钢结构英文翻译对照

钢结构英文翻译对照
钢结构英文翻译对照

Steel structure

面积:area

结构形式:framework

坡度:slope

跨度:span

柱距:bay spacing

檐高:eave height

屋面板:roof system

墙面板:wall system

梁底净高: clean height

屋面系统: roof cladding

招标文件: tender doc

建筑结构结构可靠度设计统一标准: unified standard for designing of architecture construction reliablity

建筑结构荷载设计规范: load design standard for architecture construction

建筑抗震设计规范: anti-seismic design standard for architecture

钢结构设计规范: steel structure design standard

冷弯薄壁型钢结构技术规范: technical standard for cold bend and thick steel structure

门式钢架轻型房屋钢结构技术规范: technical specification for steel structure of light weight building with gabled frames

钢结构焊接规程: welding specification for steel structure

钢结构工程施工及验收规范: checking standard for constructing and checking of steel structure 压型金属板设计施工规程: design and construction specification for steel panel

荷载条件:load condition

屋面活荷载:live load on roof

屋面悬挂荷载:suspended load in roof

风荷载:wind load

雪荷载:snow load

抗震等级:seismic load

变形控制:deflect control

柱间支撑X撑:X bracing

主结构:primary structure

钢架梁柱、端墙柱: frame beam, frame column, and end-wall column

钢材牌号为Q345或相当牌号,大型钢厂出品:Q345 or equivalent, from the major steel mill 表面处理:抛丸除锈Sa2.5级,环氧富锌漆,两底两面,总厚度为125UM。表面喷涂防火材料,防火等级为:柱2小时,梁1.5小时

surface treatment: shot blasting to Sa2.5,zinc rich epoxy paint. 2primer paint and 2 finish paint .total dry film thickness 125um. Spraying fireproof painting on surface, for column 2hours and beam 1.5hours.

次结构包括:屋面檩条、围梁、门窗开口加强等,工厂轧制成C型、Z型截面,工厂预冲孔。Secondary structure included purlins, girts, roof opening and wall opening reinforcement, prepunched and rolled to C or Z section on factory machine.

材质:热浸镀锌卷材,Q345或相当牌号,大型钢厂出品或进口。Material : hot-dipped galvanized steel coil, Q345 or equivalent, from the major domestic steel mills or imported.

支撑系统:bracing sys

包括X型柱间支撑、屋面支撑、拉条及隅撑等。采用圆钢、钢管或角钢等。Bracing sys includes X bracing between columns, roof bracing, tie rods and angle bracing. Round bars, steel tubes or angle profiles are used.

屋面系统:roof sys

屋面外板:采用通过美国FM认证打开色镀锌SS360直立锁缝板,卷板为宝钢出品,24Ga 厚,正常使用寿命为20年。Roof panel: FM certificated alum-zinc standing seam 360 roof panel. The raw material is alum-zinc alloy coated steel from Baosteel, 24Ga thickness. Warranty of coating is 20 years in normal use.

屋面保温棉:采用欧文斯-科宁(Owens-corning)公司生产的结构用玻璃棉毡,厚度为75mm 容重为14K/M3,WR8贴面。Roof insulation: fiber glass insulation blanket from Owens –corning, thickness is 75mm, 14Kg/m3, WR8 facing.

屋面采光板:单层,基本均匀布置,屋面面积的2%

roof skylight panel: single layered,2%area of roof, evenly allocated.

过廊部分的屋面板:单层,无保温,材质同外墙面板。

Roof panel in corridor area: single layered color plate without insulation, same panel with exterior wall panel.

墙面系统:wall sys

墙面外板:采用通过美国FM认证的LSP板,卷板为宝钢出品,彩色镀铝锌板,PVDF涂层,26Gamm厚。正常使用情况下的寿命为20年。

Exterior wall panel: FM certificated shanghai ABC’s long span panel (LSP). Raw material is alum-zinc steel from Baosteel with PVDF coating, 26Ga thickness. warranty period is 20 years in normal use.

墙面保温棉:采用欧文斯-科宁)(Owens-corning)公司生产的结构用玻璃棉毡,厚度为75mm,容重为12Kg/m3,贴面为铝箔(aluminum foil)。

Wall insulation: fiberglass insulation blanket from Owens-corning, thickness is 75mm,12Kg/m3, FSK facing.

墙面内板:采用上海美建生产的LSP3板,材料为宝钢出品,彩色镀锌板,PE涂层,28Ga 厚。

Interior wall insulation : ShangHai ABC’s LSP3 panel. Raw material is galvanized steel from Baosteel with PE coating, 28Ga thickness.

雨棚:材质同外墙壁面板,单层,其中:卸货棚的30m*10.75m(宽*长,下同)一个大雨棚为拉杆式雨棚;1m*2.2m的悬挑雨棚5个,1.2m*5.1m悬挑雨棚1个。

Single layered color plate without insulation, same material and panel with exterior wall panel. Besides, one 30m*10.75m(width*hanging length, the same below)tension rod type canopy in unload area; five of 1m*2.2m hanging canopies and one 1.2m*5.1m hanging canopy in main workshop wall.

女儿墙:双层板结构,外侧板材同外墙面板,内侧板材质同外屋面板。沿新建厂房一周的同坡女儿墙,高度为400mm.

Parapet: double layered color plate without insulation; exterior side has the same material with exterior wall panel and interior side with exterior roof panel. The parapet has the same slope with roof around new workshop building, with the height of 400mm.

排水系统:drainage sys

内天沟:上海美建标准的不锈钢内天沟。

Interior gutter: shanghai ABC’s standard stainless steel interior gutter.

PVC雨水管:PVC downspout

收边系统:包括山墙收边、檐口收边、门洞收边、屋脊收边等,材料为镀铝锌板。Flashing and trim: for gable wall, eaves, roof ridges and wall openings. The material is aluminum-zinc alloy coated steel panel.

附件系统:accessories

自功螺钉:screws

密封胶:采用美国Sika公司生产的Sika系列密封胶带

sealant: Sika series sealing tape from Sika company

防热胀冷缩功能件及纵向搭接处的加强衬板。

Function devices to prevent deformation caused by temperature stress and strengthening scaleboard panels for longitudinal overlap.

地角螺栓:包括垫块和抗剪件,材料为Q235

anchor bolts, including shims and anti-shear plate.Q235 strength

钢梁柱beam and column

底漆priming (priming painting) 面漆facial paint

收边、泛水板:trim and flashing

油漆及喷砂处理:painting and shot flashing

雨棚:canopy

地脚螺栓:embeded bolts

抗渗漏金属屋面系统:leak-resistance metal roofing sys

抗剪刚度

shear stiffness

stiffness:劲度、刚度、强度

ss360 roof stytem: standing seam 360

projection:突出部分

(注:文档可能无法思考全面,请浏览后下载,供参考。可复制、编制,期待你的好评与关注)

钢结构英文翻译对照

Steel structure 面积:area 结构形式:framework 坡度:slope 跨度:span 柱距:bay spacing 檐高:eave height 屋面板:roof system 墙面板:wall system 梁底净高: clean height 屋面系统: roof cladding 招标文件: tender doc 建筑结构结构可靠度设计统一标准: unified standard for designing of architecture construction reliablity 建筑结构荷载设计规范: load design standard for architecture construction 建筑抗震设计规范: anti-seismic design standard for architecture 钢结构设计规范: steel structure design standard 冷弯薄壁型钢结构技术规范: technical standard for cold bend and thick steel structure 门式钢架轻型房屋钢结构技术规范: technical specification for steel structure of light weight building with gabled frames 钢结构焊接规程: welding specification for steel structure 钢结构工程施工及验收规范: checking standard for constructing and checking of steel structure 压型金属板设计施工规程: design and construction specification for steel panel 荷载条件:load condition 屋面活荷载:live load on roof 屋面悬挂荷载:suspended load in roof 风荷载:wind load 雪荷载:snow load 抗震等级:seismic load 变形控制:deflect control 柱间支撑X撑:X bracing 主结构:primary structure 钢架梁柱、端墙柱: frame beam, frame column, and end-wall column 钢材牌号为Q345或相当牌号,大型钢厂出品:Q345 or equivalent, from the major steel mill 表面处理:抛丸除锈Sa2.5级,环氧富锌漆,两底两面,总厚度为125UM。表面喷涂防火材料,防火等级为:柱2小时,梁1.5小时 surface treatment: shot blasting to Sa2.5,zinc rich epoxy paint. 2primer paint and 2 finish paint .total dry film thickness 125um. Spraying fireproof painting on surface, for column 2hours and beam 1.5hours. 次结构包括:屋面檩条、围梁、门窗开口加强等,工厂轧制成C型、Z型截面,工厂预冲孔。Secondary structure included purlins, girts, roof opening and wall opening reinforcement, prepunched and rolled to C or Z section on factory machine. 材质:热浸镀锌卷材,Q345或相当牌号,大型钢厂出品或进口。Material : hot-dipped galvanized steel coil, Q345 or equivalent, from the major domestic steel mills or imported.

学校班牌英文

总务主任室The Office of Chief of General Affairs 水房Water Room 英语办公室English Teachers’ Office 信息技术办公室Information Technology office 语文办公室(七)Chinese Teachers’ Office (Grade 7) 语文办公室(八)Chinese Teachers’ Office (Grade 8) 历史办公室History Teachers’ Office 复印室Duplicating Room 文印室Photocopying Room 总务处Office of General Services 政治办公室Politics Teachers’ Office 多媒体教室Multimedia Classroom 会计室Counting house 劳技教室Art and Craft Classroom 生物实验室(西)Biology Laboratory 生物准备室Biology Preparation Room 生物仪器室Biology Instrument Room 生物实验室(东)Biology Laboratory 安全通道Secure Channel 班主任办公室(七)Class Advisers’ Office ( Grade 7) 班主任办公室(七)Class Advisers’ Office (Grade 7) 教务处Office of Educational Administration 法制办公室Office of Legislative Affairs 支部书记室League Branch Secretary’s Office 会议室Meeting Room 办公室Office 党团活动室Party& League Activity Room 语言文字办公室Language Office 生物办公室Biology Teachers’ Office 校长室Headmaster’s Office 美劳办公室Art Teachers’ Office 数学办公室Math Teachers’ Office 水房Water Room 德育校长室Moral Educational Headmaster’s Office 地理办公室Geography Teachers’ Office 物理办公室Physics Teachers’ Office 物理实验室Physics Laboratory 物理仪器室Physics Instrument Room 物理准备室Physics Preparation Room 网管办公室Webmaster’s Office 美术教室Art Classroom 多媒体教室Multimedia Classroom 政教主任室Chief Political Affairs Section. 档案室Archives Room

完税证明-证明范本.doc

完税证明-证明范本 第一篇:完税证明 证明 兹有(单位或个人名称)为我单位实施工程,合同造价为肆万壹仟玖佰伍拾贰元整(41952元)。现工程已完工,验收合格。请贵单位办理完税手续。特此证明。 单位盖章 时间 第二篇:完税证明 完税证明 兹有本单位职工冯云,性别:男,身份证号码 532*********6061832 ,为我所专职律师,现本单位和冯云提出解除合同关系,冯云税务均由单位代缴,不欠税费! 特此证明。 用人单位盖章年月日 第三篇:完税证明

完税证明 林西县统壹工贸有限责任公司于2014年增值税完成情况:销项税额:17,061,413.86元 进项税额:15,339,617.86元 应缴增值税额为: 拖欠税款。 特此证明 ,721,796.00元,此税款已于当年全部交清,无林西县国家税务局2014年7月30日1 完税证明 林西县统壹工贸有限责任公司于2014年地方税完成情况:城建税:86,089.80元 教育附加费:51,653.88元 地方教育附加费:17,217.96元 印花税:30,108.37元 水利建设基金:100,361.25元

以上税款已经全额缴纳,无拖欠税款。 特此证明 林西县地方税务局2014年7月30日 第四篇:完税证明 证明 我辖区陕西燕氏农牧科技发展有限公司,纳税识别号: 610*********7091,该企业属区级龙头企业。该企业财务制度规范,自开业以来按照税收相关法律要求,照章纳税,无拖欠税款情况。 特此证明 故市税务所 2014年4月7日 第五篇:完税证明 完税证明 债权人承建我校工程项目,工程款已付清,工程税款已完税。 特此证明。

学历学位中英文翻译对照

美国学校提供的学位有很多种,依所学领域的不同,而有不同的学位。以下列出的是美国高等教育中较常见的学位: Ph.D.(Doctor of Philosophy): 博士学位。而有些领域的博士课程会有不同的学位名称,如D.A.(Doctor of Arts)、Ed.D.(Doctor of Education) M.B.A.(Master of Business Administration): 商学管理硕士。 M.A.(Master of Arts)硕士;B.A.(Bachelor of Arts)学士: 两者皆属于人文、艺术或社会科学的领域,如文学、教育、艺术、音乐。 M.S.(Master of Science)硕士;B.S.(Bachelor of Science)学士: 两者皆属于理工、科学的领域,如数学、物理、信息等。 Associate Degree(副学士学位): 读完两年制小区大学或职业技术学校所得到的学位。 Dual Degree(双学位): 是由两个不同学院分别授与,因此得到的是两个学位。 Joint Degree:为两个不同学院联合给予一个学位,如法律经济硕士。 major 主修 minor 辅修 大家要搜索自己的专业, 请按 ctrl + F 打开搜索窗口, 然后输入关键字查询 学士 Bachelor of Arts B.A. 文学士 Bachelor of Arts in Education B.A.Ed., B.A.E. 教育学文学士 Bachelor of Arts in Computer Science B.A.CS 计算机文学士 Bachelor of Arts in Music B.A.Mus,B.Mus 音乐艺术学士 Bachelor of Arts in Social Work B.A.S.W 社会工作学文学士 Bachelor of Engineering B.Eng., B.E 工学士 Bachelor of Engineering in Social Science B.Eng.Soc 社会工程学士 Bachelor of Engineering in Management B.Eng.Mgt 管理工程学士 Bachelor of Environmental Science/Studies B.E.Sc., B.E.S 环境科学学士 Bachelor of Science B.S 理学士 Bachelor of Science in Business B.S.B., B.S.Bus 商学理学士 Bachelor of Science in Business Administration B.S.B.A 工商管理学理学士 Bachelor of Science in Education B.S.Ed., B.S.E 教育学理学士 Bachelor of Science in Engineering B.S.Eng., B.S.E 工程学理学士 Bachelor of Science in Forestry B.S.cF 森林理学士 Bachelor of Science in Medicine B.S.Med 医学理学士 Bachelor of Science in Medical Technology B.S.M.T., B.S.Med.Tech 医技学理学士 Bachelor of Science in Nursing B.S.N., B.S.Nurs 护理学理学士 Bachelor of Science in Nutrition B.SN 营养学理学士 Bachelor of Science in Social Work B.S.S.W 社会工作学理学士 Bachelor of Science in Technology B.S.T 科技学理学士 Bachelor of Computer Science B.CS 计算机理学士 Bachelor of Computer Special Science B.CSS 计算机特殊理学士 Bachelor of Architecture B. Arch. 建筑学士 Bachelor of Administration B.Admin. 管理学士

我的校园英语作文200字带翻译

我的校园英语作文200字带翻译 我的校园坐落美丽的芙蓉北路边上,里面有很多花草树木。 My campus is located on the beautiful North Lotus Road, which has many flowers, plants and trees. 从大门口进去,就会看到左手边有一个铁架子,上面放着我们的班牌,一看就会觉得很温馨。接着映入眼前的是一栋栋漂亮的教学楼和巨大的环形操场。 Enter from the gate, you will see an iron shelf on the left side, with our class cards on it, it will feel very warm. Then we saw a beautiful teaching building and a huge ring playground. 我仿佛听见欢呼的声音,原来是我健美操队的奖了。操场是我校最重要的地方,每周周一,我们都要看着鲜艳的五星红旗徐徐升起。不论是义卖还是大型活动等,都是在操场上进行。操场上留下了我们的欢声笑语。 I seem to hear cheers. It turned out to be my aerobics team's prize. The playground is the most important place in our school. Every Monday, we will watch the bright five-star red flag rise slowly. Whether it's a charity sale or a large-scale event, it's all on the playground. The playground left our laughter. 比起操场,我校的花草树木更是美不胜收,花色明丽、绿树

中文姓氏的英文翻译对照表

中文姓氏的英文翻译对照表 中文姓氏的英文翻译对照表.txt我们用一只眼睛看见现实的灰墙,却用另一只眼睛勇敢飞翔,接近梦想。男人喜欢听话的女人,但男人若是喜欢一个女人,就会不知不觉听她的话。在互联网上混的都时兴起个英文名字,一是方便注册用户名,二是有个好英文名容易显得自己比较Cool。但是起英文名时,中文姓氏还是要保留的,并且姓氏一般都有专门的英文翻译,比如“刘德华”的英文名是Andy,刘姓对应的英文翻译是Lau,所以全称便是“Andy Lau”。当然了,我们一般人直接用汉语拼音作为姓氏的英文翻译也可以,但在比较正式的场合下,最好还是用相应的英文翻译。 姓氏的英文翻译跟汉语拼音是有一些细微差别的,这主要由中西方人发音的不同特点来决定的。比如,从声母上来看,D开头的姓,英文翻译对应的是T,G对应的是K,X对应的是HS,Z、J 一般对应的是C,韵母也会有一些细微差别。详细的,请参考如下中文姓氏的英文翻译对照表,正在起英文名的朋友可以看看。 A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha

常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan/Tan 成/程--Cheng 池--Chi 褚/楚--Chu 淳于--Chwen-yu D: 戴/代--Day/Tai 邓--Teng/Tang/Tung 狄--Ti 刁--Tiao 丁--Ting/T 董/东--Tung/Tong 窦--Tou 杜--To/Du/Too 段--Tuan 端木--Duan-mu 东郭--Tung-kuo 东方--Tung-fang E: F: 范/樊--Fan/Van 房/方--Fang 费--Fei 冯/凤/封--Fung/Fong 符/傅--Fu/Foo G: 盖--Kai 甘--Kan 高/郜--Gao/Kao 葛--Keh 耿--Keng 弓/宫/龚/恭--Kung 勾--Kou 古/谷/顾--Ku/Koo 桂--Kwei

个人所得税完税证明翻译模板

中华人民共和国个人所得税完税证明 Certificate of Individual Income Tax Payment People’s Republic of China (2009)京地税个征05688310 No. (2009)BLTI-05688310 填发日期: 译法说明: 一、关于“完税”:译为tax payment或tax clearance均可。 二、关于完税证明编号的翻译:此处“(2009)京地税个征05688310”译为“No. (2009)BLTI-05688310”,其中BLT表示“北京地方税务”、I表示“个人所得税”,仅供参考。怎么译都可以,只要像那么回事。 三、关于“税款所属时期”:这里按其涵义译为“charging period of tax”。此外,译者还见过描述性译法,如“which period of time the taxation belongs to”,也是可以的,只不过生硬了一些,belong to不如charge专业和贴切一些。 四、关于“工资薪金所得”:不建议单独用salary或wage。在英语里,salary指公职人员或公司白领工人按星期、月度等固定时段所领的固定报酬;wage指工厂蓝领工人的计件、计时工资。除此之外,加班工资、补贴、津贴等也属于劳动报酬性收入。这些都统称labor compensation。国外很多大公司的工资单、工资条,上面用的就是compensation。 五、关于“实缴税金”:译为paid-in tax / cleared tax等均可。此处译为amount of tax payment。

闽教版小学英语英语四年级上册教案

说明:此版本因为转自方正排版软件,会有部分格式和文字遗漏,尤其是部分音标无法呈现。敬请谅 解。 闽教版小学英语教学参考书(四年级上册新版) Unit 1 Our Classroom 文化和语言注释 1. classroom是由两个具有单独意思的词class和room合并构成,这类词被称为复合词。最常见的有“名词+名词”组成的复合词,如:football,basketball,birthday等。复合词的构成形式多样,丰富多彩,仅仅和room组合的与家庭生活和学校生活有关的词就有许多,如:bedroom(卧室),bathroom (浴室),guest room(客房),playroom(游戏室),living room(客厅),dining room(餐厅),music room(音乐室),computer room(电脑室)。以上复合词中有的是两个词合并在一块,有的是独立分开,它们有约定俗成的习惯。 2.Let’s go and have a look.(咱们去看一看。) 在这里,look之后省略掉了at it。look用作名词时,通常作单数。 have/take a look at(看一眼),意思相当于look at。 3.Class One,Grade Four(四年一班) 在表示几年几班时,英语与汉语表达顺序相反,即英语的班级在前,年级在后,而且每个单词的首字母都要大写。 4.I’m是I am的缩写形式,但不是任何场合都能用缩写形式。在作肯定省略回答时,不用缩写形式,但作否定省略回答时可以。如:Yes,I am./No,I’m

not.在英语中还有很多缩写形式,本单元中还出现了isn’t。isn’t是is not的缩写形式。 5.like是一个使用频率较高的词。like作及物动词,意为“喜欢”。(1)like后接名词或代词作宾语,表示对某一事物的兴趣或爱好。例如:I like my desk.(我喜欢我的课桌。)(2)like后接动词不定式作宾语,表示喜欢某项特定的或具体的活动。例如:I like to climb a mountain.(我喜欢爬山。)(3)like后也可跟动词的ing形式作宾语,强调喜欢和爱好的是一般性的行为或事实。例如:I like playing basketball.(我喜欢打篮球。) 6.字母组合ar读为[a:],已经学过的单词有:car,park,arm,card,star,party等。 7.字母组合er读为[],已经学过的单词有:mother,sister,brother,farther,ruler,number,teacher,sweater等。 Part A 教学目标 ◆语言知识目标 1.学习单词grade,class,classroom,并能够初步运用see,again,our 等单词。 2.学习句型:I’m in Class...,Grade.... 3.学习字母组合ar在单词中的发音。 4.学唱歌曲:In the Classroom. 5.功能:能用英语表达自己所在的班级名称。

完税证明格式.doc

关直接征收税款的(如个体户生产经营所得、自行纳税申报纳税的)、纳税人申请开具完税凭证的,税务机关应当为纳税人开具通用完税证或缴款书、完税证明。 凡是扣缴义务人已经实行扣缴明细申报,且具备条件的地区,从2010年起应当向纳税人告知个人所得税纳税情况。具体方式为直接为纳税人开具完税证明;通过税务网站,由纳税人网络查询、打印纳税情况,并告知纳税人开具完税证明的方法和途径;通过手机短信等方式告知纳税人纳税情况,并告知纳税人到税务机关开具完税证明的方法和途径;各地也可以结合实际,确定告知纳税人纳税情况的方式。 对扣缴义务人未实行全员全额扣缴明细申报和实行明细申报但不具备开具条件的地区,税务总局在通知中明确,应积极创造条件,推广应用个人所得税管理系统,扩大全员全额扣缴明细申报覆盖面,尽快实现直接为纳税人开具完税证明。同时,要做好宣传解释工作,说明不能直接开具完税证明的原因,并采取有效措施,保护纳税人的税收知情权。 通知要求各地税务机关要督促扣缴义务人履行告知义务。一方面,要督促扣缴义务人在发放工资扣缴个人所得税后,在工资单上注明个人已扣缴税款的金额;另一方面,纳税人要求扣缴义务人开具代扣、代收税款凭证的,扣缴义务人必须开具。 国家税务总局所得税司相关人士在接受采访时表示,由税务

机关直接向个人所得税纳税人开具完税凭证,告知其纳税情况,是贯彻落实“服务科学发展、共建和-谐税收”的工作要求的具体体现,是优化纳税服务的客观需要,更是进一步推动全员全额扣缴明细申报、提升个人所得税征管质量和效率的重要举措,也为个人所得税制改革奠定基矗各级税务机关要进一步统一思想,提高认识,按照“明确目标、全力推进、多措并举、逐步到位”的基本原则,以强化全员全额扣缴明细申报为契机,创造条件,采取多种方式,坚定不移地推进完税凭证的开具工作,加大工作力度,切实满足纳税人税收知情权的诉求。

职位英文对照最全)

职位英文翻译 CEO(Chiefexecutiveofficer)首席执行官类似总经理、总裁,企业法人代表COO(Chiefoperatingofficer)首席运营官类似常务总经理 CFO(Chieffinancialofficer)首席财务官类似财务总经理 CTO(Chieftechnologyofficer)首席技术官类似总工程师 CIO(Chiefinformationofficer)首席信息官主管企业信息的收集和发布 这里总结CAO----CZO的代表意思,大家有兴趣看看,对你工作有帮助哦! CAO:Art艺术总监 CBO:Business商务总监 CCO:Content内容总监 CDO:Development开发总监 CEO:Executive首席执行官 CFO:Finance财务总监 CGO:Gonverment政府关系 CHO:Humanresource人事总监 CIO:Information技术总监 CJO:Jet把营运指标都加一个或多个零使公司市值像火箭般上升的人CKO:Knowledge知识总监 CLO:Labour工会主席 CMO:Marketing市场总监 CNO:Negotiation首席谈判代表 COO:Operation首席营运官 CPO:Publicrelation公关总监 CQO:Qualitycontrol质控总监 CRO:Research研究总监 CSO:Sales销售总监 CTO:Technology首席技术官 CUO:User客户总监 CVO:Valuation评估总监 CWO:Women妇联主席 CXO:什么都可以管的不管部部长 CYO:Yes什么都点头的老好人 CZO:现在排最后,等待接班的太子 在中国可能碰到的一些职位简称: 1.GMD〈GeneralManagingDirector〉——总经理。 2.MD(MediaDirector)——媒体指导、媒介部经理MediaSupervisor——媒介主任、媒介总监

上海个人税收完税证明英文模板

Translation Certificate of Tax Payment People’s Republic of China (Seal) Tax Authority: YangPu branch of Shanghai Local Taxation Bureau Date of Issue: 18 June 2015 Name of Taxpayer: ID Number of Taxpayer: Tax Items Items Charging Period of Tax Charging Date of Tax Amount of Tax Payment Individual Income Incomes of Labor Compensations 2011-07 2011-08-17 Individual Income Incomes of Labor Compensations 2011-08 2011-09-21 Individual Income Incomes of Labor Compensations 2011-09 2011-10-20 Individual Income Incomes of Labor Compensations 2011-10 2011-11-17 Individual Income Incomes of Labor Compensations 2011-11 2011-12-21 Individual Income Incomes of Labor Compensations 2011-12 2012-01-20 Individual Income Total Jul.2011-Dec.2011 Total (in words): ¥ 014102065328 (141)No.02065328 Tax Authority (Seal) Remark: Filed by: This certificate does not use for bookkeeping Handwriting invalid Safekeeping The following part on this page is blank

完税凭证翻译

中华人民共和国税收通用完税证 Universal Certificate for Tax Paying of the People’s Republic of China (20071) 深地完电: 00496405 (20071) SDWD: 00762405 注册类型: Registration type (港澳台商)独资经营企业 Solely invested corporation (by Hong 填发日期: Issuing date: 征收机关: Tax collecting authority: 专用发票的基本联次统一规定为四联, 各联次必须按以下规定用途使用: Special invoices are basically in quaduplicate, as stipulated on a unified basis, and each copy shall be used in accordance with the following provisions

(一) 第一联为存根联, 由销货方留存备查。 (1) The first copy is the "stub copy", which is kept by the seller for reference; (二) 第二联为发票联, 购货方作付款的记帐凭证。 (2) The second copy is the "invoice copy", which is used by the purchaser as payment record for bookkeeping; (三) 第三联为税款抵扣联, 购货方作扣税凭证。 (3) The third copy is the "credit copy", which is used by the purchaser as a certificate for claiming input tax credit; and (四) 第四联为记帐联, 销货方作销售的记帐凭证。 (4) The fourth copy is the "bookkeeping copy ", which is used by the seller as sales record for bookkeeping. 国家税务总局 State Administration of Taxation 票证监制章Seal for supervising manufacture of the certificates

四年级英语上册教案(导学案)完整版

小学四年级上册英语科教学设计

完成课本第7页的Listen and write.部分。 听力材料: ①Girl:Which class are you in,A? Boy:I’m in Class Two,Grade Five. ②Boy:Which class are you in,B? Girl:I’m in Class Three,Grade Six. ③Boy:Which class are you in,C? Girl:I’m in Class One,Grade Three. ④Girl:Which class are you in,D? Boy:I’m in Class One,Grade Four. 参考答案: ①Class Two,Grade Five. ②Class Three,Grade Six. ③Class One,Grade Three. ④Class One,Grade Four. (三)语音教学 1.教师领读单词arm,card,park和star。引导学生发现这些单词中包含同样的发音。 2.教师引导学生发现单词arm,card,park和star中包含着同一个字母组合ar,并且这个字母组合在这四个单词中都发相同的音[a:]。 3.教师出示今天所学的两个单词class和classroom,先引导学生发现字母a在这两个单词中相同的发音,然后引导学生回忆学过的单词,如:father。 4.教师引导学生得出结论:在单词中,字母组合ar或者是字母a都可能发[ɑ:]的音。 5.教师播放课本第3页的Listen and learn the English sounds的录音,学生模仿跟读,学习字母组合ar在单词中的读音。 Step 4 Extension 1.教师出示学生喜爱的卡通人物的头饰和两个 班牌。 2.教师与一个学生模拟会话: T:Hello,Mickey. Nice to see you again. S1:Hello,Kitty. Nice to see you,too. T:I’m in Class...,Grade...now. S1:I’m in Class...,Grade...now. 3.同桌两人一组进行对话练习。 4.请几位学生上台,戴上头饰进行表演。 Step 5 Homework 1.听课文录音,模仿并熟读课文。 2.完成《活动手册》中本课的练习。

税务英语

个人所得税完税证明:The People’s Republic of China Individual Income Tax Certificate 税务登记证Certificate of Taxation Registration 地税编号local tax code 国税编号national tax code 地税字号这么翻译:DSZH 成就工资(Merit Pay):绩效工资来自于英文中的Merit Pay但在中国更为贴切的说法提法应该是绩效提薪. 股权(Stock): 福利(Benefit): 津贴(allowance): 奖金(incentive pay): 成就工资(Merit Pay): 基础工资(Base Pay): 以职位为基础(Pay for Job)的基础工资和以能力为基础(Pay for Competency)的基础工资 Salary:从事管理工作和负责经营等的人员按年或月领取的固定薪金. Wages:工人按件,小时,日,周或月领取的工资. 收入差(pay ranges 1,pay structure: 2,pay grades: 3,pay ranges: 4,overlap: 重叠 年终红利(annual bonus 岗位工资post wages 岗位技能工资与岗位效益工资之优劣Discussion on Merits and Demerits of Skill Wages and Benefit Wages of Post 隐性报酬(intrinsic compensation)和显性报酬(extrinsic compensation)。 1.基础工资:Foundation wages 2.职务等级:Duty rank 3.级别工资:Rank wages 4.工资工龄:Wages job seniority 5.职务岗位津贴:Duty allowance 6.特殊岗位津贴基础津:Special allowance 7.基础津贴:Foundation allowance 8.综合补贴:Synthesis subsidy 9.岗位补贴:Post subsidy 10.目标奖:Goal prize 基础工资: Basic Wage (or Salary) 职务等级: Occupation Classification 级别工资: Classification Allowance 工资工龄: Long Service Allowance 职务岗位津贴: Occupation Benefit

2019-国税完税证明-范文word版 (4页)

本文部分内容来自网络整理所得,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即予以删除! == 本文为word格式,下载后可方便编辑修改文字! == 国税完税证明 国税完税证明 个人独资企业注销后想更名为注册公司,手续怎么办啊 首先,你向国、地两个主管税务机关(如果你公司涉及的所有税在一个局的话,另论)申请开具一个完税证明。先咨询一下税务机关需要哪些税、哪几个纳税年度的完税证明。然后找你的专管员商量一下,以税务机关的名义写一个完税证明。现实中本人遇过这种情况,本来是税务机关写的,他们太懒,叫我自己写得了。写好后,找你的专管员审查一下,看措词行不行,之后再找你专管员把你完税证明上所属纳税年度缴纳税款的台账打印出来。 接着,嘴甜一点,麻烦你专管员带着你去加盖一个税务局的公章(我这里说的是局里的章,不是什么所、什么征收分局之类的章,因为局章才有说服力),可以的话,把你完税的台账按年装订,也盖上税务局的公章。如果税务局另有要求的话,你还有需要把各年度的缴款书逐一复印下来,以作你公司的原始完税证明。 这样子就可以对外发生证明效力了。 为了优化纳税服务,增强社会公众纳税意识,进一步提升个人所得税征收管理质量,根据纳税人的普遍要求,经研究,决定从201X年1月1日起,试行由税务机关按年向扣缴义务人实行了明细申报后的个人所得税纳税人开具《中华人民共和国个人所得税完税证明》(以下简称完税证明)。现将有关事项通知如下: 一、统一思想,充分认识加强开具完税证明工作的意义

由税务机关统一向个人所得税纳税人开具完税证明,是“聚财为国,执法 为民”宗旨的具体体现,符合国际惯例和我国个人所得税完税凭证管理工作的 发展方向。它不仅是税法的要求,也是衡量税务部门税收管理水平的标志,更 是保障纳税人合法权利的需要,其意义重大:一是可以将“聚财为国,执法为民”的宗旨落实到具体工作中,优化纳税服务、树立税务机关良好形象;二是可以贴近纳税人,满足纳税人实际需求,促进税法知识的普及,同时可以增强公 众纳税意识,培养公民依法纳税的责任感和自豪感;三是可以推动全员全额管理工作,加强对扣缴义务人扣缴情况和纳税人纳税情况的交叉稽核和监管,从而 提升个人所得税征收管理水平;四是可以为下一步深化税制改革,向综合与分类相结合的税制过渡奠定基础;五是可以为建立和完善全国征信体系打下基矗因此,各级税务机关务必对此项工作高度重视,加强领导,明确责任,积极创造条件,确保税务机关试行为纳税人开具个人所得税完税证明工作的顺利进行。 二、关于试行开具完税证明的范围 鉴于目前给所有个人所得税纳税人开具完税证明的条件尚不成熟,从 201X年1月1日起,税务机关应区别以下情况,给纳税人分别开具完税证明: (一)对实行了扣缴义务人明细申报、信息化程度较好的地区,以及纳入重 点管理的纳税人,无论扣缴义务人是否给纳税人开具代扣代收税款凭证,以及 纳税人是否提出要求,税务机关均应根据系统内掌握的扣缴义务人明细申报信 息和其他涉税信息,汇总纳税人全年个人所得税纳税情况,经核实后,于年度 终了3个月内,为每一个纳税人按其上年实际缴纳的个人所得税额开具一张完 税证明。? 纳税人在年度中间因出国、向境外转移财产、对外投资等原因需要完税证 明并向税务机关提出要求的,经税务机关核实后,开具其相应期间实际缴纳个 人所得税款的完税证明。? (二)虽实行了扣缴义务人明细申报,但信息化条件暂不具备的地区,纳税 人向税务机关提出开具完税证明要求的,须提供合法身份证明和有关已扣(缴) 税款凭证,经税务机关核实后,开具其相应期间实际缴纳个人所得税款的完税 证明。 三、关于完税证明的式样

闽教版英语四上Unit 1《Our Classroom》word教案

Unit 1 Our Classroom 教学目标 ◆语言知识目标 1.学习单词grade,class,classroom,并能够初步运用see,again,our等单词。 2.学习句型:I’m in Class...,Grade.... 3.学习字母组合ar在单词中的发音。 4.学唱歌曲:In the Classroom. 5.功能:能用英语表达自己所在的班级名称。 ◆语言技能目标 1.能认读和正确书写单词grade,class和classroom。 2.能准确使用句型I’m in Class...,Grade....来描述自己所在的班级。 ◆情感态度 培养学生班级主人翁的意识,爱护班级里的物品。 ◆文化意识 了解英语在班级、年级编号等表达方式上与汉语的不同之处。 教具准备 1.单词卡片:grade,class,classroom,see,again,our等。 2.不同班级的班牌。 3.Mickey和Kitty等学生喜爱的卡通人物头饰若干。 4.录音机或教学光盘。 教学过程 Step 1 Warming up 1.师生互致问候。 2.师生自由对话,如:Good morning./What’s your name?/How are you? 等。最后教师说:“Nice to see you again.”引导学生回答:“Nice to see you,too.”引出新词see和again的学习。 3.欣赏歌曲:In the Classroom. 4.通过歌曲,揭示并板书课题:Unit 1 Our ClassroomPart A 教师指着教室说:“This is our classroom.”引出新词classroom,our和词组our classroom的教学。 Step 2 Revision 教师说:“Today we are going to learn something about our classroom.”然后指着班牌说:“Look! Class...,Grade Four.”通过班牌和手势让学生明白其意思,然后简单复习一下数字单词one到twelve。 复习数字单词one到twelve。 1.教师出示数字1至12的单词卡片,学生大声并快速朗读。先按顺序朗读,

外商投资企业注册登记指南(中英文对照)

Guidance on Registration Documents(one copy for each) for name approval application of foreign (including Hong Kong, Taiwan and Macao) invested enterprises 1. The "application for name pre-approval of foreign invested enterprises" signed by all investors; 全体投资人签署的《外商投资企业名称预先核准申请书》; 2. Photocopies of qualification certificates of all investors; 全体投资人的资格证明复印件; 3. Other relevant documents and certificates; 其他有关文件、证件; Documents for registration of establishment of a Foreign-, Hong Kong-, Macao- or Taiwan-Invested enterprise (one copy for each) For registration of establishment of a Foreign-Invested company 1、"The establishment registration application Form for foreign invested Enterprises" by the legal representative to be appointed 拟任法定代表人签署的《外商投资的公司设立登记申请书》 2、The approval document issued by the approval authority (one duplicate of official reply and approval certificate); 审批机关的批准文件(批复和批准证书副本1) 3、Articles of association公司章程 4、The notification of name pre-approval 《名称预先核准通知书》 5、Proof of subject qualification or proof of identification as a natural person for investors 投资者的主体资格证明或自然人身份证明 6、Photocopies of documents of appointment and proof of identification for directors, supervisors and managers董事、监事和经理的任职文件及身份证明复印件 7、Photocopies of documents of appointment and proof of identification for legal representative法定代表人任职文件和身份证明复印件 8、Investment verification certificates issued by a legally established investment verification authority依法设立的验资机构出具的验资证明 9、Where a shareholder has made his/her capital contribution with nom-currency properties for the first time, documents proving the completion of property transfer procedures shall be submitted.股东首次出资是非货币财产的,提交已办理财产权转移手续的证明文件 10、Certificate of company domicile公司住所证明 11、The minutes of the inaugural assembly;创立大会的会议记录 12、Pre-approval document or certificate;前置审批文件或证件 13、Letter of authorization for service of legal documents 法律文件送达授权委托书 14、Other relevant documents and certificates;其它有关文件 For registration of establishment of a Foreign-Invested enterprise (non-company) 1、"The application from signed by the pending legal representative";拟任法定代表人签署的《(非公司)外商投资企业设立登记申请书》 2、The approval document issued by the approval authority (one duplicate of official reply

相关文档
最新文档