越南汉语教学发展问题探讨_吴应辉

越南汉语教学发展问题探讨_吴应辉
越南汉语教学发展问题探讨_吴应辉

越南汉语教学发展问题探讨

1

吴应辉o(中央民族大学国际教育学院,北京100871)

[摘 要]本文简要回顾了越南汉语盛行的历史,介绍了越南汉语教学的现状,分析了越南汉

语教学快速发展已经具备的条件,并提出了推动越南汉语教学快速发展的具体建议。文章认为,

越南将成为东南亚的一个新兴的汉语热国家,中越两国有关部门应该未雨绸缪,早做准备。

[关键词]越南;汉语教学;快速发展

[中图分类号]W T5"BZ

零、引言

越南是中国的友好邻邦,与中国云南、广西接壤,位于中南半岛东部,国土面积32.95万平方公里,人口8400多万,其中华人100多万。历史上汉语在越南曾经十分盛行,但在世界范围的汉语热兴起的今天,越南的汉语教学状况似乎与其作为汉字文化圈主要国家之一的身份不太一致,对汉语热的反应稍显迟缓。为此,我们在对越南汉语使用状况的历史与现状进行初步考察后,试图对与越南汉语教学发展相关的问题进行初步探讨。

一、历史上汉语在越南曾经非常盛行

中越两国山水相连,两国人民有着悠久的语言文化交流历史。越南民族传统节日春节、清明、端午、中秋、重阳等与中国大同小异。汉语在越南历史上的盛行程度,可以中国学者林明华和越南学者武氏春蓉的研究成果为证:

/在与日本、朝鲜等国并称为-汉文化圈.国家之一的越南,汉语言文字的影响是全方位的和极其深刻的。越南文化的各个层面,包括精英文化和通俗文化层面、制度文化和心理文化等层面,都深深浸润于汉文化的影响之中,这早已是不争的事实。翻开越南文化发展史,第一种书写符号以及越南封建国家建立后使用的正式文字始终是汉字,第一篇文学作品、第一部历史著作乃至许多文化典籍均以汉字写就,历代科举皆以汉字为工具、以儒家经典为科试内容,,,设若没有汉语汉字,越南文化史势必重写而呈现出另外一种风貌。0(林明华1997)

/在越中两国长达两千余年的交往中,汉语对越南语产生了全方位的影响。汉字被越南人尊称为-圣贤之字.,越南人以汉字为基础,创造了自己的民族文字-喃字.。现代越南语中,有60%以上的汉语借词。借助于越南化了的汉语词素创造新词,仍是越南语最为重要的造词手段。0(武氏春蓉2001)

/汉语对越南语的影响有个渐进的历史过程。公元前111年,汉武帝平定-南越国.,把越南正式划#

106#1

o本文在/不同语境下汉语教学国际学术讨论会0作为大会报告论文宣读过(珠海,2008年12月,北京语言大学对外汉语教学研究中心和北京师范大学珠海分校联合主办)。[作者简介]吴应辉(1964-),云南宣威人,博士,教授,博士生导师,中央民族大学国际教育学院院长,目前主要致

力于汉语国际传播研究。

入中国版图,设立交趾、九真等郡,进行统治,汉语随之成为越南的官方语言,并通过口语途径传入民间。东汉光武帝时期,交趾太守锡光、九真太守任廷在越南建立学校,推行汉文化教育。东汉末年,土燮治理交趾四十余年,他与一些来自中原逃避战乱的儒生在当地著书立说,兴办教育,以5四书6、5五经6教人,使汉语稳居正统地位。公元679年,唐朝在越南设置安南都护府,发展教育,推行科举制度,当地出现了一批精通汉语的知识分子,并有人到长安做官,汉语得以通过书面途径全面而系统地进入越南。公元938年(也有中国学者认为是968年),越南建立了自主的封建国家。越南历代王朝在珍视独立自主地位的同时,几乎照搬了中国的封建统治制度,崇拜儒学,建文庙,设立国子监,通过科举来选任官吏。从1075年李朝(1009-1225)举行第一次科举考试到1917年阮朝(1802-1945)在清化省举行最后一次乡试,汉字始终是越南的官方文字。1945年-八月革命.之后,越南政府才把拉丁化拼音文字定为国家正式文字(即/国语字0),但在其后很长一段时间内,汉字和汉文典籍仍在民间流传。越南老一辈知识分子大都懂得汉文,,,胡志明主席及其父亲、外祖父对汉语都非常精通。0(武氏春蓉2001)

二、目前越南汉语教学的基本状况

2.1高等教育中汉语教学初具规模

2007年,越南开设中文(越南称/中国语0)专业的大学共40所,办学层次主要为本科和硕士研究生,全国没有一所大学具有培养中文相关专业博士研究生的资格。具有中文专业硕士学位授予权的学校只有河内大学、河内国家大学所属外国语大学和胡志明市师范大学。越南高校每年招收中文专业的本科生人数从30到200人不等,多数学校招生人数在30到60人之间,2007年招收中文专业本科生超过100人的学校有5所(海防大学150人、河内国家大学所属外国语大学200人、河内大学150人、胡志明市国家大学所属人文与社会科学大学150人和

胡志明市师范大学100人)。估计越南全国中文专业每年招生人数为2000人左右。1此外,

还有4所大学开设了以汉语为重要学习内容的东方学或汉喃学。o没有开设中文专业的高等

院校一般也都开设了汉语选修课。

目前越南高校中文专业所使用的教材大多是中国大陆出版或越南高校自编的,也有台湾编写出版或越南学者编印的教材。使用较多的中国大陆出版的教材,如5汉语教程6(杨寄洲主编)、5桥梁)))实用汉语中级教程6(陈灼主编)、5外贸口语30课6(张静贤主编),5汉语语法教程6(孙德金)、5高级汉语口语6(章纪孝主编)、5说汉语谈文化6(吴晓露)、5对外汉语课堂教学技巧6(崔永华、杨继洲主编)等(以北京语言大学出版社出版的为主),此外,还有北京大学出版社出版的部分教材,如5中国概况6(汪洪顺主编)、5高级汉语口语6(刘元满、任雪梅主编)以及甘肃人民出版社出版的5汉语语法6(黄伯荣主编)等。越南专家也编写了部分教材,如5汉语言文化6(阮友球)、5中国现代文学6(范玉含)、5中国当代文学6(范玉含)。此外还有一部分课程没有适当的教材,由任课教师自备材料教学。

开设汉语课的越南高校,除少数几所名校之外,普遍存在汉语师资数量不足、学历偏低、职称偏低的情况。/在各高校,汉语教师与学生之间的师生比大都在1:50以上。有的学校由于师资缺乏,只能大班上课,一个班人数在50人以上。由于师资缺口大,一个人往往要在好几个单位兼职讲授汉语。,,师资职称偏低也是越南汉语教学面临的不可忽视的问题。越南高教#107#第5期Chinese L anguage L earn i ng N o .51

o根据越南教育培训部编写的52007年高校招生考试指南6(越南教育出版社,2007年版)整理而成。这四所大学分别是:河内国家大学所属人文与社会科学大学、文献民办大学、顺化大学所属科学大学、貉洪大学。

系列的职称分高级职称(教授、副教授)、中级职称(正讲师、讲师)和初级职称(助教)3级。与中国高教系列的职称相比,越南的中级职称多出了正讲师一级。到2004年为止,越南汉语教师中还没有一个有高级职称,最高是正讲师。,,越南高校汉语教师有硕士研究生学历的人数也不多,最高为河内外国语大学,占50%,最低为岘港大学所属外语大学,比例为0。0(韦锦海2004)私立大学的汉语师资则基本上是本科毕业生。目前,越南各大学从事汉语教学的教师中获得中国语言文学类博士学位的教师不超过5人。

2.2基础教育中的汉语教学十分薄弱

汉语进入越南中学课堂的政策问题已经解决。在越南的中学里,外语是必修课,从政策层面看,英、法、俄、汉、日等外语都可以列为外语必修课,但现实中许多学校都只开设了英语,主要原因有二:一是绝大多数学生愿意选修英语,二是许多学校因根本就没有其他语种的教师而不能开设其他语种。根据越南中学生选修外语的有关规定,从初中一年级开始,学生决定选修某种外语必须一直学到高中三年级,中途不得改变所学语种。2007年,在列为必修课的外语中,学习英语的学生约占98%,选择其余四种主要外语(法语、俄语、汉语、日语)作为外语必修课的学生加起来仅占2%。1开设汉语课的普通中学寥寥无几,就连河内这样的大城市也是屈指可数。据我们调查,越南开设汉语课的普通中学不足20所。在职业中学,外语不是必修课,但在开设旅游、商贸、宾馆服务等职业培训课程的学校,汉语也作为选修课开设。在小学,外语是选修课,通常每周2节课,但一般只有英语课而基本没有汉语课(华人郡除外)。幼儿园一般没有汉语课(华人郡除外)。

2.3华文教学方兴未艾

越南华人华侨大约有100多万,仅胡志明市就有50多万,对华文教学的需求是不言而喻的。上个世纪80年代末,越南政府放宽了华文教育政策,/1989年,越南部长会议256号指示规定:在华人集中的地区,华人子弟可以学习华文,可以成立各种利用华语表达的文化文艺组织。根据此规定,华文被列入中小学课程之中。0越南的华文教育主要通过三类教学机构实施:第一类是设在普通中小学的华文中心,中心负责人由校长兼任,但教学相对独立,主要教授华语语文及音乐、体育、常识等课程,2004年此类中心有25个,教师200余人,学生25000余人;第二类是独立开办的华文学校,由华人社团创办,由校董会统一管理,学校多没有独立校舍,办学场所通常利用会馆或租用场地,这类学校主要教授华文,有的也教授电脑。第三类是越华学校,民办性质,由华人社团参股建立,由校董会管理,多数学校有独立校舍,越华学校既开设华文班,也开设越文班,华文班的课程主要用华文讲授,包括华文、算术、历史、地理等,但同时也开设一定课时的越文;越文班以开设越文讲授的课程为主,但也开设一定课时的华文。三类学校均以民族语文等多样化教学形式满足华文学习需求,但总体层次不高,基本停留在中小学层次上。华文学校均为民校,普遍存在高质量教材和师资严重短缺、办学经费不足等困难。(韦锦海2004)

三、越南汉语教学已初步具备大发展的条件

3.1坚实的政治基础

中越两国睦邻友好,高层互访频繁,为汉语教学在越南的快速发展奠定了坚实的政治基

1这些数据是从越南教育培训部政策法规司调查了解到的。

#

108

#

第5期Chinese L anguage L earn i ng N o.5

础。自1950年1月18日越南与中国建交起,半个多世纪以来,在两党两国几代领导人的精心培育下,中越友谊不断巩固和发展。1999年3月,江泽民总书记和越共总书记黎可漂在北京确定了两国/长期稳定、面向未来、睦邻友好、全面合作0这一发展两党两国关系的16字方针,进入新世纪,在16字方针指导和/好邻居、好朋友、好同志、好伙伴0四好精神的指引下,中越传统友谊更加深入人心。两国彼此信赖、相互支持、全面合作、互利双赢、共谋发展,已成为新世纪新型中越关系的重要特征,两党两国关系进入全面发展的新时期。从2004年到2008年,中越双方国家主要领导人互访8次,发表了7个新闻公报和联合申明,足见两国关系处于非常良好的状态。这为越南汉语教学的大发展提供了强有力的政治保障。

3.2密切的经贸关系

2008年10月下旬到北京出席第七届亚欧首脑会议的越南总理阮晋勇表示,中越两国山水相连、友谊长久,近年来两国关系迅速发展,经贸、投资等领域合作增长强劲。中国是越南最大的贸易伙伴。2007年中越双边贸易额近160亿美元,2008年前三季度,这一数字已超过200亿美元。中国在越南投资项目达到160多项,注册资金25亿美元。(翁阳2008)在旅游业方面,/2006年中国到越南的游客数量列越南前10个国际客源市场之首,约达50万人次。近年,随着生活水平的提高,越南游客赴中国旅游的越来越多。中国成为越南人出国旅游的首选目的地。0(古小松2007)据报道,2008年一季度越南共接待国际游客130万人次,同比增长15.7%。其中,中国游客为21.69万人次,增长60.2%,居首位。(杨东2008)游客数量的排名从一个侧面反映了越南旅游行业对相应国家语言需求的状况。旅游业对推动一个国家的外语学习往往具有巨大的推动作用,中国游客在越南入境游客中的重要地位毫无疑问会成为拉动越南汉语教学快速发展的一股重要力量。

此外,中国)东盟自由贸易区建设的快速推进,也拉动了越南对汉语的需求。2002年,中国与东盟国家领导人在金边签署5中国)东盟全面经济合作框架协议6,双方提出将于2010年建成中国)东盟自由贸易区。在/10+10框架下,2003年10月1日,中泰水果蔬菜率先实行零关税。2004年1月1日,中国)东盟自由贸易区/早期收获0计划开始实行,相互之间农产品关税下降。同年通过了5中国)东盟行动计划6。2005年1月1日,中国东盟各国商品关税开始下降。2007年1月,签署了中国)东盟自由贸易区5服务贸易协议6。2001年中国东盟贸易为416亿美元,5年后的2006年双边贸易达到了1608亿美元,增长3.9倍。(古小松2007)中国)东盟自由贸易区建设的各项成果都会自然惠及作为东盟成员国之一的越南,并最终间接提高汉语在越南的地位,从而拉动对汉语的需求。中国)东盟自由贸易区建设在泰国汉语热的形成过程中所产生的作用也已经充分说明了这一点。

3.3良好的文化心理基础

由于中越两国交往历史悠久,越南传统文化中吸收了大量的中国传统文化元素,就连传统节日、鬼神观念等也与中国基本相同,我们在越南考察时,就曾了解到河内市民有七月中旬给祖先亡灵烧纸的习惯,这跟中国农村现存习俗大同小异。文化背景的相似性决定了文化心理(包括审美情趣)的相似性,据越南民众反映,他们在看中国的电视剧、电影时,对题材感到很熟悉、没什么陌生感,影视作品思想感情的表达方式跟越南人基本差不多,因此,基本不会出现审美鸿沟或跨文化冲突。可以说,相似的文化认同感为越南汉语教学的大发展奠定了良好的文化心理基础。

#

#

109

3.4明确的外语教学政策

汉语教学进入越南各级各类学校的政策障碍已完全消除。汉语在高等学校开设的限制自中越关系上个世纪90年代恢复正常化后便解除了,因此,越南高校开设中文专业或汉语课程并没有政策障碍。在中学开设汉语课程则是在2006年5月越南教育培训部颁布的5普通教育课程:中国语课程大纲6中获得政策保障。越南5公报62006年8月12日第49+50期公布了越南教育培训部阮明显部长2006年5月5日第16/2006/QD-BGDDT号/关于颁布普通教育课程的决定0。(中国驻越南大使馆经商处2006)由于这一决定中包含了汉语课程的相关内容,因此,可以说这为汉语在越南中小学的开展获得了政策保障。该决定充分肯定了汉语的地位:汉语(原文表述为/中国语0)是世界上人口最多的国家的语言,是世界上最通用的语言之一,是联合国使用的六种官方语言之一。汉语、中国文化与越南语、越南文化有悠久的历史关系。因此,早在越南民主共和国的初期,汉语作为一门外语,已经列入越南的教育体系,以便给学生提供汉语基础技能、知识以及相关的中国文化因素。目前,外语是高中、初中的必修课。汉语是中学教育体系中的四种主要外语之一(英语、俄语、法语、汉语)。该课程的设立主要是让学生掌握汉语基础知识,能听、说、读、写,逐步提高中文综合运用能力,以及为学生的发展和终身学习汉语创造条件。此外,小学及幼儿园开设汉语课从政策方面看也没有任何障碍。

3.5汉语对越南语的深刻影响有利于汉语教学的快速发展

/据统计,现代越南语中汉语借词约占总词汇量的60%。资料表明,现代越南语中使用频率较高的汉语借词约为1500个,有较强构词功能的汉语词素为235个。(阮文修1978)据著名语言学家潘玉先生统计,越南语中直接引入的汉语词和含有汉语词素的词汇共有约7000个。1993年出版的5汉越词典6(陶维英编)共收入越南语汉语借词使用的汉字约5000个,其中常用字约3500个,由这些字组成的词条约40000个。0(武氏春蓉2001)

3.6中国综合国力和汉语的有用性是推动越南汉语教学的决定力量

/从越南历史看,越南是一个受多种外来文化影响的国家,它对某种外语最需要(也可以说受影响最深)的时期,大致可以分为五个时期:第一个时期,1885年越南沦为法国殖民地以前为汉语。第二个时期,1885年至1955年为法语。第三个时期,1955年至1975年北越为俄语,南越为英语。第四个时期,1976年越南统一后至1986年,俄语占压倒地位,英语次之。第五个时期,1986年至现在,以英语为首,汉语为次的多种外语。汉语的需要处于上升的阶段。0 (杜剑宣1999)迅速增强的中国综合国力、快速提高的国际影响力和日益密切的中越经贸关系,使汉语在越南的有用性大为提高,这是推动越南汉语教学大发展的决定性力量。

四、推动越南汉语教学的几点建议

4.1自上而下的政府推动至关重要

尽管越南开展汉语教学的政策条件已经具备,全面开展汉语教学的可能性已经存在,但要变可能性为现实性,还需要做大量的推动工作。越南的政治结构酷似中国,中央政府的决策会很快变成各级地方政府的行动,因此,推动越南汉语教学要从推动越南高层决策开始。如中国教育部应该邀请越南教育部高级官员访问中国,国家汉语国际推广领导小组办公室(以下简称/国家汉办0)应该与越南教育部相关司局进行磋商,探讨推动越南汉语教学的具体问题等。只有越南教育部下定决心,制定切实可行的相关政策,全面推动越南汉语教学的可能性才会变成现实。

#

#

110

第5期Chinese L anguage L earn i ng N o.5

4.2越南汉语教学需要中国支持

越南自1986年革新开放之后,经济、社会取得了较快发展,有人说越南正在打造中国式的经济奇迹,2007年越南人均GDP达到了700美元,比上年增长了8.5%。但目前其经济实力在东盟国家中仍然属于第三层次,仅比老挝、缅甸、柬埔寨好一些,与第二层次的泰国、马来西亚、印度尼西亚、菲律宾相比,还存在较大的差距。这种情况下,要在越南全面开展汉语教学,汉语师资和汉语教材等相关投入给越南教育培训部带来的财政压力确实很大。为此,作为汉语的母语国,中国应该立即行动起来,大力支持越南开展汉语教学,推动越南汉语教学快速发展,促进两国教育文化的深度交流。我们建议有关部门积极申请支持越南汉语教学专项经费,用于支持越南开展汉语教学。

4.3汉语教学志愿者可以解决近期越南中高级汉语教师短缺问题

泰国汉语快速传播的成功经验可以移植到越南。从2003年中国向泰国派出第一批志愿者(23人)到2008年(派志愿者870人),中国一共向泰国派出了2216名汉语教学志愿者,极大地缓解了泰国汉语师资短缺的问题。(吴应辉、杨吉春2008)在解决汉语师资短缺问题方面,泰国的经验值得越南借鉴,越南可向中国国家汉办提出汉语教学志愿者申请,如能获得中国汉语教学志愿者项目支持,越南目前中高级汉语师资短缺问题将在很大程度上得到缓解。

4.4大学与中小学汉语教师培养并重

为解决越南大学汉语师资队伍学历偏低问题,建议中国为越南提供更多的奖学金名额供越南高校汉语教师来华攻读硕士和博士学位,同时支持中国高校走出国门与越南高校联合培养汉语教学相关专业硕士,争取尽快改变越南高校汉语教师的学历结构,提高汉语教师的专业水平。与此同时,越南各高校还应该注意培养面向中小学的本土汉语教师,人才培养需要周期性,应该未雨绸缪,早做准备。

4.5尽快建立孔子学院,以便发挥示范作用

越南至今尚无一所孔子学院,这是一个非常奇怪的现象。据我们了解,国内很多高校都曾非常积极地与越南多所高校商谈合作开办孔子学院项目,但至今无一成功。不能说中越两国有关高校无诚意,因为一些高校为了孔子学院项目,来回互访都已好几个回合,但就是只开花不结果,到了签署协议的关键时刻上就停住了,理由通常是/等待上级批准0,而/上级0却往往一直不明确答复,其中的原因不得而知。中越两国高层互访频繁,两国关系健康发展,但在具体项目上还是需要进一步解放思想,加强互信,提高效率。建议在越南北部的河内、中部的顺化和南部的胡志明市各建立一所孔子学院。

4.6大力支持华文学校开展华文教学

越南华人华侨达100万之多,学习汉语的积极性十分高涨,但师资、教材等问题一直困扰着当地的华文教育,建议国家汉办、国侨办为越南的华文中心、华文学校、越华学校提供相关大力支持,以使华文教育能够快速健康发展。其实,华文学校办好了,对越南普通学校的汉语教学也是一种示范。

4.7在越南设立汉语教学基金会

当前,越南汉语教学最需要的是经费投入,如果能在越南成立汉语教学基金会,多渠道地筹集资金,将资金投入到专门用于支持积极开展汉语教学的学校,会对整个越南汉语教学起到重要的推动作用。

#

#

111

五、结语

汉语在越南的传播既具有厚重的历史文化传统,同时又具有强烈的现实需要驱动。中越两国文化同根同源,国情相似,社会制度相同,意识形态一致,共同利益多。中国实施改革开放以来,综合国力日益增强,国际地位不断提升。中国的日渐强盛为越南民众所瞩目,中华文化对越南人民、特别是年轻一代,有着巨大吸引力。我们认为,越南汉语教学大发展的主要条件已基本具备,但需要推动的力量。中越两国有关机构应该加强高层磋商,采取实际行动,自上而下地推动并支持有关机构建立孔子学院,面向越南高校派遣高层次公派汉语教师,面向中小学派遣汉语教学志愿者,同时鼓励中越两国高校联合培养各层次汉语人才,尤其是汉语师资,推动越南汉语教学超常规快速发展,促进越南汉语教学快速发展时代早日到来。我们相信,在不远的将来,越南将成为东南亚又一个新兴的汉语热国家。汉语作为一种文化现象在越南的复兴完全可能。

参考文献:

[1]杜剑宣.今日越南汉语教学[J].当代亚太,1999,(1).

[2]古小松.推进区域合作)))深化中越经贸关系[J].学术论坛,2007,(9).

[3]翁阳.越南总理:中越友谊长久经贸投资合作增长强劲[Z].中国新闻网htt p://www.ch i https://www.360docs.net/doc/9918333980.html,.

cn/g j/new s/2008/10-23/1423541.s h t m.l2008.

[4]韦锦海.越南高校汉语教学现状[J].广西民族学院学报(哲学社会科学版),2004,(5).

[5]吴应辉,杨吉春.泰国汉语快速传播模式研究[J].世界汉语教学,2008,(4).

[6]武氏春蓉.略论汉语对越南语的影响[J].济南大学学报(社会科学版),2001,(5).

[7]杨东.今年一季度中国赴越南旅游人数居首位[Z].广西新闻网:htt p://news.gxne w https://www.360docs.net/doc/9918333980.html,/sta ti cpag-

es/20080414/ne w gx48027a5d-1447680.sht m.l2008.

[8]越南教育培训部.2007年高校招生考试指南[M].河内:越南教育出版社(原文为越文),2007.

[9]阮文修.现代越语词汇[M].河内:越南大学与中专出版社,1978.

[10]中国驻越南大使馆经商处.越南设立普及中学汉语课程[Z].http://vn.mo https://www.360docs.net/doc/9918333980.html,/aartic l e/zt dy/

200609/20060903098799.ht m.l2006.

On Chi nese Teachi ng i n V ietNa m

WU Y i n -hu i

(Co ll e ge o f I nter nationalEducation,M i n zuU niversity ofChina,Be iji n g100871)

A bstrac:t I n th ispape,r the prosper oussituation o fCh i n ese in the h istory ofV ietN a m and the present si-t uati o n ofChinese teaching i n V i e tN a m are briefl y introduced,the conditions for the rapi d deve l o pm entof Ch i n ese teach i n g are discussed and specific suggestions for pro m oti n g the rapid developm en t.A concl u-sion i s dra wn out that V i e t N a m w ill beco m e an onco m ing Sou t h east Asian countr y w here Ch i n ese w ill be very popular both in Ch i n a and in V ietN a m,and w e shou l d prepare w e ll for it.

K eyw ord:s V ietN a m;Chinese teaching;rapid develop m en t

#

#

112

谈对外汉语教学历史的研究

语言文字应用1998年第4期(总第28期) 谈对外汉语教学历史的研究 ——对外汉语教学学科建设的一个重要课题 鲁健骥 一 本文要讲一个我们还知之甚少,但很重要又很诱人的题目,这就是,我们应该重视对外汉语教学历史的发掘与研究。说其重要,是因为这是对外汉语教学学科建设中不可缺少的一部分。任何一个学科的建立,都有其历史渊源,都不可能是无源之水,无本之木,都是经过很长时期的积累、发展,到了一定的时候才成熟,成为一门科学。比如,语言学作为一门科学,从建立到现在还不到二百年,但是人们对语言的研究却有两千多年的历史了。如果没有前面两千多年的积累和发展,语言学也不会突然出现。对外汉语教学也如此。对外汉语教学形成学科,那是很晚近的事。但是这不等于此前没有对外汉语教学。事实是,对外汉语教学也已经存在了一两千年了,它也是在不断地发展。正是因为有了长期的积淀,它才在今天的社会条件下趋于成熟,发展成为一门新型的学科。今天社会上仍然有许多人不承认对外汉语教学是一个学科,甚至一些从事对外汉语教学的同志,也没有建立起学科意识。他们认为我们说对外汉语教学是一个学科,是故弄玄虚,是出于某种实用的目的。这种观点,恐怕就是不了解对外汉语教学的历史所致。问题是,我们自己对于对外汉语教学的历史,也还是一片混沌,缺乏研究。这不能不说是一个缺憾。我们可以看看现有的各种学科,哪一个没有自己的历史?有史有论,是一个学科存在的必不可少的条件。近二十年来,对外汉语教学的科学研究取得了长足的进步,可以说,在“论”的方面,有了一定的基础。在“史”的方面,显得十分不足。到目前为止,还只有一些很零散的记述。因此,我们应该改变这种状况,尽快地开展起对外汉语教学历史的研究。 研究对外汉语教学的历史,主要的目的还不是为了使别人认可,而是为了弄清楚对外汉语教学在历史上是怎样发生和发展的,这中间有哪些有规律的东西,有哪些经验教训,有什么可以继承的遗产。这是一件非常有意义的工作。现在,无论中外,一说起外语教学,一说起外语教学法,都是西方的,好像东方——中国就没有外语教学,就没有外语教学法。西方人写的外语教学历史,从来不包括东方的,当然也不会讲到中国的。我手头有两本外国人写的外语教学史。一本是加拿大人写的《语言教学2500年》,一本是美国人写的《外语教学简史》。两本书都是从古希腊罗马写起,却没有一个字是写东方的。这原因是多方面的。有些作者是不了解东方。一些正直的学者很为此而遗憾(如英国社会语言学家H udson)。我们不能排除有些作者对东方,对中国抱有偏见。可我们自己呢?因为我们对自己的历史也缺乏研究,所以说起外语教学法来,也都是把外国人的东西拿来。那么,是不是我们自己没有值得研究的东西呢?就是从很零散的材料看,并非如此。从这个意义上来说,我们研究对外汉语教学的历史,也是填补西方人写的外语教学史的空白,说得更重一些,可以打破某些西方人对中国,乃至对东方在外语教学上的偏

对外汉语教学研究漫谈

对外汉语教学研究漫谈 程棠 汉语进修学院举办这个讲座,讨论对外汉语教学研究问题,邀请我参加,我很高兴。那我就先说,跟大家聊聊对外汉语教学研究问题,从宏观的角度谈点看法,不一定有什么系统性。 一、学科和专业的正名及定位问题 关于我们这个学科的名字,目前意见不一。为了说起来方便,我还是用“对外汉语教学”这个名字。 上世纪80年代,在对外汉语教学领域发生了几件大事。大事之一,是对外汉语教学成为一个专门的学科;大事之二,是在高等学校设立了对外汉语教学本科专业,专门培养对外汉语教师。这两件事,对以后的对外汉语教学事业的发展都产生了很大的影响。 学科建立之后,“增强对外汉语教学学科意识,加强对外汉语教学学科建设!”就成了我们的口号,也是我们努力的目标。在近30年的时间里,学科建设应该说是很有成效的,对外汉语教学的理论和方法研究,汉语研究,都取得了很大的成绩。这些成绩,不用我多说,在座的老师都能看得到。我也曾应邀写过一篇文章,专门介绍对外汉语教学研究所取得的成绩。不过,今天咱们主要不谈成绩,而想说说还存在什么问题。年轻的老师对过去的事,没有我知道的多。我就讲讲老故事,可能对大家有点参考价值。 一个长期困扰我们的问题,就是学科和专业的名称问题。给学科起个名字,本来是很简单的事,但在我们这个学科里,却搞得非常复杂。这是开始没有意料的。 在1983 年以前,也就是“中国教育学会对外汉语教学研究会”成立之前,没有“对外汉语教学”这个术语。一般是说“外国留学生的汉语教学”,或简单地说“汉语教学”。上世纪50年代,有过“外国留学生语文专修班”;周祖谟先生写文章,用过“非汉族学生汉语教学”这个名称。80年代初,开始酝酿成立学会。1982年4月在北京召开学会筹备会;会上讨论起名问题。有人提议把外国留学生的汉语教学叫做“把汉语作为外语的教学”。这是一个解释性的陈述,虽然能表明我们这个学科的外语教学性质,但用来作为学科的名字,觉得不怎么妥当,说起来也有点儿拗口。最后,大家决定采用“对外汉语教学”这个名称。1983年,“中国教育学会对外汉语教学研究会”正式成立,学会的名称也就这样定了。学会叫“中国教育学会对外汉语教学研究会”,学科自然也就叫“对外汉语教学学科”了。后来又成立了“国家对外汉语教学领导小组”,还有一个“国家对外汉语教学领导小组办公室”,就是“国家汉办”。于是,“对外汉语教学”这个术语,就被普遍使用,并深入了人心。 但是,在这个术语在使用的过程中,逐渐发现问题,有人觉得不妥。一是这个名字学科性质不明确,因为对外国人的汉语教学,不见得都是第二语言教学或外语教学;二是在国外的汉语教学就不能叫“对外汉语教学”,只能说“汉语教学”,如后来成立的世界性的学会就叫“世界汉语教学学会”。曾有学者建议用“华语教学”代替“对外汉语教学”。可是,“华语教学”是指海外华人和华侨的汉语教学,用来代替“对外汉语教学”也不妥。大家一时想不出一个更好的名字,也就只好这么用着。反正大家都明白是怎么一回事。再说,“国家对外汉语教学领导小组”的名字也不能随便改。 学科的名称,大家有不同看法,跟着专业的名称也很费思量。1985年,经教育部批准,北京语言学院、北京外语学院、上海外语学院、华东师范大学等高校正式设立了对外汉语教学本科专业,培养对外汉语教师。 本科专业的名称跟学科的名称一致,起初大家没有发现有什么问题。后来遇到学科定位

对外汉语教学市场分析报告(整合版)

中国对外汉语培训市场分析报告 市场背景 近年来,汉语培训市场在全球“汉语热”的大背景下得到了长足的发展。这得益于政治、经济、社会以及技术环境的有益影响。同时,2008 年北京奥运会的成功举办,使得中国文化的受关注程度达到了前所未有的高度,进一步刺激了外籍人士学习汉语的热情。国内经济的快速发展吸引了国际企业的目光,众多资本机构纷纷进驻中国,为对外汉语培训注入了活力。除此之外,对外汉语培训行业师资力量的供需矛盾也进一步凸显,人才缺口巨大。不仅如此,行业还存在诸如教学模式落后、教材更新缓慢等问题。但总而言之,汉语培训市场前景广阔。国家汉语国际推广领导小组办公室消息称,目前全球汉语学习者人数已达4000万,2010年全球学习汉语的人数将突破1亿。 政策背景 国家和政府对于对外汉语培训十分重视,为了大力推广对外汉语教学,1987国务院批准成立了“国家对外汉语教学领导小组”,并设日常工作机构——“国家对外汉语教学领导小组办公室”(国家汉办)。 中国汉语水平考试(HSK)于1992 年正式在海外推出。被称为“中国托福”成为世界上影响力最大的国家级汉语标准化考试。越来越多的国际机构和跨国公司用作衡量员工汉语水平的标准,有的还与工资水平挂钩,使得一些与中国有生意往来的外国公司的员工对“汉语托福”趋之若鹜。参加高级考试的考生更多带有比较明确的就业和留学目的。 培训人群分类及特点:

市场分类:

行业发展分析 一、汉语培训行业发展内外部环境研究(PEST因素分析法) 1、政治环境对汉语培训行业的影响 1、1 中国综合国力增长、国际地位的提高 1、2 国家大力推进对外汉语教学和汉语国际推广战略 1987 年7月国务院批准成立了“国家对外汉语教学领导小组”(1998年已扩展为由 11个政府部门组成)。领导小组的成立及其后所作的大量工作,极大地推动了中国对外汉语教学工作的发展。作为汉语国际推广战略的重要组成部分,在全球范围内兴建孔子学院是一大重要举措。孔子学院主要为所在国的汉语教学发展提供各类教学援助,如开展多媒体及网络汉语教学、中文教师培训、汉语水平考试和汉语作为外语教学能力测试,另外还有各种学术活动和中文竞赛,以及提供图书资料信息服务等。 1、3 国家推出相关认证考试规范对外汉语教师从业资格 目前,对外汉语培训的师资除了高等院校培养之外,国家又推出了《汉语作为外语教学能力证书》资格考试,通过获得对外汉语教学资格证,也可以取得对外汉语教师资格。储备一批适应国外汉语教学要求的教师,建设一支高水平的对外汉语教师队伍起到了积极的 2、经济环境对汉语培训行业的影响 2、1 中国与世界各国的经贸往来日益密切 随着世界经济全球化、区域经济一体化的加速推进,中国的对外经贸合作得到广泛开展,与世界各国经济贸易交往日益密切。与这些国家在贸易上的来往,使得汉语在交流以及谈判中日益受到关注,促进了对外汉语培训的发展。 2、2 中国经济高速发展、越来越多的国际企业进驻中国 大量的外籍人士也随之来到中国,成为对外汉语培训市场现实的和潜在的需求群体。

对外汉语教学常用的教学方法完整版

对外汉语教学常用的教 学方法 Document serial number【NL89WT-NY98YT-NC8CB-NNUUT-NUT108】

对外汉语教学常用的教学方法 1、直观法利用实物、图画、表格、示意图、符号等辅助手段,化抽象的定义为具体形象的图示,学生比较容易理解和掌握。例如讲解趋向补语时,可以画简笔画的房屋、楼梯、人物来表示“进来、进去、出来、上来、下去”等。 2、演绎法先展示语法规则,然后用实例说明语法规则,便于学生自行替换、生成和扩展。通常做法是把语法规则归结为若干句型,把句型具体化为一些范句。比如讲“比”字句,教师可以先给格式:A比B+形容词“他比我高。” 3、归纳法先展示一定数量的例证(不能太少),进行大量的练习,然后引导学生从中概括出语法规则。归纳法是我们倡导的语法教学的主要方式,因为这种方法是先大量输入相关的句子,让学生有了一定的积累和感知,再来引导学生自己概括特点、分析规律,学生容易得到验证,对规律的理解就会比较深刻。 4、对比法有点儿比较贵这儿东西有点儿贵这儿的东西比较贵便宜-------------这儿的东西比较便宜通过以上汉语句式的对比,引导学生理解“有点儿”常用于不如意的事情,而“比较”后面的形容词好坏都能说。 5、情景导入法教师通过一个具体情景的设置,通过问答、展示图画、讲故事等方式,引导出要讲的语法点。例如本课要学表示完成的“了”,教师进教室就问一个学生:教师:XX昨天来了没有学生:他昨天没来。教师:哦,他昨天没来。XX,你去哪了这种闲聊实际是有意为之,在为该语法点教学做铺垫。 本文转自:大连盼达汉语学校(国际汉语教师培训中心)

浅析对外汉语教学现状与发展趋势

1987年8月14日,世界汉语教学学会正式成立。学会的成立促进了汉语作为外语教学和研究的国际交流与合作,推动了世界汉语教学与研究的发展。本文以第一届至第四届国际汉语教学讨论会论文选所收论文为依托,从重大的进展、明显的不足、乐观的前景三个方面进行讨论。 一、重大的进展 1.理论建树初具规模。对外汉语教学是一门科学。科学赖以存在的基础,是因为它建立在朴素的客观规律之上。对外汉语教学尽管头绪纷繁,却是有规律可循,从理论上探索这些规律,把几十年来国内外汉语教学的经验加以总结,从中归纳出若干规律,形成自己的理论框架,是对外汉语教学学科成熟的标志。已故的朱德熙先生说:“现在世界上有各种理论,汉语有其特殊性,我们应该提出自己的一种理论来,我认为是完全有可能做到这一点的。”(朱德熙,1989)现在,“对外汉语教学已经初步形成了自己的理论体系,这个理论体系由基础理论和应用理论两部分组成;基础理论包括语言理论、语言学习理论、跨文化交际理论和一般教育理论等;应用理论是指教学理论和教学法(教学法的部分内容具有理论性质,因此不妨把它也归入理论范畴)。”(《纪要》,1995)至于对外汉语教学的学科理论,则是一种综合的、跨学科的理论,它是建立在综合应用语言研究、语言学习研究,语言教学研究和跨文化交际研究等方面的研究之上的。围绕着理论的思考,有一批出色的论文,其中吕必松、胡明扬是其代表。然而,框架虽然搭起,研究却还不能说十分深入。真正称得上对外汉语教学理论研究的文章,为数并不多。当然,我们不需要所有的人都去从事理论研究,但我们必须有我们自己的理论研究者。如果说,一个理论研究十分薄弱的学科,犹如建立在沙滩上的大厦,决不为过。我们期待着更多的对外汉语教学理论研究文章面世。 2.研究对象更加明确。具有独特的研究对象,是一门学科赖以建立的前提。对特殊对象的深入研究,是一门学科朝着精密科学发展的必然途径。对外汉语教学的特殊研究对象,朱德熙在1989年认为有两个方面:一方面是汉语研究,这是对外汉语教学的基础,是后备力量,离开汉语研究,对外汉语教学就没法前进;另一方面是对外汉语教学本身的研究,而这决不仅是教学经验的问题。四年之后,盛炎、沙砾认为,对外汉语教学“有明确的研究对象,这就是对外汉语教学的内容、途径和方法”。(盛炎、沙砾,1993)到了1995年,我们对特殊的研究对象有了进一步的认识,这就是,作为第二语言或外语的汉语的学习和教学,即研究外国人学习和习得汉语的规律和相应的教学规律。研究的内容则是作为第二语言或外语的汉语学习和教学的全过程。从“学”的角度,要研究学习者是如何学会并掌握汉语的;从“教”的角度要研究总体设计、教材编写、课堂教学和语言测试等全部教学活动,其研究目的是为了揭示作为第二语言或外语的汉语学习和教学的内在规律,以便指导教学实践。(《纪要》,1995)只有研究对象明确,才能产生具有指导意义的具体的研究成果。我们根据研究对象,可以分别开展学科理论研究、汉语本体研究和方法论研究。 3.研究方法已具有自身的特点。既然对外汉语教学研究的对象是汉语的学习和教学问题,那首先要把“学什么”和“教什么”研究清楚。所以,第一位是汉语本体研究,但在研究方法上、侧重点上不同于一般的汉语研究。 在汉语本体研究方法上突出的特点是运用比较语言学的方法,进行汉外语的比较,从而找出学习的难点,“所谓难点,就是中国人看来容易,外国人学起来困难的地方。在语音、语法、词汇三方面,汉语都有自己的民族特点,这些特点往往就是难点。”(王力,1985)研究语法结构,研究语音规律,对本国人来说,一般规律也就够了,但对于外国人来说,只掌握一般规律是学不会汉语的,常常一用就错,这种错误往往启发研究者去注意中国人自己不容易想到的问题,于是促使我们在研究方法上更注重“习惯用法”和“例外现象”的研究。这种从教学中发掘的研究课题,具有对外汉语教学本体研究的独特视角。其研究,不仅推动了对外汉语教学本身,也对现代汉语研究起了促进作用。在汉语研究方面的代表人物有:李英哲、柯

从对外汉语教育现状看其发展趋势

从对外汉语教育现状看其发展趋势 摘要:对外汉语教学是指对外国人的汉语教学,是一种外语教学。它的任务是训练、培养学生正确使用汉语进行社会交际。本人通过对一些数据和例子的分析,讨论对外汉语教学的部分现状,并探讨未来的发展趋势,以便发展对外汉语教学事业,并且向世界推广汉语,传播中华民族的优秀文化,增进中国和世界各国人民的相互了解和友谊。 关键词:对外汉语教育、发展历史、教学理念、教学方法、前景展望 From the Current Situation of Foreign Language Education and its Development Trend Abstract:Teaching Chinese is Chinese language teaching to foreigners, is a foreign language teaching. Its mission is training, the proper use of Chinese students in social communication.I have some data and examples on the analysis and discussion part of foreign language teaching situation and to explore future trends in order to cause the development of foreign language teaching and promote the Chinese language to the world and spread the outstanding culture of the Chinese nation, promote China and the world the people's mutual understanding and friendship. Key words:foreign language education, history, teaching philosophy, teaching methods, outlook 引言 选题意义:本文通过对例子和一些数据的分析,讨论对外汉语教学如今的部分现状,并探讨未来的发展趋势,了解如今的对外汉语教育的某些优缺点。 综述:随着中国社会经济的不断发展进步,世界上越来越多的国家开始把关注的目光投向中国。对外汉语教学是国家和民族的事业,是国家改革开放大局中的一个组成部分。发展对外汉语教学事业,对于向世界推广汉语,传播中华民族的优秀文化,增进中国和世界各国人民的相互了解和友谊,培养更多的对华友好人士,扩大中国与世界各国的经济、文化等各方面的交流与合作,提高中国在国际上的影响具有重要的战略意义。 一、对外汉语教学发展概述——对外汉语教学发展现状 1、对外汉语教学:是指对外国人的汉语教学。实际上也包括对第一语言 不是汉语的海外华人进行的汉语教学。 2、新中国的对外汉语教学创始于1950年。1978年3月,中国社会科学 院在北京召开北京地区语言学科规划座谈会,根据国外第二语言教学学科提点和规律的研究以及我国对外汉语教学理论研究和教学实践的发展,提出了对外汉语教学是一门学科的看法。《北京地区语言学科规划座谈会简况》提出:

对外汉语教学常用的教学方法

对外汉语教学常用的教学方法 1、直观法 2、利用实物、图画、表格、示意图、符号等辅助手段,化抽象的定义为具体形象的图示,学生比较容易理解和掌握。例如讲解趋向补语时,可以画简笔画的房屋、楼梯、人物来表示“进来、进去、出来、上来、下去”等。 3、 4、2、演绎法 5、先展示语法规则,然后用实例说明语法规则,便于学生自行替换、生成和扩展。通常做法是把语法规则归结为若干句型,把句型具体化为一些范句。 6、比如讲“比”字句,教师可以先给格式: 7、A 比B+ 形容词 8、“他比我高。” 9、 10 、?3、归纳法 11 、?先展示一定数量的例证(不能太少),进行大量的练习,然后引导学生从中概括出语法规则。归纳法是我们倡导的语法教学的主要方式,因为这种方法是先大量输入相关的句子,让学生有了一定的积累和感知,再来引导学生自己概括特点、分析规律,学生容易得到验证,对规律的理解就会比较深刻。 12、 13 、?4、对比法

15、有点儿 比较 16、 贵 17、 这儿东西有点儿贵 18、 这儿的东西比较贵 19、 20、便宜 21、 22、这儿的东西比较便宜 23、通过以上汉语句式的对比,引导学生理解“有点儿”常用于不如意的事情,而“比较”后面的形容词好坏都能说 24、 25、5、情景导入法 26、教师通过一个具体情景的设置,通过问答、展示图画、讲故事等方式,引导出要讲的语法点 27、例如本课要学表示完成的“了”,教师进教室就问一个学生: 教师:XX昨天来了没有? 28、 学生:他昨天没来。 29、 教师:哦,他昨天没来。XX,你去哪了? 30、 31、这种闲聊实际是有意为之,在为该语法点教学做铺垫。 本文转自:大连盼达汉语学校(国际汉语教师培训中心)

对外汉语教学研究的现状和前瞻

对外汉语教学研究的现状和前瞻 1987年8月14日,世界汉语教学学会正式成立。学会的成立促进了汉语作为外 语教学和研究的国际交流与合作,推动了世界汉语教学与研究的发展。本文以第一届 至第四届国际汉语教学讨论会论文选所收论文为依托,从重大的进展、明显的不足、 乐观的前景三个方面进行讨论。 一、重大的进展 1.理论建树初具规模。对外汉语教学是一门科学。科学赖以存在的基础,是因为 它建立在朴素的客观规律之上。对外汉语教学尽管头绪纷繁,却是有规律可循,从理 论上探索这些规律,把几十年来国内外汉语教学的经验加以总结,从中归纳出若干规律,形成自己的理论框架,是对外汉语教学学科成熟的标志。已故的朱德熙先生说:“现在世界上有各种理论,汉语有其特殊性,我们应该提出自己的一种理论来,我认 为是完全有可能做到这一点的。”(朱德熙,1989)现在,“对外汉语教学已经初步 形成了自己的理论体系,这个理论体系由基础理论和应用理论两部分组成;基础理论 包括语言理论、语言学习理论、跨文化交际理论和一般教育理论等;应用理论是指教 学理论和教学法(教学法的部分内容具有理论性质,因此不妨把它也归入理论范畴)。”(《纪要》,1995)至于对外汉语教学的学科理论,则是一种综合的、跨学 科的理论,它是建立在综合应用语言研究、语言学习研究,语言教学研究和跨文化交 际研究等方面的研究之上的。围绕着理论的思考,有一批出色的论文,其中吕必松、 胡明扬是其代表。然而,框架虽然搭起,研究却还不能说十分深入。真正称得上对外 汉语教学理论研究的文章,为数并不多。当然,我们不需要所有的人都去从事理论研究,但我们必须有我们自己的理论研究者。如果说,一个理论研究十分薄弱的学科, 犹如建立在沙滩上的大厦,决不为过。我们期待着更多的对外汉语教学理论研究文章 面世。 2.研究对象更加明确。具有独特的研究对象,是一门学科赖以建立的前提。对特 殊对象的深入研究,是一门学科朝着精密科学发展的必然途径。对外汉语教学的特殊 研究对象,朱德熙在1989年认为有两个方面:一方面是汉语研究,这是对外汉语教学的基础,是后备力量,离开汉语研究,对外汉语教学就没法前进;另一方面是对外汉 语教学本身的研究,而这决不仅是教学经验的问题。四年之后,盛炎、沙砾认为,对 外汉语教学“有明确的研究对象,这就是对外汉语教学的内容、途径和方法”。(盛炎、沙砾,1993)到了1995年,我们对特殊的研究对象有了进一步的认识,这就是,作为第二语言或外语的汉语的学习和教学,即研究外国人学习和习得汉语的规律和相

对外汉语教学中的类课堂游戏

对外汉语教学中的10类课堂游戏 2011-02-1516:34 对外汉语教学中的10类课堂游戏 下面是一些常用的课堂教学游戏,适用的范围各不一样,优劣皆有,可以依据具体情况应用于生词、拼音、句子或课文教学。 一、拍“苍蝇”。用报纸和硬纸片做成苍蝇拍,学生两人或三人一组,将黑板上生词当作“苍蝇”,听到其他同学念出生词,以最快的速度拍中者胜出。 二、向前进。两人或三人一组,站在同一起跑线上,看到老师出示的生词、短语或句子,以最快的速度读对者向前走一步,最先到达终点者胜出。 三、不到长城非好汉。类似于游戏2,换汤不换药。黑板上画出由很多台阶组成的长城,每抢答对一个问题,可以向上一台阶,最先登上长城顶峰者胜出。 四、消失的生词。从数个或一叠生词卡中抽出一两个,让学生说出被抽出的生词。(要求学生对生词充分熟悉理解后,才能进行) 五、猜猜猜。看老师的嘴形、表情、动作,猜出生词。(如果学生水平较好,可将难度增至短语、句子) 六、找朋友。一半学生手持拼音卡,一半学生手持生词卡,在规定时间内生词和拼音要互相找到对方,并站在一起。 七、点名喽!每个学生一张生字卡,卡上生词为学生临时名字,老师念“**”,手持“**”的学生就要高举生词卡,并大声而准确地读出来,其他学生跟读一遍;若被点到名而没反应过来或是读错,则失去生词卡,并罚读三遍老师指定的生词、短语或句子。 八、蹲蹲蹲。以个人或组为单位,每个单位以生词命名,“**蹲,**蹲,**蹲完☆☆蹲。”“☆☆蹲,☆☆蹲,☆☆蹲完※※蹲。”依此类推,一个接一个。反应不过来或是说错的,

回答老师的提问,以示惩罚。 九、团结就是力量。以组为单位,人手一张字条,上面是一个句子的某部分,在规定的时间内讨论,拼出完整的句子,派一个组员写于黑板上。 十、PK赛。两队人马站在台前,读得较好那一队可以坐回座位上,读得较不好的继续跟下一队PK。这里的学生比较懒,谁都不愿意一直站在台前,当然会尽自己最大的努力认真读。 来源:上海儒森对外汉语文化交流中心

实用对外汉语教学法

实用对外汉语教学法 对外汉语教学法:是实现对外汉语教学总目标和总任务、落实教学基本原则的方法。 对外汉语教学性质:是汉语作为外语或作为第二语言的教学。 理论基础/支柱:语言学、心理学、教育学和教育心理学。 汉语语音的特点:1、音节有声韵调构成。 2、声母可按发音部位(双唇音、唇齿音、舌尖音、舌根音等)和发音方法(塞音、塞擦音、鼻音、边音、擦音等)来分类或分组。 3、韵母有单韵母、复韵母、鼻韵母。 4、拼音方案类似音标,只有注音作用。 直接法: 代表人物:1、贝力子 2、叶斯珀森 3、帕默 4、韦斯特 5、艾克斯利 对直接法的评价(可能出判断题): 成就:1、提倡“言语——语言——言语”的学习途径,利用直观手段。 2、整套的练习体系和影响广泛的教材。 不足:1、过分强调幼儿学语的规律,没有认识到成年人学习外语的特点,抑制成年人认知能力的发挥。 2、偏重经验,忽视感觉及对语言的理性认识。 听说法:是把“听说放在首位,主张先用耳听,后用口说,经过反复口头操练, 最终能自动化地运用所学语言材料”的一种外语教学法。 理论基础:1、语言学方面:结构主义语言学(龙菲尔德) 2、心理学方面:行为主义心理学(华生、斯金纳) 基本原则:1、听说领先 2、反复实践,形成习惯 3、以句型为中心 4、排斥或限制母语 5、对比语言结构,确定教学难点 6、及时纠正错误,培养正确的语言习惯。视听法:是将视觉感受和听觉感受结合起来进行外语教学的方法。 基本原则:1、培养听、说、读、写言语习惯 2、语言和情景相结合 3、排除母语和文字为中介 4、在语言技能的训练中有控制地使用常用词汇和结构 自觉对比法(附自觉实践法)P28-30 认知法:是按照认知规律,调动学习者的智力潜能,努力去发现和掌握语言规 则,创造性地活用语言的一种外语教学法体系。(因人脑的认知活动依靠符号来编码或解码,故又称认知-符号学习理论) 基本原则:1、以学习者为中心,以自主学习为主 2、在理解规则的基础上进行有意义的学习和操练 3、听说读写全面训练 4、利用母语 5、对错误进行有分析的指导 6、运用电化手段,营造教学情景 功能法:是以语言功能和意念项目为纲,培养交际能力的一种教学方法。

对外汉语教学的内容和方法

对外汉语教学的内容和方法 1、汉语各要素的教学任务、原则和方法 (1)语音 A、语音教学的任务和目的:使学习者掌握汉语普通话标准、正确的发音及语音系统。 B、通常认为语音教学应遵循的原则: a、单音教学(音素教学)与语流教学相结合 b、通过语音对比突出重点和难点 c、循序渐进 d、理解与发音相结合 e、机械性练习与有意义的练习相结合 C、辅音和声母教学:辅音不同由于发音部位和发音方法不同。特别注意:送气音&不送气音;清音&浊音; D、元音和韵母教学:韵母分为单元音韵母、复元音韵母和带鼻音韵母。 E、声调教学 (2)词汇 A、词的选择:确定要教的词的范围。选择所要教的词汇的标准:a、频率b、范围c、可用性d、覆盖率e、熟悉程度f课堂交际用途g、可学性。二语教学中的选词标准:a、常用和构词能力强b、考虑学生的特殊需要和教学的特殊需要 B、词汇量的控制:决定于教学目标、教学对象的特点和学习时限

国家汉办制定的留学生长期进修大纲:初等2500个,中等5000个,高等8500个 C、词义解释的方法:a、实物或图片解释b、用同义词和反义词解释c、用语素义进行解释d、类比e、叙述情境f、用学生已掌握的语言解释。 词汇教学的一般原则和方法:a、翻译法b、直接法c、语素法d、语境法e、词根法f、词源法g、搭配法h、话语联结法i、比较法j、用话题词汇核对表k、循序渐进l、数量与质量相结合m、课上、课下结合n高复现率 D、词汇练习:常用的练习方法是―― a、感知性练习b、理解性练习c、 模仿性练习(语音模仿和汉字书写模仿)d、记忆性练习e、应用性练习 (3)语法 A、语法是语言音义结合的各结构单位之间的组织规则的总汇。任务和目的 是让学生通过理解语法规则进而理解目的语本身,并正确表达遣词造句。 B、语法教学的内容: a、把词组织成词组的规则 b、把词和词组组织成句子的规则 c、把句子组 织成语段的规则d、把语段组织成语篇的规则 C、重点语法项目的选择:两个标准――选择的项目要能体现语法系统的总 体特征;选择的项目应是学习者的难点。重点语法项目举例:量词用法;形容 词谓语句;无标记被动句;把字句;了着过用法;比较句;方位词用法;长定语;三位数以上的大数目,等等。 D、语法点的编排:a、先易后难b、在不违背上一条原则的前提下,尽可 能把相关的语法点组成一个系列,连续编排。 E、语法点的解释和练习 教语法的方法三种:A、归纳法,先给例子,后总结规则。B、演绎法,先 给语法规则,再举例说明;C、引导性的发现法,结合两种方法,通过提问的方式引导学生进行分析、类推,自己发现语法规则。

对外汉语教学在中国的发展

对外汉语教学在中国的发展是相对比较晚的,它是随着新中国建立,中国对外交流逐渐增多才发展而来的。1950年7月,清华大学正式成立东欧交换生中国语文进修班,这可以看做是新中国对外汉语教学的开始。但由于政治和经济多方面的原因,那时对外汉语教学还一直是处于短期培训的角色。对外汉语教学作为一门学科建设在中国兴起还是在上世纪70年代。我国恢复了在联合国的合法席位,日、美等众多国家纷纷跟我建交。随之,40多个国家要求向我派遣留学生。国内高校也陆续恢复招生。正是在国内外的这种形势下,北京语言学院(北京语言大学的曾用名)于1973年复校,接着,北京和其它若干省市的高校也先后恢复或开始接受留学生。北京语言大学于1975年试办,并于1978年正式开设了外国留学生的汉语本科教学。教学规模的扩大和本科教学的创建为外国留学生汉语教学学科的产生准备了良好的基础。而从上个世纪80年代末,对外汉语教学才开始真正有了长足的进步。1978年北京市的语言学家们以学术的敏感及时发出呼吁:“要把对外国人的汉语教学作为一个专门的学科,设立相应的专业,成立专门的研究机构。”但是,这个学科、专业叫什么,并没有正式命名。1982年,中国才正式确立“对外汉语教学”这一学科名称。随着对外开放的进程,对外汉语教学也逐渐受到重视。1987年我国成立了“国家对外汉语教学领导小组”,严格了对外汉语教学的管理制度;各高校不同程度地提升了对外汉语教学机构的行政级别;加强了对从教人员的管理和培训,开始进行统一的对外汉语教师资格考试。《中国教育改革和发展纲要》也把对外汉语教学列入规划,强调“要大力加强对外汉语教学”,1989年,当时国家教委的一项通知中,就指出“发展对外汉语教育事业是一项国家和民族的事业”。从上个世纪90年代中期开始,除了北京语言大学已建设成为中国唯一的一所专门对来华留学生进行汉语和中华文化教育的国际型大学之外,全国已有近400所大学开展长期的和短期的对外汉语教学,甚至某些中等学校也都积极开展了短期的对外汉语教学。在华外国留学生逐年上升,除北京语言大学外,像北京大学、北京师范大学、复旦大学、华东师范大学、南京大学等高校,每年在校留学生都在千人以上。 建国以后,对外汉语教学有了长足的发展。对外汉语教学的发展主要体现在三个方面:事业的发展、对外汉语教学法的发展和对外汉语教学学科理论的发展。 本文主要从对外汉语教学事业的发展的角度分四个阶段来探讨我国对外汉语专业的发展概况。 (1)初创阶段(20世纪50年代初――20世纪60年代初): 1950年,清华大学成立了东欧交换中国语文专修班。这是我国第一个从事对外汉语教学的专门机构。该班于1951年初正式上课。第一年共接受来自东欧国家的33名留学生,学制为两年,任课教师为6名。1952年暑期,由于全国高等学校进行院系调整,清华大学东欧交换生中国语文专修班调到北京大学,更名为北京大学外国留学生中国语文专修班。从1951年至1961年的11年间,我国共接受60多个国家的留学生3315人。他们接受的都是汉语预备教育。除了正规的学校教育以外,其他形式的对外汉语教学有:对驻华外交人员的教学,函授或刊授教学,向国外派遣汉语教师。从1961年开始,高教部从一部分大学中文系接选优秀应届毕业生到北京外国语言学院和北京大学进修外国语三年,作为储备出国汉语师资。这是我国专门培养对外汉语师资的最初模式。 (2)巩固和发展阶段(60年代初期――60年代中期) 随着我国经济和科学技术的发展以及国际地位的不断提高,来我国学习的外国留学生不断增加,我国外出留学人员也日益增多。1962年,经国务院批准,北京外国语学院外国留学生部独立,成立了外国留学生高等预备学校。这是我国第一所以对外汉语教学为主要任务的高等学校,该校的成立使对外汉语教学有了从事学科研究和发展的独立、稳定的基地,是对外汉语教学事业发展的重要标志。从1962年到1965年,从事对外汉语教学工作的院校发展到了23所,对外汉语教师队伍不断扩大。在教学体系的建设方面,这一阶段在巩固、发展汉语预备教育的同时,又增加了汉语翻译专业,专业刊物的创办使教学经验和学术研究的信息交流有了一块园地。1966年夏天,“文化大革命的爆发同样危及到对外汉语教学事业,所有的高等院校被迫停课,从此全国的对外汉语教学中断了六七年。 (3)恢复阶段(20世纪70年代初期――20世纪70年代后期) 70年代初期,我国的国际地位进一步提高。1972年有40多个国家要求向我国派遣留学生。北京语言学院恢复后,共接受42个国家的383名学生。我国恢复接受外国留学生以后,北京大学、复旦大学等院校也陆续恢复招生。外交人员的汉语教学和广播汉语教学都逐渐恢复。由于“文化大革命”,教学工作中断多年,恢复阶段的对外汉语教学在师资、教材、校舍、设备管理等各方面都面临着重重困难,但是从事对外汉语教学工作的广大教职员工进行了不懈的努力。 (4)蓬勃发展阶段(70年代末至今)

对外汉语教学研究——以“了”字为例

对外汉语教学“了”字研究 作者:陈信 (三峡大学文学与传媒学院邮编:443000) 摘要:朱德熙先生曾说:“对外汉语教学必须依靠汉语研究,否则就会变成无源之水,无本之木,这是根本。”本文以“了”字为例,试以探究对外汉语教学,先分析了“了”字在汉语中的用法,然后总结关于“了”的语法结构,并分析在对外汉语教学中可能出现的问题及其解决办法。本文特征是运用大量的例证,例证与分析结合,深入浅出全面的分析“了”字的对外汉语教学。 关键词:“了”字用法对外汉语教学误区分析 现代汉语中,“了”是助词。用在动词或形容词后面,表示动作或变化已经完成:可用于实际已经发生的动作或变化;也可用于语气的或假设的动作。用在句子的末尾或句中停顿的地方,表示变化或出现新的情况:可表示已经出现或将要出现的情况;可表示在某种条件之下出现某种情况;也可表示认识想法主张行动有所变化;还可表示催促或劝阻。【1】“了”的用法是比较复杂的,不少外语学习者都觉得“了”的用法比较难掌握,下面我们分析一下汉语的“了”在句子中主要的几种用法,从而比较正确的加以运用。 一、“了”字的几种用法 “了”虽然比较难掌握,但总结起来也就一下几种用法。 1、表示已经发生的情况 当“了”表示已经发生的事情时,通常用于句末。从语法上来说,“了”是语气助词,表示动作的时间。 例:我吃完饭了。 上周他去山东了。 她已经出发了。 2、表示已经发生的变化 此时的了是一个语气词,放于句末,表示事情的变化。 例:太阳出来了。 股票涨了。 洪水来了。 他昨天说陪我去看电影,今天又不去了。 3、表示动作的结束 “了”用于动词的后面,动词后有宾语,宾语前有数量词或其他成分做定语。 例:我看了一集电视剧。 小王看了一场电影。 明明唱了一首歌。 同理,上面的情况,如果句子末尾再加一个了,则表示事情从过去延伸到现在并且还要持续下去。 例:我看了一集电视剧了。(我还要看一集) 小王看了一场电影了。(小王还要看一场) 明明唱了一首歌了。(明明还要唱一首)

[整理版]对外汉语综合课教案模板

[ 整理版] 对外汉语综合课教案模板 中级综合课课堂教案设计 《老人的生活》 一、教学对象 汉语水平为中级的留学生 二、所用教材 《桥梁——实用汉语中级教程(上册)》(陈灼主编,北京语言学院出版社,1996) 三、教学目的 理解课文内容并能围绕该主题阐述自己的观点,提高成段表达能力理解并能灵活运用重点词汇 掌握相关语法点 四、教学重点 重点词汇:传统,儿媳,外地,满足,寂寞,提供语法点: 满足,提供的用法句式讲解和运用五、教学难点 动词的使用,句式的用法 六、教学时数: 三课时 七、教学内容与步骤 第 1 课时 (一)说明讲课内容,重点 内容:课文中词语的读音,意思,用法重点:动词的用法(满足,提供) (二)学习生词(25 分钟)

领读生词,学生朗读,纠正发音,解释意思(每个词后有其英文标注) 重点词语讲解: 老人: 只需用图说明其意思 儿媳:用PPT上的人物关系图来解释意思寂寞:简单举例来解释或用英语来说明,让学生照例句造句,需说明是一个表示心情的词(感观词) 传统:用中西方传统节日来对比说明。先告诉学生中国春节的传统习俗来解释什么是传统,再让学生说说西方圣诞节的习俗来进一步了解词义 满足:先说明词性和它的两种用法(动词和形容词)。用课件上的例句来对比说明,再让同学用“满足”造句,告诉他们所造的句子是用了“满足”的哪种用法。最后让同学分别有两种方法造句,学会应用。 提供:先说明词性(动词),再解释用法(1.提供+名词 2.提供+量词+名词 3. 提供+形容词+名词4. 提供+量词+形容词+名词)。每种用法后有例句,再分别让学生练习造句 (三)复习词语,练习用法(造句)(15 分钟)课后练习 1. 复习课堂上的词语 2. 预习课文 第 2 课时 (一)课文通读(5 分钟) 将课文分成 4 个部分: 第一部分:“中国有一个传统”——“就和女儿住在一起” 第二部分:“但是”——“怎样生活的呢” 第三部分:“敬老院”——“非常重要的” 第四部分:“但是”——“活动中心” (二)课文精讲 课文第一、二部分 请学生个别朗读课文(5 分钟)

对外汉语教学概论

<<对外汉语教学概论>>笔记赵金铭 第一章绪论 第一节“对外汉语教学”名称之由来及发展 1、对外汉语教学:是指对外国人的汉语教学。实际上也包括对第一语言不是汉语的海外华人进行的汉语教学。 2、新中国的对外汉语教学创始于1950年。1978年3月,中国社会科学院在北京召开北京地区语言学科规划座谈会,根据国外第二语言教学学科提点和规律的研究以及我国对外汉语教学理论研究和教学实践的发展,提出了对外汉语教学是一门学科的看法。《北京地区语言学科规划座谈会简况》提出:“要把对外国人的汉语教学作为一个专门的学科来研究,成立专门的研究机构,培养专门的人才。”此后,对外汉语教学作为一个专门的学科建设工程正式启动。创刊刊物:《语言教学与研究》(1979),《世界汉语教学》(1987)专业出版社:北京语言学院出版社(1985)、华语教学出版社(1986);成立专门的研究机构——北京语言学院语言教学研究所(1984)。专家言论:王力:“对外汉语教学是一门科学”;朱德熙:“实际上,这是一门学问。在国外已经变成了一门学问,这需要研究。”;王还:“如果教外语是一门科学,我们教汉语就是作为一种外语来教,自然也是一门学问。”1983年又成立了全国性的学术团体“中国教育学会对外汉语教学研究会”,这标志着对外汉语教学学科的正式诞生。 第二节对外汉语教学的学科地位和学科属性 对外汉语教学是一门独立的学科,有独特的研究对象,研究方法和研究成果。 学科归属:中国语言文学为一级学科,对外汉语教学下属于语言学与应用语言学。 研究对象:对外汉语教学的研究对象就是对外国人的汉语教学。对外汉语教学的学科性质是一种第二语言教学,又是一种外语教学,它与少数民族的汉语教学一样,都归属于应用语言学。(杨庆华,1995)出于汉语的习惯,我国学者把汉语作为第二语言教学定名为:“对外汉语教学”(崔永华,1997) 19世纪初,语言理论方面的研究和语言应用方面的研究开始分化。语言教学,是应用语言学中最老的一个分支。狭义的应用语言学是以语言教学为对象的应用学科。 “两属性,三要素”说:学科以汉语为主,以对外教学为用。汉语是学科的本体属性,是学科构成的第一要素。对外教学是学科的应用属性,“对外”是学科构成的第二属性,“教学”是学科构成的第三要素。(邢福义) 第三节对外汉语教学的学科框架 对外汉语教学的理论基础是语言学、心理学、教育学理论。从根本上说,它是一门新兴的边缘交叉学科。研究对外汉语的目的:在于让学习者掌握汉语的语音与韵律,了解汉语词语用法与搭配习惯,明白造句原理与句子的组装规则以及正确得体的汉语表达方法,从而养成新的语言习惯,培养学习者的汉语交际能力。陆俭明论及对外汉语研究的建议:“研究工作应仅仅围绕…怎样在尽可能短的时间里让外国学生尽快学好汉语?这么一个问题。首先需做基础研究,其次需要加强汉外对比研究和外国学生偏误分析研究,以便有针对性地进行对外汉语教学。再其次,在上述研究的基础上编订出各种门类的高质量教材。最后,要进一步研究和改进教学法”(陆俭明,1999) 综观全局,对外汉语研究的四个层面研究: 第一层面——本体论:从事汉语本体研究,其理论基础为语言学。 第二层面——认识论:从事汉语习得与认知研究,其理论基础为心理学。 第三层面——方法论:从事教学理论与方法研究,其理论基础为教育学。 第四层面——工具论:从事现代科技手段应用于教学与学习研究,其理论基础为计算语言学和现代教育技术。

对外汉语教学大纲

第一部分对外汉语教学概论 一、对外汉语教育发展情况 1.对外汉语教育基本概念 (1)母语与外语 (2)第一语言与第二语言 (3)目的语与媒介语 2、对外汉语学科构架 (1)基础理论 (2)应用理论 (3)应用研究 (4)教育实践 (5)对外汉语教学的四大环节 3、学科特点 (1)对外汉语教学与母语文教学的关系 (2)对外汉语教学的特点 (3)结构-功能-文化相结合 (4)交际能力 4、对外汉语教育发展历史 (1)1949年前的对外汉语教学概况 (2)第一个对外汉语教学机构 (3) 第一份对外汉语教学学术刊物 (4)学科地位的确立 (5)著名对外汉语教学专家:吕叔湘朱德熙邓懿王还杜荣 二、教学模式 1、教学法 2、教学模式 3、语法翻译法 4、阅读法 5、听说法

6、全身反应法 7、团体学习法 8、暗示法 9、自然法 10、交际法 11、任务式教学 12、侵入式教学 三、对外汉语课堂教学 1、对外汉语教学的目的 2、课程设计 3、教学大纲 4、结构大纲 5、功能大纲 6、对外汉语教学的基本原则 7、对外汉语课堂教学的基本步骤 四、对外汉语教材及测试 1 著名的对外汉语教材 (1)《老乞大》 (2)《语言自迩集》 (3)《汉语教科书》 (4)《基础汉语课本》 (5)《实用汉语课本》 (6)《中文听说读写》 (7)《新实用汉语课本》 2 教材的分类 (1)综合型教材与分技能教材 (2)单元制教材与单课制教材 (3)结构型教材与功能型教材3 教材选用的原则

4 语言测试的种类 5 语言测试的效度 6 语言测试的信度 7 汉语水平主干考试及分支考试种类 8 教学评估 第二部分第二语言习得理论 一、第二语言习得基本概念 1.习得与学习 2.外语习得与第二语言习得 3.语言习得机制 4.中介语 5.普遍语法 6.母语迁移 7.化石化 8.教师语言、外国人话语 9.个体差异 10 认知风格 二、第二语言习得基本理论 1. 对比分析 (1). 对比分析 (2). 对比分析强势说及弱势说 (3). 对比分析的意义和局限 2. 偏误分析 (1).偏误分析理论背景 (2).偏误和错误的区分 (3).偏误分析研究的步骤 (4)偏误的五个来源 (5)偏误分析的贡献 (6)偏误分析的局限

相关文档
最新文档