、《对外汉语教育学引论》,刘珣著,北京语言文化大学出版社。3、《对外汉语教学理论研究》,李泉主编,商务印书馆。

历年真题学校可能有卖的,你去看看学校的网站有没有公布,如果不卖,淘宝网可以买到,我去年考研的的专业不卖历年真题,我就是在淘宝买的。

——————————————————————————————————————

考北京语言大学对外汉语的研究生需要哪些书籍,参考书目又有哪些?热切需要指导

最佳答案

需要哪些书籍和参考书目有哪些,不是一回事吗?为什么要分开问两遍?

需要下列书目:

《语言学纲要》叶蜚声、徐通锵

《古代汉语》郭锡良或王力

《现代汉语》黄伯荣、廖序东

《现代汉语》北大版

《北语现代汉语课堂笔记》

《北语语言学概论课堂笔记》

《北语现代汉语语法研究方法课堂笔记》

《北语第二语言教学概论授课讲义》

《北语对外汉语课堂教学方法授课讲义》

《北语现代汉语语音词汇授课讲义》

前面的几种教材比较好买,后面的几种笔记讲义,需要到中文考研网购买(可以百度搜索“中文考研”找到这个网站,就是网址里有zwkao的那个,里面的“精品资料”栏目有卖)

需要指导的话,下面我把以前写的东西给你看看。

1、语言学概论

既然是考文科的,就逃不了背书这一关。语言学概论这本书薄是很薄,但基本上是考点密布的。

我的复习方法是:按照目录,一课一课地整理笔记,整理完了,就都是考点了,然后就把历年的真题找出来,对照卷子上的题目,把所考的知识点都标记到笔记上,最好写上年份和题号,标完之后,你会发现,北语的语言学概论重复出题的概率还是相当地高的,很多时候连续两年出一样的知识点,这也难怪,书那么薄,想不重复都难。

还有那本《学习指导书》刚好跟课本是配套的,相互参考可以有很多感悟,对答北语的试卷很有帮助。

另外插一句话,自己感觉对于北语的试卷,你要是完全按照书本答未必能得高分,如果有可能,在写那些纷纷扰扰累死人不偿命的简答题时,可以适当地写一些自己的理解,问题基本上是开放的,有的甚至故意要你写出自己的看法,这就是能力方面的测试了,不是会背书就可以解决问题的,当然书是一定要背的很熟的,我当时连《语言学纲要》的目录都背了,这是整本书的骨架,不把这个搞定,考点是在哪一章都不知道,那怎么写答案?

还有就是书中的概念繁多,不要光单纯的背概念和名词解释,北语的试题总是要你比较两个或者多个概念之间的区别和联系,其实那些简答在我看来也是变形了的概念比较。这就不是背书的问题了,而是考你的理解和分析能力,可能这就是北语的试卷比其他的学校要难的一个原因。对了,写完每个名词解释,或者答完那些理论性的话后,一定要记得举例子,一定要举的啊,有分数的,不可能一个什么叫音位的名词解释就给你5分的,没有那么容易的。其实最后你看看《纲要》那本书的每一小节,甚至每一个小段都是段首是一句很理论性,很长的句子,后面就是很多这个理论下面的各种各样的例子,中国的,外国的,古代的,现代的。整本书的结构基本上是:目录+理论+例子+总结。这基本上也是北语简答题的答题模式,哪一个环节都不能轻视的。在最后总结的时候,最好能说上一两句有自己理解的话,这就是你展现自己内功的时候。不过也不要太多了,低调,一定要低调,呵呵~~~~

对了,还有《语言学纲要学习指导书》附录上的世界语言谱系分类图,那13大语系,语族都包含哪些语言,要大致看看地图搞明白,最好背下来,不出则罢,一出就是10分,今年就出了这么一道归并语系的题,10分的。

2、现代汉语和古代汉语合卷

虽然是一张试卷,但是界限很分明,各有75分,试卷上有标注的。

A. 现代汉语

虽然参考书目上是两套书,不过只看黄廖版的就可以了,看的太多反而混淆视听。因为两本书上的观点很多是矛盾的,看完时候只会让你对迷惑的更加迷惑,不迷惑的也迷惑起来了,于是,你想把这些迷惑的地方搞懂,生怕自己考试遇到。殊不知,这种有矛盾的,或者尚待研究的观点是不会在试卷中出现的。不过也有一个好处,就是凡是两者说法有矛盾的地方,统统跳过,因为决不会出题目的(即使真的出了,建议以黄廖版为准)。

现代汉语就不能靠背书解决问题了,自己就是背了书,发现题目还是不会写,浪费了半个月的时间,极其郁闷。

所以,希望大家先去找各大院校的试题,看看哪个学校的试题适合自己的口味,有时候即使参考书目一样,出的题目也是千差万别的。就像背书这一招完全可以解决我自己学校的对外汉语考研试卷,但是对于北语,基本上现代汉语没有用的。北语的现代汉语试题分:语音,词汇,语法这三个部分。修辞,文字基本上没有考过的,不用看了。但是,随着分数的升高,学校会不会突然考这个,以加大试题难度很不好说,毕竟2008年的分数都相当地高,专业

课试卷的区分度不够。

语音部分:就是那书上的N多关于声母,韵母,声调,字母,元音,辅音,国际音标,音位变体,声韵调配合,儿化韵,三声变调,…一不?变调,…啊?的音变等等的表格,一定要会画出来(考试的时候记得拿铅笔和直尺,2008年的两门专业课一共有3道是画图的题目),写准确,还要注意看那本书每一页下面的很小字的注释,总之只要是汉字都要看,自己当时看完了北语现代汉语的试卷,感觉出的题防不胜防,哪的犄角旮旯里的一片内容都出成大题,跟一般学校的风格还真是不一样。还有那些“国际音标+变调+儿化+5度标记法”的严式国际音标,是北语每年的必出题目,不知道难住了多少的英雄好汉!

词汇部分:辨析词义是必出的题目,这个跟将来教留学生学习汉语词汇有密切关系,跑不了的题目。不过重复性也很高,推荐的参考资料是吕叔湘《现代汉语八百词》,不过太多了,根本看不完,但里面的方法可以学习一下。

语法部分:然后就是词性划分,估计很有可能有兼类词,大家小心一点。划分的标准就是书上的那14类词语的语法性质,主要看的是名词,动词,形容词,副词,区别词这五大类。它们各自的划分标准是什么,划分的依据,各类词语划分标准的区别和联系(书的表格里有)。

然后是短语划分和归类,功能类和结构类的划分依据,12类的短语结构,……这个不是很难。并且北语近几年好象也没有出过划分单句的句子成分这个方向的题目,好象这个方面不是考查的重点。

单句和复句是会出题的,并且那个紧缩句要看看的。

B.古代汉语

先说今年,今年的试题题型和考试内容跟以往的试题完全不同,没有单纯的古汉语通论方面的知识,也没有所谓的填空、名词解释、问答这些题型了。全部都是给你一句课本古文中的原话,要你找出里面的通假字,词类活用的字,或者解释句子中的加点字的意义,有的还要注音。总之,没有以前那么难了,只要把课本上的古文复习好了,基本上就OK了。虽然以前知道这些字都是重点,但没有想到这次会这么纯粹,全是考的汉字的字音、活用之类。自己复习汉字的方法:把以前的试卷中考的不管是什么字,比如通假、活用、假借、古今、异体,都在王力的课文下面的注释中用荧光笔标出来,复习的时候只看那些标记的字,不看课文,也不看注释,只把那些字记住就好了,也就是150+的汉字和注释,两个小时就可以复习一遍,越复习到到后面越快的,不用看那长达700页的古文课本的。这个方法对2008年的考题特别管用,但是因为今年的题型比较单一,可借鉴意义不是那么大,但至少复习汉字和那几个关于汉字方面的通论会相当的省时省力的。

古代汉语的通论以往每年都会考到的,关于判断句、被动句、描述句等等。最后关于那个古代格律诗的“平仄粘连”也是要看一下的,曾经出过题目的。

好的就写到这里啦,根据自己的考试和复习的情况写的一些感悟,供同样要考北语对外汉语的同学批评借鉴。

如果想找更专业的指导,那就得参加中文考研网那个专业辅导了。祝你好运,考试取得好成绩!

北京语言大学翻译硕士各细分专业以及学费介绍

北京语言大学翻译硕士各细分专业以及 学费介绍 翻译硕士专业学位研究生,即MTI(Master of Translation and Interpreting)是为了适应市场经济对应用型高层次专门人才的需求,国务院学位委员会于2007年1月批准设置的一种专业学位。2008年开始招生,2009年面向应届本科毕业生招生。 MTI教育重视实践环节,强调翻译实践能力的培养。翻译硕士专业学位的培养目标为具有专业口笔译能力的高级翻译人才。翻译硕士专业学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练地翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。 全日制MTI招生对象为具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员,具有良好的双语基础。作为我国专业硕士之一,MTI不仅面向英语专业的考生,同时也鼓励非外语专业毕业生及有口笔译时间经验者报考,其中非外语专业的毕业生更受到报考院校的欢迎。 北语翻译硕士全日制学费总额为18000,学制为两年。 北语翻译硕士的培养目标是培养适应中国政治、经济、文化、体育、建筑等领域所需要的高层次、高素质、高技能的应用型口笔译人才。 专业方向 ①英语笔译、英语口译 考试科目为: 1.思想政治理论 2.翻译硕士英语 3.英语翻译基础 4.汉语写作与百科知识 ②日语笔译、日语口译 考试科目为: 1.思想政治理论 2.翻译硕士日语 3.日语翻译基础 4.汉语写作与百科知识 ③法语笔译、法语口译 考试科目为: 1.思想政治理论 2.翻译硕士法语 3.法语翻译基础 4.汉语写作与百科知识 ④朝鲜语笔译、朝鲜语口译 考试科目为: 1.思想政治理论 2.翻译硕士朝鲜语 3.朝鲜语翻译基础 4.汉语写作与百科知识

2015汉语国际教育硕士考研!史上最全各院校汉语国际教育硕士参考书

2015汉语国际教育硕士考研!史上最全各院校汉语国际教育硕士参考书

2015汉语国际教育硕士考研!史上最全各院校汉语国际教育硕士参 考书 希望大家不要一味下载不给评论哦,楼主是要累死的节奏找到的呢,今儿这文档里没有的大家可以单独要 暨南大学 《现代汉语通论》、邵敬敏 《语言学纲要》(叶蜚声、徐通锵) 《对外汉语教育学引论》(刘珣)、《教育心理学》 《中国文化要略》(程裕祯)、《中国文化概论》(张岱年) 《中国古代文学史》(袁行霈) 《现代文学三十年》(钱理群) 《当代文学》、 《外国文学史》(哪个版本都行) 《跨文化交际学概论》(胡文仲) 北京大学 《现代汉语》增订 3 版上下黄伯荣廖序东高等教育出版 《古代汉语》校订重排版王力吉常宏中华书局 《语言学纲要》叶蜚声徐通锵王洪君李娟北京大学出版 《中国文化要略》程裕祯外语教学与研究出版社 《对外汉语教育学引论》刘珣北京语言文化大学出版社

《跨文化交际学概论》胡文仲外语教学与研究出版社 《外国文化史》孟昭毅曾艳兵北京大学出版社 复旦大学 束定芳庄智象《现代外语教学——理论与方法》(修订版),上海外语教育出版社2008年。 刘珣《对外汉语教育学引论》,北京语言文化大学出版社2000年。吴庆麟主编《教育心理学——献给教师的书》,华东师范大学出版社2003年。 程裕祯:《中国文化要略》,外语教学与研究出版社2003年。 胡文仲:《跨文化交际学概论》,外语教学与研究出版社1999年。马树德编著《世界文化通论》商务印书馆2010年,商务馆对外汉语专业本科系列教材。 2、汉语基础参考书目: 胡裕树主编《现代汉语》(重订本),上海教育出版社1995年版。黄伯荣、廖序东主编《现代汉语》(增订四版),高等教育出版社2007年。 王力主编《古代汉语》第一、二册(修订本),中华书局1981年 上海交通大学 汉语基础

20110126 对外汉语教材(教日本人学习汉语) 第20单词

今年/今年. 明年/来年. 后年/再来年. 去年/去年 前年/一昨年 年龄/年齢. 2. 毕b ì业y a 卒業 3. 多du ō (副词) ① 用在疑问句里,问程度或数量,(大多接在形容词前面) →他多大年纪? 多重? 多远? ② 用在感叹句里,表示程度很高 →这个问题多不简单啊 那个老人多有精神啊。 4. 岁 (量词) 表示年龄的量词 歳 几岁/多少岁 5. 属sh ǔ (动词) =属sh ǔ相xi àng (生sh ēng 肖xi ào ) 十二支じゅうにしで,生まれた年を言い表すときに用いる. 她属羊,我属马/彼女はひつじ年で,私はうま年です. ? ね/鼠sh ǔ ? うし/牛niú ? とら/虎h ǔ ? う/兔t ù ? たつ/龙l ?ng ? み/蛇shé ? うま/马m ǎ ? ひつじ/羊yáng ? さる/猴hóu ? とり/鸡j ī ? いぬ/狗g ǒu ? い/猪zhū

7. 月yu a (名) ①( 時間の単位)月. → 一个月/ひと月.1か月 ② (暦の上の月順を表す)月. →1月,二月,三月…… 月亮 ムーン 8. 号h ào (量) 9. 生sh ēng 日r ì (名) 誕生日 10. 正zh ang 好h ǎo (副词/形容词) ① 副词 都合よく.折おり よく.あいにく. → 刚要出门,正好下雨了/出かけようとしたら,あいにく雨が降り出した. → 这次去西安出差,正好看看兵马俑。 こんど仕事で西安に行くから,兵馬俑へいばよう を見るのに好都合だ. ② 形容词 (時間?位置?大きさ?数量?程度などが)ちょうどよい. 这屋子大小正好/この部屋の広さはちょうどよい. 这双鞋合适吗?--正好/この靴は合いますか--ちょうどいいです. 11. 打d ǎ算suan (动词/名词) ① 动词:…するつもりだ.…する予定である.準備する.考える.企てる. → 你打算到哪儿去旅行?/あなたはどこへ旅行に行くつもりですか. 注意: “打算”は「…をもくろむ」「打算的だ」のように悪い意味でも用い ることができる.“为(人)打算”の形で「…の利益のために考える」 という意味で使われるが,“为”の後ろに“个人”や“自己”を伴 うと,「自分のために打算する」「打算的である」の意味で使うことができる. → 他为别人打算/彼は他人の利益を考える. 他为个人打算/彼は打算的だ. ② 名词: 意図.考え. 共同的打算/一致した考え. 各有各的打算/それぞれ自分の思惑がある 『比較』打算:计划 (1)“打算”が比較的気楽に使われるのに対し,“计划”は慎重に用 いられる. (2)“打算”はふつう成文化されないものに用い,“计划”は成文化 されるものに用いることが多い. 『比較』打算:企图(企てる) (1)“打算”には褒貶の色合いはないが,“企图”にはしばしば貶義 が含まれる.

北语硕士导师名单

北语硕士生导师名单 硕士生导师名单: 语言学及应用语言学,对外汉语教学 语法学:赵金铭教授崔希亮教授张旺熹教授张赪教授陈前瑞副教授唐翠菊副教授 对外汉语语法教学:吕文华、郑贵友、李立成、张宝林、施春宏、王静 词汇学:张博教授文字学:张希峰教授语音学:曹文副教授 第二语言习得:王建勤教授高立群教授江新副教授、刘徇、施家炜 汉语测试:谢小庆教授张凯教授郭树军副教授陈宏副教授 语言信息处理:郑艳群教授邢红兵副教授 社会语言学:郭风岚、张维佳赵日新、高晓虹 汉语言文字学暨语言学及应用语言学教研室:程娟崔希亮石定果郑贵友刘雪春罗卫东施春宏 程娟,女,1962年出生于山东省成武县,北京语言大学教授。分别于1984与1987年获山东大学中文系学士学位和硕士学位。现任北京语言大学人文学院对外汉语系主任,主要从事近现代汉语词汇研究。专著为《词汇专题研究》,主要论文有《〈现代汉语词典〉词语功能义项计量考察》、《HSK单双音同义动词研究》(第一作者)、《新词新义对比研究》、《〈金瓶梅〉复音形容词结构特征初探》、《试论〈金瓶梅〉单音形容词的构词特征》、《〈金瓶梅〉动词研究》等。2004年获北京市优教师称号。 崔希亮男,1960年出生,文学博士,语言学及应用语言学教授,博士生导师,副校长,北京市语言学会副会长,世界汉语教学学会秘书长。主要研究方向为现代汉语语法和汉语熟语。已发表的论文有:并列式双音词的结构模式、语言交际能力与话语的会话含义、人称代词修饰名词时“的”的隐现问题考察、现代汉语称谓系统与对外汉语教学、“把”字句和“将”字句、汉语熟语的界定及其分类、空间方位关系及其泛化形式的认知解释、汉语亲属称谓的嬗变及其动因、“在”与空间方位场景的句法表现及语义映射、人称代词及其称谓功能、话语的潜台词与交际策略、汉语四字格的平起仄收律-统计及分析、汉语“连”字句的语用分析、现代汉语语法研究的立场和方法透视、普通话字音的异读及正音对策、“把”字句的若干句法语义问题、空间方位关系的类型学考察、汉语方位结构“在……里” 的认知考察、汉语空间方位场景的态与论元的凸显、认知语言学的研究范围和方法、试论理论语法和教学语法的接口、日朝韩学生汉语介词结构的中介语分析等三十余篇,著作有《汉语熟语与中国人文世界》、《语言理解与认知》等。曾获北京市高等学校优秀青年骨干教师称号。 石定果,女,1946年出生,汉语文字学博士,教授,研究方向为汉语史、文字学。代表论文有:《略论日本语中的汉语词汇》、《汉语中古音系与日语吴音、汉语音系比较》、《计算机与中国古籍整理》、《会意汉字内部结构的复合程序》、《汉字研究与对外汉语教学》、《现代书面

对外汉语教材分析

《<汉语初级强化课程>听说课本Ⅱ》教材分析 对外汉语教材经过多年的建设已经取得了相当的成绩,比如:教材的数量以较快的速度增长,教材的种类不断丰富:教材的编写的理论研究和经验总结也不断深入和加强;等等。但是,已有的初级汉语系列教材在教学内容,教学重点,结构、功能和文化的相互配合,课程之间的相互配套等方面还有许多需要改进的方面。因此,本套教材编者从教学实践出发,编写了这套《汉语初级强化教程》,为初级汉语教材建设做出了很大的贡献。 教材名称:《汉语初级强化教程》听说课本Ⅱ 编者:肖奚强朱敏主编,北京大学出版社出版 内容简介:《<汉语初级强化课程>听说课本Ⅱ》是北大版外国留学生汉语本科规划教材语言技能类的基础强化教材,适合外国留学生汉语言专业本科生、进修生和汉语预科 生集中强化教学一学年试用。 教材类型:初级听说课本。 1.集听力课和口语课于一体的教材,注重培养学生实际生活中口语的听和说。教材中设置 了大量听说练习,强化训练学生的汉语听说能力。 2.作为初级汉语教材,课文内容更偏重于现实生活中的场景模拟。能够更多的指导学生解 决生活中遇到的口语问题,并进行适宜恰当的表达。 3.由于针对学生群体大部分母语为英语,所以本教材中注释基本为英语,包括课本条目注 释、生词解释、课文注释等。使学生能够清楚的理解课文内容,在课下也能更好的进行自我学习和提升。 4.该教材为汉语强化教程而编写,所以每节课都附有大量的习题,包括汉字读音,生词的 读写,词汇应用,造句子,进行口语对话练习等等。在做习题的同时进行强化训练能够取得快速并且良好的效果,以便达到汉语听说能力强化的教学目标。 主要特点: 《<汉语初级强化课程>听说课本Ⅱ》教材的特点可以总结为为三个结合:综合与听说相结合、结构与功能相结合,语言与文化相结合。 1 .汉语综合技能教学与听说技能教学相结合。在全面提高学生各方面汉语能力的同时突出 听说技能的培养,该教材可密切配合综合课本,注重词汇点与语法点的互现与循环。2. 将听说整合为一本教材,一门课程,同步强化,避免听说分课,教材不配套,教学互相 牵扯的弊端。综合汉语教材与听说教材的课文,在内容和形式上密切配合,相互容让,注重词汇和语法点的互现和循环。针对目前初级汉语教学中听力和说话分别开课,两门课的的教材、教学内容不配套现象严重(或互不相干或重复重叠)的现状,我们将听说和说整合为一本教材,一门课,改变目前听说分课,教材不配套,教学相互牵扯的现状。 3. 注重结构、功能与文化的结合,以结构为主线,辅以交际功能,穿插文化背景介绍,加 强教材的知识性、实用性和趣味性。尤其是每节课会话部分练习,在最后都会有一篇古诗,供学生朗读、学习。所选诗基本都是中国古代的名篇,以较简单的五言诗、七言诗为主。在每篇诗歌后都附有英语解释。虽然初级的学生对古诗的欣赏能力有待提高,但通过这种方式对中国古代文化进行推广、传播,也是一种恰当、高效的途径。 5.教材中的所有词汇、语法点均与汉语水平考试大纲、对外汉语教学大纲相对照,确保词 汇。语法学习的循序渐进,尽可能避免生词、语法的超纲。当然,对于学生学习和交际急需而现行大纲缺少或等级较高的词语,该教材也本着实用的原则,适当加入。 教材内容: 1.作为听说课本,课文内容都是与实际生活关系十分密切的日常对话,对学生口语应用场 景把握清晰,对学生融入中国环境,适应生活等有直接的好处。如第二十一课《我想开

对外汉语专业书单,大家推荐

对外汉语专业书单 一、语言学本体研究 (一)通论类 现代汉语通论,邵敬敏主编,上海教育出版社,2001年。 《现代汉语通论》教学指导,上海教育出版社,2002年。 《现代汉语通论》参考文献精选,上海教育出版社,2002年。 现代汉语,胡裕树主编,上海教育出版社,1998年。 现代汉语,北京大学中文系,商务印书馆,2000年。 现代汉语,邢福义主编,高等教育出版社,1986年。 现代汉语教程,邢公畹主编,南开大学出版社,1994年。 现代汉语,钱乃荣主编。 (二)绪论类

语言论,布龙菲尔德,商务印书馆,1999年。 语言论--言语研究导论,萨丕尔,商务印书馆,1999年。 普通语言学教程,索绪尔,商务印书馆,1999年。 《中国大百科全书·语言文字卷·汉语》,朱德熙。 汉语概说,罗杰瑞,语文出版社,1995年。汉语如是观,史有为,北京语言大学出版社,1997年。 中国语言和中国社会,广东教育出版社,2000年。 中国语言地图集,香港朗文出版公司,1989年。 汉语方言学概要(第二版),袁家骅,文字改革出版社,1983年。 现代汉语方言概论,侯精一主编,上海教育出版社,2002年。 当前我国语言文字规范化问题,吕冀平,戴昭铭,上海教育出版社,1999年。

中国语文现代化百年纪事(1892—1995),语文出版社,1997年。 语言的变化、进步还是退化,徐家祯,语文出版社,1997年。 (三)语音类 普通语音学纲要,罗常培、王均,商务印书馆,1981年。 语音学教程,林焘等,北京大学出版社,1999年。 现代语音基础知识,曹剑芬,人民教育出版社,1990年。 生成音系学理论及其应用,包智明等,中国社会科学出版社,1997年。 汉语非线性音系学,王洪君,北京大学出版社,1999年。 语音常识,董少文,上海教育出版社,1988年。 普通话语音常识,徐世荣,语文出版社,1999年。 普通话语音训练教程,宋欣桥,吉林人民出版社,1993年。

北京语言大学翻译硕士 报录比、招生目录、招生人数

全国8大分校·出题人阅卷人加盟·多对一跟踪督促·精准考研信息·考前绝密押题·复试协议保过高端状元集训营·一对一押题保分·专业课视频课程·全套真题(含解析)笔记·专 业课押题卷 北京语言大学翻译硕士英语笔译考研资料-考研考博 一.北京语言大学翻译硕士考研内容分析 专业招生人数 初试复试 英语笔译年份 统考推免政治100分翻译硕士英语100分英语翻译基础150分汉语写作与百科知识150分2015 40102016 3614英语口译2015 1552016118二.育明考研考博辅导中心孙老师解析: 关于北京语言大学翻译硕士英语笔译2016年的招生信息最新总结:1,2016年北京语言大学英语笔译进复试46人,最高分409,最低分370.英语口译进复试16人,最高分405分,最低分369分。从整体招生人数来看,北京语言大学招生人数和15年比变化不大,但是分数线增加了。育明教育武老师希望17年考研的学生了解最新的信息,更好的去备考。 2,北京语言大学翻译硕士学费相对于其他高校相对较低,8000元/年,而且自从12年北语设立高翻学院以来,北语的师资力量越来越强大,就业形势非常好,武老师希望大学根据自己的实力选择院校。3,北京语言大学翻译硕士考研参考书真题都不公布,很多考生觉得

全国8大分校·出题人阅卷人加盟·多对一跟踪督促·精准考研信息·考前绝密押题·复试协议保过高端状元集训营·一对一押题保分·专业课视频课程·全套真题(含解析)笔记·专 业课押题卷 无从下手,但是没有参考书并不能阻碍什么。考研,非参加知识竞赛,背书即可。研究生入学考试,考的是语言能力,不是考记忆力。 育明教育考博分校针对北京语言大学翻译硕士专业考研开设的辅导课程有:专业课一对一·全程集训营·视频班·复试保过班·高端协议班。每年专业课课程班的平均通过率都在85%以上。育明学校从2006年开始积累的深厚高校资源,整合利用历届育明优秀学员的成功经验与高分资料,为每一位学员构建考研成功的基础保障。咨询扣扣:二三九八四零八零二三 三.翻译硕士考研资料:(全套) (一)汉语写作与百科知识---天津出版传媒集团 李国正,夏衍教授主编,这本书针对近三年各个翻译硕士院校的真题进行了分析和统计,并总结了历年各个院校翻译硕士考研规律。 翻译硕士英语真题解析---天津科技出版社出版 英语翻译基础真题解析----天津科技出版社出版 (二)真题集汇总: 2010年翻译硕士考研真题集 2011年翻译硕士考研真题集 2012年翻译硕士考研真题集 2013年翻译硕士考研真题集 2014 年翻译硕士考研真题集

部分学校对外汉语考研参考书目汇总

部分学校对外汉语考研参考书目汇总 2008-08-23 16:57 北京师范大学语言学与应用语言学 33 叶蜚声《语言学纲要》、 伍铁平《普通语言学概要》、 黄伯荣《现代汉语》、 胡裕树《现代汉语》、 王力《古代汉语》、 张之强《古代汉语》(北京师范大学出版社)、 游国恩《中国文学史》(人民文学出版社)、 郭志刚《中国现代文学史》(高等教育出版社) 上海师范大学语言学与应用语言学 30 张斌《新编现代汉语》(复旦大学出版社)、 叶蜚声《语言学纲要》 陈昌来、齐沪扬《应用语言学纲要》(复旦大学出版社)(复试:游国恩《中国文学史》、《中国文化要略》) 华东师范大学语言学与应用语言学 29 语言基础+作文 对外汉语教学未定 语言基础+作文 民俗学 5

文学基础+作文 文艺学 3 文学基础+作文 中国古代文学 11 文学基础+作文 汉语言文字学 9 汉语基础+作文 文学基础:《文学理论教程》童庆炳,高等教育出版社(1998); 《中国现代文学三十年》(修订本)钱理群,北京大学出版社(1998);《中国当代文学史教程》陈思和,复旦大学出版社; 《中国文学史》游国恩主编,人民文学出版社; 《中国历代文学作品选》朱东润主编,上海古籍出版社; 《外国文学史》郑克鲁主编,高等教育出版社(2000)。 语言基础:《现代汉语》胡裕树主编,上海教育出版社; 《古代汉语》王力主编,中华书局; 《语言学纲要》叶蜚声、徐通锵,北京大学出版社。 汉语基础:《现代汉语》胡裕树主编,上海教育出版社; 《古代汉语》王力主编,中华书局; 《语言学纲要》叶蜚声、徐通锵,北京大学出版社。 上海外国语大学语言学与应用语言学 20 王德春《语言学概论》(外教社)、 胡裕树《现代汉语》

北京语言大学汉语言文字学考研 招生人数 参考书 报录比 复试分数线 考研真题 考研经验 招生简章

爱考机构 考研-保研-考博高端辅导第一品牌https://www.360docs.net/doc/6d1240138.html,

汉语言文字学专业招生目录 专业代码、名称及研 究方向 招生人数考试科目备注050103汉语言文字学32 01语音学 02文字学 03语法学 04词汇学 05方言学 06汉语史 07汉外语言对比研究①101思想政治理论 ②201英语一或203日语 ③716现代汉语 ④818古代汉语和语言学概论 汉语言文字学专业考试涉及课程及参考书目 语言学及应用语言学专业、汉语言文字学专业、少数民族语言文学专业综合考试所涉及的课程为:语言学概论、古代汉语、现代汉语。 818 古代汉语和语言学概 论 《古代汉语》(全四册) 《语言学纲要》 中华书局 北京大学出版 社 王力 叶蜚声 徐通锵 716 现代汉语 《现代汉语》 《现代汉语》 高等教育出版 社 上海教育出版 社 黄伯荣 等 胡裕树汉语言文字学2012年复试分数线 专业代码专业名称本校复试分数线/ 单科线/ 专业课线030206 国际政治315/42/63 030206 国际政治(国际经济方向)329/42/63 030505 思想政治教育315/42/63 040102 课程与教学论300/40/120

040201 基础心理学300/40/120 050101 文艺学345/52/78 050102 语言学及应用语言学367/52/78 050103 汉语言文字学345/52/78 050104 中国古典文献学345/52/78 050105 中国古代文学345/52/78 050106 中国现当代文学345/52/78 050107 中国少数民族语言文学345/52/78 050108 比较文学与世界文学376/52/78 050201 英语语言文学361/52/78 050203 法语语言文学353/52/78 050204 德语语言文学345/52/78 050205 日语语言文学354/52/78 050207 西班牙语语言文学345/52/78 050208 阿拉伯语语言文学381/52/78 050209 欧洲语言文学391/52/78 050210 亚非语言文学345/52/78 050211 外国语言学及应用语言学371/52/78 060200 中国史285/38/114 081200 计算机科学与技术290/38/57 045300 汉语国际教育318/40/60 055101 英语笔译363/52/78 055108 法语口译345/52/78

对外汉语教材推荐

对外汉语教材推荐 文/0606杨菲菲 找一本好的教材对对外汉语教学来说是非常重要的。现在的对外汉语教材市场已经呈现出鱼龙混杂的状态:许多东西没有创新,内容换汤不换药。有的不成系统,还有的实践性较差。教材的选用直接关系着课堂教学的好坏。本着实用性原则,这里给大家罗列一些比较好的教材,希望能对大家的实际教学活动有所帮助。 ☆成人短期教学: 《汉语口语速成》北京语言大学出版社 适合6周及6周以下为教学周期的短期班教学使用。这是一套按照新的思路编写的供外国 人使用的基础汉语教材。这套教材由既相对独立而又有联系的三个课本组成。 《汉语口语速成》是为短期来华留学生编写、以培养学生口语交际技能为主的一套系列课 本。经过学习,他们将很快掌握与中国人进行口头交际的能力。这套书共分五册,适于具有“汉 语水平等级标准”中初、中、高三级五个水平的留学生的短期学习需求。但是有些知识联系的针对性不强,特别是看图说话部分,有时要求适用的词语搭配进图画里面会感觉很别扭。 《汉语会话301句》北京语言大学出版社 此书是为初学汉语的外国人编写的速成教材。注重培养初学者运用汉语进行交际的能力,采用交际功能与语法结构相结合的方法编写。将现代汉语中最常用、最基本的部分通过生活中常 见的语境展现出来,使学习者能较快地掌握基本会话301句,并在此基础上通过替换与扩展练 习,达到能与中国人进行简单交际的目的,为进一步学习打下良好的基础。 考虑到成年人学习的特点,对基础阶段的语法部分,用通俗易懂的语言,加上浅显明了的例句作简明扼要的解释,使学习者能用语法规律来指导自己的语言实践,从而起到举一反三的作用。练习项目多样,练习量也较大;复习课注意进一步训练学生会话与成段表达,对所学的语法进行归纳总结。各课的练习和复习课可根据实际情况全部或部

对外汉语开题报告

对外汉语开题报告 导读:本文对外汉语开题报告,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。 开题报告 院(系):文学院 专业:对外汉语 题目:对外汉语教材建设 1、本课题的研究现状 整个对外汉语教材的发展可分做三个阶段: (1)50年代到70年代:纯结构时代 这个阶段的汉语教材主要面对传教士和商人,缺乏专业理据。所编写的教材主要有:爱德华·阿基德森的《华英捷径:初步100步(注音)》(凯利-沃尔什公司,1910年)、赵元任先生的《国语留声片课本》(商务印书馆,1922年)、周辨明先生的《中英会话三用教本》(书同文馆,1950年)。 (2)70年代-90年代:结构与功能相结合时代 这一阶段编的汉语教材以在世界范围内推广汉语作为目的,这一阶段教材编写者吸纳了国内外语言教学理论,并结合国内外教学实践,注重外国人汉语交际能力的培养。主要教材有:北京语言学院《基础汉语》(商务印书馆,1972年)。80年代后期,进行了大量的教材基础研究,主要教材有:《对外汉语教学本课教育研究》。 (3)90年代至今:结构、功能、文化相结合时代 20世纪的最后十年,对外汉语教材的编写与出版出现了一种空前繁荣的景

象,平均每个月都有十几种教材面世,也可以说达到了历史发展的巅峰时期。2003年12月,北京语言大学对外汉语教材研发中 心成立,成为国内首家以开发、研究、编写并推广对外汉语教材为中心任务的专门机构。这一机构是以北京语言大学这一对外汉语教学核心基地为依托,整合海内外对外汉语教学领域的编教力量,充分利用外国留学生集中教学实验的优势二建立的,其成立将对对外汉语教材建设起到对动作用。 2、本课题的初步研究成果 (1) 对外汉语教材类型建设 一个学科的教材是否科学、完备,应从质量、数量、满足教学需要和教材体系诸方面来衡量。质量上,要有覆盖面,要形成一个学科的教材规模,要能满足教师的教学需要,要能针对不同类型不同学习目的的学习者的需要编写品类繁多的教材。目前,我国对外汉语教材显然还存在尚待改进的地方。我们现有的教材,几乎都是通用性教材。这种情况难以满足不同的要求。在对其他国家使用的对外汉语教材进行考察后,发现国内新出的教材,目前仍然缺乏针对学习者本身特点,如:母语、年龄、文化程度等而编写的入门教材。而国外编写的教材针对性强。虽然北京语言学院出版了《基础汉语》和《汉语课本》,但是美国和加拿大政府还是组织有关人员编写《标准汉语》。在法国,近十年来,最畅销的基础汉语教材还是法国出版的《汉语语言文字启蒙》,而不是汉语的家乡——中国所编的教材。所以新一代教材建设,尤其是供国外使用的教材,要考虑国别、民族、文化、环境的特点,提倡中外专家合编教材。教材有了针对性,才有更好的适用性,才能有更高的实效性。 (2) 对外汉语教材的内容建设 对外汉语教材的编写是一项集语言学、文字学、教育学、心理学、语言教

汉硕考研参考书目

汉硕考研各高校参考书目 通用版本教材: 《现代汉语》增订3 版上下黄伯荣廖序东高等教育出版 《古代汉语》校订重排版王力常宏中华书局 《语言学纲要》叶蜚声徐通锵王洪君李娟北京大学出版 《中国文化要略》程裕祯外语教学与研究出版社 《对外汉语教育学引论》刘珣北京语言文化大学出版社 《跨文化交际学概论》胡文仲外语教学与研究出版社 《外国文化史》孟昭毅曾艳兵北京大学出版社 暨南大学 《现代汉语通论》、邵敬敏 《语言学纲要》(叶蜚声、徐通锵) 《对外汉语教育学引论》(刘珣)、《教育心理学》 《中国文化要略》(程裕祯)、《中国文化概论》(张岱年) 《中国古代文学史》(袁行霈) 《现代文学三十年》(钱理群) 《当代文学》、 《外国文学史》(哪个版本都行) 《跨文化交际学概论》(胡文仲) 北京大学 《现代汉语》增订3 版上下黄伯荣廖序东高等教育出版 《古代汉语》校订重排版王力常宏中华书局 《语言学纲要》叶蜚声徐通锵王洪君李娟北京大学出版 《中国文化要略》程裕祯外语教学与研究出版社 《对外汉语教育学引论》刘珣北京语言文化大学出版社 《跨文化交际学概论》胡文仲外语教学与研究出版社 《外国文化史》孟昭毅曾艳兵北京大学出版社 复旦大学 束定芳庄智象《现代外语教学——理论与方法》(修订版),上海外语教育出版社2008年。 刘珣《对外汉语教育学引论》,北京语言文化大学出版社2000年。 吴庆麟主编《教育心理学——献给教师的书》,华东师范大学出版社2003年。 程裕祯:《中国文化要略》,外语教学与研究出版社2003年。 胡文仲:《跨文化交际学概论》,外语教学与研究出版社1999年。 马树德编著《世界文化通论》商务印书馆2010年,商务馆对外汉语专业本科系列教材。 2、汉语基础参考书目: 胡裕树主编《现代汉语》(重订本),上海教育出版社1995年版。 黄伯荣、廖序东主编《现代汉语》(增订四版),高等教育出版社2007年。 王力主编《古代汉语》第一、二册(修订本),中华书局1981年 上海交通大学 汉语基础 《现代汉语》(增订四版)黄伯荣、廖序东编高等教育出版社2007;《古代汉语》(第一册)王力主编中华书局1999; 《语言学概论》王红旗主编北京大学出版社2008

北京语言大学韩语专业考研介绍2018

北鼎教育,专注北外考研及全国外语专业考研辅导! 北京语言大学亚非语言文学专业考研介绍 一、专业介绍 北京语言大学韩国语专业成立于1995年,目前拥有中国教师6名、韩国教师3名,其中教授1名、副教授3名,讲师2名。韩国语每年都会选拔交换生出国学习;在校生还可以通过网络课程同步收看韩国教授授课,足不出校便能够学习到最前沿的学科信息。本专业同时招收硕士、翻译专业硕士、博士生;并且在国内同类学科中具有明显优势。韩国语专业目前就业形势良好,毕业生依靠过硬的语言素养和全面扎实的综合素质活跃在国家各部委,外企等工作岗位上。 二、招生情况、考试科目以及参考书目 注:北京语言大学亚非语言文学专业初试不提供参考书目 复试参考书目: 综合考试所涉及的课程为:综合韩国语(包括语能测试、写作、翻译)、韩国语语言学理论。 考试语言为韩语。复试主要偏重于能力的测试。 三、报考条件 (1)国家承认学历的应届本科毕业生(录取当年9月1日前须取得国家承认的本科毕业证书。含普通高校、成人高校、普通高校举办的成人高等学历教育应届本科毕业生,及自学考试和网络教育届时可毕业本科生)。 (2)具有国家承认的大学本科毕业学历的人员。 (3)获得国家承认的高职高专毕业学历后满2年(从毕业后到录取当年9月1日)或2年以上,达到与大学本科毕业生同等学力,同时还需提供到普通高校进修本科课程10门以上的成绩单(教务处盖章有效),须在公开刊物上发表一篇以上(包括一篇)与所报考专业相关的学术论文(署名前2位);复试时加试两门所报专业大学本科主干课程。 (4)国家承认学历的本科结业生,按本科毕业生同等学力身份报考。 (5)已获硕士、博士学位的人员。 四、分数线 2017年的复试分数线为:53/80/345专业名称/代码方向招生人数 考试科目亚非语言文学05021001韩国语语言学5 101 思想政治理论241 二外英语734 基础韩国语836韩国语语言学

对外汉语教材选用

第七章对外汉语教材的选择和使用 教材是课堂教学的基础和主要依据,要提高课堂教学的质量,就必须有理想的教材。对理想教材的最基本的要求是能够激发学生的学习兴趣和学习热情,易教易学。但是要做到这一点很不容易。正因为如此,怎样编写第二语言教材就成了第二语言教学研究中一个十分重要的问题。 第二语言教学要面对不同的教学对象,有不同的教学类型和课程类型以及不同的教学目的和教学时限,因此要编写不同类型的教材。每—种类型的教材都有自己的特点,各种类型的教材也有一些共同的特点。我们这—节首先讨论第二语言教材的类型,在此基础上讨论各类语言课教材共同的编写原则以及练习的类型和教材编写的前期准备工作等。需要说明的是,并不是所有的教学单位都要自己编写教材,在多数情况下.是对教材的选择问题,这里谈到的有关内容也可以作为选择教材时的参考。 1.第二语言教材的类型 任何一种第二语言教材都必须针对一定的教学类型、课程类型和教学对象。就是针对同一种教学类型、同一种课程类型和同一种教学对象的教材,也可以用不同的教学原则和教学方法编写。由于第二语言教学的教学类型、课程类型、教学对象以及教学原则和教学方法不同,就需要编写不同类型的教材。 1.1从教学类型的角度分类。 我们前面讨论了第二语言教学的教学类型,每一种教学类型都要求有专门的教材。也就是说,有多少种教学类型,就要求多少种教材。此外.还应当有自学教材。 1.2从课程类型的角度分类。 同一种教学类型往往要开设不同的课程或课型,每一门课程或课型都应当有专门的教材。前面谈到,语言课可以分为综合课、专项技能课和专门目标课等不同的课型。专项技能课又可以分为听力、说话(口语)、阅读、写作等课型,这几种课型还可以变化为听说、听读、读写、视听、视听说,热门话题等课型;专门目标课有结合有关的专业内容和专门的语体或文体的课型,如口语(作为口语体的口语)、文学阅读、报刊阅读,新闻听读,科技汉语等,这些不同的课型都要求有专门的教材。 1.3从教学对象的角度分类。 同一种教学类型和同一种课程类型中往往有不同的教学对象,每一种教学对象都有自己的特点。教学对象不同,对教材的要求也不同,因此必须针对不同的教学对象编写不同的教材。前面谈到,教学对象的特点包括自然特征、学习目的,学习的起点、学习时限等项内容,从教学对象的角度分类,就是按照这几个特点分类。 (1)按自然特征分类,自然特征不同,对教材的要求也不同。前面谈到,自然特征包括年龄,文化程度、第一语言和第一文化同目的语和目的语文化的关系等项内容。 [1]针对不同年龄的教材。粗略地分,至少要分为儿童教材和成人教材。 [2]二针对不同:文化程度的教材。在成人教材中.针对教学对象的不同的文化程度,至少要求有以下三种类型的教材:针对学者的教材,针对一般文化程度(受过中等或中等以上教育)的教材,针对低文化程度(未受完中等教育,即不到高中毕业文化程度)的教材。 [3]针对不同的第一语言和第一文化的教材,就对外汉语教学而言,针对学习者人数较多的语种和文化圈,目前最迫切的是第一语言为下列语种的学生所需要的教材:英语、日语,法语,阿拉伯语,德语、西班牙语、俄语、韩国语、意大利语等。针对其他语种的教材,只要有条件,也应当尽快编写。 (2)按学习目的分类。因为学习目的不同,对教学内容的要求也不同,所以前面谈到的五种不同学习目的中的每一种学习目的也都要求有专门的教材。前述五种学习目的都有一定的概括性,即使同一种学习目的,交际范围也可能不完全相同。例如,同样是职业目的或职业:工具目的,因为职业不同,交际范围就不同,对教学内容的要求也就不同;同

附拟任人选基本情况北京语言大学

附:拟任人选基本情况 1.孙德金基本情况 孙德金,男,汉族,1964年11月出生,中共党员,1987年9月参加工作,研究生学历,文学博士学位。现在对外汉语研究中心工作,教授。 简历: 1981.09—1985.07 哈尔滨师范大学中文系本科生; 1985.09—1987.07 中国人民大学中文系硕士研究生; 1987.09—1993.08 中央民族大学工作; 1993.08—1999.11 北京语言大学汉语学院任教; 1999.11—2002.01 巴基斯坦国立语言大学任教; 2002.03—2004.01 汉语学院副院长; 2004.01—2004.09 汉考中心副主任(主持工作); 2004.09—2008.03 汉考中心研发中心主任; 2008.03—今对外汉语研究中心工作; 其间2003.09—2009.06 上海师范大学在职博士研究生; 2012.09—2013.07 瑞士苏黎世大学任教。 2.曹文基本情况 曹文,男,汉族,1968年12月出生,群众,1991年8月参加工作,研究生学历,文学博士学位,现在对外汉语研究中心工作,研究员。 简历: 1986.09—1991.07 北京语言大学本科生; 1991.08—1996.10 来华留学生三系助教(国家汉办科员); 1996.10—2001.11 汉语学院教师; 其间,1995.09—1998.07 北京语言大学在职硕士研究生; 2001.11—2004.08 汉语水平考试中心工作; 其间,2001.09—2006.07 北京大学在职博士研究生; 2004.09—2012.12 对外汉语研究中心工作; 2012.12—2013.03 麦克马斯特大学孔子学院中方院长; 2013.03—今对外汉语研究中心工作。 3.邢红兵基本情况 邢红兵,男,汉族,1966年9月出生,群众,1993年8月参加工作,研究生学历,教育学博士学位。现任汉语水平考试中心副主任,研究员。 1985.09—1989.07 安徽阜阳师范学院中文系本科生; 1989.09—1993.07 北京语言大学语文系硕士研究生; 1993.08—2001.09. 北京语言大学语言信息处理研究所工作; 其间,1998.09-2002.07北京师范大学在职博士研究生; 2001.09—2008.05 对外汉语研究中心工作; 2008.05—今汉语水平考试中心副主任。 4.刘长征基本情况 刘长征,男,汉族,1968年4月出生,群众,1992年9月参加工作,研究生学历,文学博士学位。现任汉语速成学院副院长,教授。 简历:

语言类考研参考书目

现代汉语教材及相关参考书 1、黄伯荣、廖序东《现代汉语》(北大、北语、南大、南开、北外、厦大、湖大) 2、《现代汉语通论》邵敬敏上海教育出版社(武大、南大、浙大、南开、暨大) 3、《现代汉语》胡裕树主编,上海教育出版社,1995年(浙大、武大、华科、川大、) 4、北京大学中文系现代汉语教研室《现代汉语》(北大、北语、人大) 5、《现代汉语》齐沪扬主编,商务印书馆,2007(南大、上海师大) 6、《现代语言学导论》池昌海主编,浙江大学出版社,2004年;(浙大) 7、《现代汉语研究导引》,杨锡彭编著,南京大学出版社;(南大) 8、《现代汉语》张谊生主编,中国人民大学出版社,2013(上海师大) 9、《现代汉语》,杨文全,重庆大学出版社(川大) 10、《实用现代汉语》,袁彩云主编,高等教育出版社(湖大) 11、朱德熙《语法讲义》(北大、北外) 12、刘月华《实用现代汉语语法》(北大) 13、吕叔湘《现代汉语八百词》(北大) 14、《现代汉语语法研究教程》,陆俭明,北京大学出版社。(北语) 15、《现代汉语实词》方绪军,华东师范大学出版社2000;(上海师大) 16、《现代汉语虚词》张谊生,同上;(上海师大) 17、《现代汉语短语》齐沪扬,同上;(上海师大) 18、《现代汉语句子》陈昌来,同上;(上海师大) 19、《现代汉语语法分析》范开泰、张亚军,同上。(上海师大) 20、《现代汉语词汇》,符淮青,北京大学出版社。(北语) 古代汉语及相关参考书 1、《古代汉语》王力,中华书局(南大、浙大、北语、南开、暨大、华科、厦大、川大、湖大) 2、郭锡良《古代汉语》(北大、南大、浙大、上海师大) 3、《古代汉语》中国人大古文系古汉语教研室编,中国人民大学出版社,1998.(人大) 4、《古代汉语基础》施向东、冉启斌北京大学出版社,2010年(南开) 5、《古代汉语》,俞理明、雷汉卿,重庆大学出版社(川大) 6、《古代汉语知识辞典》,向熹主编,四川辞书出版社(川大) 7、沈源祥《古代汉语》(武大) 8、《古代汉语研究导引》,高小方等编著,南京大学出版社;(南大) 9、《古代汉语知识教程》,张双棣,北京大学出版社。(北语) 10、王彦坤、朱承平、熊焰编著《古代汉语》2000年,暨南大学出版社(暨大) 11、《立体化古代汉语教程》洪波高教出版社(南大) 语言学概论及相关参考书 1、叶蜚声、徐通锵《语言学纲要》(北大、人大、武大、暨大、北语、南大、浙大、厦大、上海师大、南开、华科、川大、湖大) 2、《语言学概论》,高名凯、石安石著,中华书局。(北外)

北京语言大学文件

北京语言大学文件 校人通字[2012]02号 ——————————————————————————————————————— 关于2010-2011学年教职工考核结果的通知 各单位: 我校2010—2011学年教职工考核工作已经完成,实际参加考核人员为1060人。全校总共评选优秀人员117人;合格人员943人。考核优秀人员名单如下: 汉语学院:王安红、塔广珍、李艳华、聂凤春、赵雷、张淑贤、龚常庚、黄悦、弓月亭、苏育平、李长英、肖长春外国语学院:文俊、王振亚、岳晶晶、朱荣杰、何宁、刘风华、 刘洁、蔡柯欣 高级翻译学院:许明 人文学院:邱冰、施家炜、张猛、张冠夫、张阳、罗墨懿、 刘丽忠、林建萍 汉语进修学院:孟艳华、牟世荣、王瑞烽、魏德胜、黄丹纳、 蔡整莹 汉语速成学院:郑家平、王艳、张晓明、张美霞、田然、李先银、 万晓、管延增、赵秀娟、李向明 信息科学学院:安维华、赵慧周、魏伟 国际商学院:勾东宁、张坤 出国留学人员培训部:郑寰、马晓明、闻萃、钱洵 继教教育网络教育学院:陈金亮、赵芯、董兆明 英语教育中心:徐洁、杜静、依涵 体育教学部:姚强 对外汉语研究中心:孙德金、王淑君

汉语水平考试中心:钱亮亮、聂丹、李航 语言研究所:刘晓海 图书馆:王洵、王娟娟、周思源 档案馆:王京花 网络信息与教育技术中心:皮京海、高敏明 校医院:王彤、赵士清 党政办公室:郭力 纪委办公室、审计监察处:张金明 教务处:阮晓曦 科研处:王俊岭 研究生处:于伟、颜伟 学生处:林方 人事处:魏均 财务处:张婧、韩秀婷 国际合作交流处:张长桂、崔冬妮 留学生处:马超 保卫处:杨文志、张军 离退休工作处、居民管理处:贾景忠 资产管理处:祝刚 基建规划处:许洪云 出版社:王素云、杨景雨、李文娥、上官雪娜 后勤服务集团:袁胤婷、王树义、李占魁、刘建、刘连华、任军、杨文英、那跃民、李利生、李长荣、石秀萍、刘 玉虎、刘伟、曹金利、王金忠、李连才、朱国良、 李野、吴振雷、林媛萍 特此通知。 北京语言大学 人事处 二〇一二年一月十二日

如何选择一本合适的对外汉语教材

如何选择一本合适的对外汉语教材 如何选择一本合适的对外汉语教材,对初学汉语的外国人来说不是一件易事。但对外汉语教材在对外汉语的整个学习过程中是必不可少的,好的对外汉语教材应该能很好的诠释其对外汉语教学方法,两者相辅相成,才能达到教学的真正目的。 那怎么判断这本教材是不是一本好的对外汉语教材呢? 1、一本好的对外汉语教材应该考虑老外的思维与思考方式。 因西方文化背景的根深蒂固,外国人与我们的思维方式和生活习惯会有很大的差异。而对于语言学习来说,环境很重要,不论是学习英语还是学习中文,把人放到那个语言环境下都是优秀的学习方法,至少是可以更快的学会简单的表达。比如IMCPI国际对外汉语培训机构在教学课程中增加了“汉语角“这个环节,开放所有的老外资源,学员可以根据自己的兴趣自由地与老外侃天侃地,音乐、摄影、戏剧、历史生活尽情交流,实现双向进步。 2、好的对外汉语教材应该是与其教学方法相呼应。

不落实在书本,再好的教学方法也不是长远的。所以一本好的对外汉语教材能让教师在课堂中更加得心应手。例如IMCPI对外汉语教师课程是十几年积累下的经验,教材与教学法自成体系,不同于市面上的通用教材,IMCPI 每一本教材的编写都是与独特的教学方法相呼应,无论是”代入式教学法“、”全脑沉浸式教学法“等都能配合汉语教学法灵活运用。 3、一本好的对外汉语教材应该是满足学生需求的教材。 对外汉语的需求者也可以分为几大类:海外青少年(包括华裔子女)、赴中国的留学生以及商务人士。针对不同的人群要有不同的对外汉语教学体系和对外汉语教材。可能对于华裔子女来说,对汉语的掌握本身就不是零基础了,他们需要学习的和商务人士是完全不同的,而且可能华裔子女主要感兴趣的可能是中国文化,而商务人士需要的是商务汉语以及生存汉语。对此,IMCPI还设立有Paris Ar t 艺术修养课堂,满足不同需求的人士各自各样的需求,学员可以根据自己的职业或职业目标选择量身定制适合自己的课程。

相关文档
最新文档