德语句子的语序

德语句子的语序
德语句子的语序

实用德语|

德语句子的语序

作者:贾老师点击:3872 次

德语的语序一般叫做Wortstellung,但是实际上它是说明句子成分的位置,所以有的语法书也将此称为Satzgliedstellung(句子成分的位置)。对外国人来说,掌握语序比较困难。

1、句子的分区

大家知道,德语句子的一个明显的特点就是由动词的变位形式(finite Form)和不定形式(infinite Form,组成框形结构。有的语言学家以左右两个框为界,把句子分为前区(Vorfeld)、中区(Mittelfeld)和后区(Nachfeld)三个部分:

前区(Vorfeld)中区(Mittel-, Satz-, Hauptfeld)后区(Nachfeld)Peter hat gestern einen Ball gekauft für seine Mannschaft

前区具有承上启下的作用。在正常的陈述句中,其主要成分是补足语(大部分是主语)和自由说明语(时间、地点、情态等)。

后区经常是空缺的,只有在“破框”情况时,后区才被占领。(参见“框形结构和破框”一文。)

而中区则是句子信息的主要载体,是主要情节的演绎处。除了占位词es以外,所有的句子成分都可以占据中区,其中的排列顺序相对也比较复杂和灵活。

以下重点介绍中区句子成分排列的语序。

2. 中区中句子成分的排列

中区中句子成分的排列和可以分成三个区:前部、中部、尾部。

2.1 中区的前部(近左框)

2.1.1 主语(在倒装句或从句中)

占据开头位置,一般承接上文,反映话语的主题,信息值通常不高,不重读。常为带定冠词的名词或代词:

Gestern ist er in die Stadt gegangen.

Linda ist nicht gekommen, weil sie krank ist.

2.1.2 格位补足语(三、四格):

2.1.2.1 三(D)、四(A)格都是名词:

D(一般指有生命的)— A(有生命的或无生命的):

Er hat dem Kind ein Buch gegeben. - Was hat er seinem Lehrer gegeben?

带有新的信息(一般为带不定冠词的名词)A—D:

Er hat das Buch einem Kind gegeben. - Wem hat er das Buch gegeben?

2.1.2.2 三(D)、四(A)格都是代词:

A—D:Er hat es ihm gegeben.

2.1.2.3 三(D)、四(A)格中,一个是代词,一个是名词时,代词在前:

Er hat es einem Kind gegeben.

Er hat ihm ein Buch gegeben.

2.1.3 判断说明语(Modalw?rter):

判断说明语hoffentlich, m?glicherweise, sicherlich,bestimmt,leider,natürlich,vermutlich,vielleicht,wirklich等,表示说话人对某事物的态度

Er hat sie m?glicherweise auf dem Bahnhof getroffen.

Sie kann wahrscheinlich heute nicht kommen.

这类词常常放到句首:

Wahrscheinlich kann sie heute nicht kommen.

2.2 中区的中部

自由说明语往往是针对全句的,有相对固定的位置。较常见的说法是:时间—原因—情状—地点说明语,有人将之简称为T(emporal)、K(ausal)、M(odal)、L(okal)。

Sie haben heute Morgen wegen des schlechten Wetters in der Turnhalle Tischtennis gespielt.

2.3 中区的尾部(近右框)

2.3.1 其他补足语(时间、地点、介词、形容词、第一格名词补足语)

Die Sitzung hat gestern zwei Stunden gedauert.(时间补足语)

Herr Schmitt hat lange in Berlin gewohnt.(地点补足语)

Ich habe die Vase mit Absicht auf den Tisch gelegt.(方向补足语)

Sie koennen sich ruhig auf diesen Mann verlassen.(介词补足语)

Das sieht sehr komisch aus.(形容词补足语)

Er will sp?ter Lehrer werden.(名词补足语)

如果动词有两个介词补足语,则跟 2.1.2.1 中一样,有生命的置于无生命之前:

Der Lehrer hat mit dem Studenten über die Semesterprüfung gesprochen.

2.3.2 与动词关系密切的功能名词:

Er will beim Kollegen Beachtung finden.

Dieses Problem wurde neulich in der Sitzung zur Diskussion gestellt.

2.3.3 修饰说明语,跟动词关系比较密切

K?nnen Sie mir das genauer definieren?

Dieser Student hat wahrscheinlich damals nicht fleissig gelernt, deshalb hat er die Prüfung nicht bestanden.

2.3.4 否定词nicht

在动词支配的句子成分之前

Das Spiel konnte gestern wegen des Regens nicht stattfinden.

Sie wird vielleicht auch in 10 Jahren nicht ?rztin werden

Er nimmt m?glicherweise morgen in München nicht an der Sitzung teil.

Er konnte gestern wegen der Krankheit nicht zum Unterricht gekommen.

以上说明可以用表格来总结:

前部中部尾部

主语(在倒装句中)

格位补足语(三、四格宾语)判断说明语自由说明语否定词

时间、地点、方向补足语

介词补足语

形容词、名词补足语

修饰说明语

时间说明语

原因说明语

情态说明语

地点说明语

已知的,或内容相对不重要的针对全句

跟动词关系密切

载有重要的新信息

3. 总结

1.句子成分的排列从左到右信息密度递增,越是抽象或无生命,越是突出,就越靠后。大多数补足语在右边,因为比说明语更重要。

2.在口语中,句子的强调成分通常置于句首,在书面语中,句子的强调成分靠右。

3.中区句子成分的排列一般遵从由简到繁的原则:

代词置于名词之前:

So schreibt es(A)ein neues Gesetz vor.

Da fiel mir(D)ein Stein vom Herzen.

纯格位补足语置于介词词组之前:

Ich habe die Frau in der Stadt gesehen.

副词置于介词词组之前:

Er bleibt am Sonnabend wegen seiner Erkaeltung zu Hause.

→Er bleibt deshalb am Sonnabend zu Hause.

Sie arbeitet seit zehn Jahren in einem Verlag.

→Sie arbeitet dort seit zehn Jahren.

德语的语序问题比较复杂,各本语法书说法也不甚一致,以上说明仅供参考。

德语语法总结·整理

德语句子的语序 初学德语的人往往对德语句子的语序感到迷茫,为什么一会动词在前,一会动词在后,一会谓语在主语前,一会谓语又在主语后. 这就是德语学习中的语序问题. 语序是指一个句子中各个句子成分的次序关系,而不是各个单词的次序关系. 德语句子的语序一般有三种:正语序,反语序和尾语序. 正语序是指: 句子以主语部分开始,接着是谓语或谓语的变化部分,再其次是其他的句子成分. 大部分陈述句是正语序.对主语提问的特殊疑问句也是正语序. z.B. Ich komme aus China . 我来自中国. Wir lernen Deutsch . 我们学习德语. Das sch?ne Bild geh?rt zu mir . 这张美丽的图片是我的. 【geh?ren | geh?rend | geh?rt | er / sie / es geh?rt | ich / er / sie / es geh?rte | er / sie / es hat / hatte geh?rt 1 geh?ren (zu) ? to belong (to) geh?rend ? belonging geh?rt ? belonged er / sie / es geh?rt ? he / she / it belongs ich / er / sie / es geh?rte ? I / he / she / it belonged er / sie / es hat / hatte geh?rt ? he / she has / had it belonged 】 Wer lesen den Text ? 谁读课文? 反语序是指: 谓语或谓语的变化部分位于主语之前. 一般疑问句,祈使句一般为反语序.部分叙述句,特殊疑问句为反语序. z.B. Studierst du Germanistik ? 你学德语语言文学吗? Sprechen Sie bitte laut ! 请您说大声点! Um sechs Uhr stehe ich auf . 我6点钟起床. Heute fahre ich nach Berlin . 今天我去柏林. Wann frühstücken Sie ?您什么时候吃早餐? Was machst du in Bonn ? 你在波恩做什么? Den Lehre (宾语) kenne ich überhaupt nicht .我根本不认识这位老师. 尾语序是指: 从句的语序都是尾语序,即从句中的谓语和谓语的变化部分位于句子的末尾. z.B. Ich wei? nicht , ob sie morgen hier kommt . 我不知道她(或他们)明天来不来这里。 Sobald es klingelt , beginnt der Unterricht . 铃一响就上课 Wenn ich Zeit h?tte , k?me ich gern mit .

德语句子结构详解_德语语序

不包含省略句。按照配价语法理论,德语句子的中心是动词。动词所具有的支配其他成分的能力就是动词的配价(Valenz),这和化学元素的化合价相似。在句子中,由动词的配价所决定需要的成分称为补足语(Erg?nzung),而不受动词支配的其他成分即为说明语(Angabe)。如Er traf heute abend in der Biliothek seinen Freund Walter.动词treffen(traf)需要支配一个第一格和一个第四格,所以er是动词的第一格补足语,seinen Freund Walter是动词的第四格补足语,而heute abend和in der Biliothek因为不是动词的配价所必需的,所以都是说明语。 位于主句之前,不带连词wenn的条件从句,用反语序.即谓语或谓语的变化部分在主语之前,位于句子的开头位置。 由动词构成句框,其中变位动词为左框,动词的其他形式(分词,不定式或可分前缀)构成右框。从句的句框分别由引导词和动词构成。这样,左右两个框就把句子分成前,中,后三个区。 Er kann viel schneller laufen als du. 在这句句子中,变位动词kann和不定式laufen分别构成了左框和右框。而er, viel schneller和als du 则分别位于前区,中区和后区。 有了上面的预备知识,我们可以发现,研究句子的语序,其实就是对句子三个区(尤其是中区)的语序进行分析。 前区只能有一个成分(有时可以为空,如判断疑问句,命令句),所以无须研究其中的语序。但要注意,下面一些成分不能出现在前区,也就是说,不能出现在变位动词前。 es作为第四格人称代词时:不能说Es wei? ich nicht. 而只能说Ich wei? es.或Das wei? ich. 反身代词:不能说 Uns treffen wir morgen um 9 Uhr. nicht不能出线在前区,但可以用来否定前区的成分。 表示语气的副词,如:ja, denn, aber, doch, etwa, wohl, sogar, ruhig, einfach, schon 等。 后区在大多数德语句子中为空,所以不做详细讨论。偶尔出现后区有成分的句子可以看成是 中区集中了大多数句子成分,其中的排列顺序相对也比较复杂和灵活,一般的爱好者不必深入研究,只要记住下面的规律就可以了: 代词尽量往前(代词内部的顺序为N-A-D) 有生命的在无生命的成分前面 和动词关系越近越往后 著名的语言学教授Prof. Hoberg仔细地研究了中区语序,得出以下结论。 中区的前部是代词形式的补足语和判断说明语(表示说话人对事物的态度,和动词基本没有关系,所以向前)。 中区的中部是名词形式的补足语和情状说明语(表示动作的时间,地点,方式等)。 中区的尾部可以是否定补足语(nicht),修饰说明语和其他各类补足语。 序是指一个句子中各个句子成分的次序关系,而不是各个单词的次序关系。 德语句子的语序一般有三种:正语序,反语序和尾语序。

德语句子结构详解

德语的句子结构是指具有完整主谓结构的句子,不包含省略句。按照配价语法理论,德语句子的中心是动词。动词所具有的支配其他成分的能力就是动词的配价(Valenz),这和化学元素的化合价相似。在句子中,由动词的配价所决定需要的成分称为补足语(Erg?nzung),而不受动词支配的其他成分即为说明语(Angabe)。如Er traf heute abend in der Biliothek seinen Freund Walter.动词treffen(traf)需要支配一个第一格和一个第四格,所以er是动词的第一格补足语,seinen Freund Walter是动词的第四格补足语,而heute abend和in der Biliothek因为不是动词的配价所必需的,所以都是说明语。 位于主句之前,不带连词wenn的条件从句,用反语序.即谓语或谓语的变化部分在主语之前,位于句子的开头位置。 德语句子一个明显的特点就是框形结构。由动词构成句框,其中变位动词为左框,动词的其他形式(分词,不定式或可分前缀)构成右框。从句的句框分别由引导词和动词构成。这样,左右两个框就把句子分成前,中,后三个区。 Er kann viel schneller laufen als du. 在这句句子中,变位动词kann和不定式laufen分别构成了左框和右框。而er,viel schneller 和als du 则分别位于前区,中区和后区。 有了上面的预备知识,我们可以发现,研究句子的语序,其实就是对句子三个区(尤其是中区)的语序进行分析。 前区只能有一个成分(有时可以为空,如判断疑问句,命令句),所以无须研究其中的语序。但要注意,下面一些成分不能出现在前区,也就是说,不能出现在变位动词前。 es作为第四格人称代词时:不能说Es wei? ich nicht. 而只能说Ich wei? es.或Das wei?ich. 反身代词:不能说Uns treffen wir morgen um 9 Uhr. nicht不能出线在前区,但可以用来否定前区的成分。 表示语气的副词,如:ja, denn, aber, doch, etwa, wohl, sogar, ruhig, einfach, schon等。 后区在大多数德语句子中为空,所以不做详细讨论。偶尔出现后区有成分的句子可以看成是“破框”现象。也就是说,对大多数德语爱好者来说,右框就是句子的结束。 中区集中了大多数句子成分,其中的排列顺序相对也比较复杂和灵活,一般的爱好者不必深入研究,只要记住下面的规律就可以了: 代词尽量往前(代词内部的顺序为N-A-D) 有生命的在无生命的成分前面 和动词关系越近越往后 著名的语言学教授Prof. Hoberg仔细地研究了中区语序,得出以下结论。 中区的前部是代词形式的补足语和判断说明语(表示说话人对事物的态度,和动词基本没有关系,所以向前)。 中区的中部是名词形式的补足语和情状说明语(表示动作的时间,地点,方式等)。 中区的尾部可以是否定补足语(nicht),修饰说明语和其他各类补足语。 序是指一个句子中各个句子成分的次序关系,而不是各个单词的次序关系。 德语句子的语序一般有三种:正语序,反语序和尾语序。 正语序是指: 句子以主语部分开始,接着是谓语或谓语的变化部分,再其次是其他的句子成分。

常用德语100句

一、问候Begruessung 1 您好!Guten Tag! 2 早上好。GutenMorgen! 3 下午好。Guten Tag! 4 晚上好。Guten Abend! 5再见。Auf Wiedersehen! 6谢谢。Dankeschoen! 7你好吗?Wie geht es Ihnen? 8你叫什么名字?Wie heissen Sie? 9你来自哪个国家?Woher komm en Sie? 10见到你很高兴!Ichfreuemich sehr, Sie zu sehen. 二、问路Fragen nach dem Weg 11请问去体育馆怎么走?Entschuldigung, darf ich Sie mal fragen, wie ichzumStadion gehe? 12您可以乘坐地铁。Sie koennen mit der U-Bahn dorthin fahren. 13最近的地铁站在哪?Woistder naechste U-Bahnhof? 14你一直往前走。Gehen Sie bitte immer geradeaus! 15公共汽车站离这远吗?Ist die Bushaltestelle weit von hier entfernt? 16走路大概要10分钟。Zu Fuss braucht m anzirkazehn Minuten. 17我打算去动物园。Ich m oechte zum Zoo. 18你可以乘坐出租车前往。Sie koennen ein Taxinehmen. 19让我们看看地图。Schauen wir mal auf die Landkarte! 20好吧,我们现在出发。OK, jetzt fahren wirlos. 三、购物 21你想去王府井购物吗?22我们去逛街吧。23这件衣服多少钱?24这双鞋很适合你。25这条裤子有些贵。26可以使用信用卡结帐吗?27有其他的颜色吗?28可以试穿一下吗?29可以便宜一点吗?30好的,我买了。Einkaufen21MoechtenSie zur Wangfujing-Strasse einkaufen gehen?22 Gehen wireinkaufen!23Wie viel kostet die Kleidung?24 Die Schuhe passenIhnen gut.25 DieHose ist mir ein bisschen teuer.26 Kann man

德语语法100条

规则1a 德语中的名词第一个字母都要大写,但不是所有第一个字母大写的词都是名词。规则1b 每一个名词都有性、数和格的区分。 规则2a 以-ig,-ich,-ing,-s结尾的名次是阳性名词。 规则2b 源于希腊和拉丁语,以-ant,-ast,-ent,-ist,-ismus,-or,-us结尾的名词是阳性名词。 规则3a 以-ei,-in,-heit,-keit,-schaft,-ung(少数例外)结尾的名词是阴性名词。 规则3b 源于希腊和拉丁语,以-anz,-enz,-ie,-ik,-ion,-t?t,-sis,-ur结尾的名词是阴性名词。 规则4a 以-chen,-lein,-tel,-tum结尾的名词是中性名词。 规则4b 源于希腊和拉丁语,以-em,-in,-um,-ma,-ment结尾的名词是中性名词。 规则4c 名词化的动词、形容词、副词和介词作为名词用是中性名词。 规则5 复数形式与单数相同,在这种情况下,只有通过冠词来区分是单数还是复数。 规则6 名词变成复数时其词干的元音要变音。 规则7 名词变为复数时,名词加词尾-e,-en,-n,-er,-s。 规则8 名词变为复数时其词干元音要变音,并加词尾-e或-er。 规则9 如名词复数第一格词尾为-s,在其他的格中,词尾均为-s。 规则10 如果专有名词没有冠词,该专有名词第二格(所属格)时,要加词尾-s;如果专有名词由两个或两个以上名词构成,该专有名词第二格时,只需要在最后的名词加词尾-s。 规则11 如果专有名词带有冠词,该专有名词第二格时,专有名词不变化;如果专有名词带有冠词并带有一个表示头衔的名词,该专有名词第二格时,表示头衔的名词词尾加-s。 规则12 Herr(先生)作为称谓第二格时一定要变化;而Frau(夫人)和Fr?ulein(小姐)作为称谓第二格时不变化。 规则13 街道、广场、饭店、酒店、艺术作品、报纸、杂志等作为专有名词不同格位时要进行变化。 规则14 不定冠词用kein表示否定。 规则15 人名前如没有修饰词,人名一般不用冠词。 规则16a 在一些成语和谚语中,不用冠词。 规则16b 国家和城市名不用冠词。 规则16c 有些介词可以和冠词合并,在这种情况下,不再用冠词。 规则17 因为人称代词代表名词,它在句中要根据其作用的不同进行性、数、格的变化。

德语的语序

初学德语的人往往对德语句子的语序感到迷茫,为什么一会动词在前,一会动词在后,一会谓语在主语前,一会谓语又在主语后.这就是德语学习中的语序问题. 语序是指一个句子中各个句子成分的次序关系,而不是各个单词的次序关系. 德语句子的语序一般有三种:正语序,反语序和尾语序. 正语序是指: 句子以主语部分开始,接着是谓语或谓语的变化部分,再其次是其他的句子成分. 大部分陈述句是正语序.对主语提问的特殊疑问句也是正语序. z.B. Ich komme aus China . 我来自中国. Wir lernen Deutsch . 我们学习德语. Das sch?ne Bild geh?rt zu mir . 这张美丽的图片是我的. Wer lesen den Text ? 谁读课文? 反语序是指: 谓语或谓语的变化部分位于主语之前. 一般疑问句,祈使句一般为反语序.部分叙述句,特殊疑问句为反语序. z.B. Studierst du Germanistik ? 你学德语语言文学吗? Sprechen Sie bitte laut ! 请您说大声点! Um sechs Uhr stehe ich auf . 我6点钟起床. Heute fahre ich nach Berlin . 今天我去柏林. Wann frühstücken Sie ? 您什么时候吃早餐? Was machst du in Bonn ? 你在波恩做什么? Den Lehre (宾语) kenne ich überhaupt nicht . 我根本不认识这位老师. 尾语序是指: 从句的语序都是尾语序,即从句中的谓语和谓语的变化部分位于句子的末尾. z.B. Ich wei? nicht , ob sie morgen hier kommt . Sobald es klingelt , beginnt der Unterricht .

16句实用的德语日常用语

1 这个秃子特别挑剔,他尽鸡蛋里面挑骨头。我们离他远点。 Der Glatzkopf is sehr heikel. Er versucht überall, ein Harr in der Supper zu finden. Wir müssen Distanz zu ihm halten. 2 Erik是个有点怪的人。他有时会有些怪念头。你可别见怪! Erik ist ein etwas eigenartiger Mensch. Manchmal hat er nur Grillen im Kopf. Nimm das nicht so ernst! 3 你要相信我,Fritz遇事只盯着他的利益。 Glaub mir! dass Fritz bei allem, was ihn betrifft, nur seine Interessen und seinen Vorteil im Auge hat. 4 你必须小心这个人,他还很会利用别人,会对用的着的人溜须拍马。 Auf den Man musst du aufpassen. Er versteht es gut, die anderen auszunutzen. Er geht eben immer dem Richtigen um den Bart. 5 他的话不可信。他从不遵守诺言,这我不能容忍。 Auf seine Worte kann man sich nicht verlassen. Er haelt nie seine Versprechen. So was lasse ich mir nicht gefallen. 6你见过Harald发火吗?他现在才露出真面目。 Hast du diesen Wutausbruch von Harald miterlebt? Er hat jetzt sein wahres Gesicht gezeigt. 7. 这根本没有可以伤心的。万事开头难。 Nimm das nicht so tragisch. aller Anfang ist schwer. 8. 你觉得主要是语言上的问题,还是内容上的问题。 Wo hast du mehr Probleme, sprachlich oder inhaltlich? 9. 你尽说傻话,你不能因为开始的困难而低头。 Das ist doch dummes Zeug. Bei den Anfangsschwierigkeiten darf man nicht gleich den Kopf h?ngen lassen. 10 坐在你旁边的学生是个同性恋,你别动心。 Der Student neben dir ist ein Homo. Mach dir keine Hoffnung. 11 我想和你只是个别谈谈。 Ich m?chte mit dir nur unter vier Augen sprechen. 12 你或许爱上他了。 Du bist wohl in ihn verliebt. 13 为了一间小房子我快把腿跑断了。 Ich habe mir wegen eines kleinen Zimmers die Füsse abgelaufen. 14 真可笑,教授为了让学生们安静下来,竟然吹口哨。 Es ist echt ein Witz! Der Professor hat sogar in seiner Vorgesung gepfeifet, um die Studenten zur Ruhe zu bringen. 15. 功夫不负有心人,祝贺! Deine Mühe hat sich gelohnt! Gratuliere! 16 我想,我紧张地心快停跳了,当我进去的时候。 Ich glaube, mir bleibt das Herz vor Aufregung stehen, wenn ich eintrete.

德语的语序

德语的语序 正语序: 主语+谓语+其他 不占位词:und,aber,oder,denn,sondern 一、状语: 1、时间优于地点 Ich gehe morgen nach Shanghai. Mein Vater kauft meiner Mutter heute in Berlin Blumen. Wir gehen jedes Wochenende zu meinen Eltern. 2、在句子中,状语一般位于人称代词宾语之后,位于名词宾语之前。 Wir haben ihn gesternüberall im Wald gesucht.我们昨天在森林里到处找他。Ich habe heute einen Freund im Krankenhaus besucht.我今天在医院里看望了一个朋友。 注意:一个句子有多个状语,如何排序。 先后顺序为:时间状语、原因状语、情况状语、地点状语。 Der Student geht jetzt aus finanziellen Gründen nicht mehr an die Universit?t. 目前这个大学生由于经济原因不再上大学了。 Wir fahren morgen mit dem Schiff nach Wuhan.我们明天乘船去武汉。 二、动词宾语一般位于介词宾语之前 Ich habe ihnüber den Ausflug informiert. 三、反语序或尾语序中,若宾语是人称代词,应位于由名词或其他词充当的主语之前。 Jedesmal wenn ich Geburtstag habe,kauft mir meine Mutter viele Geschenke. 每次我过生日,妈妈都给我买许多礼物。 Ich werde das Dorf nie vergessen,weil mir die Leute da viel geholfen haben. 我将永远不会忘记这座村庄,因为那里的人们给予我很多帮助。 四、由人称代词充当的宾语位于其他宾语之前。 Ich habe ihm alles erz?hlt. Der Arzt verbietet mi r,viel Alkohol zu trinken.医生不允许我喝太多酒。 动词支配双宾语时: 1、如果两个宾语都是名词,则第三格宾语在前,四格宾语在后。 Sie hat ihrem Sohn eine Hose gekauft. Er gibt dem Freund das Buch. 2、如果两个宾语都是代词,则第四格宾语在前,三格宾语在后。 Sie hat sie(eine Hose)ihm(ihrem Sohn)gekauft. Er gibt es(das Buch)ihm(dem Freund). 3、如果两个宾语一个名词一个代词,代词在前,名词在后。 Sie hat ihm(ihrem Sohn)eine Hose gekauft. Er gibt es(das Buch)dem Freund.

德语常用语句

1、K?nnen Sie sich vorstellen? 您能介绍一下自己吗? 2、K?nnten Sie sich vorstellen? 您能介绍一下自己吗?(虚拟式用法,更加委婉客气。)3、Bitte stellen Sie sich vor! 请您介绍一下自己!(命令式) 4、Darf ich mich vorstellen? 我能自我介绍一下吗? 5、Darf ich mich mal kurz vorstellen? 我能作个简单的自我介绍吗? 6、Erlauben Sie, dass ich mich vorstelle? 您能让我介绍一下自己吗? 7、Gestatten Sie, dass ich mich vorstelle? 您能让我介绍一下自己吗? 8、Darf ich mich bekannt machen? 我能介绍一下自己吗? 9、Darf ich Sie bekannt machen? 我可以向您介绍我自己吗? 10、Wie hei?en Sie? Wie hei?t du? 您叫什么?你叫什么? Ich hei?e ...

11、Wie ist Ihr Name? Wie ist Ihr Vorname? Wie ist Ihr Familienname? 您的名字是什么?您的名是什么?您的姓是什么? Mein Name ist ..., ... ist mein Vorname, ... ist mein Familienname. 我的名字是……,……是我的名,……是我的姓。 12、Wer sind Sie? 您是谁? Ich bin .... Ich bin Freundin von Herrn .... Ich bin Freund von Frau .... 我是……。我是...先生的女朋友。我是...女士的男朋友。 13、Woher kommen Sie? Woher sind Sie? 您从哪里来?你从哪里来?(一般问是哪里人) Ich komme aus .... Ich bin aus ... 我来自……。 (如果说来自中国北京,可以先说大的地点,再说小的地点。如: Ich komme aus China, aus Beijing.) 14、Das ist meine Visitenkarte. 这是我的名片。(名片也可以说成Karte) 15、Wie alt sind Sie? Wie alt bist du? 您几岁了?你几岁了?(注意:按照社交礼仪,一般不要问对方的年龄,特别是外国人。) Ich bin 20 Jahre alt. 我20 岁。

德语语法整理

德语语法手册 冠词 定冠词:der, die, das,及德文中受定冠词制约的其它词类的相应变化冠词的用法 名词 是der, die 还是das? 名词前面的定冠词以及名词的复数形式名词前缀,后缀/词尾和性名词复数第三格词尾最后一个字母不是n的,要加n 阳性弱变化名词单数第2,3及4格的词尾要加n或en 个别不规则变化的名词 只有复数形式的名词 只有单数形式的名词 复合名词 一起连用的两个复合名词,若它们有一部分相同,可缩写 mann und leute 名词都能担任什么句子成分? 代词的变化和用法 人称代词 反身代词 物主代词 指示代词dieser 及jener 指示代词solcher 指示代词derselbe 指示代词derjenige 指示代词selbst, selber 关系代词和指示代词der, die, das, die 疑问代词和关系代词welcher 疑问代词和关系代词wer, was was fuer ein 不定代词man 不定代词jemand, niemand, jedermann 不定代词irgendwer, irgendwelcher 不定代词jeder 不定代词单数etwas, alles ... 人称代词,指示代词,无人称代词es 的用法 介词 “静三动四” 接第四格的介词 接第三格的介词 接第二格的介词 个别常用的介词auf 个别常用的介词nach 个别常用的介词fuer 个别常用的介词ueber 形容词 形容词的变化

形容词的词尾变形:其它起冠词作用的词 有关形容词用法上的几个问题 形容词比较级的构成 形容词比较级so ... wie 或als 用形容词比较级表示“越...,越...” 名词化了的形容词 形容词做表语需支配一定格的名词或代词 数词 数字怎么说? 动词 动词变化一览 德语各个时态的区别 德语的被动语态 德语的时态和语态一览 什么是不定式? 不定式都能担任什么成分? 几个常见的接zu +Infinitiv 的动词。如haben, scheinen等几个常见的接表语的联系动词。如sein, schein, heissen等 haben, sein 及ohne, statt 等+zu +不定式 hoeren, sehen等可直接支配一个不带zu的不定式 hoeren, sehen等后还可接一个有完成涵义的不定式 情态动词后接有完成涵义的不定式 第一分词及第二分词的用法 分词短语 动名词(名词化了的不定式) lassen 做情态动词 第2/5页 动词的连续 接第二或第三格宾语的动词 反身动词 直接宾语及间接宾语 德语的虚拟式 第一虚拟式 第一虚拟式的构成 第一虚拟式的常见用法 第二虚拟式 第二虚拟式的构成 第二虚拟式常见句型 第二虚拟式的常见用法 副词 副词的构成及分类 abends 等一组有趣的时间副词 副词的比较级 代副词

德语常用句子

德语会话基础学习-最常用的60种句子 1. Wann? 何时? Wieviel Uhr? 几点? Wann geht es los? 什么时候出发? (los Adv. 开始,离开,赶快) 2. Wie lange wollen Sie hier bleiben? 你要停留这儿多久? Wie lange ist dieser Bleistift? 这只铅笔有多长? 3. Wie hoch? 多高? Wie weit? 多远? Wie weit ist es von hier nach New York? 距纽约有多远? Wie hoch ist dieses Haus? 这大楼有多高? 4. Wie tief? 多深? Wie gross? 多大? Wie gross ist der Park? 这公园有多大? Wie schnell fahrt der Zug? 这列车行速多快? 5. Wieviel kostet das? 多少钱? Wie teuer(adj.贵的) ist das hier? 这个多少钱? Was kostet das dort? 那个多少钱? Wieviel moechten Sie dafür? 你需要多少钱? 6. Wieviele? 几个? Wieviele Fotoapparate haben Sie? 你有几个照相机? Wieviele Bleistifte moechten Sie? 你要几支铅笔? 7.Wie alt? 几岁? Wie alt sind Sie? 你多大了? Wie alt ist die Kirche? 那教堂有多古老? 8. Warum? 为什么? Warum ist es so warm? 为什么那样热? 9. Wie? 怎样? Wollen wir nach Hause? 回家怎样? 10. Was ist das hier? 这是什么? Was ist das dort? 那是什么? Wie nennt man die Gegenstaende hier? 这些是什么? Was ist das? 那些是什么? 11.Wo ist das? 它在哪里? Wo sind sie? 它们在什么地方? Am Flughafen 在机场Auf dem Bahnhof 在火车站Im Hotelzimmer 在旅社的房间Auf dem Tisch 在桌子上 12. Wo ist er? 他在哪里? Wo ist sie? 她在哪里? Wo sind sie? 他们在哪里? 13. Welcher (Welches, Welche)? 哪一个? Ich moechte dieses hier. 要这一个。Ich moechte beides. 两个都要。 Alle drei moechte ich haben. 三个都要。Alles moechte ich haben. 全部都要。 14. Wie waere es mit diesem hier? 这个怎样? Wie waere es mit einem Glas(……)? 一杯如何? 15. Darf ich kurz dich stoeren? 我想麻烦你,可以吗? Bitte. 好的。 Ich habe eine Bitte an Sie. 请你……好吗? Koennen Sie mir helfen? 能否请你帮个忙? Koennen Sie für mich das tragen? 你能为我拿这个吗? 16. Koennen Sie mir……leihen? 请借给我……? Darf ich von Ihnen einen Bleistift leihen? 借给我支铅笔? Darf ich bei Ihnen anrufen? 我可以借用电话吗? 17. Ja, gern. 是,先生。Ja, gern. 是,女士。 18. Nein. 不。Nein, danke. 不,我不要。 19. Ich überlege mal. 想想看。Lassen Sie mich durch! 让我走(放开我)。 20. Koennen Sie mich verstehen? 你听清楚我的话吗? Koennen Sie English? 你会说英语? 21.Schreiben Sie es bitte hierhin! 请把他写在这儿。Koennen Sie das Wort buchstabieren? 告诉我怎么拼那个字。 22. Koennen Sie noch einmal wiederholen? 请再说一次好吗? Koennen Sie ein bisschen langsamer sprechen? 请说得再慢一点儿。 23. Ich habe es nicht verstanden. 我不明白。 24. Das weiss ich nicht. 我不知道。Davon habe ich nicht gehoert. 对此我不知道。 Ich kann es Ihnen leider nicht sagen. 不告诉你。 25. Also! 噢,原来如此。Alles klar. 知道了。Das meine ich auch so. 我也这样想。Sie haben recht. 你是对的。 26. Wohin? 上哪儿? Wohin moechten Sie? 你要去哪儿? 27. Woher kommen Sie? 从哪儿来? Ich komme aus Taibei. 从台湾台北来的。Ich moechte nach……. 我要去……。 28. Guten Morgen! 早安。/ Guten Tag! 你好(午前) Guten Tag! 你好(午后) / Guten Abend! 你好(傍晚)

德语中最常用的11种句型

据2003年版《杜登德语通用大词典A-Z》,德语里大约有20种句型,其中下列11种是最重要的德语句型: 1.主语+谓语(不及物动词)。 例如Das Kind spielt.孩子在玩耍。Die Sonne lacht.阳光照耀。 2.主语+谓语+第四格宾语。 例如Er liest die Zeitung.他在读报。Sie macht die Hausaufgaben.她在做练习。 3.主语+谓语+第三格宾语 Er dankt seinem Retter.他感谢救命恩人. 4.主语+谓语(不及物动词)+介词短语。 Das h?ngt von den Umst?nden ab. 这取决于形势. Er glaubt an Gott.他相信上帝. 5.主语+谓语+表语 Karl ist Kaufmann. 卡尔是商人。 6,主语+谓语+状语 Mein Bruder wohnt in Aachen. 我的兄弟住在亚琛。 7,主语+谓语+第三格宾语+第四格宾语 Der Wirt brachte dem Gast die Bestellung.店主给客人送来了他的饭食. 8.主语+谓语+第四格宾语+介词短语 Darf ich Sie um ein Glas Wein bitten? 我可以请您喝一杯吗? Ich erinnere mich noch an unsere Abmanchung.我还记得我们的约定。 9,主语+谓语+第四格宾语+状语 Er legt das Buch auf den Tisch. 他把书放到桌子上。 10.主语+谓语+第四格宾语+第四格宾语 Der Lehrer fragt einen Schüler die Vokabeln ab. 老师就单词提问一个学生. 11.主语+谓语+介词短语+介词短语

(完整word版)【强烈推荐】德语语法总结

德语句子的语序初学德语的人往往对德语句子的语序感到迷茫,为什么一会动词在前,一会动词在后,一会谓语在主语前,一会谓语又在 主语后.这就是德语学习中的语序问题. 语序是指一个句子中各个句子成分的次序关系,而不是各个单词的次序关系. 德语句子的语序一般有三种:正语序,反语序和尾语序. 正语序是指: 句子以主语部分开始,接着是谓语或谓语的变化部分,再其次是其他的句子成分. 大部分陈述句是正语序.对主语提问的特殊疑问句也是正语序. z.B. Ich komme aus China . 我来自中国.Wir lernen Deutsch . 我们学习德语. Das sch?ne Bild geh?rt zu mir . 这张美丽的图片是我的. Wer lesen den Text ? 谁读课文? 反语序是指: 谓语或谓语的变化部分位于主语之前. 一般疑问句,祈使句一般为反语序.部分叙述句,特殊疑问句为反语序. z.B. Studierst du Germanistik ? 你学德语语言文学吗? Sprechen Sie bitte laut ! 请您说大声点! Um sechs Uhr stehe ich auf . 我6点钟起床. Heute fahre ich nach Berlin . 今天我去柏林. Wann frühstücken Sie ? 您什么时候吃早餐? Was machst du in Bonn ? 你在波恩做什么? Den Lehre (宾语) kenne ich überhaupt nicht . 我根本不认识这位老师. 尾语序是指: 从句的语序都是尾语序,即从句中的谓语和谓语的变化部分位于句子的末尾. z.B. Ich wei? nicht , ob sie morgen hier kommt . Sobald es klingelt , beginnt der Unterricht . Wenn ich Zeit h?tte , k?me ich gern mit . Er tut so , als ob er nichts geh?rt h?tte . 特殊情况: 1. 位于主句之前,不带连词wenn 的条件从句,用反语序.即谓语或谓语的变化部分在主语之前,位于句子的开头位置.z.B. H?tte ich Zeit , k?me ich gern mit .2. 在非真实的比喻从句中,只用连词als,而不是用als ob 或 als wenn , 这是从句也是反 语序.z.B. Er sah so aus , als w?re er krank .3. 由连词wenn …… auch 引导的让步从句,如果连词中的wenn 省略,从句 也是反语序.z.B. Ist die Arbeit auch schwer , sie muss geschafft werden .

德语语法:疑问句详解 附例句

德语语法篇,疑问句:德语的疑问句主要有两种形式:一般疑问句和特殊疑问句。 德语的疑问句主要有两种形式:一般疑问句和特殊疑问句。 I 一般疑问句 1 一般疑问句就是没有疑问词的疑问句。在一般疑问句中,变位动词、助动词或情态动词位于句首。回答时要用ja或nein回答。这类疑问句的语调是升调。 Kommen Sie morgen? Ja, ich komme. / Nein, ich komme nicht. Hast du Zeit? Ja, ich habe Zeit. / Nein, ich habe keine Zeit. M?chtest du eine Tasse Kaffee? Ja, gern. / Nein, danke. 2 问句如果是否定问句时,用nein来表达肯定的回答, 用doch来引导表示否定的回答。 Hast du keine Lust? Nein, ich habe keine Lust.(是的,我没有兴趣) Doch, ich habe Lust. (不,我有兴趣) Sind Sie nicht zufreiden? Nein, ich bin nicht zufrieden.(是的,我不满意) Doch, ich bin zufrieden. (不,我满意) 3 一般疑问句有时也以陈述句的形式出现,只是在语调上说明是个疑问句。 Du kommst aus China? Ich habe das nicht gesagt? II 特殊疑问句 以特殊疑问词wer, was, wann, wo, wie, warum等开头的疑问句被称为特殊疑问句。语调一般为降调。 1 语序为:疑问词+ 变位动词+ 主语? Was ist das? Wann kommst du? 2. 有些疑问词有格的变化。例如: wer, welch-, was für ein. 2.1 wer 第一格wer 第四格wen 第三格wem 第二格wessen

德语写作常用语句

德语写作常用语句 01 主题与描述 1 表达主题 - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle gibt darüber Auskunft, dass…… - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle gibt Auskunft über……… - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle stellt …dar - Das Diagram / Schaubild gibt eine schematische Darstellung von… - Das Diagram / Schaubild zeigt / veranschaulicht… 2 过渡句 - Wie das Diagram / Schaubild / die Tabelle darstellt,… - Nach diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle … - Das Diagram / Schaubild / die Tabelle macht uns deutlich,… - Aus diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle ist zu ersehen / ersichtlich,… - Aus diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle ergibt sich,… - Es f?llt uns auf,… - Es ist auff?llig, dass die Zahl / Statistik …umfasst / betr?gt. 3 描述现状,变化,走势 - steigen, zunehmen, sich erhlhen, anwachsen - sich verringern, zurückgehen, sinken, abnehmen - sich verdoppeln, verdreifachen, vervierfachen … - auf / um das Doppelte, Dreifache, Vierfache … - dreimal / viermal so viel betragen - Die Tendenz geht dahin, dass … st?ndig / gleichm?ssig / langsam / schnell zunehmen - Die Tendenz geht darin, dass … st?ndig / gleichm?ssig / langsam / schnell abnehem

相关文档
最新文档