商务英语信函常用语考试

商务英语信函常用语考试
商务英语信函常用语考试

商务英语信函常用语考试

1)贵函

Your letter; Your favour; your esteemed letter; Your esteemed favour; Your valued letter; Your valued favour; Your note; Your communication; Your greatly esteemed letter; Your very friendly note; Your friendly advice; Yours.

(2)本信,本函

Our (my) letter; Our (my) respects; Ours (mine); This letter; these lines; The present.

(3)前函

The last letter; The last mail; The last post; the last communication; The last respects(自己的信); The last favour(来信)

(4)次函

The next letter; The next mail; The next communication; The letter following; the following.

(5)贵函发出日期

Your letter of (the) 5th May; Your favour dated (the) 5th June; Yours of the 3rd July; Yours under date (of) the 5th July; Your letter bearing date 5th July; Your favour of even date(AE); Your letter of yesterday; Your favour of yesterday's date; Your letter dated yesterday.

(6)贵方来电、电传及传真

Your telegram; Your wire; Your cablegram(从国外); Your coded wire(密码电报); Your code message; Your cipher telegram; Your wireless telegram; Your TELEX; Your Fax.

(7)贵方电话

Your telephone message; Your phone message; Your telephonic communication; Your telephone call; Your ring.

(8)通知

(Noun)

Advice; Notice; Information; Notification; Communication; A report; News; Intelligence; Message.

(Verb)(通知,告知)

To communicate (a fact) to; To report (a fact) to...on; To apprise (a person) of; To let (a person) know; To acquaint (a person) with; To intimate (a fact) to; To send word; to send a message; To mail a notice; to write (a person) information; To give notice(预告); To break a news to(通知坏消息); To announce(宣布).

(9)回信

(Noun)

An answer; A reply; A response.

(Verb)

To answer; To reply; To give a reply; To give one's answer; To make an answer; To send an answer; To write in reply; To answer one's letter.

(特此回信)

Reply to; Answering to; In answer to; In reply to; In response to.

(等候回信)

To await an answer; To wait for an answer.

(收到回信)

To get an answer; To favour one with an answer; To get a letter answered.

(10)收讫,收到

(Noun)

Receipt(收到); A receipt(收据); A receiver(领取人,取款人); A recipient(收款人)

(Verb)

To receive; To be in receipt of; To be to (at) hand; To come to hand; To be in possesion of; To be favoured with; To get; To have; To have before (a person); To make out a receipt(开出收据); To acknowledge receipt(告知收讫).

(11)确认

To confirm; Confirming; Confirmation; In Confirmation of(为确认...,为证实...);

A letter of confirmation(确认函或确认书)

(12)高兴,愉快,欣慰

To have the pleasure to do; To have the pleasure of doing; To have pleasure to do; to have pleasure in (of) doing; To take (a) pleasure in doing (something); To take pleasure in doing (something); To be pleased to (with)(by); to be delighted at (in)(with); To be glad to (of)(about); To be rejoiced in (at).

商务英语BEC图表作文常用句型

1. At a slower rate...

2. It reflects the great differences that exist between...

3. These figures were overwhelmingly greater than the corresponding figure of...

4. It can be seen from the chart that significantly...~er(比较级)...than...

5. In all locations, A out numbered B...

6. These two pie charts (饼状图) show the differences between two groups of...

7. The first point to note is the huge increase (in the number of)...

8. A is more than... times (bigger) than B

9. The biggest loss was to A, which decreased from... to... of the whole.

10. The biggest gains (in graduate numbers) were made by A which, as a group, have increased by over...

11. To sum up, ...

12. This bar chart displays the numbers of...

13. The chart reflects several trends.

14. But... we see a different trend emerging.

15. When we compare..., we see...

16. This suggests increased educational opportunities for women in higher education.

17. According to the graph, ...

18. The proportion of...

19. There was a slight recovery...

20. ... has dropped dramatically.

21. The general trend appears to be increases.

22. There were approximately...

23. ... had jumped four fold to...

24. ... rose sharply from... to...

25. Remained constant at...

26. The overall trend for...

27. The graph shows the percentage of...

28. We can see that... swell during the... hours, peaking at... am.

29. Although the raw data does not provide an explanation for these trends

30. When coupled with the graphic information, leads to some possible conclusions...?

商务英语信函常用基础资料

1. 特此奉告等

To inform one of; To say; To state; To communicate; To advise one of; To bring to one's notice (knowledge); To lay before one; To point out; To indicate; To mention; To apprise one of; To announce; To remark; To call one's attention to; To remind one of; etc.

1. We are pleased to inform you that

2. We have pleasure in informing you that

3. We have the pleasure to apprise you of

4. We have the honour to inform you that (of)

5. We take the liberty of announcing to you that

6. We have to inform you that (of)

7. We have to advise you of (that)

8. We wish to inform you that (of)

9. We think it advisable to inform you that (of)

10. We are pleased to have this opportunity of reminding you that (of)

11. We take the advantage of this opportunity to bring before your notice

12. Please allow us to call your attention to

13. Permit us to remind you that (of)

14. May we ask your attention to

15. We feel it our duty to inform you that (of)

2. 为(目的)奉告某某事项

1. The purpose of this letter is to inform you that (of)

2. The purport of this line is to advise you that (of)

3. The object of the present is to report you that

4. The object of this letter is to tell you that

5. By this letter we Purpose to inform you that (of)

6. Through the present we wish to intimate to you that

7. The present serves to acquaint you that

3. 惠请告知某某事项等

1. Please inform me that (of)

2. Kindly inform me that (of)

3. Be good enough to inform me that (of)

4. Be so good as to inform me that (of)

5. Have the goodness to inform me that (of)

6. Oblige me by informing that (of)

7. I should be obliged if you would inform me that (of)

8. I should be glad if you would inform me that (of)

9. I should esteem it a favour if you would inform me that (of)

10. I will thank you to inform me that (of)

11. You will greatly oblige me by informing that (of)

12. We shall be obliged if you will inform us that (of)

13. We shall be pleased to have your information regarding (on, as to; about)

14. We shall deem it a favour if you will advise us of

15. We shall esteem it a high favour if you will inform us that (of)

4. 特确认,本公司某月某日函件等

1. We confirm our respects of the l0th May

2. We confirm our letter of the l0th of this month

3. We confirm our last letter of the l0th June

4. We had the pleasure of writing you last on the l0th of this month

5. We confirm our respects of the l0th June

6. We confirm the remarks made in our respects of the l0th July

7. We confirm the particulars of our enquiry by telephone of this morning

8. In confirming our telegram of this morning, --

9. Confirming our respects of the 10th May,---

10. Confirming our last of the 10th June,---

5. 贵公司某月某日函电,敬悉等

l. We have pleasure in acknowledging receipt of your esteemed favour of the 3rd May

2. We are pleased to acknowledge receipt of your favour of the lst June

3. We have to acknowhedge receipt of your favour of the 5th July

4. Your letter of May 5 was very welcome

5. Your letter of April l0 gave me much pleasure

6. Your esteemed favour of 7th May was duly received by us

7. Your favour of the 5th June is duly to hand

8. Your favour of the l0th is to (at) hand

9. We are in due receipt of your favour dated the 7th June

10. We are in receipt of your letter of the 7th July

11. We are in possession of your letter of the 5th April

12. We have duly received your favour of the 5th March

13. Your letter of yesterday's date is duly to (at) hand

14. Your esteemed communication of yesterday's date is just to (at) hand

15. We thank you for your favour of the 5th May

16. We are obliged for your letter of the 5th May

17. Many thanks for your latter of the 5th June

18. Very many thanks for your letter of May 5

19. In acknowledging receipt of your letter of the 5th June, ...

20. Your favour of the 5th May has just reached me

21. Your favour of the 5th May is duly received

22. Your favour of the 5th May is now before me

23. Your promised letter under date (of) the 5th June has just reached us

6.特回答贵公司某月某日函所叙述有关事项等

1. I have the pleasure of stating, in answer to your inquiry of the 4th inst, that

2. In reply to your letter of the 5th of May, I have to inform you that (of)

3. I hasten to answer your inquiry of the l5th May, by stating that

4. We are in receipt of yours of the 5th June, in reply to which we are pleased to state that

5. In reply to yours of the l0th May, relative to..., I would say that

6. I am in receipt of your favour of the 7th May, and in response I inform you that (of)

7. In response to your letter of l0th May, I wish to say that

8. In answer to your favour of the 5th May regarding... I reply as follows:

9. Answering your letter of the 8th of February re..., I would say that

10. In reply to your letter of February 8th, I inform you that (of)

11. Replying to yours of the 8th of February regarding..., I would say that

12. Replying to your favour under date of February 8th re..., I say that

7.非常遗憾,我们奉告您关于,等。

l. We regret to inform you that (of)

2. We are sorry to have to draw your attention to

3. We regret to have to say that

4. We regret to advise you that

5. We very much regret to announce you that

6. It is most regrettable that we have to inform you that (of)

7. It is with our greatest regret that we must inform you that (of)

8. To our greatest regret we must herewith inform you that (of)

9. It is a matter for regret that I have to inform you that (of)

10. It is to be regretted that I must inform you that (of)

11. It is with regret and reluctance that we have to inform you that (of)

12. It gives us a deep sorrow that we have to announce you that

13. It causes me much sorrow to have to say that

14. I feel sorry for having to announce you that

15. I express my sorrow for announcing you that

8.当我们得悉... 甚为遗憾等。

1. We are very sorry to hear (know) that

2. we are grieved to hear of (about)

3. We are indeed sorry to hear that

4' We very much regret to hear that

5. We regret to hear of (that)

6. It is with great regret that we just learn that

7. Much to our regret we have heard that

8. We regret to receive your information re

9. We regret that we have been informed that (of)

10. To our deep regret we were informed that (of)

9.我们对于您某月某日来函的询价,深表谢意等。

1. We thank you very much for your inquiry of the l0th of May

2. I thank you for your inquiry of the 10th May

3. We are very much obliged by your enquiry dated the 10th May

4. We are indebted to your inquiry under date (of) the 10th May for

5. I thank you for your inquiry of July 10

6. Thanks for your kind enquiry of May 5

10. 兹函附某某,请查收,等。

1. Enclosed please find

2. Enclosed we hand you

3. We enclose herewith

4. Herewith we have the pleasure to hand you

5. We have pleasure in enclosing herewith

6. We take the liberty to enclose herein

7. We are pleased to enclose herewith

8. We are pleased to hand you enclosed

11.遵照某月某日来函指示,等。

1. In accordance with the instructions given (contained) in your favour of the 10th May

2. According to the directions contained in yours of the 6th May

3. According to the instructions given in your letter under date of the 10th of last month

4. In conformity with (to) your instructions of the l0th ult.

5. Pursuant to your instructions of May 10

12. 关于详情,下次叙述,等。

1. I will write you particulars in my next.

2. Particulars will be related in the following.

3. I will relate further details in the following.

4. I will inform you more fully in my next.

5. I will go (enter) into further details in my next

13. 如下列所记,如附件所述,等。

1. As stated below,

2. Annexed hereto,

3. Attached you will find...

4. As shown on the next page

5. As indicated overleaf(下页,背面)

6. As at foot hereof,

7. Sent with this,

8. As the drawings attached,

9. As shown in the enclosed documents,

10. As already mentioned,

11. As particularized on the attached sheet,

12. As detailed in the previous letter,

14. 因电文不太明确...,等。

1. Your telegram just received is quite unintelligible.

2. Please repeat your wire on receipt of this, stating your meaning more clearly.

3. Your telegram is not clear; explain the third and fourth words.

4. Your telegram is unintelligible; repeat more fully in plain language.

5. Your cable is not clear, repeat, using the codes agreed upon (on).

6. We cannot understand your telegram; state the code used and which edition.

7. Your telegram is not signed with cipher as agreed on; confirm if correct.

8. We cannot trace the code you used; please repeat the telegram in plain words.

9. Your telegram is too short to be understood. Please repeat it more fully.

l0. The telegram was vague (pointless), and they requested them to explain in plain words.

商务英语函电常用句型

【无忧考网https://www.360docs.net/doc/ad10711391.html, - 商务英语考试(BEC)】: 1.Please accept our thanks for the trouble you have taken. 有劳贵方,不胜感激。 2.We are obliged to thank you for your kind attention in this matter. 不胜感激贵方对此事的关照。 3.We tender you our sincere thanks for your generous treatment of us in this affair. 对贵方在此事中的慷慨之举,深表感谢。 4.Allow us to thank you for the kindness extended to us. 对贵方之盛情,不胜感谢。 5.We thank you for the special care you have given to the matter. 贵方对此悉心关照,不胜感激。 6.We should be grateful for your trial order. 如承试订货,不胜感激。 7.We should be grateful for your furnishing us details of your requirements. 如承赐示具体要求,不胜感激。 8.It will be greatly appreciated if you will kindly send us your samples. 如承惠寄样品,则不胜感激。 9.We shall appreciate it very much if you will give our bid your favorable consideration. 如承优惠考虑报价,不胜感激。 10.We are greatly obliged for your bulk order just received. 收到贵方大宗订货,不胜感激。 11.We assure you of our best services at all times. 我方保证向贵方随时提供最佳服务。 12.If there is anything we can do to help you, we shall be more than pleased to do so. 贵公司若有所需求,我公司定尽力效劳。 13.It would give us a great pleasure to render you a similar service should an opportunity occur. 我方如有机会同样效劳贵方,将不胜欣慰。 14.We spare no efforts in endeavoring to be of service to you. 我方将不遗余力为贵方效劳。 15.We shall be very glad to handle for you at very low commission charges. 我方将很愉快与贵方合作,收费低廉。 16.We have always been able to supply these firms with their monthly requirements without interruption. 我方始终能供应这些公司每月所需的数量,从无间断。 17.We take this opportunity to re-emphasize that we shall, at all times, do everything possible to give you whatever information you desire. 我们借此机会再此强调,定会尽力随时提供贵方所需的信息。 18.We are always in a position to quote you the most advantageous prices for higher quality merchandise. 我们始终能向贵方提供品质最佳的产品,报价最为优惠。 19.This places our dealers in a highly competitive position and also enable them to enjoy a maximum profit. 这样可以使我方经营者具有很强的竞争力,还可获得最大的利润。 20.We solicit a continua ance of your confidence and support.

商务英语信函地址

竭诚为您提供优质文档/双击可除 商务英语信函地址 篇一:英语商务信函 商务信函businessletter 英文信头写法heading 信头也称信端,其内容包括发件公司的名称、标志、通信地址、电话号码、传真号、电子邮箱等。书写信头的目的是为了方便收件人了解信函来自何处,并为回复提供联系方式。 很多公司都会印制带信头的信纸。一般来说,人们喜欢将简单的信头放在信纸上端居中,将复杂的信头放在信纸的右侧或上下两端。在使用这种信纸打印信函时,一定要注意为信头留出足够的空间。 对于私人商务信函,如求职信等,信头通常写在信纸的右上方。 如果信函的长度超过两页,那么从第2页开始就不再需要信头了,只需写上页码、收件人姓名及日期。 英文地址的书写和中文地址的书写有很大区别,应遵循

从小到大的原则。特别值得注意的是,地址中的标点符号需正确使用。当前的习惯做法是,行末一般不加标点符号,但行中间该加标点的地方,还是不应省略。门牌号码与街道名称之间不加标点,但是在城市与国家名称之间必须用逗号分开。 英文信函编号写法Referencenumber 如果信函上有编号,收件人和发件人都能快速了解所指的是哪一封信。这样既便于文件存档,又便于日后查阅。 信函编号常见的书写形式有两种: 一种比较简单的形式“Re:xxx”,例如,Re:Invoice12345或Re:YourletterdatedJanuary20,20XX。 一种比较常用的形式“Yourref:xxx,ourref:xxx”,提供一组缩写信息,包括:文件编号、起草人、录入人的姓名缩写和部门 代号等。例如一封由我方Juttabrawn起草,由hughJohnDavies录入的信函编号为“ourref:Jb/hJD” 英文日期写法Date 商务信函必须写日期,它对于文件存档及信息查考都有重要意义。 书写日期应注意以下几点: 1.“年”应完全写出,如20XX,不能简写成06; 2.在正式信函中“月”最好不用缩写,而是完整地写出

商务英语函电在对外贸易中的重要性

随着全球经济的快速发展和经济一体化的进程,世界各国的经济贸易往来日益频繁,而众所周知,英语是当今全球运用最广的语言,因此英语便也成为了对外贸易中的主要用语我们也称之为商务英语。而商务函电是指在对外贸易中所使用的信函,电报,电传,传真,电子邮件等通讯方式。所以商务英语函电就是指在对外贸易活动中以英语为载体而进行的商务函电往来。商务英语函电是国际商务往来中经常使用的联系方式,是开展对外贸易业务和有关商务活动的基础及重要工具。商务英语函电是对外贸易的交流工具,它贯穿于对外贸易的各个环节,及时,具体,完整,准确地为贸易双方传递商务事业信息以及帮助双方达成最有效的交流与沟通。商务英语函电是对外贸易的重要媒介,它在各国之间相互沟通,开展业务,达成交易,建立友好关系工作等对外贸易活动中起着举足轻重的作用,是对外贸易中不可或缺的组成部分。如果没有往来的商务英语函电,贸易双方就无法完成正常的交流与沟通,无法获知对方的各项商务信息,因此大部分的国际贸易活动也都不可能顺利进行,所以,商务英语函电在对外贸易中的重要性可想而知。 商务英语函电在对外贸易中的第一个重要性就表现在它的索取信息和传递信息的功能。对外贸易本身就是特指国际贸易活动中的一国或地区同其他国家或地区所进行的商品、劳务和技术的交换活动。这是立足于一个国家或地区去看待它与其他国家或地区的商品贸易活动。他不同于国内贸易,可以去实地进行考察,双方面对面进行交流与沟通,从而获取一切对方的商务事业信息,对外贸易大多涉及本国以外的不同国家与不同地区,在很大程度上受到贸易双方地理位置等客观条件的限制,如果也像国内贸易那样进行面对面的索取信息与传递信息,这个过程肯定是繁琐而复杂的,而且加上空间和时间的限制,这个过程的成本费用也会很高,速度也会很缓慢,过程中的安全问题也不能得到保障,甚至于可能在这种实际的信息传递中造成数据的丢失或者毁坏。商务英语函电的存在,就让这些问题得到了一一化解,索取信息和传递信息不会再受到时间和空间等因素的限制,甚至比以前更加快捷,可以快速的索取有效的信息传递给从事对外贸易的双方,利用商务英语函电开展对外贸易,买卖双方可采用标准化、电子化的格式合同、提单、保险凭证、发票和汇票、信用证等,使各种相关单证在网上即可实现瞬间传递,大大节省了单证的传输时间,而且还能有效地减少因纸面单证中数据重复录入导致的各种错误,对提高交易效率的作用十分明显,而且加上中间大量环节的减少,也在一定程度上降低了对外贸易过程中的成本。 商务英语函电在对外贸易中的第二个重要性表现在它一直贯穿于对外贸易的始终,处理整个对外贸易中各个环节的相关事宜。它涉及外贸业务中的各个环节。从建立业务关系、询盘、发盘、还盘、接受、执行提供、装运、保险、付款,到执行合同过程中的纠纷,以及最后的索赔,大都需要商务英语函电的解决。对外贸易过程各环节中所有往来的商务英语函电也都构成重要的法律依据,特别是当产生贸易纠纷时,它有可能左右解决纠纷的最终结果。而前面提到的还仅仅是体现在实实在在的对外贸易实际活动中,事实上,商务英语函电还在对外贸易过程中起着很多隐性作用,其实在建立业务关系之前商务英语函电的重要性就体现出来了,商务英语函电的出现让我们摒弃了传统方式上的寻找合作伙伴的方法,通过商务英语函电的平台,不但能节省大量的人力,物力,财力让你找到满意合作伙伴,也可以大大的拓宽你的选择范围,进一步寻找潜在客户。商务英语函电在洽谈过程中也起着重要的作用,他可以跨越传统的面对面洽谈的限制,在获得大量信息的情况下,还能提供更多更方便的异地洽谈方式。 商务英语函电在对外贸易中第三个重要性主要是在它使对外贸易双方更加方便的保持联络与沟通感情,促进双方得后续合作甚至长期合作。对外贸易过程中,买卖双方肯定不会只想仅仅只合作一次,甚至于双方特别互相认可的话,是容易发展长期的战略合作伙伴的,而商务英语函电就提供了这样一个长期交流的机会,商务英语函电能让交易双方能在最快的时间内进行信息与意见的交流,能在第一时间获知对方的需求,不管你在任何地方,任何时 1

商务英语之订单最常用句子

商务英语之订单最常用句子 我们想订你们的货,今天会寄上正式的订单。 1. We'd like to order your products. We'll send our official order today. 你是否收到了我们订电话机的订单? 2. Did you get our order for your telephones? 我们发现贵公司的订单最近逐渐减少了,对吗? 3. We've noticed that your orders have been falling off lately, haven't you? 那是因为我们转向成衣生意的缘故。 4. That's because we have switched to made-up goods market. 目前有什么我可以代您订购的吗? 5. Is there anything I can book for you now? 现在我们能向你订购的只有棉织品。 6. What we can order from you right now are cotton goods. 你可以告诉我货名和数量吗? 7. Can you let me have the name and quantities? 除非你方三月订货,否则我们无法6月送货。 8. Unless you order in March, we won't be able to deliver in June. 我准备向你们订货,但是唯一的条件是,货物只限卖给芬兰的公司。

9. I'm ready to place an order with you, but only one condition is that the goods are confined to Finland. 前寄样品必须在8月底以前到达伦敦,否则所订货物都将无效。 10. Advanced samples must arrive in London before the end of August; otherwise the goods are useless. 我们可以修改一下29734号订单吗? 11. Can we make a change on order No. 29734? 我们想增加99725号订单上AR-26的数量。 12. We want to increase the number of AR-26s on order No. 99725. 商务旅行必备48句经典句型 1 Do I have to make a reconfirmation? 我还要再确认吗? 2 Is there any earlier one? 3 Could you tell me my reservation number, please? 请你告诉我我的预订号码好吗? 4 Can I get a seat for today's 7:00 a.m train? 我可以买今天上午7点的火车票吗? 5 Could you change my flight date from London to Tokyo? 请你更改一下从伦敦到东京的班机日期好吗? 6 Is there any discount for the USA Railpass?

商务英语信函的特点

摘要: 英国论文随着时代的发展, 使用简洁通俗的语言已成为现代商务英语, 尤其是商务英语信函的突出特点。本文从这一特点形成的根源简易英语运动出发, 分析了简易英语的定义, 遵循的原则, 最后在此基础上通过大量例证的对照比较, 总结了简易英语趋势在现代商务交际中的体现。 商务英语和法律英语一样, 通常被认为是充斥着技术性术语和诘屈聱牙语句的典型书面语。不可否认, 很长时间以来, 商务文书给人的印象确实如此。然而随着时代的发展, 这种情况已得到极大的改观, 商务交际用语渐趋简明易懂。使用简洁通俗的语言已成为现代商务英语的突出特点。我们可以比较一下下面的两句商务信函中的用语: 1. We beg respectfully to state that we are in receipt ofyour L/C in the amount of USD×××for which we thankyou. 2. We inform you that we have received your L/C forUSD×××. 可以看出, 这两句表达的意思完全相同, 但是第一句使用了beg respectfully to state, in receipt of, inthe amount of, 以及包括定语从句for which we thank you等表达极为繁杂的用语, 而第二句用语简洁明快, 但是它所包含的信息量较第一句而言没有丝毫的减少。现代商务英语正是提倡使用简单词语( plain words) , 而不用复杂的语句( complicated words) , 尤其是那些繁复老套的用语, 即我们所说的陈词滥调( cliché)。现代商务英语的这一显著特点, 其实与这些年来在英美等国出现的英语简化趋势, 尤其是在美国大张旗鼓推行的简易英语运动( Plain English Movement)有直接的联系。这一运动要求革除商业契约上的繁文缛节, 简化法律用语, 从而起到方便民众, 减少因繁复用语而引起不必要争端的作用。1978 年 3 月24 日, 当时的美国总统卡特更是签署了第12044 号行政命令, 要求联邦政府各部切实保证颁布的每项法令必须以简单易懂的英语撰写, 以便须依照有关法令办事的人都能看懂。这一法令理所当然受到普通老百姓的欢迎, 而简易英语运动在这一法令的推动之下也得到了更为蓬勃的开展[1]。 一、什么是“简易英语” 所谓简易英语( Plain English) , 美国学者考特兰?博维(Courtland Bovèe)和约翰?席尔( John Thill)认为简易英语是用简易的文字和结构写成的语句, 读者都能看懂, 很接近于我们的口语[2]。可见, “简易英语”是指书面表达中使用清晰正确的英语简明扼要而有效地传递信息。“简易英语”并不幼稚, 也并非过分简单化的英语。“简易英语”重视信息的传递。它并不堆积词藻, 而且不会不必要地使用行话、术语等难懂的表达。换句话说,“简易英语”彻底抛弃了繁文赘语和让人无所适从的表达。用“简易英语”书写的文件是为了让人们读懂, 因此所用的词语都是读者能够理解的。只要读者能够理解, “简易英语”用到技术性较强的专业术语也并非不可。比如,一篇医学学报上的论文面向的是医学专家, 使用专业术语是可以的, 因为这些读者能够理解。只要表达恰当, 这篇论文的语言仍然可被称为“简易英语”。当然, 如果这篇文章是出现在面向公众的通俗杂志上, 那么再包含很多专业术语就很可能出现普通读者无法理解的状况。这个时候, 只有使用普通大众能够理解的字眼那它才是“简易英语”。我们应该看到非常复杂的概念也是可以用“简易英语”加以解释的。许多法律文书, 比如合同和法令, 用“简易英语”改写后仍然能做到表达精确无误。 二、“简易英语”所遵循的原则 “简易英语”最重要的原则就是读者为先。即为读者着想, 考虑读者的需求。要“简易”, 就得好好考虑如下的问题:读者需要知道些什么? 他们对这个问题的理解程度如何? 怎样才能更好地把意思组织起来以便读者更好地理解? 要想有效传递你的信息, 首要的是要清楚什么样的人会阅读你写的东西。具体来讲, “简易英语”遵循如下的原则: (一)写作前做好规划起草文书之前, 首先得明确自己的写作目的。读者是谁? 他们对于所涉及的话题是非常了解, 了解一点还是一无所知? 他们想知道些什么? 找到这些问题的答案, 做到心中有数。一旦知道了读者是谁, 就应该尽可能从他们的角度来看问题, 来表达

商务英语信函特点及翻译

全日制英语学习,选择尚语国际语言村https://www.360docs.net/doc/ad10711391.html, 随着全球商务活动日益频繁,互联网迅猛发展,商务信函成为国际贸易中客户沟通的主要方式,广泛运用于外贸、海外资本运营、国际货运等商务活动。它涵盖询问、洽谈、答复,涉及到询盘、报盘、发盘、还盘、交易达成、支付方式、装运等业务细节,是商务活动中不可或缺的沟通媒介,高质量的商务英语信函翻译对国际商务活动的重要性不言而喻。 一、商务信函的语言特点 与其他文体相比,商务信函具有商务文体正式、简洁、专业、礼貌等特点。 (一)正式。商务信函是公文性质函件,用词布局上比普通信函讲究,较多使用书面语。如请您给我发送一份申请表格,在此表示感谢。一般使用We would be grateful if you could send me an application form。而不使用Could you send me an application form? Thank you!。文体布局上商务信函也比一般信函严谨规范,有其特定布局结构。如道歉信通常开头致歉(We must apologize for …/We apologize for…),接下来解释事情发生的原因,寻求对方谅解(this is owing to…),在结尾处再次致歉(We hope that this has not caused you any inconvenience./With apologies once again.)一般道歉信都会遵循这样层层递进的规范布局,翻译时也要注意符合其布局。 (二)简洁。商务人士求实重效率。商务信函必须言简意赅,目的突出,层次分明。一般信件开头就说明来意,如:We are writing to enquire about the prices of your cabinets/ we are writing in connection with the advertisement in the newspaper yesterday. 如果开头东拉西扯,会使繁忙的商务人士无暇向下,不明所以。此外信件中措辞也较少使用冗繁的词语句式。例:Please contact us whenever we can be helpful. (如需帮助请告知)而一般不会使用Whenever there is anything we can be of assistance, please do not hesitate to contact us。 (三)专业。商务信函用于业内往来,广泛使用商业术语和缩略语,包括外贸业务术语、公司名称及单证等,规范程度很高。常见如外贸术语CIF(Cost, Insurance and Freight) 成本、运费加保险价,FCA(Free carrier)货交承运人,B/L(Bill of Loading)运输单等在信函中都大量使用。此外商务信函也常使用here,where, there 与in, by, with, after 等构成复合词如hereafter(after this),wherein (in which) therefrom (from that)。如:Seller is bound to reimburse Buyer for any loss sustained therefrom. 长期的商务书信交流中逐步形成了商务英语信函句式的套语和行话。如:收到对方询盘的套话:Thank you for your letter of 23 July, asking if we sell photocopiers.希望得到对方回函、订单时的套话:Looking forward to your favorable /early reply. (四)礼貌。西方人交往中非常重视态度,商务信函应礼貌友好,礼貌可以使对方阅读后心生好感,从而保持友好贸易关系。在信函中采用“You attitude”,从对方角度考虑问题,较多使用第二人称,较少使用

商务英语信件常用句型

商务英语信件常用句型 1. 称呼和结束句: Dear Sir Yours faithfully Dear Madam Yours faithfully Dear Sirs Yours faithfully Dear Madam Yours faithfully Dear Madam Yours faithfully Dear Ms Brown Yours sincerely Dear Mr Mith Yours sincerely 2. 介绍这封信的背景: With reference to: With reference to your advertisement in the Times of 12th December,… With reference to your phone call today,… 3. 解释写信原因: I am writing to… I am writing to confirm the arrangement. I am writing to enquire about the price and discount of your products. I am writing to inform you that we have sent your goods on July 21. I am writing to apologise for the delay of the goods. 4. 提出要求: I would be grateful if you could send me a catalogue. I would appreciate it if you could deliver them as soon as possible. Could you possibly give a presentation at the annual sales conference? 5. 表示感谢 Thank you for… Thank you for your telephone call today. Thank you for sending the catalogue to me. 6. 随信寄去的材料 Please find enclosed a cheque. I am enclose a price list. We enclose a brochure. 7. 表示道歉 I am sorry that our cashier charged you too much. I apologize for not attending the meeting. I am sorry for not replying to your letter. 8. 确认某事 I am pleased to confirm the booking of the conference room on Monday ,March 3—5 . I can assure you that we can deliver the goods by the required date. 9. 讲述不好的消息 Unfortunately, the handles of the teapots were missing. I am afraid that only two of the ten microphones can work. 10. 结束一封信 Thank you for your help. Please contact us again if we can help in any way. / you have any questions. I look forward to hearing from you soon. /meeting you ./ seeing you next Friday. 货运英语 货物goods | | freight | | cargo 运输transportation | | transit | | conveyance

《27种常用英文商务信函》

27种常用英文商务信函 1请求建立商业关系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address fro m Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business re lations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and q uotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。如价格公道,本公司必大额订购。烦请早日赐复。此致 2.回复对方建立商业关系的请求 Thank your for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter into business relat ions with your company. In compliance with your request, we are sending you, under separate cov er, our latest catalogue and price list covering our export range. Payment should be made by irrevo cable and confirmed letter of credit. Should you wish to place an order, please telex or fax us. 本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。款项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。如欲订货,请电传或传真为盼。此致敬礼 3.请求担任独家代理 We would like to inform you that we act on a sole agency basis fora number of manufacturers. We specialize in finished cotton goods for the Middle eastern market: Our activities cover all types of household linen. Until now , we have been working with your textiles department and our colla boration has proved to be mutually beneficial. Please refer to them for any information regarding o ur company. We are very interested in an exclusive arrangement with your factoryfor the promotio n of your products in Bahrain. We look forward to your early reply. `本公司担任多家厂家的独家代理,专营精制棉织品,包括各灯家用亚麻制品,行销中东。与贵公司向有业务联系,互利互作。贵公司纺织部亦十分了解有关业务合作之情况。盼望能成为贵公司独家代理,促销在巴林市场的货品。上述建议,烦请早日赐复,以便进一步联系合作。此致敬礼

商务英语写作常用句型集合

欢迎各位员工及家属参与。 All staff and their family members are welcome. 董事会将于8月4号星期五下午3点在1131室召开会议。 The board of directors will be conducting a meeting at 3 p.m on Friday ,august 4 in room 1131 我们的门诊政策有所变动,希望大家注意。 There has been a change in our clinic sercice policy which we would like to bring to your attention. This Wednesday’s regular meeting announced the establishment of Research and Development Department. 这个周三的公司例会宣布成立公司研发部。 Call zhang wen at 2397884 for more detailed information. 有关详情请联系张文,电话2397884 We wish to take this opportunity to thank you for being coopertive. 借此机会感谢大家的配合。 We very much hope that you will be able to attend our wedding ceremony and look forward to meeting you on 22 november. 我们非常希望你能参加我们的结婚典礼,希望能在11月22号那天见到你。 Mr .and mrs michael garwood request the honor of your presence at an gardon party to celebrate their daughter’s graduation from college。michael garwood 夫妇很荣幸能邀请您参加庆祝他们女儿大学毕业的花园聚会。 You and your family members are cordially invited to attend the pwc annual ball. 盛情邀请您和家人参加pwc的周年舞会 希望您能接受邀请,并在7月23日之前回复. l hope you will accept the invitation and reply before 23rd july. 晚宴开始前在209室会有茶点,欢迎前往。 Tea and cakes will be served before the evening dinner in room 209.welcome to join us. Please remit payment withhin ten days so that you can maintain your credit rating 请于10天内汇款,以维持你的信用等级。 Althought abc company has reserved the clubhouse for saturay ,we can instead offer you our conference room,which seats 60. 虽然ABC公司已预订在星期六使用会所,但是我们仍能为您提够60人的会议室。 You will be glad to know that your request for reimbursement for travel expense is granted. 您要求报销差旅费的请求已被批准,相信您一定很高兴得知这一消息。 Customers will be provided with the best service owing to our long experience in the catering business. 凭借在饮食业的丰富经验,我们能为顾客提供最好的服务。 We have noticed in your letter that the damages to five chairs in shipment were found. 从您的来信得知,已发现5把椅子在装运过程中受到损坏。 我们希望本月底以前收到您应付的金额。 We hope to receive the amount due by the end of this month. 我们希望你们能对货物满意,并期待收到你们更多的订单。 We hope you are satisfied with our goods,and look forward to receiving your future orders. 对于任何不便之处我们再次表示感谢。 We apologize again for any inconvenience.

商务英语信函类型

12种功能性商务英语信函范文 商务英语信函范文--介绍信 商务英语信函范文--约定 商务英语信函范文--通知与确认 商务英语信函范文--告示 商务英语信函范文--咨询 商务英语信函范文--提示 商务英语信函范文--道歉与解释 商务英语信函范文--感谢信 商务英语信函范文--祝贺信 商务英语信函范文--邀请与答复 商务英语信函范文--宣布访问 商务英语信函范文--活动安排 商务英语信函范文--介绍信 实例之一: Dear Mr. / Ms., This is to introduce Mr. Frank Jones, our new marketing specialist who will be in London from April 5 to mid April on business. We shall appreciate any help you can give Mr. Jones and will always be happy to reciprocate. Yours faithfully 尊敬的先生/小姐, 现向您推荐我们的市场专家弗兰克·琼斯先生。他将因公务在四月15日到四月中旬期间停留伦敦。 我们将非常感谢您向琼斯先生提供的任何帮助,并非常高兴施以回报。 您诚挚的 实例之二: Dear Mr. / Ms,

We are pleased to introduce Mr. Wang You, our import manager of Textiles Department. Mr. Wang is spending three weeks in your city to develop our business with chief manufactures and to make purchases of decorative fabrics for the coming season. We shall be most grateful if you will introduce him to reliable manufacturers and give him any help or advice he may need. Yours faithfully 尊敬的先生/小姐, 我们非常高兴向您介绍我们纺织部的进口经理王有先生。王先生将在你市度过三周,他要与主要的生产厂家拓展商务并为下一季度采购装饰织品。 如能介绍他给可靠的生产厂家,向他提供所需的任何帮助或建议,我们将不胜感谢。 您诚挚的 商务英语信函范文--约定 实例之一: Dear Mr./Ms, Mr. John Green, our General Manager, will be in Paris from June 2 to 7 and would like to come and see you, say, on June 3 at 2.00 p.m. about the opening of a sample room there.Please let us know if the time is convenient for you. If not, what time you would suggest. Yours faithfully, 尊敬的先生/小姐 我们的总经理约翰格林将于六月2日到7日在巴黎,有关在那开样品房的事宜,他会于六月3日下午2:00点拜访您。 请告知这个时间对您是否方便。如不方便,请建议具体时间。 您诚挚的 < 以下为回信范文> Dear Mr. / Ms, Thank you for your letter informing us of Mr. Green’s visit during June 2-7. Unfortunately, Mr. Edwards, our manager, is now in Cairo and will not be back until the second half of June. He would, however, be pleased to see Mr. Green any time after his return. We look forward to hearing from you. Yours faithfully, 尊敬的先生/小姐

商务英语常用句型

商务英语常用句型 3. With reference to our telephone conversation today…关于我们今天在电话中的谈话... 4. In my previous e-mail on October 5…先前在10月5日所写的信… 5. As I mentioned earlier about…如我先前所提及关于… 6. As indicated in my previous e-mail…如我在先前的信中所提出… 7. As we discussed on the phone…如我们上次在电话中的讨论… 8. From our decision at the previous meeting…如我们在上次会议中的决定… 9. As you requested/per your requirement…按照你的要求…10.In reply to your e-mail dated April 1,we decided…回答你在4月1日写的信,我们决定…11.This is in response to your e-mail today.这是针对你今天早上来信的回复。 12. As mentioned before, we deem this product has strong unique selling points in China.如先前所述,我们认为这个产品在中国有强有力且独一无二的销售点。 14. I received your voice message regarding the subject. I’m wondering if you can elaborate i.e. provide more details.我收到你关于这个主题的留言。 我想你是否可以再详尽说明,也就是再提供多一点细节。 15. Please be advised/informed that…请被告知…16. Please note that…请注意…17. We would like to inform you that…我们想要通知你…18. I am convinced that…我确信…19. We agree with you on…我们同意你

英文商务信函常用句式

As the season is rapidly approaching,```由于季节很快来临,······· We shall be very much obliged ```原义是“我们将非常感激”。在商业信函中,意思相同的套语有好几个,目前多倾向于用We shall appreciate it very much```. There is a brisk demand for these goods.对这些的需求很旺盛 询盘与请求有用句型 1. Could you please``` This company specializes in student exchanges between Europe and China. Could you please send us a copy of your summer calendar of forthcoming cultural and educational events? 本公司专门举办中欧学生的交流活动,敬请寄送暑假文化教育活动日程表一份。 You have previously supplied us with cotton piece goods. Could you please now quote for the supply of the items listed on the enclosed form? 贵公司曾向我们提供过棉匹布,现在请提供所附表格上列举的货物的报价。 2. Will you please``` Will you please quote inclusive of transportation and insurance, and inform us the delivery time. 烦请贵公司提供包括运输和保险在内的报价,并告知装运时间。Will you please send us your completed/general/latest/current catalogue and price-list? 请寄送贵公司总的、普通的、最新的、最近的目录和价格表。 3. We will be interested in``` We will be interested in discussing terms with you. When the final decision has been made, would you please tell us what discounts you offer on bulk purchased?请告知贵公司对批量购买提供的折扣率,待我方做出最终决定后与贵方洽谈具体事宜。 We will be interested in importing American furniture and would be pleased to know the specifications or details of your display cabinets together with prices and the terms of payment.我公司愿意进口美国家具,请寄送有关鬼子的价格和付款条件的详情。 4. ```we are interested in``` We have been importers of shirts for many years. At present, we are interested in extending our range and appreciate your catalogues and quotations. 多年来,本公司经营衬衫进口生意,现欲扩展业务范围,盼能惠赐商品目录和报价单。 Please send us your keenest quotation for snooker tables. We are interested in purchasing them but we need to have further details of the costs before making a final decision. 请寄给我们贵公司台球桌的最优报价,我们有兴趣购买,但需要进一步

相关文档
最新文档