常用护理英语
护理专业常用英语词汇
目录
一、Commonly Used Nursing Terms(常用护理技术用语)
Nursing processes 护理过程
估计Assessment?
护理诊断Nursing diagnosis
计划Planning
措施(实施、管理)Intervention (implementation,
评价management)?
对病人的日常护理Evaluation
晨(晚)间护理Daily care of the patient
整理床铺Morning (evening) care, AM (HS) care?
口腔卫生Bedmaking
刷牙Oral hygiene (mouth care)
清牙垢Brushing the teeth
清洗假牙Flossing the teeth
洗澡Denture care
清洁与皮肤护理Bathing
会阴部护理Cleanliness and skin car
梳头Perineal care
刮脸Hair care?
指甲修剪和洗脚Shaving
更换住院服装Care of nails and feet
按摩Changing hospital gowns
褥疮护理Massage
测量生命体征褥疮护理Bedsore care?
测量口腔(直肠、腋下)温度测量生命体征Measurement of vital signs? Taking oral (rectal, axillary) temperature 测量桡动脉脉搏计呼吸次数Taking a radial pulse
测量血压Counting respirations
Measuring (taking) blood pressure 导管插入术
心导管插入术Catheterization
喉插管术Cardiac catheterization?
逆行导尿管插入术Laryngeal catheterization; intubation
尿道导管插入术Retro-urethral catheterization
消毒灭菌(医学无菌)Urethral catheterization 无菌(法)Clean techniques (medical asepsis) 完全无菌Asepsis
消毒Integral asepsis
随时消毒,即时消毒Disinfection
蒸气消毒Concomitant (concurrent) Disinfection 终末消毒Steam Disinfection
紫外线消毒Terminal Disinfection
灭菌,消毒Disinfection by ultraviolet light
化学灭菌法Sterilization
间歇灭菌法Chemical Sterilization
减压(术)Intermittent Sterilization
心脏减压术Decompression?
脑减压术Cardiac decompression?
眼眶减压术Cerebral decompression?
心包减压术Orbital decompression?
胃肠减压术Decompression of pericardium
直肠减压术Gastro-intestinal decompression
脊髓减压术Decompression of rectum
透析Decompression of spinal cord
腹膜透析Dialysis
血液透析Peritoneal dialysis
引流、导液Hemodialysis
吸引导液(引流)Drainage
关闭引流法Aspiration (suction) drainage
负压吸引法Closed drainage
开放引流法Negative pressure drainage
体位引流法Open drainage
阴道引流法Postural drainage
膀胱腹腔引流Vaginal drainage Vesicocelomic drainage 灌肠
钡灌肠Enema
肛管排气法Barium enema
对比灌肠Blind enema
甘油灌肠Contrast enema
高(低)位灌肠Glycerin enema
硫酸镁灌肠High (low) enema
保留(无保留)灌肠Magnesium sulfate enema 肥皂水灌肠Retention (non-retention) enema
松节油灌肠Soapsuds enema?
饲,喂养Turpentine enema
强制喂养Feeding
管饲法Forced (forcible) feeding
鼻饲法Intubation (tube) feeding
直肠营养法Vassal feeding
冷、热敷Rectal feeding
热敷Heat and cold applications
Applying hot compresses 湿热敷Applying hot soaks 帮病人坐浴用热水瓶Assisting the patient to take a sitz bath
冷敷Applying hot water bottles
冷水(酒精)擦浴Applying cold compresses
Giving a cold (an alcohol) sponge bath 输入,注入葡萄糖液输注Infusion
盐水输注Glucose infusion 葡萄糖- Glucose-saline infusion 盐水输注Saline infusion 注射Injection 皮内注射Endermic (intracutaneous) injection 高渗盐水注射Hypertonic saline injection 皮下注射
肌肉注射Hypodermic injection
Intramuscular injection 胸膜腔注射眼球内注射Intrapleural injection Intraocular injection 子宫内注射鼻内注射Intrauterine injection
Nasal injection 腹膜腔注射
直肠注射Peritoneal injection
结膜下注射Rectal injection
尿道注射Subconjunctival injection
阴道注射Urethral injection
冲洗Vaginal injection?
阴道冲洗Irrigation
膀胱冲洗Vaginal irrigation
连续冲洗法Bladder irrigation
间接冲洗法Continuous irrigation
隔离、分离Mediate irrigation
严密隔离Isolation
接触隔离Strict isolation
呼吸道隔离Contact isolation
引流预防措施Respiratory isolation
肠道预防措施Drainage (secretion) precautions
血液(体液)预防措施Enteric precautions?
保护性隔离Blood (body fluid) precautions
Protective isolation 灌洗,洗出法Lavage 洗胃Gastric lavage 洗肠腹膜腔灌洗Intestinal lavage
胸膜腔灌洗Peritoneal lavage
Pleural lavage 药疗,投药,给药Medication 皮内投药法Endermic medication 皮上投药法Epidermic medication 皮下投药法离子透药疗法Hypodermatic medication
鼻内投药法Ionic medication
Nasal medication 口服法Oral medication 直肠投药法Rectal medication 舌下投药法Sublingual medication 十二指肠内投药法
Transduodenal medication 阴道投药法吸气,引液Vaginal medication Suctioning 上呼吸道抽吸
鼻胃抽吸Upper airway suctioning
伤口吸引Nasogastric suctioning
输血,输液Wound suctionin
动脉输血Transfusion
输血Arterial transfusion
直接输血Blood transfusion
滴注输血(液)Direct (immediate) transfusion
间接输血Drip transfusion
Indirect transfusion 输血清Plasma transfusion 静脉输血,静脉输液饮食护理Venous transfusion
禁食Diet nursing
Absolute diet (fasting) 均衡饮食清淡饮食Balanced diet
恢复期饮食Bland diet
糖尿病饮食Convalescent diet
Diabetic diet 适当热量饮食
Eucaloric diet 无脂饮食Fat-free diet 无盐饮食热病饮食Salt-free diet
全食,普通饮食Fever diet
半食Full diet
Half diet 高热量饮食High caloric diet 高糖饮食高蛋白饮食
High-carbohydrate diet
病弱者饮食High-protein (protein-rich) diet
易消化饮食Invalid diet
流质饮食Light diet
Liquid diet 高脂饮食High fat diet 低脂饮食Low fat diet 低热量饮食Low caloric diet 低蛋白饮食
Low-protein diet 低渣饮食滋补饮食Low-residue diet
Nourishing diet 肥胖饮食
孕期饮食Obesity diet
规定食谱Prenatal diet
细(软)饮食Regimens diet
急救护理Smooth (soft) diet?
心肺复苏术Emergency care (first aid)
口对口(口对鼻)复苏术Cardiopulmonary resuscitation?
止血措施Mouth-to mouth (mouth-to-nose)
resuscitation
呕吐患者急救Emergency care used to control
癫痫发作急救hemorrhage?
临终护理Emergency care given to help a patient who
死亡后护理is vomiting?
Emergency care for a patient during a
seizure?
Hospice care
Postmortem care
二、Commonly Used Nursing Equipment (常用护理器械)
Absorbent cotton 脱脂棉
胶布Adhesive plaster
绷带Bandage
浴巾Bath towel
棉球Cotton wool balls
棉球Wipes
敷料Dressing
弹力绷带Elastic bandage
纱布Gauze
口罩Mask?
垫子Mattress
橡皮单Rubber sheet
拭子,药签Swab
酒精灯Alcohol burner
吸奶器Breast pump
刮器,刮匙Curet(te) Dropper 滴管
灌肠筒Enema can
灌肠注射器Enema syringe
指套Finger stall
钳子Forceps
止血钳Hemostatic forceps
产钳Obstetric forceps
漏斗Funnel
胃管Gastric tube
玻璃量杯Glass measure cup
皮下注射器Hypodermic syringe 针头Needle?
安瓿Ampoule (ampute)
冰袋Ice bag
保温箱Incubator
弯盘Kidney basin
带尺Measuring tape
药杯Medicine cup
Murphy's drip bulb 墨菲氏滴管叩诊锤Percussion hammer
肛管Rectal tube
橡皮气圈Rubber air ring
橡皮手套Rubber gloves
沙袋Sand bag
手术刀Scalpel
剪刀Scissors
取样器皿Specimen container
血压计Sphygmomanometer
听诊器Stethoscope
吸管Sucker
肠线Ribbon gut
试管Test tube
体温计Thermometer
三腔管Three-channel tube
压舌板Spatula (padded tongue blade)
Tourniquet? 止血带
托盘Tray
紫外线灯Ultraviolet lamp
止血钳,血管夹Vessel clamp
药瓶Vial
床边洗脸台,便桶Bedside commode
床栏Bedside rails
床上便盆Bedpan
一次性集尿袋Disposable collecting bag
盂盆Emesis basin?
Patient pack 医院为病人提供的个人用具Urinal? 男用尿壶,贮尿器Binder 腹带,绷带Sling 悬带Slint? 夹板阴囊托Scrotal support
手杖Cane (walking stick)
拐杖Crutch
担架Stretcher
Walker 助行器Wheelchair 轮椅消毒室,消毒病房Isolation unit, set-up
套管、插管Cannula(e)
Perfusion cannula 灌注套管Wash-out cannula 冲洗套管Catheter 导管心导管Cardiac catheter
留置导尿管Indwelling catheter
Double current catheter 双腔导管Flexible catheter 软导管
Female catheter 女导尿管前列腺导尿管Prostatic catheter
Tracheal catheter? 气管吸引导管Dialyser 透析膜
透析器Dialyzator?
Drainage-tube 引流管
灌肠器Enemator
插关器、喉管插入器Intubator
冲洗器Irrigator
氧气筒Oxygen tank
带橡皮头的止血器Rubber-topped hemostat
窥器,张口器Speculum
肛门张开器,扩肛器Anal speculum
耳窥器,耳镜Aural speculum
开睑器Eye speculum
鼻窥器,鼻镜Nasal speculum
张口器Speculum oris
直肠窥器,直肠张开器Rectal speculum
Urethral speculum 尿道窥器Vaginal speculum 阴道窥器吸吮器Suction
吸痰器Sputum suction apparatu
机械吸吮器Mechanical suction
Ventilator (respirator) 呼吸机,呼吸器Automatic ventilator 自动呼吸机Positive pressure ventilator 正压呼吸机Negative pressure ventilator 负压呼吸机Cabinet respirator 箱式呼吸器
高压蒸汽灭菌器Autoclave sterilizer (disinfector)
Bronchoscope? 支气管镜Cystoscope 膀胱镜除颤器Defibrillator Electrocardiograph? 心电图机Electroencephalograph 脑电图机Gastroscope 胃镜高压氧仓Hyperbaric oxygen chamber
Pacemaker 起搏器Spirometer 肺活量计
三、Organization and Members of A Healht Care Facility (医院部门及主要职务术语)
Hospital superintendent / director/ administrator 医院院长
医务主任Medical director
科主任Department head
主治医师Attending physician/ doctor in charge
住院医师Resident doctor
Physician‘s assistant 医生助理,医士
实习医生Intern
护理部主任Director of nursing
护理教育处长Nursing education director
总护士长Nursing supervisor
护士长Head nurse
注册护士Registered nurse(RN)
持照护士,护士Licensed practical nurse(LRN)
助理护士,护理员Nursing assistant
护理员,卫生员,男助理护士Orderly
院部办公室General office of the hospital
门诊部Out-patient department
门诊病人Out-patient
住院部In-patient department
住院病人Out-patient
急诊部Emergency department (unit)
护理部Nursing department
挂号室Registration/ registrar's office
病案室Medical records division
住院处Admission office
内科Department of internal medicine
内科医生Internist , physician
大内科Department of general medicine
全科医生General practitioner
心内科Department of cardiology
中医英语词汇汇总.doc
v1.0可编辑可修改Lesson One History of Traditional Chinese Medicine 中医术语 acupunture and moxibusion 针灸 health maintenance 养生 drugs cold and cool 寒凉药 the school of cold and cool 寒凉派 diaphoesis emesis purgation 汗吐下 the school of purgation 攻下派 exagenous pathogenic factors 外邪 reinforcing the earth 补土 internal impairment of spleen and stomach would bring about vorious diseases 内伤脾胃百病由生 yang is usually redundant ,while yin is frequently deficient. 阳常有余阴常不足 nourishing yin滋阴 medicinal herbs草药 blood stagnation淤血 warm and inorgorate the spleen and stomach温养脾胃 中国医药学 : traditional Chinese medicine 中医基础理论 : basic theory of traditional Chinese medicine 临床经验 : clinical experience 辨证论治 : treatment based on syndrome differentiation;pattern identification and treatment 本草 : materia medica 中药 : Chinese materia medica; Chinese medicinals 中草药 : Chinese medicinal herbs 四气五味 : four properties and five tastes
中医英语词汇
heat 清肺热clear away lung-heat 相互制约mutual restraint, mutual restriction/interaction 湿邪犯肺pathogenic dampness invading the lung 动态平衡dynamic equilibrium 清热泻火clearing away heat and reducing fire 阴平阳秘yin and yang in equilibrium 腠理muscular interstices, striae, interstitial space 阴阳得互根互用interdependence of yin and yang 水湿停滞retention of water and dampness, water retention 相互依存interdependence 癃闭retention of urine 阴阳离绝separation of yin and yang 气血运行circulation/flow of qi and blood 相反相成opposite and supplementary to each 阴阳转化transformation between yin and yang 生理功能physiological functions 阳消阴长yang waning and yin waxing 病理变化pathological changes 阴胜则阳病predominance of yin leading to disorder of yang 临床诊断clinical diagnosis 阴胜则阳病an excess of yin leads to deficiency of yang 阳胜生外热exuberance of yang leading to exterior heat 阳胜则热predominance of yang generating heat 阳中求阴obtaining yang from yin 寒极生热extreme cold generating heat 绝对偏盛absolute predominance 热极生寒extreme heat generating cold 阳虚则寒yang deficiency leading to cold 阳损及阴impairment of yang involving yin 阴阳俱损simultaneous consumption of yin and yang 阴液不足insufficiency of yin-fluid 阴阳两虚simultaneous deficiency of both yin and yang 病机总纲general principle of pathogenesis 阳虚发热fever due to yang deficiency 病机pathomechanism, pathological mechanism 阴阳自与natural harmony between yin and yang 阴阳胜复alternative predominance of yin and yang 木乘土the wood over-restrains the earth 虚寒证deficiency-cold syndrome 木火刑金wood-fire impairs the metal 扶阳退阴strengthening yang to reduce yin 金水相生generation between the metal and water 祛风散寒expelling/eliminating wind to dispersing cold 生克制化interrelationship between generation and restriction 消导积滞promoting digestion and removing food retention 制则生化restriction ensuring generation 潜阳熄风suppressing yang to quench wind 母病及子disease of the mother-organ affecting the child-organ 五行学说theory of five elements 传变transmission of disease, progress of disease
护士英语临床服务用语
护士英语临床服务用语 目的:为了更好的适应护理发展的趋势,实施整体护理,培养全科全能护士。我们实行每日学习英语制,带动科室学习语言的热情与氛围,更好的创造英 语语境,实行帮带计划,锻炼自我的日常口语,让每一位护士能够对外籍 友人交谈应付自如,也更好提高自身素质。 N: = Nurse (护士) P: = Patient(病人) F: = family member(家属) Receiving the patient: 1.How do you do!This way,Please!你好,请这边走! 2.Welcome to our hospital(ward)!欢迎您到我们医院(病房)来。 3.What can I do for you?你有什么事情? 4.May I help you ?我能帮您什么忙吗? 5.Is there anything else you would like me to explain to you?您有什么不清楚 我可以为你解释? 6.sorry to have kept you waiting so long time !对不起,让您久等了 7.I’ll take you to the ward .我送您到病房 8.This is NO.6ward of officer sickroom(Internal Medicine Department.)Your bed is NO .10.这是干部病房第6个房间,你睡10床。 9.I’ll bring you to your bedside ,please follow me. This is your bed.我领您到床 边去,请跟我来,这是你的床位。 10.P lease allow me to introduce myself. I’m your nurse. My name is zhoujunyun . 让我自我介绍,我是你的责任护士,我叫周峻云。
英语对话常用100句
英语聊天常用语100句 1. How are you doing? 你好吗? 2. I'm doing great. 我过得很好。 3. What's up? 出什么事了/你在忙些什么/怎么了? 4. Nothing special. 没什么特别的。 5. Hi. Long time no see. 嗨,好久不见了。 6. So far so good. 到目前为止,一切都好。 7. Things couldn't be better. 一切顺利。 8. How about yourself? 你自己呢? 9. Today is a great day. 今天是个好日子。 10. Are you making progress? 有进展吗? 11. May I have your name, please? 请问尊姓大名? 12. I've heard so much about you. 久仰大名。 13. I hope you're enjoying your staying here. 希望你在这里过得愉快。 14. Let's get together again. 改天再聚聚。 15. That's a great idea! 好主意! 16. Please say hello to your mother for me. 请代我向你母亲问好。 17. I'm glad to have met you. 很高兴遇到你。 18. Don't forget us. 别忘了我们。 19. Keep in touch. 保持联系。 20. I had a wonderful time here. 我在这里度过了难忘的时光。 21. Have a nice weekend. 周末愉快。 22. Same to you. 彼此彼此。 23. Nice talking to you. 很高兴与你聊天。 24. Take care of yourself. 自己当心/照顾好你自己。 25. Thank you for everything. 谢谢你的多方关照/你为我所做的一切。 26. Thank you all for coming. 谢谢光临。 27. I appreciate your help. 我感谢你的帮助。 28. You're always welcome. 别客气/不用谢 29. Forget it. 算了吧 30. It was my pleasure. 不用谢。 31. I made a mistake. 我弄错了。 32. I'm terribly sorry. 实在抱歉。 33. I must apologize! 我必须道歉! 34. I feel terrible. 我感觉糟透了。 35. It's not your fault. 那不是你的错。 36. Sorry to bother /have bothered you. 抱歉,打扰一下/打扰你了。 37. What do you do? 你做什么工作? 38. How do you like your new job? 你觉得你的新工作怎样? 39. I like it a lot. 我很喜欢。 40. I like reading and listening to music. 我喜欢阅读和欣赏音乐。 41. What's wrong? 怎么回事?
中医英语术语
第一课 1.中国中医药traditional Chinese medicine; TCM 中医基础理论basic theory of traditional Chinese medicine 临床经验clinical experience辨证论治treatment based on syndrome differentiation 杂病miscellaneous diseases中药学Chinese pharmacy 四气五味four properties and five tastes 针灸acupuncture and moxibustion; acumox古代中国哲学classical Chinese philosophy汗法sweating therapy; diaphoresis 下法purgation吐法vomiting therapy; emetic therapy补土派the School of Reinforcing the Earth方剂prescription; formula 医疗实践medical practice治疗原则therapeutic principles寒凉药herbs cold and cool in nature滋阴降火nourishing yin and reducing fire瘀血致病diseases caused by blood stagnation 第二课 1 ve zang-organs; five zang-viscera五脏six fu-organs六腑system of meridians and collaterals经络系统holism整体观念organic wholenss有机整体social attribute社会属性(of the five zang-organs) open into开窍sprout, grow, transform, ripen and store生长化收藏diagnostics诊断学relationship between pathogenic factors and healthy qi邪正关系therapeutics治疗学common cold due to wind and cold风寒感冒different therapeutic methods used to treat the same disease同病异治the same therapeutic method used to treat different diseases异病同治balance of water metabolism水液代谢平衡clearing away heart fire清心火nature of disease疾病本质treating the left side for curing diseases located on the right side以左治右drawing yang from yin从阴引阳treating the lower part for curing diseases located on the upper part病在上者下取之 第三课 1 philosophical concept哲学概念mutual transformation相互转化balance of yin and yang阴平阳秘transformation between yin and yang阴阳转化extreme cold turning into heat寒极生热 pathological changes病理变化absolute predominance 绝对偏盛 general rule of pathogenesis病机总纲supplementing what it lacks of补其不足eliminating wind and dispersing cold祛风散寒mutually inhibiting and promoting相互消长mutually inhibiting and restraining相互制约interdependence相互依存excess of yin leading to decline of yang阴胜则阳病contrary and supplementary to each other相反相成organic whole有机整体impairment of yang involving yin阳损及阴deficiency of both yin and yang阴阳两虚deficiency cold syndrome虚寒证suppressing yang and eliminating wind熄风潜阳 第四课 1.the doctrine of five elements; the theory of five phases五行学说free development 条达舒畅to be generated and to generate生我我生restraint in generation生中有制Wood is characterized by growing freely and peripherally.木曰曲直Earth is characterized by cultivation and reaping.土元稼穑 Water is characterized by moistening and downward flowing.水曰润下over restriction and counter-restriction相乘相侮Wood over restricts earth because it is deficient.土虚木乘promotion, restriction, inhibition and transformation生克制化disorder of a mother-organ involving its child-organ母病及子insufficiency of essence and blood in the liver and kidney肝肾精血不足blood deficiency in the heart and liver心肝血虚exuberant fire in the heart心火亢盛insufficiency of liver yin肝肾不足declination of kidney yang肾阳衰微weakness of the spleen and stomach脾胃虚弱soothing the liver and harmonizing the stomach平肝和胃insufficiency of kidney yin肾阴不足balance between water and fire水火不济 第五课 doctrine of visceral manifestations脏象学说five zang-organs and six fu-organs五脏六腑extraordinary fu-organs齐桓之府nutrients of water and food水谷精微ransmitting and transforming water and food传化水谷storing essence贮藏精气internal and external relationship表里关系therapeutic effects治疗效应 clinical practice临床实践storage without discharge藏而不写discharge without storage泻而不藏physical build and various orifices形体诸窍(of five zang-organs) open into开窍spirit and emotions精神情志the heart storing spirit心藏神the lung storing corporeal soul肺藏魄the liver storing ethereal soul肝藏魂the spleen storing consciousness 脾藏意the kidney storing will肾藏志the luster manifesting upon the face其华在面 第六课 the heart governing blood and vessels心主血脉sufficiency of heart qi心气充沛rosy complexion面色红润sufficiency of blood血液充盈unsmooth vessels脉道不利lusterless complexion面色无华thin and weak pulse脉象细弱the heart storing
护士工作中常用的英语对话
1.How do you do?您好 2.What can I do for you?/Can I help you? 您需要我帮助吗? 3.I’ll bring you to your bedside, please follow me. This is your bed..我要领您到床边去,请跟我来,这是您的床位。 4.The toilet is over there.卫生间在那边。 5.We supply hot water. 我们供应热水。 6.Please wait a moment .I’ll inform your doctor. 请等一会儿,我去通知医生。 7.XX is the nurse /doctor in charge of you.某某是您的负责护士。 8.Please press the bell if you need any help. 您需要帮助时,请按铃。 9.Smoking is not allowed here.这里不允许吸烟。 10.I am going to take your temperature./Please put the thermometer un-der your armpit. 我要测一下您的体温,请把体温计放在您的腋下。 11.Let me feel your pulse.让我测一下您的脉搏。 12.I’ll test/take your blood pressure. 我要测量您的血压。 13. I’m afraid I have to prick your finger and take a drop of blood f-or blood sugar level. 我要取一滴指血做血糖测定,需要刺一下手指。14.I’ll take some blood from your arm now. 现在我要从您的胳膊抽血。 15.Don’t take any thing by mouth after midnight until the blood is drawn tomorrow morning . 半夜之后不要吃喝任何东西,明天早上抽血。 16.Please bring a specimen of your urine/stool/sputum./ please colle
护理英语会话
一.Receiving the patient(接待病人) 二.do you do/ Good morning! 三.您好!(初次见面时使用)/早上好! 四.can I do for you/Can I help you? 五.您需要我帮助吗? 六.3.I’ll bring you to your bedside, please follow me. This is your bed.. 七.我要领您到床边去.请跟我来.这是您的床位. 八.toilet is over there.卫生间在那边 九.supply hot water. 我们供应热水 十.wait a moment. I’ll let your doctor know. /I’ll inform your doctor. 十一.请等一会儿,我去通知医生. 十二.is the nurse /doctor in charge of you.玛丽是您的负责护士/医生 十三.let us know if you need any help. 您需要帮助时,请告诉我们. 十四.is not allowed here. 这里不允许吸烟 十五.二.information collection(收集信息) 十六.you mind if I ask you a few questions 您介意我问您几个问题吗? 十七.need some information from you. 我们需要从您这儿收集一些信息. 十八.your tummy still sore 您的肚子还疼吗? 十九.your pain come on after or before meals 您的疼痛是在饭前还是饭后发作? 二十.it hurt to pass urine/when I press here 排尿时痛吗/ 当我按压这儿时痛吗? 二十一.your back ache 您的后背痛吗? 二十二.your feet swell您的脚肿了吗? 二十三.you have a cough/fever 您咳嗽吗/ 您有发热吗? 二十四.you bring up any sputum 您咳痰吗? 二十五.there any radiation of the pain (to the shoulder)有放射(到肩部的)痛吗? 二十六.long have you had the pain 您的痛有多长时间了? 二十七.did the pain start/where is your pain 疼痛从什么时候开始的/什么地方疼痛? 二十八.your periods regular 您的月经规则吗? 二十九.三.Physical examination(查体) 三十.you please undress for medical examination 请您脱下衣服做体检好吗?三十一.off your clothes, please. 请把衣服脱下来 三十二.down on the couch, please./Just lie still on the couch and relax. 三十三.请躺在治疗床上./ 请安静地躺在治疗床上,放松. 三十四.your knees, please. 请屈膝. 三十五.your mouth and say ‘ah” 张开口, 说: 啊 三十六.deeply, please./take a deep breath, please.请深呼吸 三十七.I examine your tummy, please 我要检查下您的肚子, 好吗? 三十八.up your sleeves, please. 请卷起袖子. 三十九.四.communication.(交流) 四十.am going to take your temperature./Please put the thermometer under
中医英语词汇.doc
中医英语词汇 下面是整理的中医英语词汇,以供大家学习参考。 中医①traditional Chinese medicine②traditional Chinese physician ①中医学的简称。②本学科专业职业队伍。 中医学traditional Chinese medicine 以中医药理论与实践经验为主体,研究人类生命活动中健康与疾病转化规律及其预防、诊断、治疗、康复和保健的综合性科学。 中医药traditional Chinese medicine and pharmacology 中医与中药的合称。 中医药学traditional Chinese medicine and pharmacology 中医学与中药学的合称,侧重反映中医与中药两者共同发展,密不可分。 中药Chinese materia medica 在中医理论指导下应用的药物。包括中药材、中药饮片和中成药等。 中药学Chinese materia medica 中药学科的统称。研究中药基本理论和各种药材饮片、中成药的来源、采制、性能、功效、临床应用等知识的学科。 中西医结合integration of traditional and western medicine 现代医学等现代科学知识及手段来继承和发展中医药,中西医学相互补充,取长补短,诊治疾病的医学形式。 中医基础理论basic theory of traditional Chinese medicine 研究和阐明中医学的基本概念、基本理论、基本规律、基本原则的学科。 中医诊断学diagnostics of traditional Chinese medicine 根据中医学的理论体系,研究诊察病情、判断病种、辨别证候的基础理论、基本知识和基本技能的学科。 方剂学prescriptions of Chinese materia medica 研究治法与
临床护理常用英语
1.You are going to have a B-mode ultrasonic exam. Please keep your bladder full.您要做B超检查,请留尿,使膀胱充盈。 2.please don‘t eat or drink anything after 12 o’clock tonight.今晚12点之后,请不要吃喝任何东西。 3.You are going to have urine catheterization now. 现在您需要导尿 4.I‘m going to do an ECG for you. 我要给您做心电图 5.I‘m going to put a gastric tube into your stomach我要放胃管到您的胃内 6.We can feed you the necessary nutrients through the tube. Please swallow the tube as I put it down. 我们通过胃管给您必要的营养。当我放管时,请做吞咽动作。 7.I‘m going to make your bed. / we’ll change the bed linen at once. 我要给您整理床铺/我们马上给您换床单。 8.I‘ll apply a cold(hot)compress to your ankle. 我要给您的踝部冷/热敷 9.Will you please sign to give your permission for your operation?同意手术请您签字好吗? 10.You‘re going to have a local/general/epidural anaesthesia. 要给您做局麻/全身麻醉/硬膜外麻醉。 11.Are you allergic to any medication?/ penicillin您对什么药物/青霉素过敏吗? 12.I‘m going to do a skin test of pennicillin for you./ If you feel itchy or short of breath,please let me know at once. I’ll see the result in fifteen minutes. /I‘m going to do a tetanus hypersensitive test for you. 我要给您做青霉素皮试。如果您感到痒或气短,请立刻告诉我。/我十五分钟后看结果。/我要给您做破伤风皮试。 13.I‘m going to give you an intramuscular injection./intravenous infusion/hypodermic injection. 我要给您做肌肉/静脉/皮内注射 14.I‘m going to give you oxygen now我要给您吸氧 15.I‘m going to give you nebulization. 我要给您(雾化)吸入。 16.I‘m going to do bladder irrigation for you. 我要给您做膀胱冲洗 17.You have to rest in bed for at least one week您至少要卧床休息一周。
护理常用英语对话
护理中常用英语对话(ICU2病区) 一.Receiving?the?patient(接待病人) 1.How do you do/ Good morning! 您好!(初次见面时使用)/早上好! 2.What can I do for you/Can I help you 您需要我帮助吗? 3.I’ll bring you to your bedside, please follow me. T his is your bed.. 我要领您到床边去.请跟我来.这是您的床位. 4.The toilet is over there.卫生间在那边 5.We supply hot water. 我们供应热水 6.Please wait a moment. I’ll let your doctor know. /I’ll inform your doct or. 请等一会儿,我去通知医生. 7.I’m the nurse /doctor in charge of you.我是您的负责护士/医生
8.Please let us know if you need any help. 您需要帮助时,请告诉我们. 9.Smoking is not allowed here. 这里不允许吸烟 二.information collection(收集信息) 10.Do you mind if I ask you a few questions 您介意我问您几个问题吗 11.We need some information from you. 我们需要从您这儿收集一些信息. 12.Is your tummy still sore 您的肚子还疼吗 13.Does your pain come on after or before meals 您的疼痛是在饭前还是饭后发作? 14.Does it hurt to pass urine/when I press here 排尿时痛吗?/ 当我按压这儿时痛吗? 15.Does your back ache 您的后背痛吗? 16.Do your feet swell 您的脚肿了吗? 17.Do you have a cough/fever 您咳嗽吗?/ 您有发热吗? 18.Do you bring up any sputum 您咳痰吗?
中医英语词汇
中医常用词汇Terms Commonly Used in TCM 中国医药学Traditional Chinese Medicine治未病prevention of disease 脏腑zang-organs and fu-organs, viscera 中医基础理论Basic theory of traditional Chinese medicine 临床经验clinical experience功能活动functional activities 形神统一unity of the body and spirit 辨证论治treatment based on syndrome differentiation 本草materia medica, herbs阴阳失调imbalance of yin and yang 中药Chinese materia medica, Chinese medicinal 条达舒畅free development herbs 四气五味four properties and five tastes延年益寿prolonging life, promising longevity 针灸acupuncture and moxibustion, acumox养生防病cultivating health to prevent disease 各家学说theories of different schools正气healthy qi, vital qi 汗法diaphoresis, sweating therapy病邪pathogenic factor 下法purgative therapy, purgation整体观念concept of holism 吐法emetic therapy, vomiting therapy疾病的本质与现象nature and manifestations of disease 补土派school of invigorating the earth阴阳的相对平衡relative balance between yin and yang 病因学说etiology疾病的发生与发展occurrence and development of disease 养生health-cultivation, 同病异治treating the same disease with different therapies 医疗实践medical practice异病同治treating different diseases with the same therapy 治疗原则therapeutic principles五脏five zang-organs, five zang-viscera 寒凉药物herbs of cold and cool nature, 六腑six fu-organs, six fu-viscera cold-natured herbs 滋阴降火nourishing yin to lower/reduce fire经络系统system of meridians and collaterals 滋水涵木enriching water to nourish wood余热未尽incomplete abatement of heat 瘀血致泻disease caused by blood stasis有机整体organic wholeness/integrity 先天之精congenital essence表里关系exterior and interior relation 形与神俱inseparability of the body and spirit开窍opening into 开胃promoting appetite自然现象natural phenomena 脉象pulse conditions, pulse pattern哲学概念philosophical concept 邪正关系states of pathogenic factors and 对立统一unity of opposites healthy qi 发热恶寒fever and aversion to cold相互消长mutual waning and waxing 头身疼痛headache and body pain相互转化mutual transformation 久痢脱肛proctoptosis due to prolonged 阴阳属性nature of yin and yang
医务人员常用英语教学内容
out-patient department门诊部 In-patient department住院部Nursing department护理部Admission office住院处 Discharge office 出院处Registration office挂号处Reception room, waiting room侯诊室Consultation room诊察室 Isolation room隔离室 Labour room待产室 Delivery room分娩室 Emergency room急诊室 Ward病房室 Pharmacy dispensary药房 Nutrition department营养部 Diet- preparation department配膳室Therapeutic department治疗室Operating room手术室 Blood-bank血站 Supply-room供应室 Disinfection-room消毒室 Dressing room 换药室
Mortuary太平间 Record room病案室 Department of internal medicine内科Department of surgery外科 Department of pediatrics儿科 Department of obstetrics and gynecology妇科Department of neurology神经科Department of ophtalmology眼科 E.N.T.department耳鼻喉科 Department of stomatology口腔科Department of urology泌尿科 Department of orthopedic骨科 Department of traumatology创伤科Department of endocrinology内分泌科Department of anesthesiology麻醉科Department of dermatology皮肤科Department of infectious diseases传染病科Department of pathology病理科Department of psychiatry精神科Department of orthopacdic surgery矫形外科Department of cardiac surgery心脏外科Department of cerebral surgery脑外科
实用护理英语对话
实用护理英语 1.You are going to have a B-mode ultrasonic exam. Please keep your bladder full. 您要做B超检查,请留尿,使膀胱充盈. 2.please don’t eat or drink anything after 12 o’clock tonight. 今晚12点之后,请不要吃喝任何东西。 3.You are going to have urine catheterization now. 现在您需要导尿 4.I’m go ing to do an ECG for you. 我要给您做心电图 5.I’m going to put a gastric tube into your stomach我要放胃管到您的胃内 6.We can feed you the necessary nutrients through the tube. Please swallow the tube a s I put it down. 我们通过胃管给您必要的营养.当我放管时,请做吞咽动作. 7.I’m going to make your bed./ we’ll change the bed linen at once. 我要给您整理床铺/我们马上给您换床单. 8.I’ll apply a cold(hot) compress to your ankle. 我要给您的踝部冷/热敷 9.Will you please sign to give your permission for your operation? 同意手术请您签字好吗 10.You’re going to have a local/general/epidural anaesthes ia. 要给您做局麻/全身麻醉/硬膜外麻醉. 11.Are you allergic to any medication?/ penicillin您对什么药物/青霉素过敏吗? 12.I’m going to do a skin test of pennicillin for you./ If you feel itchy or short of breat h, please let me know at once. I’ll see the result in fifteen minutes. /I’m g oing to do a tetanus hypersensitive test for you. 我要给您做青霉素皮试. 如果您感到痒或气短,请立刻告诉我./我十五分钟后看结果./我要给您做破伤风皮试. 13.I’m going to give you an intramuscular injection./intravenous infusion/hypodermic inje ction. 我要给您做肌肉/静脉/皮内注射 14.I’m going to give you oxygen now我要给您吸氧 15.I’m going to give you nebulization. 我要给您(雾化)吸入. 16.I’m going to do bladder irrigation for you. 我要给您做膀胱冲洗 17.You have to rest in bed for at least one week您至少要卧床休息一周. 18.How are you today? How was your sleep last night? How is your appetite? 您今天怎么样您昨晚睡得怎么样您的食欲怎么样 19.Did you pass motion yesterday?/Are your bowel movements normal? 昨天您排便了吗/您的大便正常吗 20.What color of your urine? 您的尿液什么颜色 21.How much urine do you pass each time? 您每次排尿多少 22.The fluids can provide energy for you and prevent you from electrolytic imbalances输入的液体能为您提供能量,还可预防电解质失衡 23.Would you please let the fluid drop more quickly? 请您把液体滴速调快点儿好吗? 24.Your IV fluids must be given slowly so as not to overload you您的静脉输液必须慢速,不然会增加心脏负荷 25.Take more exercises./Do some light work, have a happy outlook, avoid excitement a nd too much worry. Be careful not to stumble. 多做锻炼/做一些轻体力活动,保持良好的心态,避免兴奋和过度忧虑,小心不要摔倒 26.You are going to have a blood transfusion. 要给您输血 27.The results are normal. 结果正常 28.You are suffering from ~/Your disease was diagnosed as ~您的病诊断为~