[终稿]酒店简介范文

[终稿]酒店简介范文
[终稿]酒店简介范文

[终稿]酒店简介范文

《杭州溪杏苑精品酒店简介》

Introduction of Hangzhou Xixinyuan Boutique Hotel

杭州溪杏苑酒店让精品不再遥远

Hangzhou Xixinyuan Boutique Hotel Quality is no longer distant

一次驻足一生眷恋

A stop Love life

留下镇原名西溪市,是一座千年古镇,原为西湖外围的旅游胜地。宋高宗行经西溪,欲建

都于此,后得凤凰山,遂云“西溪且留下”,“留下”之名由此而得。虽经沧海桑田,却唯留

大隐于市的秀美山水令世人流连忘返。杭州溪杏苑精品酒店便在这隐于山川溪水间的江南小镇

悄然绽放。

Liuxia town formerly known as xixi city, is a town in one thousand, was in the outer reaches of the west lake tourist resort. SongGaoZong through the Xixi, based in to this, the phoenix mountain later, hence cloud "Xixi and Liuxia", "Liuxia" renown from this. Although after the passage, but only stay in the city of great saphenous beautiful scenery to linger over the world. Hangzhou Xixinyuan Boutique Hotel in this garden was hidden in the mountains between streams quietly bloomed jiangnan town.

酒店地处杭州西湖区西溪谷商业区。毗邻闻名遐迩的杭州西溪国家湿地公园及被誉为“人

间天堂”的西湖景区。交通便利:距离市中心仅5公里、火车站12公里、萧山机场41公里、

高速绕城路口0.8公里。

The hotel is located in the west of Hangzhou Xixi business. Adjacent to the famous Hangzhou Xixi wetland park countryand was praised as" paradise "of the west lake scenic area. Convenient transportation: only 5 km from the central city,

the railway station 12 km , Xiaoshan airport 41 km and city intersection, high speed kilometers 0.8 km.

杭州溪杏苑精品酒店的品牌创意源于法国诺曼底小镇GINGKO酒店低调的浪漫

时尚及德国

同名乐队纯净、质朴及抚慰心灵的乡村音乐元素。秉持“精致不粗、高雅不俗、舒适不累”的

设计理念,将“韵致江南”和“现代商务”融为一体,以高雅温馨却不失简

约内敛的设计风

格,将人文与自然完美融和。

Hangzhou Xixinyuan Boutique Hotel brand creativity comes from the French Normandy GINGKO hotel low-key romantic town, fashion and Germany the band pure and simple and placatory heart music elements of the country. Grasps "the delicate not thick, elegant not common, comfortable not tired" design concept, will "charm jiangnan" and "modern business"

is an organic whole, with decorous warm but do not break contracted inside collect design style, the human and the natural perfect harmony.

精心打造221 套风格特异的客房,每间客房的面积均在36平方米以上,宾客

可享受到一

系列尊贵服务,如品牌舒压床、卫星电视、免费使用无线和宽带上网等设施,

同时提供贴心且性

价比高的管家式服务。9款经典房型满足客户多元化需求。

Carefully build 221 sets of the specific style rooms, each room in

the area of 36 square meters above all, guests can enjoy a series of distinguished service, such as brand massage bed, satellite TV, free use wireless and broadband Internet access and other facilities, and at the same time provide close and cost-effective housekeeper type service.

Nine of the classical room to meet customer demand diversity.

酒店配套有高级特色中、西餐厅及精致早餐厅。可同时容纳500人用餐。餐厅

汲取中式园

林精华元素,以中国明、清古典雅致的传统家具融合现代明朗简洁的设计和布局,彰显尊贵品

质及中国古典文化魅力。

The hotel equipped with senior features of western restaurant, Chinese

restaurant and delicate early restaurant. Can accommodate 500 guests. Learn

Chinese style garden restaurant essence elements, with China Ming

and qing classic refined traditional furniture fusion modern anacreontic

concise design and layout, highlight the noble quality and classical Chinese cultural charm.

酒店的会议及宴会设施先进齐备,设有420平方米的多功能厅及大小会议室四间,并配备

高清晰多媒体投影仪等先进设备,可为商务会议活动提供打印、传真、翻译、宽带上网等便捷

服务,以满足各类型的会务活动。商务中心面积达到100平方米,我们以细致周到的服务,给

您的同事、客户以及与会者,一次真挚难忘的会议体验。

The hotel of meeting and banquet facilities are complete, with 420 square meters of function and size 4 conference rooms, equipped with advanced equipment such as hd multimedia projector, for business meeting activity provide print, fax, translation, broadband Internet access and convenient service, to meet the various types of business activities. The business center area reaches 100 square meters, with our considerate service, give your colleagues, customers and participants, a sincere memorable meeting experience

酒店设有丰富的康乐项目,如健身房,桑拿棋牌及洗浴中心等,为商务繁忙的宾客提供轻

松愉悦的康体休闲环境。

The hotel has rich recreation projects, such as the gym, sauna bath center, chess and, for business busy guests provide easy &delightful sports leisure environment.

相关主题
相关文档
最新文档