中石油2016通用英语选读课文32The Califonia Gold Rush加利福尼亚淘金热
32. The California Gold Rush
加利福尼亚淘金热
1.A chance discovery<偶然发现> by an employee of John A. Sutter,feudal baron<封建贵族> of the Sacramento Valley,set off<引起>the rush to California.In January 1848 James W. Marshall was supervising<监督,管理,指导> the construction
1.约翰?A?萨特是萨克拉门托谷的封建贵族,他的雇员的一个偶然发现引发了涌向加利福尼亚的人潮。1848年1月,詹姆士?W?马歇尔正在克罗马山谷监督锯木厂的工程,那里位于美利坚河南支流,距离萨特的城堡40英里。24日早晨,正当他检查河流上开掘的坑道时,注意到底部有一些闪亮的金属。他把这些亮片放在宽边软帽的帽檐上,激动地朝工厂跑去,边跑边喊:“天呐,我想我发现金矿了。”
2.After making tests at the mill for a few days and being unable to determine<确定> whether or not the flakes <薄片>were actually gold,Marshall carried a sample<样品> to his employer at the Fort.The two men tried every test that they could think of<想到> or that the American Encyclopedia<百科全书>suggested.Finally they proved that the sample was gold.In the course of time<经过一段时间后>it became a fact that Marshall had discovered a huge<巨大的> vein<矿脉>of gold-bearing quartz<石英> more than 150 miles in length that lay along<伸展> the western foothills<山麓> of the Sierra Nevada<内华达山脉>—the fabulous<寓言中的,神话般的,难以置信的> Mother Lode<主矿脉> of California.Weathering<风化作用> and erosion<侵蚀> had broken off<中断、破掉>particles<微粒>of the vein<矿脉>,carried them down mountain streams<山间小溪>,and deposited<沉积,沉淀> them in sandbars<沙洲> or rock crevices<缝隙,裂缝>.
2.经过几天的试验,马歇尔仍然无法确定这些小薄片是否就是黄金。于是他带着一些样品来到他雇主的城堡。他俩尝试了能够想到的、美利坚百科全书提供的所有办法,最终证明这些样品就是黄金。经过一段时间后,消息终于被证实,马歇尔发现了一个长达150英里的含有黄金的石英矿脉,这条矿脉沿着内华达山的西部山麓延伸,正是那条传说中的加利福尼亚主矿脉。由于风化和侵蚀作用,细小的矿物微粒从矿脉上剥落,被溪水冲刷下来,慢慢沉积在沙洲和岩石缝隙中。
3.Sutter could see that news of the gold discovery would spell<导致,意味着>disaster <灾难>to his other businesses—but such news could not be kept secret.In May an energetic<精力充沛的>San Francisco businessman and Mormon<摩门教徒>elder named Sam Brannan returned to<回到>the city from the diggings<矿区>.His appearance on the streets holding high a quinine<金鸡纳霜,奎宁,奎宁化合物> bottle full of glistening<闪闪发光的>gold dust and shouting,“Gold!Gold!Gold from the American River,”started the stampede<骚乱,惊跑>.Shopkeepers hung signs on their doors,“Gone to the Diggings.”Schools closed as teachers and pupils <学生>alike left.San Francisco became a ghost town<鬼城>:everyone headed toward <走向>the strike<罢工>.
3.萨特预见到发现金子的消息将会给他的其他生意带来灾难——但这样重大的消息不可能一直秘而不宣。5月份,山姆?布兰南,一位精力充沛的旧金山商人同时也是摩门教的长老,从矿区回到城市。他手里举着一个装满了闪闪发光金粉的金鸡纳霜瓶子,高声喊着:“金子!金子!美利坚河里的金子!”他的出现引发了街头的骚乱,一时间店主们纷纷关张,店门上挂出“已去矿区!”的牌子;学校也关闭了,因为老师和学生们都已离开。旧金山一瞬间变成了鬼城:所有人都罢工了。
4.At Monterey,Santa Barbara,San Diego,and other California settlements<聚居地>, soldiers deserted<遗弃,逃跑>their posts<岗位>, sailors abandoned<放弃> ships,lawyers left clients,and editors suspended<暂缓、暂停>publication of newspapers.And before the end of the year gold seekers had already arrived from Hawaii,Mexico,British Columbia,and South America.
4.在蒙特利、圣巴巴拉、圣迭戈,以及其他加利福尼亚的聚居地上,士兵们离开了岗位,水手们弃船而走,律师们放弃了客户,编辑们推迟了报纸的出版。到那年的年尾,淘金者们纷纷从夏威夷、墨西哥、大不列颠哥伦比亚甚至南美洲涌向这里。
5.Westward Ho 5.西行记
6.Stories of the discovery gradually<逐渐地>drifted<漂泊,流动> to the Eastern United States,but most people dismissed<不承认,拒接接受>them as rumor<谣言>.Then in December 1848 they were confirmed<确认>.President<总统>Polk included official telegrams<电报> from California in his message to Congress<国会> and stated,“The accounts of the abundance<丰富>of gold in that territory<领域>are of such an extraordinary<特别的,非常惊奇的>character as would scarcely<几乎不> command belief were they not corroborated<使坚固,确证> by the authentic<真正的、可信的> reports of officers in the public service.”Two days later a Government messenger<送信者> arrived in Washington with a tea caddy<茶叶罐,小盒子> full of gold.Sanity
quinine bottle had done for San Francisco.
6.发现金子的故事逐渐传到了美国的东海岸,但大部分人认为它是个谣言。1848年12月,消息终于被确认。波尔克总统将加利福尼亚发来的政府电报加到给国会的信息中:“尽管那个地区金矿储量惊人,但如果公共服务部门的官员没有用可信的报道强化它们的话,这个信息也很难被公众相信。”两天之后,政府的信使带着一个装满金子的茶叶盒抵达华盛顿。一瞬间人们的理智土崩瓦解,这个茶叶盒对这个国家所起的作用就像山姆的金鸡纳霜瓶子对旧金山的作用。
7.Within<在...之内> a month,eager<渴望的> gold seekers chartered<租> more than 60 ships,some of doubtful<不能确定的> age and condition,and weighed anchor<锚> for California.The New York Herald<《纽约先驱论坛报》>,in a special California edition,stated:“In every Atlantic<大西洋>seaport<港口>,vessels<船舶>are being fitted up<准备装备>,societies<团体>are being formed,husbands are preparing to leave their wives,sons are parting with<离别> their mothers,and bachelors<单身> are leaving their comforts;all are rushing head over heels toward the El Dorado<黄金之国> on the Pacific<太平洋>.”Whenever and wherever men gathered that winter the talk was of California and the riches to be found there.
7.—个月之内,急不可耐的淘金者们租了60多艘船起航向加利福尼亚行进,尽管其中一些船的年限和状况都令人担忧。《纽约先驱论坛报》在加州特刊上写到:“大西洋的每个港口都聚集着满载的船只,人们集合成团体,丈夫准备离开妻子,儿子正告别母亲,而单身汉们正放弃自己的舒适生活。所有人都一门心思地朝太平洋的黄金之国进发。”不论何处、不论何时,那个冬季人们聚在一起时的话题都离不开加州和那里的财富。
8.Routes<路径> To The Goldfields 8.通往采金区的道路
9.The gold seekers used four principal routes to California,two each by sea and land.Easterners mainly used the sea routes,and residents<居民> of the Mississippi Valley and Southerners the land routes.
9.淘金者们通过四条道路前往加州,两条海路,两条陆路。东部的人主要选择海路,而密西西比河谷和南方人主要选择陆路。
10.The most popular way to California was overland<陆上的>,either by the central or southern trails<山路>.
10.而人们最常走的是通过中部或南部的山路。
11.Tens of thousands<成千上万>of “forty-niners” flocked<群集,涌入>to the embarkation<登船,装载> towns—Independence,St.Joseph,Westport,and Kanesville—and waited until the grass along the trail was high enough to hold the stock<囤积、库存,家畜>.Then the great wagon<货车> trains rolled out on the prairie<大草
原>,climbed steadily<稳定地> until they crossed South Pass,then dropped down<下行、向下> to the Great Basin desert<沙漠>.Those who thought that nothing was so deadly<极端的,非常的> as plodding<单调乏味的> through the choking<窒息的>dust<灰尘> of the desert forgot that annoyance<烦恼>when they met the hardships<拼命>of passing wagons and oxen<牛>over the Sierra and then lowering them by rope<绳索> down deep canyons<峡谷>.
11.成千上万的“四九人们/淘金者们”蜂拥到出发的小镇—因第彭登、圣约瑟夫、韦斯特波以及肯斯维尔。他们聚集在那里等待着,等待着沿途的草长大,就可以给牲口提供充足的食物。然后,浩浩荡荡的车队在大草原上出发了,他们一直缓坡而上穿过南通道,然后下行进入大盆地的沙漠。开始有人认为没有什么能比穿过沙尘飞扬的沙漠更单调乏味了,但当他们到达山脊时就很快忘记了沙漠的艰难,因为他们必须拼命把牛车和牲口赶上山,然后又用绳子把他们送下深谷。
12.Other gold seekers,especially Southerners,moved west by way of the southern trails.Drawing traffic from the Santa Fe Trail and the west Texas trails,the chief<主要的> route followed the wagon<四轮马车>road blazed<在树皮上刻路标>by Lt. Colonel Philip St. George Cooke from the Rio Grande by way of the Gila to the Pacific during the Mexican War<墨西哥战争>.It offered the advantages of few mountain ranges and a milder<温和的> climate.
12.另一些淘金者,尤其是南方人,沿着南部山路一直向西。圣菲贸易通道和西德克萨斯通道交汇在主路上,这条路是墨西哥战争期间由圣乔治库克的菲利普上校标注的牛车道,从格兰德河经由基拉到达太平洋。这条路线山路较少而且气候温和。
13.Whatever their route,those who finally<最终>arrived at the gold mines after the 2,000-mile overland trip,which usually required<必需> 5 or 6 months,had faced<面对> a severe test.Only the hardiest survived trail https://www.360docs.net/doc/d28008303.html,tic cholera<亚洲霍乱>alone in 1849 marked the central trails with 5,000 graves<坟墓>before the wagons<车队> reached the Rocky Mountains.But the dangers and privations<困苦,窘困>—on land or at sea—were all forgotten upon arrival at the goldfields.There the newcomers found those who had arrived earlier working every large stream<河流> along the Mother Lode,from the Feather to the Tuolumne Rivers.Tent<帐篷> camps<营地> sprang up<跳起来> everywhere as the forty-niners,washing pan<淘洗盘> in hand,set out to seek<寻找> the riches so widely reported.A few lucky souls did find wealth,but the majority were quickly disappointed.
13.不论走哪条路线,人们需要五六个月的时间,跋涉2000英里的陆路,经历严峻的考验之后才能到达矿山,只有那些最强壮的人才能活下来。1849年中部路线上流行亚洲霍乱,牛车队到达落基山脉之前就在路边留下了5000座新坟。当人们经由陆路或海
路到达金矿时,一路上的危险与窘困都被抛到了九霄云外。抢先一步到达的人们挖掘主矿脉上的每一条河流,从费勒河到图奥乐米河。淘金者们带上淘洗盘出发去寻找财富,沿途的帐篷营地随处可见。只有一些极幸运者找到了财富,但绝大多数人都很快失望了。
2019中石油职称英语考试历年单选汇总2016-2018年.pdf
2016年. 【农民】__theirland. 丧失 ,__provedthathewasn'tworkinghardenough.非限制性定语 倒装句 Athens同位语 翻译:奥林匹克马拉松赛跑为26英里,385码.大约为马拉松到雅典的距离 ,wedecided totakethetrain.完成被动的非谓语动词形式 与…打成一片 【记录】theplain【平常的,简单的】facts【事实,真相】ofsmalltownlife. 非谓语动词 抚养 :为了 ''tknowmorethanyoudo. ''llmoveinsoonandweneedtobuy__furniture. 【药方】 【生物学家】doesnotmerely【仅仅】describe【描述】organisms【有机物】,buttriestolearn__actastheydo. "Hashecomeback....Yes,he__back forthreedays. 【32课】同位语 翻译:生态学,即研究生物与其环境之间关系的科学,在石油地质中也很重要。 ,theearth__coveredbywater.【55课】虚拟语气
翻译:如果所有的大陆和山脉被推平,那么地球表面将被一层超过12000英尺深的水所覆盖。 "veryhappy".【5课】 翻译:拥有五个或更多亲密朋友的人自认“非常快乐”的机会高出他人50%。【不协调的,不相配的】withgoodhealth. ' ' 2017年 .【31课】 翻译:老人把手浸在盐水里,努力保持头脑清醒。 虚拟语气(过去相反) 翻译:Smith上周非常忙,否则他就去看你了。 . 非谓语动词 翻译:她需要买所有的东西,她将要离开市场,在小镇的街上再花费一个小时。 翻译:我很感激三年前给我的出国工作的机会。 ,__isclearfromtheexpressionsonhisface.【模拟三】as引导的非限制性定语从句翻译:他得了第一名,他脸上的表情清楚地表明了这一切。 . 【大纲原句】 翻译:直到后来他们才意识到发生了多么可怕的事情。 ,airtrafficcontrollersrelyonradar. 翻译:为了追踪机场航行中的飞机,空中交通控制台要用雷达。 ……to:太……而不能
中石油2016通用英语选读课文36To Be Content with One's Lot乐天知命
36 To Be Content with One's Lot乐天知命 (be content with 对…满足;lot n. 命运) 1. Peter Hessler described two lifestyles and asked his Chinese students to choose the one they preferred, either a very long yet<但是> ultimately
2016中石油职称英语考试大纲模拟试题一
模拟试題一 I. Vocabulary Sectio n A Directions: There are 10 in complete senten ces in this secti on. For each sentence there are four choices marked A, B, C and D. Choose the ONE an swer that best completes the sentence and mark your an swer on the an swer sheet. 1.1 could just see a car in the dista nee, but I could n't __ what color it was. A. make out B. look to C. look out D. take in 2. He mumbled something and blushed as though a secret had been ___ A. imposed B. exposed C. composed D. opposed 3. You should these tables and buy new ones. A. throw off B. throw dow n C. throw up D. throw away 4. _____ their suggestions we will discuss them fully at the next meeting. A. In regard for B. In regard t o C. With regard of D. Regardless for 5. On cloudy nights it is not possible to see the stars with ________ e ye. A. n aked B. bare C. flesh D. pure 6. Many new _____ will be opened up in the future for those with a university education. A. opport un ities B. n ecessities C. probabilities D. realities 7. I found myself completely ____ by his vivid performanee. A. carried out B. carried off C. carried away D. carried on 8. Although the exam in atio n he had passed was uni mporta nt, his success ___ him in his later study. A. persuaded B. promised C. urged D. en couraged 9. This is the first time you have been late. A. un der no circumsta nces B. on no acco unt C. by no means D. for no reas on 10. The taxi had to _ because the traffic light had turned red. A. set up B. catch up C. shut up D. pull up Secti on B Directi ons: There are 10 senten ces in this sect ion. Below each sentence are four other words or phrases. You are to choose the one word or phrase which would best keep ing the meaning of the original sentence if it were substituted for the underlined word or phrase. Then mark your answer on the an swer sheet. - II. The roof of the house was practically falling in and the front steps were rotting away. A. almost B. esse ntially C. always D. convenien tly
中石油2016通用英语选读课文
4 How to Negotiate<谈判> with Americans 如何与美国人谈判 1.美国是一个富有吸引力的市场。它给世界带来的诸如“股东价值”和“首次公开募股”的商业文化近几年来一直引导着商业思想,并且在未来几年内还将保持。但是无论是谁,想要在美国取得成功,都必须记住游戏的规则。 2.美国的商业,在《纽约,纽约》这首歌的歌词中是这样描述的:“如果你能在这里取得成功,你就能在别的任何地方取得成功!” 但是愉快的做生意的方法是绝对不够的。虽然在美国的商业沟通是愉快的和自在的,但是它同时也因为不讲情面而成为焦点。
3.沟通是美国人与生俱来的才能。双方谈判的时候,闲聊和微笑是很重要的。美国人比英国人更幽默也更直接。(that 引导定语从句,可以译为:美国人自由地使用幽默感,这种幽默感比英国人更加直接。)如果你和美国人谈话,要很放松并且要准备很多笑话来吸引听众的注意力。 4.美国人不拘礼节。商业伙伴不会在他们的名片上写他们的毕业院校。会议期间会提供一些用塑料瓶或盒子装的三明治和饮料。你的生意伙伴很可能会在办公室随意地做一些事情或聊他们的家庭。
5.“时间就是金钱”这种态度在美国的生意场上的影响力比其他任何领域都强。在简单的寒暄之后,美国谈判双方很快地切入主题,甚至社会上举办的联欢会都会被利用来讨论生意。 6.美国人做生意很注重实效,他们就是想赢。相比之下,发展与商业伙伴的个人关系(与得到的谈判结果相比)就不是那么重要了。 7.而且美国谈判者想最快地获得结果。金融情况时刻受到关注(或直译为“财务业绩每季上报”),这对在短期内保证收益很重要。因此,许多美国契约在前言里面包含“时间就是生命”这一条款。所以美国人谈判很性急,但这不应该被理解为无礼,而是因为“时间就是金钱”的理念在起作用。
2016中石油职称英语水平考试《通用英语选读》第1-10课-课文精讲
2016新版中石油职称英语水平考试 课后练习及答案 目录 1.SIX GOLDEN RULES FOR MEETING MANAGEMENT主持会议六大准则(2016新增) (2) 2. NETWORK SECURITY 网络安全(2013版) (2) 3 .ALL I LEARNED IN KINDERGARTEN 幼儿园所学的... . (4) 4. HOW TO NEGOTIATE WITH AMERICANS 如何与美国人谈判(2013版) (5) 5.CARBON-BASED ALTERNATIVE 碳基替代燃料(2010版) (7) 6. AUTOMATIC AUTO: A CAR THAT DRIVES ITSELF 无人驾驶汽车(2013版) (9) 7 OUR FAMILY CREED 家族的信条(2007版) (11) 8 THE ART OF PUBLIC SPEAKING 公共演讲的艺术(2007版) (13) 9. OIL AND GAS GENERATION油气生成(2016版新增) (16) 10.THE DRESS CODE FOR OFFICE LIFE办公室的着装礼仪(2016版新增) (16)
1.Six Golden Rules for Meeting Management主持会议六大准则(2016新增) 课后练习: 1.If you are asked to chair【主持,椅子】a meeting, remember the following six golden rules for meeting ____. A. treatment B.requirement C.management D.improvement 2.If you begin on time, group members who ____ late will realize the value of time. A.bring up https://www.360docs.net/doc/d28008303.html,e up C.dress up D.show up 3. You may need to refer back to【查阅,重新提及】an issue ____ was discussed during the meeting at a later date. A.that B.what C.who D.where 4. ____, we often hear only what we want to hear, rather than【而不是】really listening to other people. A.Traditionally B.Additionally C.Conditionally D.Exceptionlly 5.Many times important issues can get sidetracked【转变话题的】in a meeting, _____ when everyone has a different opinion about the topic. A.essentially B.entirelly C.extremely D.especially 6. If you ____ a conflict【冲突】prior to【在……之前】the meeting, discuss the issue with participants【参与者】in advance【提前】. A.anticipate B.participate C.preserve D.announce 7. If an unanticipated【不曾预料到的】conflict develops once the meeting is in progress 【进行中】, either appoint a subcommittee【小组委员会】to ____ the problem A.look into B.look on C. look over D.look through 答案:1C 2D 3A 4B 5D 6A 7A 2. Network Security 网络安全(2013版) 课后练习: 1.Internet ____ theft 【失窃】is a growing—and very costly【昂贵的,expensive】—problem A.identify B.identity C. identical D.identification
中国石油职称英语考试真题及参考答案
花了一天时间做了一份真题答案,特做几点申明: 1、仅为参考答案,由于水平问题,可能与每个人的答案会有出入,见仁见智吧,毕竟官方不给出标准答案。 2、作答依据大部分来源于网上搜索,尽可能地找到原题出处,实在无法找到出处的根据个人理解给出答案。 3、每题后列出了题目出处,并做出简单解析。前40题错误应该不多,阅读理解部分无法保证全对。 中石油职称英语考试2016年真题及参考答案解析 I. Vocabulary Section A Directions: There are some sentences in this section. Below each sentence are four other words or phrases. You are to choose the one word or phrase which would best keeping the meaning of the original sentence if it were substituted for the underlined word or phrase. Then mark your answer on the answer sheet. 1、In most countries, the crime of murder carries harsh penalties. A. unconscious B. thrive C. severe D.prudent 【参考答案】C 【释义】harsh adj.残酷的;严酷的;严厉的;恶劣的 unconscious adj.无知觉的;昏迷的;不省人事的;无意识的 thrive v.繁荣;茁壮成长;蓬勃发展;兴旺发达 severe adj.极为恶劣的;十分严重的;严厉的;苛刻的 prudent adj.谨慎的;慎重的;精明的 2、I tell my mother about my trials at work and brag about the kids. A. lie B. boast C. secretive D. feel awkward 【参考答案】B 【出处】2016版《通用选读》第28课That "Other Woman" in My Life第8段。【释义】brag v.吹嘘;自吹自擂 lie v.躺;说谎;撒谎;在于 boast v.自夸;自吹自擂;有(值得自豪的东西) secretive adj.(思想、情感等)不外露的;惯于掩藏自己的;有城府的 feel awkward 为难;作难;犯难 3、The employee had to breakoff the conversation in order to wait on his manger. A. continue B. hurry C. begin D.discontinue 【参考答案】D 【出处】MBA联考大纲英语词组。原题:The employee had to break off the conversation in order to wait on his manager. (discontinue) 【释义】break off v.断绝;折取;把…折断;使脱落 continue v.持续;延伸;继续存在;不断发生 hurry v.赶快;(朝某方向)迅速移动;催促(某人);迅速处理
中石油2016通用英语选读课文59Forest Fires-a Major Disaster森林大火-可怕的灾难
59. Forest Fires: a Major Disaster 森林大火:可怕的灾难 1.The United States Forest Service<林业局>defines a wildfire<野火,山火>as “any fire that b urns uncontrolled in vegetative
2016年中石油职称英语真题及答案
2016年中石油职称英语考试真题及参考答案解析 I. Vocabulary Section A Directions: There are some sentences inthis section. Below each sentence are four other words or phrases. You are tochoose the one word or phrase which would best keeping the meaning of theoriginal sentence if it were substituted for the underlined word or phrase.Then mark your answer on the answer sheet. 1、In most countries,the crime of murder carries harsh penalties. A. unconscious B. thrive C. severe D.prudent 【参考答案】C 【释义】harsh adj.残酷的;严酷的;严厉的;恶劣的 unconscious adj.无知觉的;昏迷的;不省人事的;无意识的 thrive v.繁荣;茁壮成长;蓬勃发展;兴旺发达 severe adj.极为恶劣的;十分严重的;严厉的;苛刻的 prudent adj.谨慎的;慎重的;精明的 2、I tell my motherabout my trials at work and brag about the kids. A. lie B. boast C. secretive D. feel awkward 【参考答案】B 【出处】2016版《通用选读》第28课That "Other Woman" in My Life第8段。【释义】brag v.吹嘘;自吹自擂 lie v.躺;说谎;撒谎;在于 boast v.自夸;自吹自擂;有(值得自豪的东西) secretive adj.(思想、情感等)不外露的;惯于掩藏自己的;有城府的 feelawkward 为难;作难;犯难 3、The employee had to breakoff the conversation in order to wait on his manger. A. continue B. hurry C. begin D.discontinue 【参考答案】D 【出处】MBA联考大纲英语词组。原题:The employee had to break off theconversation in order to wait on his manager. (discontinue) 【释义】break off v.断绝;折取;把…折断;使脱落 continue v.持续;延伸;继续存在;不断发生 hurry v.赶快;(朝某方向)迅速移动;催促(某人);迅速处理 begin v.开始;启动;起始;开始存在(或进行) discontinue v.停止;终止;中断;终止(生产)
2016年中国石油职称英语考试真题及参考答案
2016年中国石油职称英语考试真题及参考答案
花了一天时间做了一份真题答案,特做几点申明: 1、仅为参考答案,由于水平问题,可能与每个人的答案会有出入,见仁见智吧,毕竟官方不给出标准答案。 2、作答依据大部分来源于网上搜索,尽可能地找到原题出处,实在无法找到出处的根据个人理解给出答案。 3、每题后列出了题目出处,并做出简单解析。前40题错误应该不多,阅读理解部分无法保证全对。 中石油职称英语考试2016年真题及参考答案解析 I. Vocabulary Section A Directions: There are some sentences in this section. Below each sentence are four other words or phrases. You are to choose the one word or phrase which would best keeping the meaning of the original sentence if it were substituted for the underlined word or phrase. Then mark your answer on the answer sheet. 1、In most countries, the crime of murder carries harsh penalties. A. unconscious B. thrive C. severe D.prudent 【参考答案】C 【释义】harsh adj.残酷的;严酷的;严厉的;恶劣的 unconscious adj.无知觉的;昏迷的;不省人事的;无意识的 thrive v.繁荣;茁壮成长;蓬勃发展;兴旺发达 severe adj.极为恶劣的;十分严重的;严厉的;苛刻的 prudent adj.谨慎的;慎重的;精明的 2、I tell my mother about my trials at work and brag about the kids. A. lie B. boast C. secretive D. feel awkward 【参考答案】B 【出处】2016版《通用选读》第28课That "Other Woman" in My Life第8段。【释义】brag v.吹嘘;自吹自擂 lie v.躺;说谎;撒谎;在于 boast v.自夸;自吹自擂;有(值得自豪的东西) secretive adj.(思想、情感等)不外露的;惯于掩藏自己的;有城府的 feel awkward 为难;作难;犯难 3、The employee had to breakoff the conversation in order to wait on his manger. A. continue B. hurry C. begin D.discontinue 【参考答案】D
中石油2016通用英语选读课文45How to Become a Scientist怎样才能成为一名科学家
45 How to Become a Scientist 怎样才能成为一名科学家 1.Looking back at the time,nearly seventy years ago,when the love of science took hold of<吸引,控制住>me,I think of no big event but of many small things that influenced me.As a child I read books and learned lessons,but I did not have much curiosity<好奇>about the natural world<自然界>.This began to change when I looked at the stars.In Australia,where I grew up,the skies are often clear.I learned to recognize the stars and the constellations
中石油2016通用英语选读课文52 Sales Promotion产品促销
52 Sales Promotion 产品促销 1. Sales promotion consists of those promotional activities<推销活动>other than<不同于,除了,绝不是>advertising, personal selling, and publicity<宣传>. As such<因此>, any promotional activities that do not fall under<归入…类> the other three activities of the promotion mix are considered sales promotion. The trade often uses the term indiscriminately
中石油2016通用英语选读课文40Fundamental Techniques in Handling People处理人际关系的基本技巧
40 Fundamental<基本的> Techniques in Handling<处理> People 处理人际关系的基本技巧 1. On the morning of April 15, 1865, Abraham Lincoln lay dying<奄奄一息地躺在> in a hall bedroom of a cheap lodging<寄住的,暂住的> house directly across the street from Ford's Theater, where John Wilkes Booth had shot him. Lincoln's long body lay stretched<伸展> diagonally