模块五牛津高中英语课文翻译

模块五牛津高中英语课文翻译
模块五牛津高中英语课文翻译

译林牛津高中英语模块五课文翻译

M5U1;Reading秘密和谎言;亲爱的安妮:我觉得我的朋友汉娜背叛了我;几乎每天都在一起;但我们喜欢那样;星期一那天,我们搞了一次突袭性的数学小测验;担心考试成绩;了,我肯定能取得好成绩;最低分!我感到非常羞愧,这么简单的小测验没能及格;后来,我假装很开心,但汉娜还是觉察到哪儿有点不对;女子洗手间时,我承认考得有多么糟糕;保守秘密;但是第二天,当我走进数

M5 U1

Reading 秘密和谎言

亲爱的安妮:我觉得我的朋友汉娜背叛了我。从小学起我俩就是最好的朋友,几乎每天都在一起。因为我们成绩好,喜爱学习,其他同学有时会说我俩没趣,但我们喜欢那样。我们都很用功,成绩在学校一直很优秀。

星期一那天,我们搞了一次突袭性的数学小测验。我以为它非常简单,一点也不担心考试成绩。小测验之后,我说起话来听上去一定洋洋自得,说它实在太简单了,我肯定能取得好成绩。第二天下课后,我的数学老师却告诉我,我得了全班最低分!我感到非常羞愧,这么简单的小测验没能及格,我真是笨极了!

后来,我假装很开心,但汉娜还是觉察到哪儿有点不对劲。午餐前,我们一起去女子洗手间时,我承认考得有多么糟糕。我求她不要告诉任何人,她说她会替我保守秘密。

但是第二天,当我走进数学课教室时,我就注意到同学们在盯着我看。当我坐下时,我惊讶地发现桌子上有一张纸,上面写着:“笨蛋萨拉得了D等!”我难过得想哭。我想汉娜一定是在答应过我不会告诉任何人之后将我的成绩告诉了同学们。大家一定都在背后嘲笑我!

我非常生气,径直走到汉纳跟前,告诉她我们不再是朋友了,因为她不能信守诺言。她很不安,发誓说她没有告诉任何人。但是,能看到成绩的人只有老师和学生自己。她说一定是有人在洗手间偷听我们的谈话,但我不相信她的解释。我想我永远也不会真正地原谅她。现在,我失去了我最好的朋友。我该怎么办呢你真诚的,萨拉陷入困境的友谊。

亲爱的安妮:我叫安德鲁。我17岁,碰到了一个难题。我最好的朋友马修已经停止跟我说话了。我们从小就是好朋友,一起在学校足球队踢球。上个星期,我们与另一所学校的球队有一场非常重要的比赛。那支球队很棒,我们必须集中精力。我下决心一定要赢得比赛,但马修踢得很糟糕。他跟不上比赛的节奏。由于他的漫不经心,我们输了球赛。

后来,我非常生他的气,并告诉他说我觉得他没有尽全力。他也被惹火了,说如果他的球技不如我那可不是他的错,还说我不该以这种方式和他说话。然后我们俩都开始冲着对方大喊大叫,结果我们的喊叫变成了可怕的争执。他指责我做了一些非常不好的事情,只是为了伤害我。我感到很内疚,因为我也说了一些残酷无情的话,但我不喜欢看到我们队输球。足球对我很重要,但我们的友谊也同样很重要。

虽然我们在教室里是邻座,但自从吵架之后,他便没有和我说过话。这实在令人尴尬。他通常开朗外向,但最近一直沉默寡言,显得很难受。他说的那些话也伤害了我,但他并未向我道歉。

昨天,我看见他和另一个男孩彼得说话,我不禁想知道他是不是想让彼得取代我做他最好的朋友。我把吵架的事告诉了我哥哥,但他说马修只是太敏感,可

能还有一点嫉妒,因为我身强体壮,足球踢得很好。他说我最好另找一个朋友。我该怎么办呢

你真诚的

安德鲁

Project

青少年的友谊观

我的朋友罗伯特有一个双胞胎妹妹叫阿曼达。尽管他们相处融洽,但阿曼达和她朋友的一些事还是让罗伯特感到困惑。他无法理解女孩子怎么会聊天那么长时间。例如,有时他离开公寓去踢足球时,阿曼达和她的朋友沙伦就坐在沙发上聊天。当他三个半小时后回来时,她们仍然坐在沙发上,继续聊着同样的话题。

一天,罗伯特抑制不住好奇,问阿曼达她们聊了什么,她回答说:“我们是最好的朋友。我们什么都聊——电影明星、流行歌曲、食谱等等,所有的事!”

男孩和女孩对待友谊有着不同的态度。女孩之间的友谊通常建立在共同的情感和互相支持之上,而男孩之间的友谊则以共同的活动或兴趣为基础。对于与密友们分享感情这件事,一个男孩会更加谨慎。而一个女孩的密友则可能会迫不及待地向她吐露自己生活中发生过的一些事。

全球范围的许多研究表明女孩比男孩享有更多的友谊。事实上,许多青春期的男孩说不出一个最好的朋友。当被问起时,他们在回答前往往会犹豫一下:“最好的朋友我没有想过这个问题。我忙于家庭作业。我有很多朋友,很难说出哪一位是我最好的朋友。”

被问到过这个问题的女孩往往能毫不犹豫地回答:“最好的朋友当然有。

我们分享的东西很多。我们经常一起做很多事,比如聊天和逛街。”

我们必须认识到男孩共享活动,而女孩分享情感。无论男孩和女孩友谊的基础是什么,他们所看重的朋友身上的品质似乎是一样的。所要记住的重要一点是:它们二者均是友谊。我们在生活中都需要朋友。

友谊对我意味着什么

当确定生活中最重要的是什么时,有些人选择金钱,而别的人则选择诸如安全感和舒适度之类的东西。然而,对我而言,生活中最重要的东西是友谊。我不能想像没有它。

友谊意味着不孤独。有一次去我独自一人旅行,途经北京去我祖父母家。由于我要乘坐的下一趟火车要到晚上才开,我有一天的观光时间。起初,我并不介意自己一个人,但后来看见所有的游客一起拍照,我开始感到难过。最终我回到火车站,在候车室里度过了当天余下的时光。如果没有同伴分享,生活就索然无味。

友谊意味着有人可以依靠。去年,我把书包忘在了无轨电车上,丢了所有的期末考试的笔记。你可以想像我有多慌乱。幸运的是,我最好的朋友珍妮让我复印了她的笔记,我复习时用了它们。多亏她的帮助,我才得以通过考试。

友谊意味着忠诚于他人。拥有朋友的最佳途径就是做一个朋友。因为我是一个朋友,我就要学会有耐心和宽容。有一次我与珍妮吵架,她说了一些有关我的残酷无情的闲话。尽管我的感情受到了伤害,我还是原谅了她。后来她向我道歉。通过这一事件,我们俩都变成了更好的人。然而,如果当初我终止了我们的友谊,那我们俩都会一无所得。

总之,当我们年老时回顾我们生活时,我们会记住什么呢

我们会记住我们买过的东西或者是去过的地方吗

不,我们会记住那些我们爱过的人和爱过我们的人。我们会记住我们的朋友。

Unit2 Reading

经济还是环境——我们必须做出抉择吗

电视节目主持人:詹姆斯·朗

发言:林水清,绿色协会发言人钱利伟,企业发展咨询顾问

詹姆斯.朗:各位上午好。令天辩论的问题是“经济还是环境——我们必须做出抉择吗”今天的嘉宾是来自绿色协会的林水清女士和企业发展咨询顾问钱利伟先生。今天辩论的程序与往常不一样。林水清女土首先发言,时间为三分钟。按下来是钱利伟先生发言,时间也是三分钟。之后我们将展开自由讨论。如果大家有什么问题或评论,可以利用这一时间将它们表达出来。

林水清:大家上午好!我今天首先要谈的是化学废物如何破坏着世界上的大片区域。许多地方已经被毁,许多动植物已经死亡。这很糟糕。工厂排放出大量有害化学物质。工厂生产造成的废物进入大气,使我们生病。其他种类的废物流入水中,杀死河流中及海洋中的生物。

捕捞船也在毁灭大量的海洋生物。这些捕捞船捕捞大量的鱼,而不留时间给它们产卵,这将导致我们食用的鱼的数同越来越小。

一方面我们在毁灭环境,另一方面我们继续生育越来越多的人口,这些人口需要更多的土地居住,也需要更多的食物食用!与1800年的人口相比,世界人口数量已经增长了六倍。现在约有70亿人!

我们有责任努力削减生产,减少制造和购买的东西的数量。我们造出来的垃圾数量正在成为一个大问题。我们有必要更多地考虑循环利用垃圾。好的做法是增加回收利用的东西的数量,并教给人们不损害环境的生活方式。我们甚至可以借此创造出更多的就业机会,帮助我们的国家在保护环境的同时更好地发展。

谢谢!

钱利伟:女士们、先生们,上午好。谢谢你,林女士。你的演讲很有意思。

显然,你非常担心我们的环境的现状。作为企业发展咨询顾问,我常常被视为是反对环保的。一想到工厂,人们就会想到滚滚的浓烟或者向河流倾泻化学废物的管道。他们会联想到贪婪的商人躲避社会责任,一味关心金钱。人们常常认为经济发展对环境有害,但这未必是正确的。

我在这里要说的是,与很多环境顾问一起工作之后,我知道健康的环境和经济发展并存是有可能的。许多工厂和企业控制自己生产的污染总量,诚心地投入资金去修复它们破坏的环境。这些工厂的经营者非常关心环境。我们应该停止将这些公司和商人视作敌人,而应给他们以更多的赞誉。

林女士建议为了保护环境我们应该削减我们所生产的东西的数量。我不同意这个观点,因为那样的话,就业机会将减少。我认为人类比鱼类和树木更加重要。然而,我非常赞同我们应该利用回收材料制造更多的东西,减少原材料的使用,因为原材料的供应正变得越来越紧张。我们需要更有效的法律来保护环境,但同时让国家得到发展。这包括控制伐木量和捕捞量。这可能会让木材和海产品价格上涨,但是为某些东西支付更高的价钱并不总是坏事。我问过周围的人,发现许多人都愿意支付稍高一些的价钱来购买环保产品。

最后,那些污染环境的工厂应该缴纳更高的税。如果你破坏环境,你就应该为此付出更多的环境维护费用。

谢谢大家!

詹姆斯.朗:现在是自由讨论时间

Project

保护长江

作为世界上第三长的河流,长江的环境问题已经引起了国内外的关注。飞速的经济发展和入口增长意味着取自长江的水量不断上涨,而排l口J到长江的废物也在不断增加。这对依赖长江用水的人来说是个不好的消息,对生活在江中或沿岸的大量鱼类和野生生物来说也是个不好的消息。

许多人已经认识到保护长江的重要性,他们已经成立组织和设立项目,来解决这个问题。例如,绿色江河组织教育人们,让他们了解保护这条大河的重要性。该组织还监视长江,阻止非法捕捞。非法捕捞已经威胁到野生动物的数量。

政府的两个特别项目也在实施中。第一个项目是水土保持项目,启动干198 9年。这个项目使得农民退耕还林或退耕还草。这个项目已经取得成功,因为它有效地改善了当地的环境和江边的土地情况。

第二个项目是白鳍豚自然保护区。白鳍豚是世界上最稀有的动物之一。由于长江的污染,中国白鳍豚的数量急剧下降。尽管科学家还在期盼着白鳍豚不会绝种,但人们最后一次看到白鳍豚已经是在好几年前了。

要解决有关长江的所有问题,我们还有很长的段路要走。但是,人们终于认识到他们有责任来保护这条大河。因此,长江的环境正在改善。中国政府和人民为保护这条深受人们热爱的河流所做出的努力会在未来得到赏识。

气候变化和低碳生活

毫无疑问,最近几年世界气候一直在发生着变化。许多人将这一变化归咎于二氧化碳等气体。动物和人类在呼吸时会排出二氧化碳。然而,人类的许多其他活动也会释放出二氧化碳。每当物体燃烧时,碳就会排放进大气中。小汽车和其他车辆燃烧汽油来发动引擎,发电站通常靠燃烧诸如煤和油之类的燃料来发电。因此,我们消耗的汽油和电能越多,我们释放出的碳就越多。

我们能做的有助于解决这一问题的方法之一一就是尽量步行或使用自行车。尽管我们呼吸时产生碳,但所排出的碳要比小汽车产生的碳少很多。当然,有时候我们也需要长途旅行。这种情况下,与私家车或出租车相比,公共交通工具如公共汽车和地铁是更好的选择。如果你必须开车,独自出行永远不是最佳选择——你应该试着找人与你同行。

在家你应该尽可能少地消耗能量。不用电灯以及其他电器时,应该关掉。由于工厂消耗大量能源,也排放出大量碳化气体,尽量多地回收利用是非常重要的。尤其是金属产品和纸质产品需要消耗大量能源来生产,因此你应该找到重复使用这些产品的方法,而不是把它们扔掉。

最后但并不是最不重要的一点是,你可以植树,因为树能够吸收空气中的二氧化碳,释放氧气。种植一棵小树很便宜也很简单,但二十多年之后,当你看到它们都长成大树时,会有一种满足感,因为你知道自己为帮助解决气候变化问题尽了你的一份力。

Unit3 Reading

完美的复制品

科学家最近宣布,他们已经成功克隆出第一个人类胚胎,这在全球范围内引起了沸沸扬扬的辩论,许多人为此感到震惊。一方面,一些科学家指出,如果你能够克隆人类胚胎,那你就可以生产出能够拯救人类生命的宝贵的组织和器官了。另一方面,包括一些科学家在内的很多人持不同意见,他们担心人类用这种方式干涉自然,那就可能离制造一个现实生活中的弗兰肯斯坦怪物不远了。

克隆就是利用动物或植物的细胞来制造一个一摸一样的动物或植物的复制品。第一个成功由成年动物细胞克隆出来的动物是一个叫多利的羊。这只母羊出生在1996年,但2003年初就死了,比正常情况下羊的寿命要短得多。多利羊出生的时候,很多人十分气愤,因为他们觉得克隆会在动物世界里制造出更多的疾病。但是从总体上说,科学家还是因为其杰出的科学突破而得到了人们的称赞。

创造出多利的苏格兰科学家伊恩·威尔莫特在得知有些科学家正在考虑克隆人的消息后感到非常震惊。尽管伊恩·威尔莫特研究克隆,但他的目的根本不是要制造人类的复制品。相反,他认为应当将研究精力集中在制造最终能够用来治疗癌症等疾病的组织和器官上。但也有人认为,怀着摧毁它们的意图来克隆人类胚胎,这是对人类生命的不尊重。

尽管克隆的这种用途引发了人们的很多忧虑,但对不能生育的41岁女推销员伊·威尔逊来说却是个好消息。“我现在迫不及待地向要个孩子,”她说。“我

不想收养别人的孩子,我也不想借用别的女人的卵子——我想要一个跟我在基因上又关系的孩子,如果有机会,我明天就想要一个克隆的孩子。”

尽管克隆人类胚胎在很多国家属于非法,有些科学家已经开始加紧研究,以便降生一个克隆的人类婴儿。一个名叫韦里·诺安蒂诺里的意大利医生就是该研究领域中的一个领军人物,他宣传自己想成为克隆人类的第一人。

在中国,科学家则把精力集中在克隆动物以及干细胞,以便用于医学研究。

中国已经成功克隆出了牛和山羊,并在继续研究利用克隆技术造福人类的各种途径。

尊敬的编辑:

我坚信克隆人类是不道德的。如果我们干涉自然,我们将不得不应付各种后果。谁会知道发生什么呢我们可能会制造出一个怪物,甚至是一个最终有一天反过来取代我们人类的超人类物种。到那时,人类生命将不再是独一无二的了,它将不过是一个供买卖的产品而已。

人类正在耗尽地球资源。毋庸置疑,我们应该少生孩子,以减少地球上的人

口数量,二不是克隆出更多的人。我为那种不能生育的女性感到遗憾,但我想指出,世界上还有很多没有父

母的儿童,如果有一个妈妈他们会很高兴的。波琳·卡特

尊敬的编辑:

我想点评一下你们发表的文章“完美的复制品”。我认为,你们文中所提及的科学进展很是神奇。我完全同意克隆人类。毕竟,好几个世纪以来科学家一直在挑战道德问题。我们为什么要选择这个时间来组织他们呢

根据我个人的观点,克隆将会彻底改变我的生活。七年前,我10岁的女儿死于心脏病。她很漂亮、活泼、聪明。我每天都在思念她。如果我有机会,我会立刻克隆出她来,这样我就能够重新和她在一起了。

科林·贾克;Project人类与自然;长期以来,由于人类的漠不关心,我们的环境遭受了严;然而,如果我们只关注保护自然,人类就要受苦;在破坏自然、用竭自然资源数十年之后,许多发达国家;好的收入,他们是否应该受到责备呢世界上发达国家;这不应该是人类获胜、自然失败的问题;转基因食品:希望还是威胁;近年来,遗传学研究有了巨大的进步;可以通过两种方法改变动植物基因。

科林·贾克

Project

人类与自然

长期以来,由于人类的漠不关心,我们的环境遭受了严重破坏。人类因农业、渔业、狩猎以及旅游业已经损害了自然。我们在海里修建新的通道,在陆地建造工厂,产生的化学废物污染环境,这些都变本加厉地在破坏地球。如果我们继续这样做,总有一天我们会毁掉我们赖以生存的星球。

然而,如果我们只关注保护自然,人类就要受苦。并非一切对自然最好的对人类也是最好的。会有人说为了保护自然就应该停止经济发展吗根据有些人的观点,我们只是在做人类一直在做的事情--利用自然满足我们自己的需求。还有·些人则争辩说这样的思维会带来大灾难,除非我们开始关注周围的环境,懂得清洁的环境为什么对我们大家有益。

在破坏自然、用竭自然资源数十年之后,许多发达国家现在更关注保护自然,而不是发展或破坏自然。但是,许多贫穷国家必须致力于满足其人民的日常需要。为了实现这一日标,他们正在飞速消耗自然资源。他们还没有像许多富裕国家那样,认识到随心所欲消耗自然资源的后果。他们往往没有意识到他们的选择有害环境。如果他们毁掉了成千上万亩的雨林,但却使他们的人民有了更好的收入,他们是否应该受到责备呢世界上发达国家和发展中国家需要通力合作,确保人们过上富裕快乐的生活,而周边的环境也不会遭受破坏。

这不应该是人类获胜、自然失败的问题。人们只有保护自然才能真正地获胜。毕竟,食物需要在健康自然的环境系统中生长,我们都需要呼吸干净的空气,饮用纯净的水。找到对人类、对万物皆有利的解决方案,这是人类的职责。

转基因食品:希望还是威胁

近年来,遗传学研究有了巨大的进步。由于这些进步,通向前所未有的科技之门打开了。当许多人为这些新技术而兴奋不已时,这些技术也让其他人害怕。转基因食品就是最好的例子。

可以通过两种方法改变动植物基因。第一种方法是在动植物原有的DNA中插入新的物质,这样可以让动物或植物具有本质上没有的特性。第二种方法是移除动植物DNA原有的某些物质,这样可以去除掉动植物原本具有的但人们不想要的一些特性。

转基因研究的一个目的就是生产可以让我们更加健康的食品。到目前为止,这项技术已用十植物基因改造,基凶改造后的植物能更好地抵御虫害和疾病。转基因食品的支持者认为转基因植物更加健康,产量也更高。虽然现在也有转基因动物研究,如对猪的研究,但目前还没有转基因肉类销售。

人们提出了许多关干转基因食品的问题。没有人真正知道转基因食品是否可供人或动物安全食用。科学家承认需要对转基因食品做更多的测试。日前的研究仅局限于增加生产利润,而不是确保转基因食品的安全。因此食用转基因食品有可能是危险的。

还有一个问题是转基因植物是否对环境安全。转基因作物生长在户外,因而它们成为食物链的。一部分——昆虫以及其它动物会吃这些作物或者它们的果实,而这些昆虫和动物又会被其他动物吃掉。没有人知道转基因物质会给食物链带来什么影响。

由于没有人确切地知道转基因食品是否安全,许多国家在是否允许生产转基因食品问题上犹豫不决,他们宁愿对这项新技术持谨慎的态度。

人教版英语必修五第二单元课文翻译

PUZZLES IN GEOGRAPHY 地理之谜 人们也许觉得奇怪,为什么用来描述英格兰、威尔士、苏格兰和北爱尔兰这四个国家的词语不太一样。但如果你学过英国历史,就能弄清楚这个问题。 首先是英格兰。威尔士于13世纪同英格兰联合了起来。如今只要有人提起英格兰,你就会发现威尔士总是包括在内的。接着,英格兰、威尔士同苏格兰于17世纪联合了起来,名字就改成了“大不列颠”。令人庆幸的是,当苏格兰的詹姆斯国王成为英格兰和威尔士的国王时,这三个国家和平地实现了联合。最后,英国政府打算于20世纪初把爱尔兰也同另外三个国家和平联合起来以形成联合王国。然而,爱尔兰的南部却不愿组建联合王国,它分离出去,并建立了自己的政府。因此只有北爱尔兰同英格兰、威尔士、苏格兰联合起来,而组成了联合王国,这一点从新的联合王国国旗上就可以看得出来。 值得赞扬的是,这四个国家的确在一些方面共同合作,例如在货币和国际关系方面;但是有些制度仍然区别很大。例如,北爱尔兰、英格兰和苏格兰在教育体制和立法体制上都存在着差异。在参加像世界杯之类的比赛时,它们有着各自的足球队。在这四个国家中,英格兰是最大的。为了方便起见,它大致可以划分为三个地区。最靠近法国的那个地区叫做英格兰南部,中部地区叫做英格兰中部,最靠近苏格兰的那个地区叫做英格兰北部。你可以看到英国的大部分人口聚居在南部,而多数大工业城市都位于中部和北部。尽管,英国任何一个城市都不像中国的城市那样大,但是他们都有着自己的享有威名的足球队,有的城市甚至还有两个队。很遗憾,这些建于19世纪的工业城市对游客并没有吸引力。要找历史性建筑你得去更古老的、比较小些的由古罗马人建造的城镇。在那儿你才可能找到更多的有关英国历史和文化的东西。 最具历史意义的宝地是伦敦。那儿有博物馆,有艺术珍品、剧院、公园和各种建筑物。它是全国的政治中心。它有公元一世纪由罗马人建造的最古老的港口,有由盎格鲁——撒

高中英语必修五课文及翻译

高中英语必修五课文及翻 译 Final approval draft on November 22, 2020

-必修 5 Unit 2 The United Kingdom Reading PUZZLES IN GEOGRAPHY People may wonder why different words are used to describe these four countries: England, Wales, Scotland and Northern Ireland. You can clarify this question if you study British history. First there was England. Wales was linked to it in the thirteenth century. Now when people refer to England you find Wales included as well. Next England and Wales were joined to Scotland in the seventeenth century and the name was changed to "Great Britain". Happily this was accomplished without conflict when King James of Scotland became King of England and Wales as well. Finally the English government tried in the early twentieth century to form the United Kingdom by getting Ireland connected in the same peaceful way. However, the southern part of Ireland was unwilling and broke away to form its own government. So only Northern Ireland joined with England, Wales and Scotland to become the United Kingdom and this was shown to the world in a new flag called the Union Jack. To their credit the four countries do work together in some areas (eg, the currency and international relations), but they still have very different institutions. For example, Northern Ireland, England and Scotland have different educational and legal systems as well as different football teams for competitions like the World Cup! England is the largest of the four countries, and for convenience it is divided roughly into three zones. The zone nearest France is called the South of England, the middle zone is called the Midlands and the one nearest to Scotland is known as the North. You find most of the population settled in the south, but most of the industrial cities in the Midlands and the North of England. Although, nationwide, these cities are not as large as those in China, they have world-famous football teams and some of them even have two! It is a pity that the industrial cities built in the nineteenth century do not attract visitors. For historical architecture you have to go to older but smaller towns built by the Romans. There you will find out more about British history and culture. The greatest historical treasure of all is London with its museums, art collections, theatres, parks and buildings. It is the centre of national

英语必修五课文翻译

必修五课文原文翻译 unit 1约翰·斯诺战胜“霍乱王” 约翰·斯诺是伦敦一位著名的医生——他的确医术精湛,以至于成了照料维多利亚女王的私人医生。但当他一想到要帮助(那些)得了霍乱的普通百姓时,就感到很受鼓舞。霍乱在当时是最致命的疾病。人们既不知道它的病因,也不懂如何治疗。每次爆发霍乱时就有成千上万惊恐的人病死。约翰·斯诺想面对这一挑战,解决这一问题。他知道在找到病源之前,霍乱疫情是无法控制的。 他对霍乱致人死地的两种推测产生了兴趣。第一种看法是霍乱病毒在空气中繁殖,像一股危险气体在空中到处漂浮,直到找到病毒的受害人。第二种看法是人们是在吃饭时把这种病毒引入体内的。病毒从胃部开始迅速殃及全身,患者就会很快地死去。 约翰·斯诺推测第二种说法是正确的,但需要有证据。因此在1854年伦敦再次爆发霍乱时,他就着手准备对此调研。当霍乱在贫民区迅速蔓延时,约翰·斯诺开始搜集信息。他发现特别在两条街上霍乱流行得很严重,以至于10天内就有500多人死亡。他决心查清原因。 他首先在地图上标注出所有死者曾住过的确切地点。该图提供了一条说明霍乱起因的很有价值的线索。许多死者都住在布洛德街上的水泵附近(尤其是这条街上的16、37、38和40号)。他还发现有些住户(如布洛德街20号和21号及剑桥街8号和9号)却无人死亡。他未预料到这种情况,于是他做了进一步调查。他发现这些人是在剑桥街7号的酒馆里打工。酒馆为他们供应免费啤酒,因此他们没喝布洛德街水泵里的水。看来水是罪魁祸首。 接下来,约翰·斯诺调查了这两条街上的水源。他发现水来自于河里,这条河被伦敦排出的脏水污染了。约翰·斯诺立即告诉布洛德街上惊慌失措的人们拆掉水泵的把手,这样水泵就用不成了。不久,疫情就开始得到缓解。他证明了霍乱是通过细菌传播而非气团传播。 在伦敦的另一地区,他从另外两例与布洛德街疾病爆发有关的死亡病例中得到了有力的证据。一个妇女,从布洛德街搬走了,但她非常喜欢水泵的水,她让人每天从水泵给她家送水。她和她的女儿在喝了这些水后,都死于霍乱。利用这个额外证据,约翰·斯诺就可以很有把握地宣布污染水携带病菌。 为防止这种情况再度发生,约翰·斯诺建议,所有水源都要经过检测。供水公司也得到指示再也不能让人们接触污染水了。“霍乱王”终于被击败了。

(完整版)模块三牛津高中英语课文翻译

牛津英语模块3译文 Appendix I: Translation Unit 1 Reading 雾 比尔·洛 浓雾警报 那天早晨波莉离家时,整个城市已笼罩在灰色的薄雾中。午餐时分,收音机预报说,薄雾将会在下午变成浓雾。下午四点,波莉下了班,步入了浓雾中。她不知道公交车是否还会照常运行。 没有到国王大街的巴士 一走到街上,她就快步向平常乘车的公交车站走去。 “您要坐多远?”巴士售票员收下她的车费前问道。 “国王大街。”波莉答道。 “对不起,小姐,”售票员回答说,“现实情况是雾太浓了,公交车跑不了那么远。乘地铁到格林公园吧。那里的天气可能好一点,您也许能叫到一辆出租车。” 高个子男人 当波莉打量地铁车厢里的乘客时,她感到她正被一个穿着黑色大衣的高个子男人注视着。地铁终于到达了格林公园站。当其他乘客走出车厢时,她扫视了一下她周围的一张张面孔。那个高个子男人不见了。 脚步声 当波莉到达车站入口处时,那里空无一人。外面,她目光所及之处,雾像浓密的灰云一样聚积着。什么人也看不见。波莉朝着公园大街走去。当她沿着狭窄的街道行走时,她听到了由远及近的脚步声,但当她走到街道拐角处时,脚步声却消失了,突然,波莉感到有一只粗糙的手拂过她的脸颊'并且她还听到了一个男人在她耳边说“对不起”的声音。那个男人走开了。她能感到她的心脏因害怕而怦怦地直跳。 热心的陌生人 然后,她又听到了那种声音——在她身后响起的轻柔的脚步声。一分钟前,她曾希望有人跟着来。现在她则想跑开,可恐惧让她挪不动脚步。脚步声这会儿似乎很近了。接着,一个男人的声音从黑暗中传来:“有人吗?” 波莉犹豫了。最终她还是回答道:“你好,我想我是迷路了。” 几秒钟后,一只手伸过来抓住了她的胳膊。波莉抬头看去,发现是一位长着络腮胡子的老人。 “也许我能帮你。你想去哪条路?”他问道。 “我住在国王大街86号,”波莉答道。 “只要拉着我的手就成,”老人说,“跟着我走,不会有事的。”他拉住波莉的手。“小心这里的台阶。” 老人的另一只手里攥着一根手杖。波莉能听见它敲击台阶的声音。“我还记得几次糟糕的大雾,不过那可能都是在你出生之前的事了。我看不见你的脸,但你听起来挺年轻。你多大了?” “刚20岁,”波莉答道。 “啊,20岁,多好的年纪啊。我也年轻过。现在我们到了十字路口了。这里向左转。” “我是彻底迷路了。您肯定你认识路吗?”波莉又开始感到害怕了。 “当然肯定,你真的不用担心。”老人将她的手握得更紧了。 感恩的帮助者 “我们到了。国王大街。”老人停住了脚步。

(完整版)牛津高中英语模块1-5单词表(必修)

牛津高中英语模块一到模块五单词表 【牛津高中英语模块一词汇表】 enjoyable 有乐趣的experience 经历,体验assembly 集会,会议headmaster 校长 earn 获得;赚,挣得respect 尊敬,敬重 devote 致力于;献身literature 文学 average 一般的,普通的;平均的struggle 奋斗,努力;挣扎,难事;斗争;努力 challenging 具有挑战性的encouragement 鼓励 cooking 做饭;烹饪,烹调 for free 免费 extra 额外的,外加的 fond 喜爱的,喜欢的 be fond of 喜爱,喜欢Spanish 西班牙语(的);西班牙人(的) sculpture 雕像,雕塑 dessert 甜点 look back (on) 回忆,回顾satisfaction 满意 surf 冲浪 academic 学业的,学术的exchange 交换;交流 former 以前的 graducate 毕业生,毕业 fluent 流利的 painting 绘画,绘画作品donate 捐赠 kindness 善意 splendid 极佳的,非常好的independent 独立的 make use of 利用title (书的)名称;(文章的)题目,篇名 dynasty 朝代,王朝somehow 不知为什么;不知怎么地 recent 新近的,最近的professor 教授 inform 通知,告知 opening hours 开放时间 run 管理;操作 host 主持人;主人,东道主approve 批准,通过;赞成,同意charge 使承担责任;收费,负责,掌管 in charge of 负责,掌管schoolmate 同学,校友croadcast 广播,播放preparation 准备,筹备event (重要)事件;社交活动;比赛项目 outing 短途旅行,远足graduation 毕业 poet 诗人 generation 一代,一代人literary 文学的 select 选择,挑选courtyard 庭院,院子composition 作品,成分 act (戏剧的)一幕 curtain 窗帘;(舞台上的)帷幕can't wait to do something 迫不及待地做某事soccer <美>英式足球,足球frightened 受惊的;害怕的 be supposed to 应该……,应当…… bend (使)弯曲,弯腰,屈身

新人教版高中英语必修五完整课文译文

新人教版高中英语课文译文 必修五 第一单元伟大的科学家 Reading 约翰.斯诺击败“霍乱王” 约翰.斯诺是伦敦一位著名的医生—他的确医术精湛,因而成为照料维多利亚女皇的私人医生。但当他一想到要帮助那些得了霍乱的普通百姓时,他就感到很振奋。霍乱在当时是最致命的疾病,人们既不知道它的病源,也不了解它的治疗方法。每次暴发霍乱时,就有大批惊恐的老百姓病死。约翰.斯诺想面对这个挑战,解决这个问题。他知道,在找到病源之前,霍乱疫情是无法控制的。 斯诺对霍乱致人死地的两种推测都很感兴趣。一种看法是霍乱病毒在空气中腐殖着,像一股危险的气流到处漂浮,直到找到病毒的受害者为止。第二种看法是在吃饭的时候人们把这种病毒引入体内的。病从胃里发作而迅速殃及全身,患者就会很快地死去。 斯诺推测第二种说法是正确的,但是他需要证据。因此,在1854年伦敦再次暴发霍乱的时候,约翰.斯诺着手准备对此调研。当霍乱在贫民区迅速蔓延的时候,约翰.斯诺就开始收集资料。他发现特别在两条街道上霍乱流行的很严重,在10天之内就死去了500多人。他决心要查明其原因。 首先,他在一张地图上标明了所有死者住过的地方。这提供了一条说明霍乱起因的很有价值的线索。许多死者是住在宽街的水泵附近(特别是这条街上16、37、38、40号)。他发现有些住宅(如宽街上20号和21号以及剑桥上的8号和9号)却无人死亡。他以前没预料到这种情况,所以他决定深入调查。他发现,这些人都在剑桥街7号的酒馆里打工,而酒馆为他们免费提供啤酒喝,因此他们没有喝从宽街水泵抽上来的水。看来水是罪魁祸首。 接下来,约翰.斯诺调查了这两条街的水源情况。他发现,水是从河里来的,而河水被伦敦排出的脏水污染了。他马上叫宽街上惊慌失措的老百姓拆掉水泵上的把手。这样,水泵就用不成了。不久,疫情就开始得到了缓解。他证明了,霍乱是由病菌而不是由气团传播的。 在伦敦的另一个地区,他从两个与宽街暴发的霍乱有关联的死亡病例中发

牛津高中英语模块3

牛津高中英语模块三语言点 Unit 1 The world of our senses 一、Reading 1. (Page 2, Line 7) Once out in the street, she walked…… 如果从句和主句的主语一致,或者从句的主语为it,同时从句中含有be的适当形式,可以省略从句的主语和be动词,留下分词、介词短语等成分作状语,表示时间、原因、方式、让步、伴随状态等含义。从句前可以加上适当的连词,使从句的含义更加明确。 ① Once(it is)seen,it will be never forgotten. ②When (you are) in the street, you’d better be careful. ③ While (you are) reading, underline the key words. 2. this: adv.这么that much: 那么多 that: adv.那么He isn’t this / that tall. 3. observe: vt. (1) 观察,注意到(2) 遵守(3) 庆祝 observer: n.目击者,观察者,观测员,观察员 ① She observed that the pond was drying up. ② observe the speed limit. ③ observe the Christmas Day. ④ The UN sent a team of observers to the peace talks. 4. glance at sth: 瞥一眼,匆匆看,扫视 at first glance: 乍一看 ① He glanced at nervously at his watch. ② At first glance, the palace seemed deserted. 5. stare at sth: 盯着,凝视 glare at sth: 怒目而视,瞪着 ① He stared at the diamond with great amazement. ② Tom didn’t shout. He just glared at me silently. 6. nowhere: adv.无处,到处都不 n. [U] 无处 be nowhere to be seen / found / heard: 哪儿也见∕找∕听不到 nowhere else: 没有别的地方 get nowhere: 没有结果∕进展 ① Such case is nowhere to be found. ② I have nowhere else to go. ③ It’s a good idea but it will get nowhere without more financial support. ④ Nowhere else can you find a more beautiful view. 7. narrow: adj.窄的,狭隘的;勉强的;精确的 vt. & vi. (使)变窄,缩小 ◆◆narrowly: adv. 勉强地;严密地,仔细地 ① He has a narrow mind. 他度量很小。 ② a narrow escape from death: 九死一生 ③ What does the word mean in its narrowest sense? ④ In order to widen the road he had to narrow the pavement. ⑤The road narrows here. ⑥He narrowly escaped drowning.

牛津高中英语模块5单词表

1 牛津高中英语模块五词汇表 Unit1 betray出卖,背叛 quiz小测验 pretend假装;装扮 cheerful愉快的,高兴的washroom洗手间,厕所 admit承认;允许进入 beg请求,恳求;乞讨 swear发誓;郑重承诺 spy从事间谍活动 spy on暗中监视,窥探 truly真诚地,诚恳的 forgive原谅,宽恕 sincerely真诚地childhood童年,幼年 superb极佳的;卓越的 focus集中注意力于…… pace速度;步伐;节奏 keep pace with(与……)步调一致 manner方式;态度,举止 circus马戏表演;马戏团identity身份 absurd荒唐的,怪诞的hopeless没有好转希望的 overcome克服,解决 get through(用电话)接通acquaintance泛泛之交,熟人twin双胞胎之一的apartment公寓套房 topic话题

attitude态度,看法 anchor扎根于,使基于 be based on以……为基础,以……为根据 cautious小心的,谨慎的eager热切的,急不可待的worldwide全世界的adolescent青春期的respond做出反应,回应pause停顿,暂停 regardless不顾;不管怎样regardless of不管,不顾security平安,安全 end up最终处于 waiting room候车室;等候室 rely依靠,依赖rely on依靠,依赖 trolleybus无轨电车 revision复习;修订 thanks to幸亏;由于 committed尽心尽力的 mercy宽恕;仁慈 apology道歉 Unit2 spokeswoman女发言人 consultant顾问 debate辩论;争论 open the floor自由发言flow流,流动 duty责任,义务 cut back on减少,削减,缩减 production产量;生产

高二英语必修五第4单元课文翻译

高二英语必修五Unit 4课文翻译 Unit 4 Making the news Reading MY FIRST WORK ASSIGNMENT "Unforgettable", says new journalist 我的第一项工作任务“难以忘怀,”新闻记者说Never will Zhou Yang (ZY) forget his first assignment at the office of a popular English newspaper. His discussion with his new boss, Hu Xin (HX), was to strongly influence his life as a journalist. 周阳永远不会忘记他在一家畅销英文报纸的第一项工作任务。他同新上司胡欣的讨论对他的记者生涯必将产生强烈的影响。 HX: Welcome. We're delighted you're coming to work with us. Your first job here will be an assistant journalist. Do you have any questions? 胡:欢迎你,非常高兴你来参加我们的工作,你来这里首先就是当助理记者。有什么问题吗? ZY: Can I go out on a story immediately? 周:我可以马上去采访吗? HX: (laughing) That' s admirable, but I' m afraid it would be unusual ! Wait till you' re more experienced. First we'll put you as an assistant to an experienced journalist. Later you can cover a story and submit the article yourself.

高中必修五英语课文翻译人教

必修5课文翻译 1.约翰·斯洛击败“霍乱王” 约翰·斯洛是伦敦一位著名的医生——他的确医术精湛,因而成为照料维多利亚女王的私人医生。但他一想到要帮助那些得了霍乱的普通百姓时,他就感到很振奋。霍乱在当时是最致命的疾病,人们既不知道它的病源,也不了解它的治疗方法。每次霍乱暴发时,就有大批惊恐的老百姓死去。约翰·斯洛想面对这个挑战,解决这个问题。他知道,在找到病源之前,霍乱疫情是无法控制的。 斯洛对霍乱致人死地的两种推测都很感兴趣。一种看法是霍乱病毒在空气中繁殖着,像一股危险的气体到处漂浮,直到找到病毒的受害者为止。第二种看法是人们在吃饭的时候把这种病毒引入体内的。病从胃里发作而迅速殃及全身,患者就会很快地死去。 斯洛推测第二种说法是正确的,但他需要证据。因此,在1854年伦敦再次暴发霍乱的时候,约翰·斯洛着手准备对此进行调研。当霍乱在贫民区迅速蔓延的时候,约翰·斯洛就开始收集资料。他发现特别在两条街道上霍乱流行的很严重,在10天之内就死去了500多人。他决心要查明其原因。 首先,他在一张地图上标明了所有死者住过的地方。这提供了一条说明霍乱起因的很有价值的线索。许多死者是住在宽 街的水泵附近(特别是这条街上16、37、38、40号)。他发现有些住宅(如宽街上20号和21号以及剑桥街上的8号和9号)却无人死亡。他以前没预料到这种情况,所有他决定深入调查。他发现,这些人都在剑桥街7号的酒馆里打工,而酒馆为他们免费提供啤酒喝,因此他们没有喝从宽街水泵抽上来的水。看来水是罪魁祸首。

接下来,约翰·斯洛调查了这两条街的水源情况。他发现,水是从河里来的,而河水被伦敦排出的脏水污染了。他马上叫宽街上惊慌失措的老百姓拆掉水泵的把手。这样,水泵就用不成了。不久,疫情就开始得到缓解。他证明了,他证明了霍乱是由病菌而不是由气团传播的。 在伦敦的另一个地区,他从两个与宽街暴发的霍乱有关联的死亡病例中发现了有力的证据。有一位妇女是从宽街搬过来的,她特别喜欢那里的水,每天都要派人从水泵打水运到家里来。她和她的女儿喝了这种水,都得了霍乱而死去。有了这个特别的证据,约翰·斯洛就能够肯定地宣布,这种被污染了的水携带着病菌。 为了防止这种情况的再度发生,约翰·斯洛建议所有水源都要经过检测。自来水公司也接到指令,不能再让人们接触被污染的水了。最终,“霍乱王”被击败了。 2.哥白尼的革命性理论 尼古拉·哥白尼被吓得心烦意乱的。虽然他曾经试着不去理 睬那些数字,然而他所有的数学计算都得出了一个相同的结论:地球不是太阳系的中心。只有当你把太阳放在中心位置上,天空中其他行星的运动才能说得清楚。他的这个理论可不能告诉任何人,因为即使他只暗示有这种想法,他都会受到强大的基督教会势力的惩罚。教会认为世界是上帝创造的,正因为如此,地球就具有特殊的意义,它必定要成为太阳系的中心。 这样,问题就来了,因为天文学家以前发现过,天上有些行星停顿下来,往后移动,然后再成环状向前移动,而其他行星看上去有时亮些,有时又不怎么亮。如果地球是太阳系的中心,而所有行星环绕着地球转的话,那么这种现象就很奇怪了。 哥白尼对这些问题曾经苦苦思索过很久,试图找出问题的答案。他曾经收集过观察星球的数据,并且利用他的全部数学知识来解释这些数据。但是只有他的新理

新课标高中英语必修5 课文翻译及要点 unit1

1.必修五Unit 1 JOHN SNOW DEFEATS “KING CHOLERA” 约翰·斯诺击败“霍乱王” John Snow was a famous doctor in London - so expert, indeed, that he attended Queen Victoria as her personal

physician.约翰·斯诺是伦敦一位著名的医生——他的确医术精湛,因而成为照料维多利亚女王的私人医生。But he became inspired when he thought about helping ordinary people exposed to cholera.但他一想到要帮助那些得了霍乱的普通百姓

时,他就感到很振奋。This was the deadly disease of its day.霍乱在当时是最致命的疾病,Neither its cause nor its cure was understood.人们既不知道它的病源,也不了解它的治疗方法。So many thousands of terrified people died

every time there was an outbreak.每次霍乱暴发时,就有大批惊恐的老百姓死去。John Snow wanted to face the challenge and solve this problem.约翰·斯诺想面对这个挑战,解决这个问题。He knew that cholera would never be controlled until its

牛津高中英语课文翻译模块三

Appendix I: Translation Unit 1 Reading 雾 比尔·洛 浓雾警报 那天早晨波莉离家时,整个城市已笼罩在灰色的薄雾中。午餐时分,收音机预报说,薄雾将会在下午变成浓雾。下午四点,波莉下了班,步入了浓雾中。她不知道公交车是否还会照常运行。 没有到国王大街的巴士 一走到街上,她就快步向平常乘车的公交车站走去。 “您要坐多远”巴士售票员收下她的车费前问道。 “国王大街。”波莉答道。 “对不起,小姐,”售票员回答说,“现实情况是雾太浓了,公交车跑不了那么远。乘地铁到格林公园吧。那里的天气可能好一点,您也许能叫到一辆出租车。” 高个子男人 当波莉打量地铁车厢里的乘客时,她感到她正被一个穿着黑色大衣的高个子男人注视着。地铁终于到达了格林公园站。当其他乘客走出车厢时,她扫视了一下她周围的一张张面孔。那个高个子男人不见了。 脚步声 当波莉到达车站入口处时,那里空无一人。外面,她目光所及之处,雾像浓密的灰云一样聚积着。什么人也看不见。波莉朝着公园大街走去。当她沿着狭窄的街道行走时,她听到了由远及近的脚步声,但当她走到街道拐角处时,脚步声却消失了,突然,波莉感到有一只粗糙的手拂过她的脸颊'并且她还听到了一个男人在她耳边说“对不起”的声音。那个男人走开了。她能感到她的心脏因害怕而怦怦地直跳。 热心的陌生人 然后,她又听到了那种声音——在她身后响起的轻柔的脚步声。一分钟前,她曾希望有人跟着来。现在她则想跑开,可恐惧让她挪不动脚步。脚步声这会儿似乎很近了。接着,一个男人的声音从黑暗中传来:“有人吗” 波莉犹豫了。最终她还是回答道:“你好,我想我是迷路了。” 几秒钟后,一只手伸过来抓住了她的胳膊。波莉抬头看去,发现是一位长着络腮胡子的老人。 “也许我能帮你。你想去哪条路”他问道。 “我住在国王大街86号,”波莉答道。 “只要拉着我的手就成,”老人说,“跟着我走,不会有事的。”他拉住波莉的手。“小心这里的台阶。” 老人的另一只手里攥着一根手杖。波莉能听见它敲击台阶的声音。“我还记得几次糟糕的大雾,不过那可能都是在你出生之前的事了。我看不见你的脸,但你听起来挺年轻。你多大了” “刚20岁,”波莉答道。 “啊,20岁,多好的年纪啊。我也年轻过。现在我们到了十字路口了。这里向左转。” “我是彻底迷路了。您肯定你认识路吗”波莉又开始感到害怕了。 “当然肯定,你真的不用担心。”老人将她的手握得更紧了。 感恩的帮助者 “我们到了。国王大街。”老人停住了脚步。 “非常感谢您帮忙,”波莉如释重负地说道,“您愿意进屋休息会儿么” “你真客气,”老人说道,“不过我还是得走了,可能今天还会有更多人迷路,我想帮帮他们。你瞧,像今天这么大的雾是很少见的。这给了我一个机会,来回报晴天时人们给我的帮助。像我这样的盲人没人

《牛津高中英语》模块5-Reading--Project课文

31. M5U1. Reading (1)—Secrets and lies Dear Annie, I feel betrayed by my friend Hannah. We have been best friends since primary school and spend almost every day with each other. Sometimes, other children say we are no fun because we are both very academic and like to study, but we like it that way. We are both very hard-working and always get good grades at school. On Monday, we had a surprise math quiz. I thought it was quite easy and was not worried about the results. I must have sounded very proud of myself after the quiz, saying how easy it was and how I was sure to get a good grade. The next day after class, my math teacher told me that I had the lowest grade in the class! I felt so ashamed; I must be really stupid to fail a simple math quiz! Afterwards, I pretended to be cheerful, but Hannah sensed something was wrong. We went to wash our hands in the girls’ washroom before lunch and I admitted how badly I had done. I begged her not to tell anyone else, and she said she would keep my secret. However, the next day, I noticed that my classmates were staring at me as I came into math class and, when I went to

英语必修五课文翻译FINDING THE SOLUTION

寻找解决的方法 你喜欢谜题吗?欧拉确实。你有没有解决一个你听到的听力任务?不!嗯,别担心,欧拉也一样!因为他热爱数学难题,他想知道为什么这一 不工作。所以他绕着小镇,在桥梁的K6nigsberg好几次。令他吃惊的是,他发现,他可以穿过六座桥在不走两次或回头路的自己(见图3),但是他却不能穿过所有的七座。他只需要知道为什么。所以他决定看这个问题的另一种方式。 他把自己的照片和七个桥镇像上面。他标志着土地和桥梁。然后他把一个点或点为中心的每个地区的土地。他加入了这些点在一起使用曲线去在桥梁(请参阅图1)。他注意到一些分有三行去他们(A,B和C)和一个有五个(D)。他想这是否重要,为什么这个难题将不会工作。三加五是奇数他称他们为“奇怪的”点。让他带走了谜清晰桥梁看到模式更明显(见图2)。 他想知道是否这个难题将工作如果他带一个桥走(如图3)。这一次的图是简单的(如图4),他数了数行去点A,B,C和d .这一次他们是不同的。两人都多的行(B有两个和D有四个)。两个和四个都是偶数所以欧拉称他们为“甚至”点。两个点在图4有一个奇怪的行数将他们(A 和C都有三个),所以他称他们为“奇怪的”点。 使用这个新的图欧拉开始在A点,沿着直线到B,然后C .然后他跟着曲线通过D和回A .最后他跟着其他曲线从背部D C,他通过完成模式。这一次它的工作。他已经能够超过图访问每个点但不会超过任何线两次或提升他的铅笔从页面。欧拉变得非常兴奋。现在他知道一些奇怪

的点是拼图的关键。但是,您仍然需要一些甚至点你的图,如果你想要它来工作。所以欧拉寻找一个一般规则: 如果一个图有超过两个奇怪的点,你不能超过它没有提升你的铅笔从页面或去在一线的两倍。 很快他去他的课本找到一些更多的数据。他看了看四个图表所示,发现当他利用他的统治,他可以告诉他是否可以在整个图没有采取他的铅笔从纸。他喜出望外。他不知道,但他的小难题已经开始一个全新的数学分支叫做“拓扑”。在他的荣誉这个谜题是“寻找的欧拉路径”。

必修五第一单元课文翻译

约翰·斯诺是伦敦一位著名的医生----他的确医术精湛,因而成为照料维多利亚女皇的私人医生。但当他一想到要帮助那些得了霍乱的普通百姓时,他就感到很振奋。霍乱在当时是最致命的疾病,人们既不知道它的病源,也不了解它的治疗方法。每次爆发霍乱时,就有大批惊恐的老百姓病死。约翰斯诺想面对这个挑战,解决这个问题。他知道,在找到病源之前,霍乱疫情是无法控制的。 斯诺对霍乱致人死地的两种推测都很感兴趣。一种看法是霍乱病毒在空气中繁殖着,像一股危险的气体到处漂浮,直到找到病毒的受害者为止。第二种看法是在吃饭的时候人们把这种病毒引入人体内的。病从胃里发作而迅速殃及全身,患者就会很快地死去。 斯诺推测第二种说法是正确的,但是他需要证据。因此,在1854年伦敦再次爆发霍乱的时候,约翰斯诺着手准备对此进行调研。当霍乱在贫民区迅速蔓延的时候,斯诺就开始收集材料。他发现特别在两条街道上霍乱流行的很严重,在10天之内就死去了500多人。他决心要查明其原因。 首先,他在一张地图上标明了所有死者住过的地方。这提供了一条说明霍乱起因的很有价值的线索。许多死者是住在宽街的水泵附近(特别是这条街上16、37、38、40号)。他发现有些住宅(如宽街上20号和21号以及剑桥街上的8号和9号)却无人死亡。他以前没料到这种情况,所以他决定深入调查。他发现,这些人都在剑桥街7号的酒馆里打工,而酒馆为他们免费提供啤酒喝,因此他们没有喝从宽街水泵抽上来的水。看来水是罪魁祸首。 接下来,斯诺调查了这两条街的水源情况。他发现,水是从河里来的,而河水被伦敦排出的脏水污染了。他马上叫宽街上惊慌失措的老百姓拆掉水泵的把手。这样,水泵就用不成了。不久,疫情就开始得到缓解。他证明了,霍乱是由病菌而不是由气团传播的。 在伦敦的另一个地区,他从两个与宽街爆发的霍乱有关联的死亡病例中发现了有力的证据。有一位妇女是从宽街搬过来的,她特别喜欢那里的水,每天都要派人从水泵打水运到家里来。她和她的女儿喝了这种水,都得了霍乱而死去。有了这个特别的证据,斯诺就能够肯定地宣布,这种被污染了的水携带着病菌。 为了防止这种情况的再度发生,斯诺建议所有水源都要经过检测。自来水公司也接到指令,不能再让人们接触被污染的水了。最终,“霍乱王”被击败了。

牛津高中英语模块五第一单元.doc

牛津高中英语模块五第一单元 Module 5 Unit 1 Getting along with others Project Giving an oral report (教学设计) 223001 江苏省淮安市清河中学孙勇 Sunyong30@https://www.360docs.net/doc/f88365207.html, Thoughts on the design: 本课是以读引做的“project”。在学生课前完成学案的预习之后,教师及时批改并在课堂上及时反馈,总结归纳学案的完成情况,从学生汇报自己所做的调查表结果开始引发同学们对于友谊的不同看法,然后通过课文“Teenagers’ friendship”的学习,先分析“report”的内容要点,培养学生获取信息的能力,借助于文章信息帮助学生分析这个报告的结构。引导学生写“report”需要注意的事项,并帮助学生复习问卷设计的注意事项。通过学习,学生将能出好一份调查问卷进行调查,并模仿“Teenagers’ Friendship”写一份调查报告并口头呈现给所有同学分享。 Teaching aims: 1. To develop the students’reading ability by reading the article from the school magazine; 2. To get the students to have a deep and clear understanding of different attitudes of boys and girls towards friendship;; 3. To practice Ss’ oral ability by anticipating in the oral report; 4. To improve Ss’ team work spirit by finishing and presenting the project; 5. To improve Ss’ emotional sense of friendship. Focal points: 1. Reading comprehension of the passage. 2.Preparing to give an oral report. Difficult points:Analysis of the strusture of the report. Teaching aids: A questionnaire, a tape recorder, the slide projector Teaching procedures: Step 1 Feedback of the studying plan. 1. Check if the students have remembered the proverb “有志者事竟成”. 2. Get the students to report his facts according to the questionnaire and discuss if there is any difference between boys’ and girls’ friendship. 3. What’s your definition of friendship? (ask boys and girls to answer separately) 4. Do you think boys and girls have different attitudes towards friendship? [设计意图] “天天记忆”环节有助于学生背诵一些常用的英语谚语,因为谚语已经成为近几年高考题中的一个考察项目,把谚语背诵落实在日常高一高二基础年级的教学活动中可以让学生轻轻松松地学会很多谚语,日积月累之后到高三总复习时再稍作总结就可以基本上满足高考的要求了。 这个“project”让学生比较男女生的某个差别并作出一个报告。“Project”的文章给我们提供了一个范本。由本单元的话题导入比较自然,同时也讨论了男女生友谊观的差别,为读文章做了铺垫。通过课前学生完成学案中调查表的内容,可以对于文章内容有所预测,同时该调查表也有助于学生设计和完善自己所要进行的调查内容。在上课的一开始,就给学生明确了本节课的目的是要做一个自己的“report”,能引导学生注意模仿书上的例子。

相关文档
最新文档