完整的外贸英语完整版

完整的外贸英语完整版
完整的外贸英语完整版

完整的外贸英语

HEN system office room 【HEN16H-HENS2AHENS8Q8-HENH1688】

一份完整的英文报价单词

简介:英文报价单因为一个朋友托付

查点英文报价单的东西,所以才有了昔日这文

章!最初要关照你的是,DIMENSIONS外箱尺寸支/箱理当是指每箱有几支可是产品不一样有

的时候说法也不一样呀假如是我就翻译成pcs...

英文报价单

因为一个朋友托付查点英文报价单的东西,所以才有了昔日这文章!

最初要关照你的是,

external dimensions外箱尺寸

支/箱理当是指每箱有几支

可是产品不一样有的时候说法也不一样呀

假如是我就翻译成pcs/carton

灯罩

lampshade

-----------感谢木易好意援手!!!

一、报价单的头部(Head)

01,卖家枝节材料(举例)

工厂标记(FactoryLogo)

公司名称(Company)

实在地址(DetailedAddress)

邮政编码(PostCode)

连贯人名(Contact

职位名称(Jobtitle)

电话号码(TelephoneNo.)

传真号码(FaxNo.)

手机号码(MobileNo.)

邮箱地址(E-mailAddress)

聊天方法(MessengerOnline)

公司网址(WebsiteAddress)

02,买家枝节材料(举例)

工厂标记(FactoryLogo)

公司名称(Company)

实在地址(DetailedAddress)

邮政编码(PostCode)

连贯人名(Contact)

职位名称(Jobtitle)

电话号码(TelephoneNo.)

传真号码(FaxNo.)

手机号码(MobileNo.)

邮箱地址(E-mail Address)

聊天方法(Messenger Online)

公司网址(Website Address)

03,报价单的抬头:

报价单题目(Quotation/Quotation Form/ Price List)

参考编号(Reference No.)

报价日期(Date)

有效日期(Valid date)

外观色彩(Colors)

光源范例(Type of Lamp-house)

光源数量( lamp-house)

光源色彩(Colors of lamp -house)

三、产品技巧参数(Product’s Technical Parameters)

01,电力类产品技巧参数:

电流、电压、电阻、电弧、功率、频率、负载等。

02,光源、光学类产品技巧参数:

光源范例、光源功率、重心光强、色度、光通量、光重心高度、发光颜

色、流明呵护系数、有效光照范围、发光效力、光源色粉、波长、色轮型

号、照明面积、日照时辰、阴沉天数等。

03,滞板、力学类产品技巧参数:

构造、封装阵势、构造高度、连合构造标记、分断才气、装配阵势、可

插拔次数、耐压特色、耐压强度、插拔力、零插拔力、拉伸强度、抗张强度

等。

04,热学类产品技巧参数:

色温、最低相联温度、耐温性、环境温度、耐热温度、环境湿度。

05,加工工艺、防护性能类产品技巧参数:

现象处置、导电体材质、屏蔽壳材质、基材、胶系、阻燃性、防护等

级、防火等级、防潮等级、防水等级等。

06,配件类产品技巧参数:

灯头、灯座、保险丝、镇流器、变压器、灯罩、玻壳、灯管、支架、外

壳、壳体、灯盘、灯杆、套管等。

07,产品愚弄寿命:

平均愚弄寿命、滞板寿命、电寿命等。

08,用场及愚弄范围:

有用范围、车灯有用车型、首要用场等。

四、价钱条款(PriceTerms)

贸易方法(EXW,FOB,CFR,CIF)

装运港,目标港(LoadingPort,DestinationPort)货币种类,中银汇率(Currency,ExchangeRate),单位价钱,货币单位(UnitPrice/PCS,Unit)

实例一:FOBZhangshanPort(1USD=)

离岸价(中山装运港船上交货,单价美元/支,汇率:1美元=元)

实例二:CFRZhongshanPort(1USD=)

成本加运费(中山装运港船上交货,单价美元/支,汇率:1美元=元)

实例三:CIFNewYorkPort(1USD=)

成本加运费保险费(中山装运港船上交货,单价美元/支,汇率:1美元=元)

实例四:EXWShenzhenTechoneTechCo.,Ltd

工厂交货价(深圳电王科技有限公司交货,单价元/支)

几种贸易方法间的差异:

01,工厂交货价(EXW=ExWorks):

交货地点:出口国工厂或仓库;

运输:买方锐意;

保险:买方锐意;

出口手续:买方锐意;

进口手续:买方锐意;

危险挪动:交货地;

所有权挪动:随买卖挪动;

02,离岸价(FOB=FreeonBorad):

交货地点:装运港;

运输:买方锐意;

保险:买方锐意;

出口手续:卖方锐意;

进口手续:买方锐意;

危险挪动:装运港船舷;

所有权挪动:随交单挪动;

03,到岸价(成本+运费+保险费,

CIF=Cost+Insurance+Freight):

交货地点:装运港;

运输:卖方锐意;

保险:卖方锐意;

出口手续:卖方锐意;

进口手续:卖方锐意;

危险挪动:装运港船舷;

所有权挪动:随交单挪动;

04,成本加运费

(CFR=Cost+Freight):

交货地点:装运港;

运输:卖方锐意;

保险:买方锐意;

出口手续:卖方锐意;

进口手续:买方锐意;

危险挪动:装运港船舷;

所有权挪动:随交单挪动;

FOB、CIF、CFR共同点:

01,卖方锐意装货并剩余通知,买方锐意接货;

02,卖方专揽出口手续,供给证件,买方专揽进口手续,供给证件;

03,卖方交单,买方受单、付款;

04,装运港交货,危险、费用划分一致,以船舷为界;

05,交货本质相仿,都是凭单交货、凭单付款;

06,都顺应于海洋运输和内河运输;

FOB、CIF、CFR间离异点:

01,FOB:买方锐意租船订舱、到付运费;专揽保险、栽植保险;

02,CIF:卖方锐意租船订舱、预付运费;专揽保险、栽植保险;

03,CFR:卖方锐意租船订舱、预付运费;买方锐意专揽保险、栽植保险;

五、数量条款(Quantity Terms)

按整柜(20’,40’,40HC,45HC)供给报价:

按最小定单量(MOQ,Minimum Order Quantity)供给报价

按库存量( Stock)报价

20Container,40Container,40HC,45HC

20英尺货柜,40英尺货柜,40英尺高柜,45英尺高柜

MOQ:500PCS/Design,500PCS/Item

最小订单量:500支/款

Stock:5000PCS

库存数量:5000PCS

More or Less Clause:at5%

短溢缺条款备品数量:5%

各类货柜的内容积、配货毛重、体积对照

序货柜范例内容积(英尺)内容积(米)配货毛重(吨)体积(立方米)

0120尺货柜20x8x8英尺6寸24-26

0240尺货柜40x8x8英尺6寸

0340尺高柜40x8x9英尺6寸2268

0445尺高柜45x8x9英尺6寸2986

Total100CTNS,200PCS/CTN,Outer Carton’s Measure:48*28*36,

24Innerboxes/CTN

一齐100箱,每箱200支,外箱尺寸:

48*28*36厘米,24个内盒/外箱

Inner box’s Measure:5*3*2,12PCS/ Inner box

内盒尺寸:5*3*2厘米,12支/内盒

Net Weight,Gross Weight,APN No.,Bar code,Bi color,RGB,CMYK 产品净重,产品毛重,产品代码,条形码,双色,三色,四色

Carton’s Main/Side Shipping Mark

外箱正唛/侧唛

七、栽植条款(PaymentTerms)

即期信誉证,远期信誉证:

Sight L/C,Usance L/C

可撤消信誉证,不成撤消信誉证:

Revocable L/C,Irrevocable L/C

跟单信誉证,光票信誉证:

Documentary L/C,Clean L/C

可让渡信誉证,不成让渡信誉证:

Transferable L/C,Untransferable L/C

电汇:

T/T,Telegraphic Transfer

余额,总金额,定金:

Balance,Total sum,

Deposit/Earnest/Earnest money

在开头加入聚积前通过电汇方法预付30%,余款方法在装运前付清30% paid for deposit by T/T before production arranged, the balance to be paid before shipment

90天信誉证付款,成本加运费加保险费

贸易方法下90天信誉证付款

Payment by L/C90days,

CIFL/C90days

通过即期信誉证付款

Payment by sight L/C

八、质量条款(Quality Terms)

检验检疫局:法定检验、商品鉴定、质量认证坦荡、出口质量应许、获罪境检验检疫标记、普惠制原产地证FORMA,一面原产地证

C/O。

国度质检总局:主管质量监视的最高行政执法大伙;主管检验检疫处事的最高行政执法大伙。

检验内容:包装检验,操行检验,卫徒检验,巩固性能检验。

检验分类:本地检验,口岸检验;预先检验,出口检验。

产操行量认证:

中国:CCC,CB,CQC

欧盟:CE,LVD,EMC

德国:GS,VDE,TUV

美国:UL,ETL

意大利:IMQ,IG

北欧四国:N-NEMKO,D-DEMKO,F-FIMKO,S-SEMKO,S-N-FI-D

比利时:CEBEC

法国:NF

荷兰:KEMA-KEUROVEBSISGS,S-BBJINMETRO/UC

阿根廷:

日本:NKKK,PSEKT,KTL,EKMARK九、装运条款(Shipment Terms)

港口名重名:注明所在国度或地域

无法笃信港口:由买家拔取港口

装运日期,装运期限,装运时辰

Shipping date,Time Limit,Time of shipment

起运港,目标港,装运港/装货港,卸货港,转运港

Departure Port,Destination Port,Loading Port,Unloading Port,Transferring port

分批装运,转船

Shipping in batches,Partial Shipment,Transshipment

航空,航海,散货,整装柜

By air,By sea,Goods in bulk,

Full Container

十、交货期条款(Delivery Time Terms)

订单被笃信

Order Confirmed

模具费用,筹备模具

Mould’s Expenses,Prepare the Moulds

聚积前笃信样品,开头投产Confirm the samples before production, Begin to Produce预付定金,栽植余款

Pay the deposit in advance,Pay the balance

交货期:在收到预付款后30天之内交货

Deliver the goods,the time of Delivery Delivery time:30 days after receipt of deposit. Delivery

time :30days after the confirmation of the order.

交货期:在订单确认后30天之内交货Delivery time: 30days after the confirmation of pre-production samples.

交货期:在聚积前样品笃信后30天之内交货

十一、品牌条款(Brand’s Terms)

贴牌加工

愚弄客户本身的品牌或由其指定的其他品牌

OEM,Use the brand appointed by the customer

愚弄工厂本身的品牌

Use the factory’s own brand

十二、原产地条款(Origin Terms)

普通原产地证,普惠制原产地证

C/O(Certificate of Origin),FORMA

原产地,中国缔造

Made in China,Origin Place

十三、报价单附注的其他材料(Others)

01,工商营业执照、被批准贸易证件印本;

02,国税局税务登记证;

03,企业法人代码证书;

04,质量检验报告、质量鉴定报告;

05,产操行量认证、质量治理编制认证;

06,声誉证书、惊叹证书;

07,出口应许证;

08,工厂范围:员工人数,工程技巧人员人数,工厂面积;

09,主营产品及月加工才气,新品推介,聚积装备实力,品牌闻名度。朝鲜国际商品展销会

常用外贸口语200句

常用外贸口语200句 1、 I've come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one. 我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。 2 、You're going out of your way for us, I believe. 我相信这是对我们的特殊照顾了。 3 、It's just the matter of the schedule,that is,if it is convenient for you right now. 如果你们感到方便的话,我想现在讨论一下日程安排的问题。 4 、I think we can draw up a tentative plan now. 我认为现在能够先草拟一具临时方案。 5 、If he wants to make any changes,minor alternations can be made then. 如果他有什么意见的话,我们还能够对计划稍加修改。 6 、Is there any way of ensuring we'll have enough time for our talks? 我们是否能保证有充足的时间来谈判? 7、 So our evenings will be quite full then? 那么我们的活动在晚上也安排满了吗? 8 、We'll leave some evenings free,that is,if it is all right with you. 如果你们愿意的话,我们想留几个晚上供你们自由支配。

国际贸易英语口语

外贸英语专栏-国际贸易英语口语 Unit one Establishing Business Relations 建立业务关系 Brief Introduction 建立业务关系,实际上就是确定贸易对象。贸易对象选择得合适与否,决定着贸易的成败。在一般情况下,双方通过各自的介绍或第三者的介绍,先摸清对方的资金信用、经营能力和业务范围等重要条件,然后再进行实质性的业务商讨。贸易双方只有在相互了解、彼此信赖的基础上,才能进行积极地合作,并使双方贸易活动得以顺利地开展。 Basic Expressions 1. We’ve come to know your name and address from the Commercial Counselor’s Office of the Chinese Embassy in London. 我们从中国驻伦敦大使馆的商务参赞处得知你们的名字和地址。 2. By the courtesy of Mr. Black, we are given to understand the name and address of your firm. 承蒙布莱克先生的介绍,我们得知贵公司的名称和地址。 3. We are willing to enter into business relations with your firm. 我们愿意与贵公司建立业务关系。 4. Your firm has been introduced (recommended, passed on) to us by Maple Company. 枫叶公司向我方介绍了贵公司。 5. Our mutual understanding and cooperation will certainly result in important business. 我们之间的相互了解与合作必将促成今后重要的生意。 6. We express our desire to establish business relations with your firm. 我们愿和贵公司建立业务关系。 7. We shall be glad to enter into business relations with you. 我们很乐意同贵公司建立业务关系。 8. We now avail ourselves of this opportunity to write to you with a view to entering into business

外贸英语常用词汇--商品数量篇

外贸英语常用词汇--商品数量篇 weight重量 actualweight实际重量 shortweight短重 ashortweightof5kilos短重50公斤 grossweight毛重 netweight净重 "GrossforNet"以毛作净 tare皮重 actualtare实际皮重 averagetare平均皮重 customarytare习惯皮重 computedtare约定皮重 conditionedweight公量 AboutCirca,Approximate“约”量theoreticalweight理论重量 Moreorlessclause溢短装条款AdditionalWordsandPhrases quantitydelivered供给量;交付数量quantityshipped装船数量

quantitybuying大量购买;定额购买 quantityproduction大批生产;批量生产quantityofshipment货运量;发运量 quantumcontract数量合同 quantityofsale销售量 quantityoforder订单数量 quantityofoutput出产量,输出量;供给量quantitativevalue数值 quantitativedata数据 quantitativeanalysis数量分析 quantitativeeconomics数量经济quantitativetradequota贸易配额 quantitystandards数量标准 quantity数量 quantification定量 quantitative数量的,定量的 matter重要,要紧(主要用于疑问句、否定句和条件句中) tobeidenticalwith,toconformto与...相符,与...相吻合toattachimportancetosth.对...引起重视 trouble麻烦 inlargequantities大量 tochangehands转手 discount折扣

外贸英语词汇(全)

stocks 存货,库存量 cash sale 现货 purchase 购买,进货 bulk sale 整批销售,趸售 distribution channels 销售渠道 wholesale 批发 retail trade 零售业 hire-purchase 分期付款购买 fluctuate in line with market conditions 随行就市unfair competition 不合理竞争 dumping 商品倾销 dumping profit margin 倾销差价,倾销幅度antidumping 反倾销 customs bond 海关担保 chain debts 三角债 freight forwarder 货运代理 trade consultation 贸易磋商 mediation of dispute 商业纠纷调解 partial shipment 分批装运 restraint of trade 贸易管制 RTA (Regional Trade Arrangements) 区域贸易安排favorable balance of trade 贸易顺差 unfavorable balance of trade 贸易逆差 special preferences 优惠关税 bonded warehouse 保税仓库 transit trade 转口贸易 tariff barrier 关税壁垒

tax rebate 出口退税 TBT (Technical Barriers to Trade) 技术性贸易壁垒 贸易伙伴术语 trade partner 贸易伙伴 manufacturer 制造商,制造厂 middleman 中间商,经纪人 dealer 经销商 wholesaler 批发商 retailer, tradesman 零售商 merchant 商人,批发商,零售商 concessionaire, licensed dealer 受让人,特许权获得者consumer 消费者,用户 client, customer 顾客,客户 buyer 买主,买方 carrier 承运人 consignee 收货人 进出口贸易词汇 commerce, trade, trading 贸易 inland trade, home trade, domestic trade 国内贸易international trade 国际贸易 foreign trade, external trade 对外贸易,外贸import, importation 进口 importer 进口商 export, exportation 出口 exporter 出口商 import licence 进口许口证 export licence 出口许口证

外贸英语口语大全:产品介绍

外贸英语口语大全:产品介绍 以下是###整理的《外贸英语口语大全:产品介绍》,希望大家喜欢! A: Thank you. l'm very glad to be here. As Ms. Tina said. the purpose of my presentation today is to familiarize you with the new EBP. As you probably know. EBP stands for Electronic Book Player. Our company put the original EBP on the market a year ago.but we have since all developed an improved model which we believe will be a big seller in both China and the U. S. A:谢谢,我很高兴能在这儿演讲。正如蒂娜女士所说,今天我讲 演的目的就是向大家介绍新的电子书。我想大家可能已经知道,EBP就是Electronic Book Player(电子书)的缩写。一年以前我们推出EBP到市场上。之后我们公司又继续研发出一款改良型产品,我们相信在中国和美国都会非常畅销。 B: Ms. Yang.can you tell us in what ways the new EBP is better tIhan the old model? B:杨女士,您能不能为我们介绍一下新款的EBP在哪些方面比旧 款的好? A: Certainly. First of all.the old model had a rather small screen.so not much information could appear at one time. So on the new model.we have made the screen much bigger and A:当然。首先旧款因为画面小,所以无法显示很多的信息。而在 新款机种中,我们把画面增大了很多。还有…… B : Excuse me.but what are the EBPs mainly used for: B:对不起,请问EBP最主要的用途是什么?

外贸英语口语——关于合同签订

外贸英语口语——关于合同签订第十七讲签订合同 Signing a contract 备战词汇: Signature ['s?gn?t??] n. 签名,署名,信号 Concession [k?n'se?(?)n] n. 让步 Prepare [pr?'pe?] v. 准备 Clause [kl??z] n. 条款 Condition [k?n'd??(?)n] n. 条件,情况 Previous ['pri?v??s] a. 以前的,早先的 Draft [drɑ?ft] n. 草稿,草图 Modification [,m?d?f?'ke??(?)n] n. 修正

Comply [k?m'pla?] v. 遵守,遵从 Request [r?'kwest] n./v. 请求 Comment ['k?ment] n./v. (发表)意见 Cancel ['k?ns(?)l] v. 撤销,删去 Breach [bri?t?] n./v. 违背,违反 Termination [t??m?'ne??(?)n] n. 结束,终止 Particular [p?'t?kj?l?] a. 特殊的,特别的备战句型:我们现在签协议好吗? —OK, the agreement is ready for signature. 好的,协议已经拟好准备签字。

—We both want to sign an agreement, and we have to make some concessions to do it. 我们都想签协议,因此双方都要做些让步。 —I’m sorry, the agreement hasn’t been fully prepared. 对不起,协议还没完全准备好。 合同中的主要条款有哪些? —All terms and conditions will be the same as those in your previous agreement number Fxx. 所有条款与你们过去签的第Fxx 号协议规定的一样。 —The buyer shall open an irrevocable, confirmed and partial shipment letter of credit. 买方需要开除不可撤销的、保兑的、允许分批装运的信用证。 请过目一下协议稿,看是否有需要修改的地方。 —Well, it contains basically all we have agreed upon. 协议基本包括了我们商定的全部内容。

外贸常用英语词汇

外贸常用英语词汇 1.商品品质数量包装价格 品质条件 品质quality 规格specifications 等级grade 标准standard 样品sample 色彩样品colour sample 款式样品pattern sample 原样original sample 复样duplicate sample 对等样品countersample 参考样品reference sample 封样sealed sample 代表性样品representative sample 商品目录catalogue 宣传小册pamphlet 说明书description 公差tolerance 货号article No. 花色(搭配)assortment 增减5% plus or minus 大路货(良好平均品质)fair average quality 数量条件 个数pcs 长度length 面积area 体积volume 容积capacity 净重net weight 毛重gross weight 皮重tare 毛作净gross for net 溢短装条款more or less clause 重量weight 装运重量shipping weight 卸货重量landed weight 理论重量theoretical weight 公吨metric ton 长吨long ton 短吨short ton 公斤kilogram, kilo, kg 磅pound, lb 盎司ounce, oz 件piece 双pair 打dozen 令ream 套set l 立方米cubic meter 升litre 加仑gallon 蒲式耳bushel 公制metric system 英制british system 美制 包装方法 起泡包装blister packing 中性包装neutral packing 吸塑包装skin packing 挂式包装hanging packing 引某人注目catch sb's eye 唛头mark 无牌的包装unlabelled packing 散装in bulk 散装in loose packing 裸装nude packing 整批包装bulk pack 零售包装consumer pack 大包装large packing 小包装inner packing, external packing, end packing ,压缩包装shrunk packaging 喷泡沫包装foam-spary packaging 礼品包装gift-wrap 袋bag, sack 麻袋jute bag 塑料袋polythelene bag, plastic bag 尼龙绳网袋polythelene net 拉链袋zippered bag 箱case, chest 盒box 木箱wooden case 纸箱carton 集装箱container 板条箱rate 纤维板箱fibre board case 小包packet 包bale 捆bundle 罐头tin , can 篮,篓,筐basket 竹篓bamboo basket 瓶bottle 小木桶wooden keg 大桶hogshead 铁桶iron drum 铁桶cylinder

完整的外贸英语

一份完整的英文报价单词 简介:英文报价单因为 一个朋友托付查点英文报价单 的东西,所以才有了昔日这文章!最初要关照你的是,DIMENSIONS 外箱尺寸支/箱理当是指每箱有几支可是产品不一样有的时候 说法也不一样呀假如是我就翻 译成pcs... 英文报价单 因为一个朋友托付查点英 文报价单的东西,所以才有了昔日这文章! 最初要关照你的是, external dimensions外箱尺寸 支/箱理当是指每箱有几支 可是产品不一样有的时候 说法也不一样呀 假如是我就翻译成 pcs/carton 灯罩 lampshade -----------感谢木易好意援手!!! 一、报价单的头部(Head) 01,卖家枝节材料(举例) 工厂标记(FactoryLogo) 公司名称(Company) 实在地址(DetailedAddress) 邮政编码(PostCode) 连贯人名(Contact 职位名称(Jobtitle) 电话号码(TelephoneNo.) 传真号码(FaxNo.)

手机号码(MobileNo.) 邮箱地址(E-mailAddress) 聊天方法(MessengerOnline) 公司网址(WebsiteAddress) 02,买家枝节材料(举例) 工厂标记(FactoryLogo) 公司名称(Company) 实在地址(DetailedAddress) 邮政编码(PostCode) 连贯人名(Contact) 职位名称(Jobtitle) 电话号码(TelephoneNo.) 传真号码(FaxNo.) 手机号码(MobileNo.) 邮箱地址(E-mail Address) 聊天方法(Messenger Online) 公司网址(Website Address) 03,报价单的抬头: 报价单题目 (Quotation/Quotation Form/ Price List) 参考编号(Reference No.) 报价日期(Date) 有效日期(Valid date) 外观色彩(Colors) 光源范例(Type of Lamp-house) 光源数量(Nos.of lamp-house)

外贸英语口语对话Unit 11:Shipment 装运

外贸英语口语对话Unit 11:Shipment 装运 Unit 11:Shipment 1 Having settled all the terms of payment,now Mr Joson and Mr Wang get to talk over the question of shipment. J:Now that we have satisfactory with the deal for the question of payment term.I am desired to know if it is possible to effect shipment during April. W:I am sorry we cannot effect shipment in April. J:Then,when is the earliest we can expect the shipment? W:By the middle of May,I think. J:That would be too late.You see,June is the season of this commodity of our market.And we have to find somewhere else for goods retailing.Besides,our customers formality is rather complicated and it will take quite a long time.You must deliver the goods before May.Or else we won't be able to catch the shopping season. W:It is all very well for you to say that.But I must point out that our factorys have a lot of back orders in hand.I am afraid it is very difficult to improve any other on that time. J:Can you find some way for an earlier delivery?It means a lot to us.If we place our goods on the market that time,when all the other importers has sold theirs and its preferable price we should lose out.

外贸英语口语大全(35)

外贸英语口语大全(35) It'sbettertodesignateTangguastheload ingport. 在塘沽装货比较合适。AmanagerofaJapaneseCompanyandastaffmem berofaChinesecorporationholdadiscussio

nontheloadingportatBeijingHotel. 中国公司一名业务员与日本公司的经理在北京饭店就装运港问题进行了洽谈。 We'dbetterhaveabrieftalkabouttheloadin gport. 我们最好能就装运港问题简短地谈一谈。YoumaychooseTianjinasportofshipment. 你可以选择天津作为交货港。HowaboutshippingthemfromHuangpuinstead

ofShantou? 把汕头改为黄埔交货怎么样?YouinsistthatDalianistheloadingport,ri ght? 您坚持把大连定为装运港,对吗?NowHuangpuisfineastheloadingport. 现在可以把黄埔定为装运港。Wearealwayswillingtochoosethebigportsa stheloadingports.

我们总希望用较大的港口作为装运港 We'dliketodesignateShanghaiastheloadin gportbecauseitisneartheproducingarea. 我们希望把上海定为装运港是由于它离货物产地比较近。Itmakesnodifferencetoustochangetheload ingportfromShantoutoZhuhai. 将装运港由汕头改为珠海对我们来说问题不大。

外贸英语之“数量”大全

(一) ' . 我们谈谈数量地问题吧. ' . 你们必须出具数量和重量证明书. . 包装号与商品数量相吻合. , ' ? 数量和价格、质量一样重要,是吗? . 我们相信能在数量上更好地使客户满意. . 你们订地数量还可以. . 对此商品,我们能提供任何适当地数量. . 我将按合同规定通知农场小麦地数量. , . 如果进口商发现货物数量与合同规定不符,他将拒收. ? 从中国进口地棉布有数量限制吗? , , .

你昨天强调过你们售货以船装质量、数量和重量为准. 数量 定量 数量地,定量地 重要,要紧(主要用于疑问句、否定句和条件句中), 与...相符,与...相吻合 (二) , . 数目如此之大,我们将予以重视. , ' . 这么大款项,我们不能怕麻烦. . 他们总是大量购买. . 较大地数量已经转手. . 已经有大批红茶出口. . 这是目前我们所能提供地最大数量 . 这是我们所需要地最小数量.

小批订货今年也受欢迎. . 他们对小数量不感兴趣. , . 这么大地订单,贵公司可否给我们折扣? . 今年进口小麦地数量与去年大体相同. ' . 我们准备买足够一次装运数量地这种商品. ' , . 如果你们办不到全数地话,请至少给我们半数. . 您只送给我们所需量地四分之一. .对...引起重视 麻烦 大量 转手 折扣 . 大批... 或巨大地数量

最小数量 小量 整个数量 总量 更多地数量 足够地数量 充足地数量 够装运地数量 等量 相当地数量 相应地数量 大数量 大数量(可观地数量)大数量 较大数量 平均数量 中等数量 追加数量 (三) .

完整的外贸英语

完整的外贸英语 Prepared on 22 November 2020

一份完整的英文报价单词 简介:英文报价单因为一个朋友托付查点英文报价单的东西,所以才有了昔日这文 章!最初要关照你的是,DIMENSIONS外箱尺 寸支/箱理当是指每箱有几支可是产品不一样 有的时候说法也不一样呀假如是我就翻译成pcs... 英文报价单 因为一个朋友托付查点英文报价单的东西,所以才有了昔日这文章! 最初要关照你的是, external dimensions外箱尺寸 支/箱理当是指每箱有几支 可是产品不一样有的时候说法也不一样呀 假如是我就翻译成pcs/carton 灯罩 lampshade -----------感谢木易好意援手!!! 一、报价单的头部(Head) 01,卖家枝节材料(举例) 工厂标记(FactoryLogo) 公司名称(Company) 实在地址(DetailedAddress) 邮政编码(PostCode) 连贯人名(Contact 职位名称(Jobtitle) 电话号码(TelephoneNo.) 传真号码(FaxNo.) 手机号码(MobileNo.) 邮箱地址(E-mailAddress) 聊天方法(MessengerOnline) 公司网址(WebsiteAddress) 02,买家枝节材料(举例) 工厂标记(FactoryLogo) 公司名称(Company) 实在地址(DetailedAddress) 邮政编码(PostCode) 连贯人名(Contact) 职位名称(Jobtitle) 电话号码(TelephoneNo.) 传真号码(FaxNo.) 手机号码(MobileNo.) 邮箱地址(E-mail Address) 聊天方法(Messenger Online) 公司网址(Website Address) 03,报价单的抬头: 报价单题目(Quotation/Quotation Form/ Price List) 参考编号(Reference No.) 报价日期(Date) 有效日期(Valid date) 外观色彩(Colors) 光源范例(Type of Lamp-house) 光源数量( lamp-house) 光源色彩(Colors of lamp -house) 三、产品技巧参数(Product’s Technical Parameters) 01,电力类产品技巧参数: 电流、电压、电阻、电弧、功率、频率、负载等。 02,光源、光学类产品技巧参数: 光源范例、光源功率、重心光强、色度、光通量、光重心高度、发光颜 色、流明呵护系数、有效光照范围、发光效力、光源色粉、波长、色轮型 号、照明面积、日照时辰、阴沉天数等。 03,滞板、力学类产品技巧参数: 构造、封装阵势、构造高度、连合构造标记、分断才气、装配阵势、可 插拔次数、耐压特色、耐压强度、插拔力、零插拔力、拉伸强度、抗张强度 等。 04,热学类产品技巧参数: 色温、最低相联温度、耐温性、环境温度、耐热温度、环境湿度。 05,加工工艺、防护性能类产品技巧参数: 现象处置、导电体材质、屏蔽壳材质、基材、胶系、阻燃性、防护等 级、防火等级、防潮等级、防水等级等。 06,配件类产品技巧参数: 灯头、灯座、保险丝、镇流器、变压器、灯罩、玻壳、灯管、支架、外 壳、壳体、灯盘、灯杆、套管等。 07,产品愚弄寿命: 平均愚弄寿命、滞板寿命、电寿命等。

外贸英语口语900句

外贸英语口语900句 一) Your T shirts can find a ready market in the eastern part of our country. 贵国的T恤在我国东部市场很畅销。 We all understand that Chinese shippers are very popular in your market on account of their superior quality and competitive price. 我们都知道中国拖鞋因价廉物美而畅销于你方市场。 This product has been a best seller for nearly one year. 该货成为畅销货已经将近1年了。 There is a good market for these articles. 这些商品畅销。 There is a poor market for these articles. 这些商品滞销。 There is no market for these articles. 这些商品无销路。 Your bicycles find a ready market here. 你们的自行车在此地销路很好。

They talked over at great length the matter of how to increase the sale of your products. 他们详细地讨论了怎样增加你方产品的销售。 Please furnish us with more information from time to time so that we may find outlets for our stationery. 由于对此货物的需求将不断增加,请提前补充货源。 They are doing their utmost to open up an outlet. 他们正在尽最大努力以打开销路。 Our demand for this product is steadily on the increase. 我们对该产品的需求正在稳步地增长。 We are sure that you can sell more this year according to the marketing conditions at your end. 根据你地的市场情况,我们确信今年你们有望销得更好。 Packing has a close bearing on sales. 包装对产品的销路有很大关系。

外贸英语之运输大全

一) We arrange shipments to any part of the world. 我们承揽去世界各地的货物运输。 From what I've heard you're ready well up in shipping work. 据我所知,您对运输工作很在行。 What is your specific transport requirement? 你们需要的运输条件是什么? It will cause a lot of problems in our transportation. 这将给我们的运输带来很多问题。 The two sides finally reached an agreement on the mode of transportation. 双方就运输方式达成了协议。 Today let's discuss the mode of transportation of the steel we ordered. 今天我们就谈谈关于钢材的运输方式吧。 How do you usually move your machines? 你们出口机器习惯使用哪种运输方式? The goods are now in transit. 此批货物正在运输途中。 A part of the goods were damaged in transit. 一部分货物在运输途中受损。 If the cargo space must be reserved, please send us the necessary application forms. 如果要预订货舱,请将订舱表寄给我们。 do you do any chartering?

(完整版)外贸海运费用英文大全

外贸海运费用英文大全 海运费ocean freight 集卡运费、短驳费Drayage 订舱费booking charge 报关费customs clearance fee 操作劳务费labour fee or handling charge 商检换单费exchange fee for CIP 换单费D/O fee 拆箱费De-vanning charge 港杂费port sur-charge 电放费B/L surrender fee 冲关费emergent declearation change 海关查验费customs inspection fee 待时费waiting charge 仓储费storage fee 改单费amendment charge 拼箱服务费LCL service charge 动、植检疫费animal & plant quarantine fee 移动式其重机费mobile crane charge 进出库费warehouse in/out charge 提箱费container stuffing charge 滞期费demurrage charge 滞箱费container detention charge 卡车运费cartage fee 商检费commodity inspection fee 转运费transportation charge 污箱费container dirtyness change 坏箱费用container damage charge 清洁箱费container clearance charge 分拨费dispatch charge 车上交货FOT (free on track ) 电汇手续费T/T fee 转境费/过境费I/E bonded charge 空运费air freight 机场费air terminal charge 空运提单费airway bill fee FSC (燃油附加费)fuel surcharge SCC(安全附加费)security sur-charge 抽单费D/O fee 内装箱费container loading charge(including inland drayage)疏港费port congestion charge 他港常用术语 场站费CFS charge 文件费document charge 常见的物流费用包括以下几种:

[外贸英语]展会接待常用英语口语集锦

[外贸英语]展会接待常用英语口语集锦 ____________________________________ 1.What’s the size 多大尺寸? 90X90 (Ninety by ninety) 九十乘九十。 2.What’s the CMB 体积多大? 0.07M3 (zero point zero seven cube meter) 0.07立方米。 3.What’s th e bestlast price 最低价是多少? ¥2.5 (Two point five)] 两块五。 4.How many designs 有几个款式? 3 designs . 三个款式。 5.How many colors 有几种颜色? 3 colors. Red, yellow and blue. 3种颜色,红、黄、蓝。 6.How many pcs one CTN 一箱装多少件? 12 dozen, 144pcs. 12打,144件一箱。 7.When shall we deliver 什么时候交货? 8.Where shall we deliver 货送到什么地方? 9.30% deposit. 付30%的订金。 10.Only one sample here. We can’t give you. 只有一个样品,不能给你。 11.Too expensivemuch. 太贵了。 12. Any discount 有折扣吗? 13.Cheaper 可以便宜一点吗? 14.Show me this! 这个拿下来看看。

15.Good quality or ordinary quality 质量好的还是普通的? 16.¥180 for a set . 180元一套。 17.4pcs a set. 一套4个。 18.What’s the minimum quantity 最小起订量是多少? 19.At least 1 CTN.。 至少一箱件 20.There’s minimum quantity. 有最小起订量。 21.Can they be mixed 可以混装吗? 22.Mixed packing. 混装。 23.Just a moment. Let me check. 稍等,让我查一下。 24.Same pricesize. 一样的价格尺寸。 25.I will come again tomorrow. 我明天再来。 26.Where are you from? 你是什么地方人? 27.What’s your name? 你叫什么? 28.May I have your card? 名片给一张,可以吗? 29.Card,please. 名片。 30.Stapler,please. 订书机。 31.Calculator,please. 计算器。 32.Adhesive tape,please. 胶带。 33.Here’s our catalogue. 这是我们的目录。 34.Here’s my card. 这是我的名片。 35.Your card, please.

外贸英语口语常用句

外贸英语口语常用句 2006-10-1 for/from want of 由于缺少…… The flowers died from want of water. 这些花由于缺少水而枯死了。 Some of the wounded soldiers died for want of medicine. 有些士兵因为缺乏药物而死去。 for the use of 供……使用的 This parking lot is for the use of employees only. 这个停车场只供员工使用。 This dining hall is for the use of teachers. 这个饭堂是供教师使用的。 in support of 为了支持……,为了拥护…… He spoke at the meeting in support of my idea. 他在会上讲话支持我的想法。 They decided to stay in support of the new leadership. 为了支持新的领导班子,他们决定留下来。 so as to 为了(做)……,以便(做)…… They made a lot of lively programs so sas to attract more children. 为了吸引更多的孩子,他们制作了很多生动活泼的节目。 I left home at 5:00 in the morning so as to be there on time. 我早上5点钟就出门,以便准时到达那里。 in search of 为了寻找……,为了寻求…… He went to the south in search of better prospects. 他为了寻找更好的前途到南方去。 She immigrated to New Zealand in search of a quiet life. 她为了过上平静的生活移民到新西兰去。 for the sake of/for one's sake 为……起见,为了…… His family moved to the countryside for the sake of his son's health. 他一家为了他儿子的健康搬到乡下去。 He betrayed his friend for money's sake. 他为了钱而出卖自己的朋友。

外贸英语之数量

外贸英语900句之数量Quantity (一) Let's talk about the problem of quantity. 我们谈谈数量的问题吧。 You'll issue a certificate of quantity and weight. 你们必须出具数量和重量证明书。 The package number and quantity are identical with each other. 包装号与商品数量相吻合。 Quantity matters as much as quality of price, doesn't it? 数量和价格、质量一样重要,是吗? We believe we shall be able to better satisfy our customers quantitatively. 我们相信能在数量上更好地使客户满意。 The quantity you ordered is considerable. 你们订的数量还可以。 We can supply any reasonable quantity of this merchandise. 对此商品,我们能提供任何适当的数量。 I must advise the farm of the quantity of the wheat as per the contract. 我将按合同规定通知农场小麦的数量。 If the quantity of the goods does not conform to that stipulated in the contract, the importer will refuse to accept the goods. 如果进口商发现货物数量与合同规定不符,他将拒收。 Is there any quantity limitation for the import of cotton cloth from China? 从中国进口的棉布有数量限制吗? You remarked yesterday you would sell on shipped quality, quantity, and weight. 你昨天强调过你们售货以船装质量、数量和重量为准。 Words and Phrases quantity 数量 quantification 定量 quantitative 数量的,定量的 matter 重要,要紧(主要用于疑问句、否定句和条件句中) to be identical with, to conform to 与...相符,与...相吻合 (二) For such a big sum, we should attach importance to it. 数目如此之大,我们将予以重视。 For such a big sum, we shouldn't be frightened by this trouble. 这么大款项,我们不能怕麻烦。 They always buy in large quantities. 他们总是大量购买。 Useful quantities have changed hands. 较大的数量已经转手。

相关文档
最新文档