交通工程专业英语

交通工程专业英语
交通工程专业英语

Unit1The Evolution of Transport交通工具的演化

The evolution of transport has been closely linked to the development of humankind throughout the earth?s history.Transport?s early function was to meet the basic need of hauling food supplies and building materials.But with the formation of tribes,then peoples,and finally nations,the societal and economic functions of transport became more and more complex. At first there was mobility required for individuals,clans,households,and animals to protect them against,and to escape from,the dangers of natural disasters and tribal aggressions,and in the search for the best places to settle.As tribal groups formed and gradually established their geographical identity,transport was increasingly needed to open up regions for development,to provide access to natural resources,to promote intercommunal trade,and to mobilize territorial defense.When the first nations came into being,transport played a major role in establishing national integrity.

交通工具的演变紧密相连的人类在整个地球的历史发展。运输署早期功能是满足基本需要搬运粮食供应和建材等领域。但随着部落,然后人民,和最后国家形成,运输的社会和经济功能变得越来越复杂。在第一次有流动性所需的个人、宗族、家庭和动物保护他们免遭,和逃避危险自然灾害和部落的侵略行为,并在寻找最好的地方定居。部落群体形成和逐步确立其地理特征,运输日益需要开放地区的发展,以提供对天然资源,促进族裔间的贸易,并调动本土防卫的访问。当第一次的联合国应运而生时,运输发挥了重要的作用,建立民族气节

After basic societal needs had generally been attended to,local communities could increasingly devote their efforts to enhancing their economic,cultural,and technological development through trade links with other peoples and regions.Again,transport provided the mobility required for such intertribal, international,and finally intercontinental cultural exchange and trade.During all of this gradual development toward an organized human society,represented today through the international family of nations,transport as physical process of moving people and goods,thus promoting such development,continuously underwent technological and organizational changes.Such changes were induced by several factors and circumstances.In fact,today?s transport in its various forms and organizational arrangements remains highly subject to changes in response to societal requirements and preferences.

基本社会需求大体上已照顾到后,当地社区可能会越来越多地致力于加强贸易联系通过与其他民族和地区经济、文化和科技发展共同。再次,运输提供所需的这种部落之间、国际和洲际最后的文化交流和贸易的流动。在所有有组织的人类社会,今天代表国际大家庭,交通工具的移动人员和货物,物理过程,从而促进这种发展,通过向此逐步发展的过程中不断发生了技术和组织的变化。这种变化是几个因素及环境所致。事实上,今天的各种形式和组织安排运输仍高度受回应社会需求和偏好的变化。

Clearly,the first and foremost criterion to be satisfied by transport was efficiency.For centuries,and particularly during the takeoff stages of local economics,society required reliable,fast,and low cost transport.The search for appropriate technologies was relatively unconstrained.There were times in human history when the demand for reliable and fast transport was especially pronounced,and quick solutions were required for national self-defense. During such periods of local and international conflict, human ingenuity devised new transport technologies which often proved to be the decisive element for survival, and

sometimes victory. Subsequently refined and developed, such new technologies made it possible to better meet increasing transport demand, thus improving both economic progress and human welfare.

显然符合运输的首要准则是效率。几百年来,特别是在本地经济的起飞阶段期间,社会需要快速、可靠、和低成本的运输。寻找合适的技术是相对无约束。倍时,在人类历史上尤为突出的可靠、快速的运输需求,并快速解决方案所需的国家自卫。在这样的地方和国际冲突的时期人类智慧制定新运输技术往往证明的生存空间,有时胜利的决定性因素。随后改进和发展,这种新技术使能够更好地满足日益增加的交通需求,从而提高经济进步和人类福祉。

The need for better strategic mobility induced efforts to improve sea and land transport. This resulted in bigger and faster ships and more reliable and sturdy land vehicles. Eventually, self-propulsion was introduced, exemplified by steamboats, the railways, and then the automobile. Research and development in the transport field finally became an organized undertaking with specific goals and objectives. As the result of the consequent concentration of talent and expertise, more and more sophisticated transport technologies evolved, such as the aircraft and, most recently, rocket propulsion.

需要更好的战略机动致努力提高海洋和陆地运输。这导致更大、更快的船舶和更可靠和坚固的陆地车辆。最终,自航引入,蒸汽机船、铁路和汽车的例子。在运输领域研发终于成为组织的承诺与特定的目标。作为随后浓度的人才及专业知识的结果,更多先进的传输技术如飞机和,最近,火箭推进发展。

The gradual evolution of increasingly sophisticated means of transport is manifested by today' s transport systems, which include air, surface, and water transport. Special industry needs have led to the development of transport modes that have rather limited applications, such as pipelines, cables, and belts. Within current societal needs and preferences, as well as the economic requirements of cost effectiveness, the various existing transport modes generally fulfill rather specific functions.

今天的表现是逐渐演化的日益复杂的交通工具' s 运输系统,其中包括空中、地面、和海上运输。而是有限的应用程序如管道、电缆和带的交通工具的发展导致特殊行业的需要。当前社会的需要和喜好,以及成本效益的经济上的要求,在现有的各种运输模式普遍达到而是特定的功能。

Although transport's potential to meet effectively numerous societal mobility needs improved continuously, it became evident that such effectiveness had its price. A number of transport technologies implied high energy consumption and required substantial capital inputs in production and operation. As a result, several transport modes became expensive to the user. This caused equity problems because charges required to cover operating costs were not affordable by all population groups, thus limiting their mobility and welfare. Many governments chose to subsidize transport, but quickly realized that the budget implications often caused serious distortions in their national economies.

虽然运输的潜力以满足有效众多社会流动性需要不断改善,很明显这种有效性了它的价格。运输技术的一些暗示能耗高,所需大量资金投入生产和经营。因此,几个交通工具变得昂贵给用户。这造成了股权问题,因为业务费用所需的费用不是负担得起的所有人口群体,从而限制了他们的流动性和福利。许多国家的政府补贴交通工具,选择了,但很快意识到,所涉预算问题经常在自己国家的经济造成严重扭曲。

Pollution caused by various transport modes gradually became another serious problem as world transport in most countries and the need to cope with rising volumes of commodity flows and person travel. In several regions of the world having high population and industry concentrations, such detrimental impacts on the environment have reached high levels. These effects of such damage yet are to be fully explored.

逐渐引起各种交通工具的污染成了另一个严重的问题,作为世界交通在大多数国家和应付日益增加的商品流动和人旅行的需要。过高的人口和产业的浓度在世界一些地区,这种对环境的不利影响已达到高水平。这种损害的这些影响还很充分探讨。

Finally, problems caused by dwindling world energy resources, particularly petroleum, have increasingly impeded transport services and operations. Most existing transport modes are critically dependent on petroleum derivatives for proper functioning. With unabated growth of demand for transport and a progressively limited supply of energy, the costs of providing transport have increased steadily. In particular, the disproportion of petroleum requirements and petroleum supply has caused serious inflationary problems to arise in many countries. Especially hard hit are countries with a partial or total dependence on an external petroleum supply, which have experienced growing deficits in their current accounts.

最后,特别是石油、世界能源资源日益减少,所引起的问题越来越多地阻碍了交通服务和操作。大多数现有交通工具都依赖石油衍生品的正常运作。对交通的需求有增无减,逐步有限的能源供应提供运输的费用稳步增加。特别是石油需求和石油供应的非均衡性,引起严重的通胀问题在许多国家中出现。打击尤其是部分或全部依赖外部的石油供应,经历了它们的经常账户赤字不断增长的国家。

The transport sector' s increasing inability to satisfy demand efficiently and equitably is a problem with which all nations have to cope in trying to advance economic and social progress. Energy-supply constraints, high capital and operating costs, often with excessive foreign-exchange components, and the seriousness of transport-related environmental pollution account in large part for this problem. But transport is and will continue to be an essential requirement for world development and human welfare. There is no other choice but to look for alternatives to present transport systems or to modify the technical and operational characteristics of related modes so that energy consumption and costs wil1 be reduced and environmental impacts can be kept at a minimum. Obviously, the development of transport demand will have to be controlled.

运输部门' s 越来越无法满足需求,有效和公平地是,所有国家都必须应付在试图推动经济发展和社会进步的一个问题。能源供应约束、较高的资本和经营成本,往往与过度外汇组件和运输有关环境污染帐户在很大程度上对这一问题的严重性。但运输是并将继续是世界的发展和人类福利的基本要求。有没有别的选择,但寻找替代目前的运输系统,或修改相关模式的技术和业务特点,使能源消耗及成本失败会减少和环境的影响可以保持在最低限度。很明显,发展的运输需求将不得不加以控制。

Notes

l. As tribal groups formed and gradually established their geographical identity, transport was increasingly needed to open up regions for development,to provide access to natural resources,to promote intercommunal trade,and to mobilize territorial defense.

随着种族部落的形成和地理界线的逐步确定,开发新区域、开采新资源、发展社区间

的贸易以及捍卫领地,这些都日益需要交通的发展。

2. Again,transport provided the mobility required for such intertribal,international.and finally intercontinental cultural exchange and trade.

而且交通提供了诸如部落间、国际间乃至于洲际间便利的贸易和文化交流。

3.During all of this gradual development toward an organized human society,represented today through the international family of nations,transport as physical process of moving people and goods,thus promoting such development,continuously underwent technological and organizational changes.

在向有组织的人类社会的演变过程中,这种组织在今天是通过由各国组成的国际化大家庭表现出来的,交通作为人与货物移动的物理过程,电促进了这种发展,不断地经历着技术与组织方面的改变。

4.There is no other choice but to look for alternatives to present transport systems or to modify the technical and operational characteristics of related modes so that energy consumption and costs will be reduced and environmental impacts can be kept at a minimum.没有别的办法,只有寻找新的交通替代手段或改变相关模式的技术与运行特点,才可以减少能源消耗和造价,对环境的影响也可以保持到最低程度。

Unit 3Transport Telematics

Text

Introduction

Transport telematics,also known as intelligent transport systems (ITS),are concerned with the application of electronic information and control to improve transport.Some new systems have already been implemented and the pace of implementation can be expected to quicken.With a crystal ball,we can foresee how a typical journey to work may look in 10 years time.

运输信息通讯,也称为智能交通系统(ITS),涉及电子信息与控制应用提高运输。一些新的制度已经实施和执行的步伐将会加快。有一个水晶球,我们可以预见典型之旅工作在10 年时间里可能看起来。

You feel pleased with yourself that you have preceded your in-car navigation system with the coordinates of your final destination,and soon you are obtaining instructions on your best route with information updated from the local travel control center.

离开家里,渊前通过互联网检查您的旅游安排。通常您选择乘搭公共交通工具,您可以确定影响服务的任何中断和旅行的时间。这一次您选择乘搭车,因为你必须任命1ater 在一天中在这些旧式商业公园是无法访问的公共交通工具之一。没有发生事件记录在你正常工作,所以您不想使用您的计算机路由型号为您选择最佳路线的路线上。

As you near your place of work,you are aware of roadside messages informing you of the next park and ride service.You choose to ignore these as you will need to make a quick getaway for your appointment.You then check that your travel card is clearly displayed inside the car;you don?t want to be fined for not having a positive credit for the city?s road pricing and parking service! The same card gives you clearance to your parking space;you activate your parking vision and co1lision control just to be sure of not scratching the MD?s car next to you.

一旦你的车,你头,高速公路和选择巡航控制、车道支持和碰撞避免系统,使您可以专注于您最喜欢的电台服务。突然间,这是给你一件事你的路线上的信息的电台交通消息通道服务被中断。你不是惊讶的时候,在下一个路口,路边的可变信息标志(VM) 确认这;高速公路消息真的可信现在

Using transport elematics

All these information and control services, and many more besides, are discussed in the UK Government' s consultation document. One way of categorising these services is into the following application areas:

所有这些信息和控制服务和之外,更多的讨论,英国政府' s 咨询文件。Categorising 这些服务的一种方法是到下面的应用领域:

①traffic management and control

②tolling and road pricing

③road safety and law enforcement

④public transport travel information and ticketing

⑤driver information and guidance

⑥freight and fleet management

⑦vehicle safety

⑧system integration

All these applications are being developed with assistance from research and pilot implementation programmes in Europe, USA and Japan.

Traffic management and control

Any traffic management and control system needs information on traffic flows, speeds, queues, incidents accidents, vehicle breakdowns, obstructions air quality and vehicle types, lengths and weights. This information will be collected using infrared, radio, loop, radar, and microwave or vision detectors. In addition, public and private organizations will provide information on planned events roadworks, leisure events, exhibitions.

The use to which this information is put depends on the objectives set for management and control. Network management objectives set for urban areas include:

①influencing traveller behaviour, in particular modal choice, route choice and the time at which journeys are made.

②reducing the impact of traffic on air quality.

③improving priority for buses and LRT vehicles.

④providing better and safer facilities for pedestrians, cyclists and other vulnerable road users.

⑤restraining traffic in sensitive areas.

⑥managing demand and congestion more efficiently.

The software systems used will include control applications such as SCOOT, SCATS, SPOT and MOTION. These are responsive systems, which control a network of traffic signals to meet these objectives. Automatic vehicle location and identification will provide information for giving priority or allowing access to certain vehicles only.

Interurban network management systems will have similar objectives but will make greater use of access control by ramp metering and other means, and of speed control and high-occupancy vehicle lane management. Regional traffic control centers will advise motorist of incidents and alternative routes by VMS and by RDS-TMC, a signal FM radio service broadcasting localized traffic messages and advice to drivers.

Tolling and road pricing

Interurban motorway tolling and urban road pricing provide another approach to meeting network management objectives while obtaining additional revenue that can be invested in transport. Singapore's electronic zone pricing, the TOLLSTAR electronic toll collection and ADEPT automatic debiting smart cards are examples of such applications.

These systems rely on microwave or radio communication to an in-vehicle transponder in a smart card with detection of vehicle licence plates using image processing for enforcement purposes.

Public transport travel information and ticketing

Travel information is needed by passengers at home or office and also during their journey. London Transport's ROUTES computer-based service offers routing, timetable and fares information on all public transport services in London through public inquiry terminals.

Real-time travel information is provided in London by the COUNTDOWN system which is being expanded to cover 4000 bus stops. A similar system called STOPWATCH is available in Southampton as part of the ROMANSE project and is based on Peek's Bus Tracker system which can detect buses using either radio beacons or GPS (Global Positioning System) which uses satellites to identify locations.

ROMANSE also includes TRIP lanner interactive enquiry terminals with touch screens providing travel information.

Problems with tickets for through journeys can be a deterrent for travelers choosing public transport. Smartcard stored-value tickets can provide a single ticket for car parking and all legs of a journey served by different operators.

Driver information and guidance

Driver information systems include the RDS-TMC radio data system-traffic message channel, initially trialled between London and Paris in the PLEIADES project and elsewhere in Europe in similar EC-funded projects. There is also the Traffic master service which uses infrared monitors to identify congestion and an in-car visual map-based screen to inform drivers of congestion.

Driver guidance systems aim to take this a step further by informing drivers of their route and giving guidance on navigation. Communication between the control center and the vehicle can be by roadside beacon or by digital cellular radio network based on GSM(global system of mobile communications) as in SOCRATES. Commercial products include Daimler Benz's copilot dynamic route guidance system trialled in Berlin and Stuttgart and Philip's Car Systems CARIN. Similar products, such as the VICS advanced mobile information service, are commonly available in Japan.

Notes

1.Transport telematics,also known as intelligent transport systems (ITS),are concerned with the application of electronic information and control to improve transport.

交通运输远程信息处理系统,通常也被称为智能交通系统(ITS系统),是利用电子

信息和控制技术来改善交通的系统。

2.On this occasion,you choose to travel by car as you have an appointment later in the day at one of those old-fashioned business parks that are inaccessible by public transport.在这种情况下,当你在这天稍后有一个约会,而约会的地点是在公交车所不能到达的一个旧式商业停车场,那么你就可以选择乘坐小汽车前往。

3.Any traffic management and control system needs information on traffic flows,speeds,queues,incidents(accidents,vehicle breakdowns,obstructions)air quality and vehicle types,lengths and weights.

任何一种交通管理和控制系统都需要如下信息:交通流、车速、排队、交通事件(事故、车损、障碍物)、空气质量以及车辆的类型、长度与重量。

4.Interurban network management systems will have similar objectives but will make greater use of access control by ramp metering and other means,and of speed control and high-occupancy vehicle lane management.

城市间的网络管理系统将会有相似的目标,但是在通过匝道车流调节和其他一些方法来进行人口控制与速度控制以及高占有率车道管理方面也会起到很大作用。

5.These systems rely on microwave or radio communication to an in-vehicle transponder in a smart card with detection of vehicle license plates using image processing for enforcement purposes.

为实施管理的目的,这些系统依靠微波或无线技术与设在一张小卡片上的车载发射机应答器实现通信联系,这张卡片采用图像处理技术来探测车辆的驾驶执照。

Unit 4Public Transport Priority

Text

Design objectives

Public transport priority has to be seen in the context of an overall urban transport strategy with objectives which include not only improved bus or tram operation and restraint of car-borne commuting but also an enhanced environment for residents, workers and visitors. Measures proposed must serve all these objectives and yet also be demonstrably cost-effective and enforceable.

Typical design objectives for public transport priority measures include:

①to improve the conditions and reliability of bus operations through the

introduction of appropriate bus priority measures.

②to alter the traffic balance in favor of buses at those locations where this can

be properly justified.

③to improve conditions for bus passengers at stops and interchanges.

④to improve road safety generally and, in particular, for pedestrians, cyclists

and people with disabilities.

⑤to review, where appropriate, hours of operation of waiting and loading

restrictions.

⑥to establish and implement the coordinated and coherent application of

waiting, parking and loading enforcement regimes on bus route corridors.

⑦to improve conditions for all road users and frontagers on bus route corridors.

Achieving these objectives often involves compromises between improving bus operation and the needs of local businesses and residents for reasonable access and of pedestrians and cyclists for safe and convenient movement.

Bus Priority Measures

Typical bus priority measures fall into four main categories:

①bus lanes and busways

②traffic and parking management measures

③traffic signal control

④bus stop improvements.

These are considered separately, but in practice the design for a bus route corridor will draw on measures from all these categories.

(1)Bus lanes and busways

With-flow bus lanes are relatively commonplace. They enable buses to avoid queues on congested sections of road by providing a lane marked and signed clearly and implemented under a traffic regulation order prohibiting use by general traffic.

Contraflow bus lanes enable buses to avoid circuitous routes, e.g. in a gyratory system, by permitting two-way movement for buses only over a road section. The main disadvantage of a continuous contraflow bus lane is that it prevents kerbside access by vehicles, such as goods vehicles, that are not permitted to use it.

Busways and bus-only streets provide a dedicated track for use by buses. Busways are either separate roadways or a part of a roadway but segregated from it, normally by kerbs.

(2)T raffic and parking management measures

These are typically no-entry and banned turn controls which allow buses and possibly also cyclists to make a movement prohibited to other vehicles.

Finance and space permit. One solution is for the highway authority to enable provision access route to commercial properties and to provide dropped kerbs and allow residents to gain access over the footway to parking within the curtilage of their properties.

(3)T raffic signal control

Traffic signal control include: ①Signal rephrasing for passive bus priority ②Selective vehicle detection-active bus priority ③Overlap phases ④Queue relocation and traffic metering ⑤Presignals and bus advance areas.

(4)B us stop improvements

One of the major causes of delay in urban areas for buses and general traffic is inconsiderate parking near bus stops. Buses have difficulty in gaining access to bus stops and subsequently rejoining the traffic stream. Passengers have to resort to walking between parked cars to board a bus.

Sometimes the imposition of waiting and loading restrictions is inappropriate because this would prevent the reasonable use of lengths of road kerb by local residents and businesses. One solution is to deter parking local to the bus stop and provide easier boarding for passengers by constructing bus boarders which consist of local extensions of the footway into the carriageway of about 1.0-2.0m.

The positioning of bus stops is often dictated by practicalities such as avoiding banks and post offices, where space for special deliveries is required, and avoiding creating poor sight lines for side road traffic.

Bus shelters are an obvious improvement at bus stops, providing protection from the weather. Timetable information should also be provided at bus stops in common static form listing the schedule of times of buses arriving at the stop and of reaching destinations, or as real-time information.

Passel kerbs are high-sided curved kerbs which allow bus drivers to align their vehicles precisely at bus stops. The great advantage is that boarding and alighting passengers have a near-level entry and exit to the vehicle, without the need to step onto the road.

Notes

1.Public transport priority has to be seen in the context of an overall urban transport strategy with objectives which include not only improved bus (or tram) operation and restraint of car-home commuting but also an enhanced environment for residents.workers and visitors.公交优先应被看作是整个城市交通战略的一部分,它的目标不仅是改善公交(或电车)的运行和限制小汽车通勤交通,而且也是为居民、工作人员和游客提供一个更好的环境。

2.Achieving these objectives often involves compromises between improving bus operation and the needs of local businesses and residents for reasonable access and of pedestrians and cyclists for safe and convenient movement.

为了实现这些目标通常需要协调改善公交运行与各种要求之间的关系,这些要求包括地区商业和居民合理进入的需要、步行者和骑脚踏车的人的安全便利通行的需要。3.One of the major causes of delay in urban areas for buses and general traffic is inconsiderate parking near bus stops.

随意在公交车站附近停车是引起市区公交车和总体交通延误的主要原因之一。4.The positioning of bus stops is often dictated by practicalities such as avoiding banks and post offices,where space for special deliveries is required, and avoiding creating poor sight lines for side road traffic.

公交站点位置通常以实用性标准来选定,例如避开银行和邮局,因为那里要有进行特别递送活动的空间,而且也要避免造成路边交通视线不好的情况。

Unit 6Highway Systems and Functional Classifications

Text

Systems and classifications

The classification of highway into different operational systems,functional classes,or geometric features is necessary for communication among engineers,administrators, and the general public. Different classification schemes have been applied for different purposes in different rural and urban regions.Classification of highways by design types based on the major geometric features(e.g.,freeways and conventional streets and highways)is the most helpful one for highway location and design procedures.Classification by route numbering(e.g.,U.S.,State primary,State secondary,and county numbering systems),is the most helpful for traffic operations. Administrative classification (e.g.,State Federal aid primary,State Federal aid secondary,State primary,and state secondary)is used to denote the levels of government responsible for, and the method of financing, highway facilities.Functional classification,the grouping of highways by the character of service they provide,was developed for transportation planning purposes.Comprehensive transportation planning,an integral part of total economic and social development,uses functional classification as an important planning tool.The emergence of functional classification as the predominant method of grouping highways is consistent with the policies contained in this publication.

The concept of functional classification

A complete functional design system provides a series of distinct travel movements.The six recognizable stages in most trips include main movement,transition,distribution,collection, access, and termination.For example,a hypothetical highway trip uses a freeway,where the main movement of vehicles is uninterrupted,high-speed flow.When approaching destinations from the freeway,vehicles reduce speed on freeway ramps,which act as transition roadways.The vehicles then enter moderate-speed arterials distributor facilities that bring them nearer to the vicinity of their destination neighborhoods.They next enter collector roads that penetrate neighborhoods.The vehicles finally enter local access roads that provide direct approaches to individual residences or other terminations.At their destinations the vehicles are parked at an appropriate terminal facility.Each of the six stages of a typical trip is handled by a separate facility designed specifically for its function. Because the movement hierarchy is based on the total amount of traffic volume, freeway travel is generally highest in the movement hierarchy, followed by distributor arterial travel, which is in turn higher in the movement hierarchy than travel on collectors and local access routes.

Although many trips can be subdivided into all of the six recognizable stages, intermediate facilities are not always needed. The complete hierarchy of circulation facilities relates especially to conditions of low-density suburban development, where traffic flows are cumulative on successive elements of the system. However, it sometimes is desirable to reduce the number of components in the chain. For instance, a large single traffic generator may fill one or more lanes of a freeway during certain periods. In this situation, it is expedient to lead traffic directly onto a freeway ramp without introducing arterial facilities that unnecessarily mix already-concentrated traffic flows with additional vehicles. This deletion of intermediate facilities does not eliminate the functional need for the remaining parts of the flow hierachy or the functional design components, although it may change their physical characters. The order of movement is still identifiable.

The failure to recognize and accommodate by suitable design each of the different trip stages of the movement hierarchy is a prominent cause of highway obsolescence. Conflicts and congestion occur at interfaces between public highways and private traffic-generating facilities when the functional transitionsare inadequate. Examples are commercial driveways that lead directly from a relatively high-speed arterial into a parking aisle without intermediate provisions for transition deceleration and arterial distribution or, more seriously, freeway ramps that lead directly into or from large traffic generator such as major shopping centers.

Inadequate acceptance capacity of the distributor arterial or internal circulation deficiencies within the traffic absorber create the danger that traffic may back up onto the freeway. Successful internal design that provides facilities to accommodate all the terminal parking facility will alleviate such a situation.

In the case of the freeway leading to a large traffic generator, deceleration from rapid movement on the freeway occurs on the exit ramp. Distribution to various parking areas is then accomplished by primary distribution-type roads or lanes within the parking facility. These roads or lanes supplant the distributor arterial function. Collector-type roads or lanes within the parking facility may then deliver segments of the entering flow to individual parking space terminals, and then becomes the equivalent of an access street. Thus, the principal functions within the hierarchal movement system are recognizable. It can be pointed out that each functional category also is related to a range of vehicle speeds.

The same principles of design are also relevant to terminal facilities that adjoin distributor arterials or collectors. The functional design of the facility includes each movement stage, with internal circulation in the terminal designed to accommodate the order of movement. The necessity of designing for all stages of the movement hierarchy varies with the size of the traffic generator. For relatively small generators, two or more stages may be accommodated on the same internal facility. For larger traffic generators, each movement stage must have a separate functional facility.

To determine the number of design components necessary, the customary volumes of traffic handled by public streets of different functional categories can be compared. The volume range on private internal facilities can be related to the comparable range on public streets. These volumes may not be directly comparable, in as much as the physical space available within a private facility is smaller and the standards of operation are necessarily quite different. However, the same principles of flow specialization and movement hierarchy can be applied.

Some further examples may demonstrate how the principles of movement hierarchy are related to a logical system of classification of traffic generation intensity. At the highest practical level of traffic generation a single generator fills an entire freeway, and for this condition, intermediate public streets could not be inserted between the generator and the freeway, so the various movement stages must be accommodated internally with appropriate design features. At the next level of traffic generation a single traffic generator could fill a single freeway lane; it is then appropriate to construct a freeway ramp for the exclusive use of the generator without intervening public streets. At still smaller volumes it becomes desirable to combine the traffic from several generators with additional traffic before the flow arrives at a freeway entrance ramp. The road performing this function then becomes a collector facility, accumulating these small flows until a traffic volume that will fill the freeway ramp is reached.

Similar principles can be applied at the distributor arterial level of service. If a given traffic generator is of sufficient size, an exclusive intersection driveway for that generator is justified. In other cases an intermediate collector street should combine smaller traffic flows until they reach a

volume that warrants an intersection along the distributor. The same theory can be applied with regard to the criteria for direct access to the collector street. A moderately sized traffic generator usually warrants a direct connection to the collector without an intermediate access street; however, in a district of single-family residences a local access street should assemble the traffic from a group of residences and lead it in to a collector street at a single point of access. In practice, direct access to arterials and collectors must be provided from commercial and residential properties, particularly in established neighborhoods.

In short, each element of the functional hierarchy can serve as a collecting facility for the next higher element, but an element must be present only where the intermediate collection is necessary, to satisfy the spacing and traffic volume requirements of the next higher facility. By defining the spacing and volume requirements for a system element, it is possible to determine in which cases it is necessary to use the full system and in which eases intermediate elements may be bypassed.

Notes

1.Comprehensive transportation planning,an integral part of total economic and social development,uses functional classification as an important planning tool.

综合交通规划是整个社会和经济发展的一个主要组成部分,它把功能划分作为一个重要的规划工具。

2.The vehicles finally enter local access roads that provide direct approaches to individual residences or other terminations.

车辆最终进入局部性支路,这些道路可以直接抵达个人居所或其他目的地。3.Inadequate acceptance capacity of the distributor arterial or internal circulation deficiencies within the traffic absorber create the danger that traffic may back up onto the freeway.集散性干道通行能力的不足或交通吸引区内部循环的缺陷会产生车流返回高速公路的危险。

4.At the next level of traffic generation a single traffic generator could fill a single freeway lane;it is then appropriate to construct a freeway ramp for the exclusive use of the generator without intervening public streets.

在一定的交通生成水平下,由单一的交通发生源产生的交通流可能会充满单条高速公路车道,因此适合设置一条专门为这一发生源而用的匝道,从而使之不会干扰公共道路。5.In practice, direct access to arterials and collectors must be provided from commercial and residential properties,particularly in established neighborhoods.

实际上,这些主干路和集散道路必须从商业和居民财产、特别是在邻近地带建造住宅的人的利益出发,提供直接的出人口。

Unit13Traffic Surveys

Text

Traffic engineering is used to either improve an existing situation or, in the case of a new facility, ensure that the facility is correctly and safely designed and adequate for the demands that will be placed on it.

In an existing situation we have to know the present day demands and patterns of movement, so that the new measure can be designed adequately. With a new road or facility, there is obviously no existing demand to base the design on; therefore, we have to estimate the expected demand.

If a new facility replaces or relieves existing roads, for example a bypass or a new cycle track, we can estimate the proportion of traffic that could be expected to transfer using a traffic assignment.

If the facility is completely new, for example a road in a new development, then the expected traffic and hence the scale of construction needed has to be estimated another way. This is usually done by a transport impact analysis which will seek to assess the likely level of traffic by reference to the traffic generated by similar developments elsewhere. In either case the starting point will be a traffic survey.

The main reason for undertaking a traffic survey is to provide an objective measure of an existing situation. A survey will provide a measure of conditions at the time that the survey was undertaken. A survey does not give a definitive description of a situation for ever and a day and, if the results are to be used as representative of ' normal' traffic conditions, the survey must be defined with care and the information used with caution.

Traffic flows also tend to vary by day of the week. On a typical urban road traffic flows tend to build during the week to a peak on Friday. Flows are lower at the weekend, when fewer people work and lowest on Sunday; although the introduction of Sunday trading has affected the balance of traveling at the weekend.

The variation in pattern of travel over the year depends a great deal upon location. In urban areas, which are employment centers, flow drops during the summer period when schools are closed and workers tend to take annual holidays. This is balanced by a reverse trend in holiday areas. Where traffic flows increase dramatically in July and August, and roads which are adequate most of the year become heavily congested. The effect can be less dramatic on interurban roads, other than those providing access to holiday areas, as, to an extent, the decline in interurban business travel during the summer is offset by tourism.

The information above shows that the pattern of flow on any road can be highly variable and, in deciding when and where to undertake a traffic survey, it is important to ensure that the survey provides a fair measure of the traffic conditions that are being studied. To take the example of the road in a tourist area, a traffic survey on August bank holiday would measure peak traffic conditions. As these levels occur only one or two days a year there would be little point value in using this data as a basis for design, as the scheme would be for traffic conditions most of the time.

Generally, traffic surveys should not be planned to measure the peak of the peak but to measure the' normal' peak conditions. Trunk road surveys may require a full year' s survey of traffic

so that the 50 th(30th or 200th) highest hourly flow can be determined, and used as the basis for design.

The starting point in defining a traffic survey is to decide what question has to be answered and choose the type of survey accordingly. If the survey is not adequately planned, there is a danger that wrong data will be collected and the traffic situation will not be correctly understood.

The only exception to this rule occurs when one is faced with a complex situation where it may not possible, at first, to adequately understand what is going on, in terms of traffic flow and circulation. In these circumstances the traffic survey is providing evidence which will not only be used to quantify behavior, it may also be used to define it.

Some surveys are adequate for measuring traffic flow and direction of movement at a single point, or at a single junction. However, if we wish to understand movement over a wider area, then other methods have to be used. Three techniques are described below, one for surveys and two covering origin and destination surveys.

( 1 ) Surveys

We may wish to understand how traffic is circulating in a limited area. This could be, for example, a complex gyratory system, a residential area where we suspect that there may be rat-runs, or even a town center ring road where we wish to understand if traffic uses the ring road or passes through the town center.

The technique used is to record the registration mark of each vehicle as it enters and leaves the system being studied and then to match the registration marks, to establish how a vehicle traveled through the road system being studied. It is not normally necessary to record the full registration mark.

(2)Origin and destination survey

The alternative way to establish where drivers are traveling is to ask them, using an origin and destination (O&D) survey. Various types of O&D surveys are used as a part of the wider transport planning process. However, this is beyond the scope of this paper and is not explored here. The standard techniques are roadside interview surveys and self-completion questionnaires.

In most cases it will be impossible to carry out a 100% survey of drivers and so we must rely on a response from a sample of drivers in the traffic flow. Clearly, if the survey results are to be relied on, sample should be unbiased with all types of vehicles and movements represented.

(3) Roadside interview surveys

At a roadside interview survey, a sample of drivers are stopped at the side of the road and asked their origin and destination, plus any other data which could be of relevance, such as journey purpose.

Notes

1.Traffic engineering is used to either improve an existing situation or, in the case of a new facility,to ensure that the facility is correctly and safely designed and adequate for the demands that will be placed on it.

交通工程既可以用于改进现有设施的交通状况,也可在新建交通设施时用,以确保该

设施设计的安全性和准确性,并适应在该设施上将会产生的交通需求。

2.This is usually done by a transport impact analysis which will seek to assess the likely level of traffic by reference to the traffic generated by similar developments elsewhere.

通常采用交通影响分析来完成该项任务,交通影响分析会根据其他类似发展环境下产生的交通情况来评价可能的交通状况。

3.A survey does not give a definitive description of a situation for ever and a day and,if the results to be used as representative of …normal? traffic conditions,the survey must be defined with care and the information used with caution.

调查不可能对长期的和一天的交通状况给出确定的描述,如果要用调查结果作为一般交通状况的代表的话,则须对该调查作确切说明,采用资料时也须慎重。

4.At a roadside interview survey,a sample of drivers are stopped at the side of the road and asked their origin and destination,plus any other data which could be of relevance,such as journey purpose.

在路边访问调查中,在路边抽样拦停一些车辆驾驶员,询问他们的起讫点以及所有其他相关资料,例如出行目的等。

Unit 16Four-Step Planning Procedure

Text

Urban transportation planning calls for more than just providing for the safe and efficient movement of people and goods. It involves the planning of transportation facilities or operations responsive to the goals of the community being served.

Identifying goals and seeing that plans are responsive to them can be difficult. One way to bridge gaps between community viewpoints and the planner's technical processes is to set up an interlocking set of guiders that proceed from the general to the particular. A hierarchy of values, goals, objectives, criteria and standards has been suggested, in which:

(1)Values are basic social drives that govern human behavior. They include the desire to survive, the need to belong, the need for order, and the need for security.

(2) Goals define conditions to be achieved, as environments favorable to maximizing values. They can be stated, although the degree of their achievement may not be definable. 'Equal opportunity', for example, is a goal based on the values of security and belonging.

(3) Objectives are specific, attainable, and measurable. In relation to the goal of equal opportunity, a transportation objective might be equal public transportation costs for all citizens regardless of location within the city.

(4)Criteria are the measures or tests to show whether or not objectives are attained. For example, the ratio of transit fares to personal income may be the criterion for determining whether or not the foregoing equal-transportation-cost objective has been met.

(5) Standards establish a performance level that must be equaled or surpassed. To continue with the previous example, transit service within 1/4 mi of every residence would be a standard.

To explain and develop land use/travel relationships, four steps of trip generation, trip distribution, modal split, and traffic assignment are typically followed.

Trip generation

In major urban studies, trip generation mathematically relates survey-reported trip making to household characteristics and other land-use types, using statistical procedures to establish trip rates, such as person-trips per household. The trip-distribution procedure usually determines the necessary level of detail. In some studies, trip generation expressed as auto driver trips per 1000 ft of floor space will be satisfactory. Even more simply, reported trip rates published in Trip Generation or other sources may be applied to a land-use data base.

Trip distribution

The preceding step of trip generation typically develops a tabulation of trip origins or trip attraction by small areas. Trip distribution links trip origins to destinations in order to produce estimates of network travel. Several models may be used: among these are the Fratar method, the intervening opportunities model, and the gravity model. In the latter technique, which is most commonly used, trip volumes from zone A to zone B are calculated as a direct function of the

product of trip-end quantities in both zones and as an inverse function of the time or distance separating them. Typically, trips will be stratified into groups by trip purpose and the distribution for each group will be determined independently. Grouping might include:

(1)Home-based trips to work, shopping, social-recreation, schools, and all other purposes

(2) Nonhome-based trips (neither origin nor destination at home )

(3) Truck trips

(4) Taxi trips

The model's performance is first verified by using the network and traffic assignment techniques see if model-produced O-D patterns and network loadings are comparable to those obtained from trip surveys and their assignment to the network. Once calibrated, the model is then ready to develop travel patterns based on forecast data for the target planning year.

Modal split

The trip-generation and trip-distribution steps may or may not be concerned with the problem of converting person-trips into automobile trips or transit passenger trips. Where mode choice is essential, several procedures are available to determine the split either before or after the trip-distribution step . Trip diversion based on travel-time differences between modes is the basis for some methods, but it is being supplanted by techniques relying heavily on trip-maker or household characteristics.

Traffic assignment

The fourth step brings the outputs from preceding tasks to a coded transportation network. The estimates from the trip-generation step are loaded on the network: from zone-level 'loading nodes'. They are then routed over those links giving the shortest time paths to zonal destinations as determined by the trip-distribution model. If certain links become overloaded as a result of assignments, the model may use 'capacity-restraint' procedures to limit the volumes, usually by increasing link travel times or reassigning subsequent trips to alternative paths. When the process is done, the results can be produced as tabulations of link loadings or plotted graphically. Depending on available subroutines, other results, such as link and area volume/capacity ratios,vehicle-miles, and vehicle-hours of travel, or tabulations of O-D matrices using selected links, may also be derived. Similar procedures apply to person-trips assigned to transit networks

第四步从前面的任务使输出编码的交通网络。在网络上加载的估计数字从交通生成步骤:从区域级'加载节点'。然后将它们路由通过这些链接给纬向目的地所确定的出行分布模型的时间最短路径。如果某些环节成为重载分配的结果,模型可以使用'能力约束型' 程序限制卷,通常通过增加链接旅行时间或重新分配到备用路径的后续行程。当该进程完成后时,可以作为表格的链接荷载产生结果或绘制图形。取决于可用的子例程,也可能派生其他结果,例如链接和区域卷/容量比率、行驶里程,和车辆小时的旅行或使用所选的链接,O D 矩阵的表格。类似的程序适用于分配给网络的过境人次

Notes

1.One way to bridge gaps between community view points and the planner?s technical processes is to set up an interlocking set of guiders that proceed from the general to the particular.一种将公众观点与规划者的技术过程相衔接的办法是建立一套相互关联的由一般到特殊

的指导方针。

2.To explain and develop land use/travel relationships,four steps of trip generation,trip distribution,modal split,and traffic assignment are typically followed.

为了解释及研究土地利用和出行之问的关系,典型的做法只遵循出行产生、出行分布、方式划分和交通分配这四个步骤。

3.In major urban studies,trip generation mathematically relates survey-reported trip making to household characteristics and other land-use types,using statistical procedures to establish trip rates,such as person-trips per household.

在大多数城市研究中,出行产生用统计学程序得到出行率,例如每个家庭的出行人次,为调查报告中的出行与家庭特征和其他土地利用类型建立数学关系。

4.The model?s performance is first verified by using the netwo rk and traffic assignment techniques to see if model-produced O-D patterns and network loadings are comparable to those obtained from trip surveys and their assignment to the network.

模型的性能首先要通过路网和交通分配技术看其产生的起讫点方式和路网荷载是否与出行调查得到的和实际分配到路网上的情况相吻合来验证。

5.If certain links become overloaded as a result of assignments, the model may use “capacity-restraint” procedures to limit the volumes usually by increasing link travel times or reassigning subsequent trips to alternative paths.

如果某些线路由于交通分配的结果流量过大,模型会选择“容量限制”法,通过增加路段出行时间或重新分配相关出行到备选路径上来限制流量。

城市轨道交通专业英语翻译题

一单元;1、A maglev is a type of train that is suspended in the air above a single track ,and propelled using the repulsive and attractive forces of magnetism 是一种类型的磁悬浮列车悬浮在空中上面一条清晰的足迹,和推进的反感和有吸引力的部队使用的磁性 2、Japan and Germany are active in maglev research ,producing several different approaches and designs . 日本和德国都活跃在磁悬浮研究、生产几种不同的方法和设计。 3、The effect of a powerful magnetic field on the human body is largely unknown 一个强大的影响磁场对人体是未知 4 ,Some space agencies are researching the use of maglev systems to launch spacecraft 一些空间研究机构磁悬浮系统使用发射的宇宙飞船里踱步 5,Inductrack(感应轨) was originally developed as a magnetic motor and bearing for a flywheel to store power Inductrack最初是作为一个磁轴承飞轮电机和一个存储能力 二单元;1,A classification yard is railroad yard found at some freight train stations , used to separate railroad cars on to one of several tracks 一个分类码是发现在一些货运铁路院子火车站,用来分离的一个铁路汽车在几条轨道 2,There are three types of classification yards : flat-shunted yards ,hump yards and gravity yards 有三种类型的分类码:flat-shunted码,驼峰码和重力码 3,F reight trains which consist of isolated cars must be made into trains and divided according to their destinations 货运列车由孤立的车辆必须制成火车和划分根据他们的目的地 4,The tracks lead into a flat shunting neck at one or both ends of the yard where the cars are pushed to sort then into the right track 铁轨引到一个平面并联脖颈一个或两端的院子里的汽车被推到分类然后进入正确的轨道5,they are operated either pneumatically or hydraulically 他们要么气动或液压操作 三单元1,The most difficult distinction to draw is that between light rail and streetcar or tram systems. 最困难的区别之间画是轻轨和电车或电车系统。 2,Light rail is generally powered by electricity ,usually by means of overhead wires ,but sometimes by a live rail ,also called third rail . 轻轨一般是靠电力,通常采用架空导线,但有时是由生活轨道,也被称为第三轨道。 3, Automatic operation is more common in smaller people mover systems than in light rail systems . 自动操作是较常见的系统在较小的人比原动机轻轨系统。 4, Many modern light rail projects re-use parts of old rail networks ,such as abandoned industrial rail lines 许多现代轻轨项目重复旧的铁路网络部分,比如废弃工业铁路线 5, Light rail trolleys are heavier per pound of cargo carried than heavy rail cars or monorail cars 轻轨电车每磅重的货物进行重轨车比或单轨车

道路交通工程专业英语词汇

公路highway 道路road 中英术语对照通行能力traffic capacity 基本通行能力basic traffic capacity 可能通行能力possible traffic capacity 设计通行能力design traffic capacity 公路工程highway engineering 公路网highwaynetwork 公路网密度highwaydensity 公路等级highway classification 公路自然区划climatic zoning for highway 公路用地highway right-of-way 高速公路freeway; expressway 等级公路classified highway 辅道reliefroad 干线公路arterial highway 支线公路feederhighway 专用公路accommodation highway 国家干线公路(国道)national trunk highway 省级干线公路(国道)provincialtrunk highway 县公路(县道)county road 乡公路(乡道)township road 辐射式公路radial highway 环形公路ring highway 绕行公路bypass 交通结构trafficstructure 延误delay 行驶速度running speed 运行速度operating speed 平均速度average speed (设计车速)design speed 交通量trafficvolume 公路交通规划traffic planning 交通调查traffic survey 交通量调查traffic volume survey 起迄点调查(OD调查)origin-destinationstudy 境内交通local traffic 过境交通throughtraffic 交通发生traffic generation 交通分布traffic distribution 交通分配traffic assignment 交通预测trafficprognosis 行车道carriageway 分离式行车道divided carriageway 车道lane 变速车道speed-change lane 加速车道acceleration lane 减速车道deceleration lane 爬坡车道climbing lane 停车道parkinglane 错车道turn-outlane 自行车道cycle path 路侧人行道sidewalk 分隔带lane separator 中央分隔带median divider 中间带centralstrip 路肩shoulder;verge 路缘带marginalstrip 路缘石kerb;curb 侧向余宽lateralclearance路 拱camber;crown 路拱横坡crown slope 公路建筑限界clearance of highway 公路路线highway route 公路线形highwayalignment 平面线形horizontal alignment 纵面线形vertical alignment 线形要素alignment elements 平曲线horizontalcurve 极限最小平曲线半径limitedminimumradiusofhorizontalcurve

轨道交通专业英语词汇整理

assistant line辅助线 automatic fare collection自动售检票设备 automatic train control(ATC)列车自动控制 automatic train operation(ATO)列车自动运行 automatic train protection(ATP)列车自动防护 automatic train supervision(ATS)列车自动监控 AW0空载 AW1每位乘客都有座位 AW2每平方米6人 broken rail force of seamless track无缝线路断轨力 Building Automation System建筑设备自动化系统 centralized power supply mode集中式供电 centralized traffic control(CTC)调度集中 close made operation闭式运行(主要靠人工空调系统,并装风帘和屏蔽门来隔绝外界) combined power supply mode混合式供电 combined sewer system合流制排放 combined substation牵引降压混合变电所 computed length of platform站台计算长度 concentration supervisory control and management集中监控和管理 connecting line联络线(在不同线路之间起连接作用的线,就叫联络线(即地铁线路之间的联络线和地铁与国铁的联络线) cover and cut-bottom up盖挖顺筑法 cover and cut-top down盖挖逆筑法 cut and cover明挖法 deformation joint变形缝 depot车辆段

交通工程专业中英文翻译

河北工程大学交通工程专业 外文翻译 学生姓名:李焘 专业:交通工程 班级:09-02 学号:090240225 指导老师:高爱坤 2013年04月

交通事故分析的可能性和局限性 原文出处:SWOV institute for road safety research Leidschendam(会议记录)关键字:后果;目的;描述;限制;关注;事故分析;可能性 摘要:交通事故的统计数字,尤其国家一级的数据对监控和预测事故的发展,积极或消极检测事故的发展,以及对定义安全目标和评估工业安全特别有益。事故分析是应用非常有限的分析,是前瞻性分析和回顾性分析,能够对新开发的交通安全系统和特殊过程的安全措施进行评价。目前迫切需要一个将实时事故分析与研究相结合的行为。将自动检测和视频录制相结合的研究交通事故的科研论文会比较容易接受。这种类型的研究最终会对交通理念有个完善的认识。 1.简介 本文主要是基于个人的经验,研究有关交通安全、安全分析以及事故分析等在研究中的作用。由这些经验推导出的哲学思考就像通过研究和统计得出的实践观点。而这些调查数字已经在其他地方发表了。 在缺少直接观察的事故中,许多方法论问题的产生,导致不能直接测试对结果持续讨论。通过看事故视频来讨论是富有成效的。事实证明,用来解释事故的大部分有关信息就是事故中缺少的记录。深入研究还无法回忆起所有的必要的用来测试有关事故发生的假设数据,。尤其是车-车相撞发生的车祸,这是在荷兰城市道路交叉口录制的视频,一辆从岔路驶来的汽车与主干路的汽车相撞,下列问题可以问:为什么汽车来自次干路上,突然加速后又几乎停止,撞上了在左侧主路的一辆汽车呢?为什么没有注意到正在驶来的车?是不是因为两车从右边驶来,司机因为前面的交叉为他们提供了可能性而斤斤计较?难道他向左看过,但他认为停在拐角处的绿色货车能让他停下来?当然,交通状况并不复杂。目前这个事故中没有骑自行车或行人在拥挤路口分散他的注意。如果停着的绿色车能够在五分钟内消失,这两辆车可能就不会相撞。在事故发生的相关条件下,几乎不可能观察下一个交通行为,因为交通事故是不可预见的。由于新的视频设备和自动检测事故设备的不断发展,如在收集数据方面不需要很高的成本就能变得越来越逼真。必要的增加数据类型也能更好的解释交通中存在的危险因素。关于事故分析的可能性和限制性的问题是不容易回答的,我们不能确切的分析交通事故。

土木工程专业英语词汇(整理版)

第一部分必须掌握,第二部分尽量掌握 第一部分: 1 Finite Element Method 有限单元法 2 专业英语Specialty English 3 水利工程Hydraulic Engineering 4 土木工程Civil Engineering 5 地下工程Underground Engineering 6 岩土工程Geotechnical Engineering 7 道路工程Road (Highway) Engineering 8 桥梁工程Bridge Engineering 9 隧道工程Tunnel Engineering 10 工程力学Engineering Mechanics 11 交通工程Traffic Engineering 12 港口工程Port Engineering 13 安全性safety 17木结构timber structure 18 砌体结构masonry structure 19 混凝土结构concrete structure 20 钢结构steelstructure 21 钢-混凝土复合结构steel and concrete composite structure 22 素混凝土plain concrete 23 钢筋混凝土reinforced concrete 24 钢筋rebar 25 预应力混凝土pre-stressed concrete 26 静定结构statically determinate structure 27 超静定结构statically indeterminate structure 28 桁架结构truss structure 29 空间网架结构spatial grid structure 30 近海工程offshore engineering 31 静力学statics 32运动学kinematics 33 动力学dynamics 34 简支梁simply supported beam 35 固定支座fixed bearing 36弹性力学elasticity 37 塑性力学plasticity 38 弹塑性力学elaso-plasticity 39 断裂力学fracture Mechanics 40 土力学soil mechanics 41 水力学hydraulics 42 流体力学fluid mechanics 43 固体力学solid mechanics 44 集中力concentrated force 45 压力pressure 46 静水压力hydrostatic pressure 47 均布压力uniform pressure 48 体力body force 49 重力gravity 50 线荷载line load 51 弯矩bending moment 52 torque 扭矩 53 应力stress 54 应变stain 55 正应力normal stress 56 剪应力shearing stress 57 主应力principal stress 58 变形deformation 59 内力internal force 60 偏移量挠度deflection 61 settlement 沉降 62 屈曲失稳buckle 63 轴力axial force 64 允许应力allowable stress 65 疲劳分析fatigue analysis 66 梁beam 67 壳shell 68 板plate 69 桥bridge 70 桩pile 71 主动土压力active earth pressure 72 被动土压力passive earth pressure 73 承载力load-bearing capacity 74 水位water Height 75 位移displacement 76 结构力学structural mechanics 77 材料力学material mechanics 78 经纬仪altometer 79 水准仪level 80 学科discipline 81 子学科sub-discipline 82 期刊journal ,periodical 83文献literature 84 ISSN International Standard Serial Number 国际标准刊号 85 ISBN International Standard Book Number 国际标准书号 86 卷volume 87 期number 88 专著monograph 89 会议论文集Proceeding 90 学位论文thesis, dissertation 91 专利patent 92 档案档案室archive 93 国际学术会议conference 94 导师advisor 95 学位论文答辩defense of thesis 96 博士研究生doctorate student 97 研究生postgraduate 98 EI Engineering Index 工程索引 99 SCI Science Citation Index 科学引文索引

城市轨道交通专业英语 课程教案(第6周3—4节)

城市轨道交通专业英语课程教案(第6周3—4节)授课题目 Unit 2 Knowledge of Traffic Lesson 5 Rail Transit (下) 授课类型 讲授型 教学目标Master the related knowledge of Rail Transit 重点2.Heavy Rail Transit (下) https://www.360docs.net/doc/fd6117537.html,muter Railroads

主要教学内容2.Heavy Rail Transit 重轨运输(下) Therefore , it is generally feasible only in outlying areas where land or in freeway medians where the cost of land and grade separations can be shared with highway project.因此这种形式通常只在地价便宜的外围地区才是可行的,或在高速公路的中央分隔带上修建,因为这时土地和立交的成本可以分摊于公路工程项目。 Elevated construction costs are perhaps twice as much as for facilities at grade, but the land below can be used for a street, for parking or industrial uses, or even for linear parks; 高架结构的造价大约是地面工程的两倍,但高架结构的下部空间可以用作街道、停车或工业用地甚至可以作为带状公园。 HART in Albany and El Cerrito, CA, is an example of the latter.旧金山海湾地区的快速运输系统使是后者的一个例子。 In densely built up areas ,including CBDs, the adverse impacts of noise and reduction of daylight militate against elevated construction.在建筑密度大的地区,包括中心商业区在内,噪声以及日照减少的不利因素会对高架结构产生不利影响。

道路中英术语对照

中英术语对照 公路highway 道路road 公路工程highway engineering 公路网highway network 公路网密度highway density 公路等级highway classification 公路自然区划climatic zoning for highway 公路用地highway right-of-way 高速公路freeway 等级公路classified highway 辅道relief road 干线公路arterial highway 支线公路feeder highway 专用公路accommodation highway 国家干线公路(国道)national trunk highway 省级干线公路(国道)provincial trunk highway 县公路(县道)county road 乡公路(乡道)township road 辐射式公路radial highway 环形公路ring highway 绕行公路bypass 交通结构traffic structure 交通组成traffic composition 混合交通mixed traffic 交通流traffic flow 交通流理论traffic flow theory 车流vehicle stream 交通密度traffic density 车头间距space headway 车头时距time headway 车间净距vehicular gap 延误delay 地点速度spot speed 行驶速度running speed 运行速度operating speed 临界速度critical speed 平均速度average speed 计算行车速度(设计车速)design speed 交通量traffic volume 年平均日交通量annual average daily traffic 月平均日交通量monthly average daily traffic 年第30位最大小时交通量thirtieth highest annual hourly volume 年最大小时交通量maximum annual hourly 设计小时交通量design hourly volume 通行能力traffic capacity 基本通行能力basic traffic capacity 可能通行能力possible traffic capacity 设计通行能力design traffic capacity 道路服务水平level of service 公路交通规划traffic planning 交通调查traffic survey 交通量调查traffic volume survey 交通量观测站traffic volume observation station 起迄点调查(OD调查)origin-destination study 出行trip 境内交通local traffic 过境交通through traffic 交通发生traffic generation 交通分布traffic distribution 交通分配traffic assignment 交通预测traffic prognosis 行车道carriageway 分离式行车道divided carriageway 车道lane 变速车道speed-change lane 加速车道acceleration lane 减速车道deceleration lane 爬坡车道climbing lane 停车道parking lane 错车道turn-out lane 自行车道cycle path 路侧人行道sidewalk 分隔带lane separator 中央分隔带median divider 中间带central strip

城市轨道交通专业英语

城市轨道交通专业英语 flat fare 单一票制 swipe 在解码器上刷(卡)interchange station 换乘站concourse 站厅automation vending machine 自动售票机wheel chair lift 残疾人牵引车station operator 站务员 crowd management plants 客流控制 entry gate 入闸机 security check 安检 mind the gap 小心台阶间跨度classification 编组 6-car set/unit 六节编组 motor car 动车 trailer 拖车 pantograph 受电弓 cab 驾驶室 bogie 转向架 coupler buffer connecting device 车钩缓冲连接装置

brake device: 制动装置: air brake 空气制动rheostatic brake 电阻制动regenerative brake 再生制动electromagnetic rail brake 磁轨制动 current collector 受流装置conductor rail collector 第三轨受电器shoegear 受电靴装置collector shoe 受电靴interior equipment 车辆内部设备 Electricity 车电Ventilation 通风Heating 取暖 Air conditioning 空调 Seat 座椅Handle 拉手 Device system: 设备装置

Storage battery box 蓄电池箱 Relay case 继电器箱 Main control box 主控制箱 Motor air compression unit 电动空气压缩机组Power source transformer 电源变压器Electrical switch 电气开关Contactor box 接触器箱 Electrical system: 车辆电气系统: Power circuit 动力电路 Main circuit 主电路 Auxiliary circuit 辅助电路 Control circuit 控制电路 ATO(Automatic Train Operation)列车自动运行系统ATP(Automatic Train Protection)列车自动保护系统ATS(Automatic Train Supervision)列车自动监控系统ATC(Automatic Train control system)列车自动控制系统Console 操作台Unmanned 无人驾驶的Platform screen door 屏蔽门

交通工程专业中英文翻译

交通事故分析的可能性和局限性 原文出处:SWOV institute for road safety research Leidschendam(会议记录)关键字:后果;目的;描述;限制;关注;事故分析;可能性 摘要:交通事故的统计数字,尤其国家一级的数据对监控和预测事故的发展,积极或消极检测事故的发展,以及对定义安全目标和评估工业安全特别有益。事故分析是应用非常有限的分析,是前瞻性分析和回顾性分析,能够对新开发的交通安全系统和特殊过程的安全措施进行评价。目前迫切需要一个将实时事故分析与研究相结合的行为。将自动检测和视频录制相结合的研究交通事故的科研论文会比较容易接受。这种类型的研究最终会对交通理念有个完善的认识。 1.简介 本文主要是基于个人的经验,研究有关交通安全、安全分析以及事故分析等在研究中的作用。由这些经验推导出的哲学思考就像通过研究和统计得出的实践观点。而这些调查数字已经在其他地方发表了。 在缺少直接观察的事故中,许多方法论问题的产生,导致不能直接测试对结果持续讨论。通过看事故视频来讨论是富有成效的。事实证明,用来解释事故的大部分有关信息就是事故中缺少的记录。深入研究还无法回忆起所有的必要的用来测试有关事故发生的假设数据,。尤其是车-车相撞发生的车祸,这是在荷兰城市道路交叉口录制的视频,一辆从岔路驶来的汽车与主干路的汽车相撞,下列问题可以问:为什么汽车来自次干路上,突然加速后又几乎停止,撞上了在左侧主路的一辆汽车呢?为什么没有注意到正在驶来的车?是不是因为两车从右边驶来,司机因为前面的交叉为他们提供了可能性而斤斤计较?难道他向左看过,但他认为停在拐角处的绿色货车能让他停下来?当然,交通状况并不复杂。目前这个事故中没有骑自行车或行人在拥挤路口分散他的注意。如果停着的绿色车能够在五分钟内消失,这两辆车可能就不会相撞。在事故发生的相关条件下,几乎不可能观察下一个交通行为,因为交通事故是不可预见的。由于新的视频设备和自动检测事故设备的不断发展,如在收集数据方面不需要很高的成本就能变得越来越逼真。必要的增加数据类型也能更好的解释交通中存在的危险因素。关于事故分析的可能性和限制性的问题是不容易回答的,我们不能确切的分析交通事故。因为事故分析涵盖了每一个活动中的不同背景,并根据不同的信息来源范围来补

城市轨道交通专业英语课程标准24202

城市轨道交通专业英语课程标准 1.课程定位和课程设计 1. 1课程性质与作用 该课程以培养学生城市轨道交通实用英语服务能力为方向,在课程定位、教学内容方法,考试方法等方面中突出中职特点,密切结合行业和工作岗位需要补充教学与训练内容,为专业教学和交通后备高技能人才培养服务。 1.2课程设计思路 该课程的总体设计思路是:以学生完成列车乘务员所需的工作任务和所应具备的职业能力为基础,打破以知识为主线的传统课程模式,转变为以能力为主线的课程模式。 2.课程目标 (1)专业知识目标:通过本课程的学习,使学生熟悉问讯处,乘务组等各个列车乘务员岗位的操作流程和操作要求,掌握报站、安全注意事项介绍、服务项目介绍、发车词的英文版本等,达到列车乘务员职业标准的相关要求。 (2)社会能力目标: 1)具备诚实、守信的职业精神; 2)具备善于沟通、合作和富有爱心的思想品质; 3)树立安全和服务意识; (3)职业能力目标在上述目标实现的基础上,形成职业能力目标: 1)能正确办理旅客的检票; 2)会正确处理旅客的行李; 3)严格按照操作规程,无误的操作机车设备 4)能进行行李不正常的处理; 3.课程内容与教学要求 第一单元专业英语的基本特点 1.教学内容 (1) 音标:元音[i:] [i] 辅音[p][b][k][ g][s][z][θ][e] (2) 列车员与乘客之间问候、告别、介绍的常用句型和情景对话 (3) 火车座位等级的介绍 (4) 跨文化交际:关于中国、中国文化和中国人的对话 (5) 重点句型: Welcome to China! 欢迎到中国来! Welcome to our train! 欢迎乘坐本次列车! I hope you will enjoy your stay here. 希望您在这里玩的愉快。 What’s your impression of Beijing so far? 您目前对北京的印象如何? Wish you a pleasant journey! 祝您旅途愉快! Could you tell me when our train is scheduled to arrive in Beijing?

土木工程专业英语词汇集锦

土木工程专业英语词汇(整理版) 第一部分必须掌握,第二部分尽量掌握 第一部分: 1 Finite Element Method 有限单元法 2 专业英语 Specialty English 3 水利工程 Hydraulic Engineering 4 土木工程 Civil Engineering 5 地下工程 Underground Engineering 6 岩土工程 Geotechnical Engineering 7 道路工程 Road (Highway) Engineering 8 桥梁工程Bridge Engineering 9 隧道工程 Tunnel Engineering 10 工程力学 Engineering Mechanics 11 交通工程 Traffic Engineering 12 港口工程 Port Engineering 13 安全性 safety 17木结构 timber structure 18 砌体结构 masonry structure 19 混凝土结构concrete structure 20 钢结构 steelstructure 21 钢 - 混凝土复合结构 steel and concrete composite structure 22 素混凝土 plain concrete 23 钢筋混凝土reinforced concrete 24 钢筋 rebar 25 预应力混凝土 pre-stressed concrete 26 静定结构statically determinate structure 27 超静定结构 statically indeterminate structure 28 桁架结构 truss structure 29 空间网架结构 spatial grid structure 30 近海工程 offshore engineering 31 静力学 statics 32运动学kinematics 33 动力学dynamics 34 简支梁 simply supported beam 35 固定支座 fixed bearing 36弹性力学 elasticity 37 塑性力学 plasticity 38 弹塑性力学 elaso-plasticity 39 断裂力学 fracture Mechanics 40 土力学 soil mechanics 41 水力学 hydraulics

路桥工程专业英语第一课翻译-2

教材:《路桥工程专业英语》主编:赵永平;副主编:盛可鉴;人民交通出版社,2007年 学分:0.5 学时:16 周学时:2 上课周数:8 上课内容: 第一课:Highway Introduction公路概论 第二课:Asphait & Mix Asphalt沥青及沥青混合料 第三课:The Subgrade Design and Construction Technology路基设计与施工技术 第四课:Freeway and it’s Accessory Facilities高速公路及附属设施 第五课:Traffic Engineering Introduction交通工程学概论 第六课:Bridge Introduction桥梁概论 第七课:Prestressed Concrete Beam Construction Technology预应力混凝土梁桥施工技术 第八课:The Bridge Testing Technology桥梁测试技术 上课方法:课堂讲解、翻译 课后训练:背单词;阅读教材并口译; 考核方法:笔试与口试结合(待定) 第一课:Highway Concept公路概论 A.Text The Highway Concept 公路概论 B.Reading Material Highway Cross Section and Pavement 道路横断面和铺装层 1.A historical note 历史回顾 The first road builders of any significance in western Europe were the Romans, to whom the ability to move quickly from one part of the Empire to another was important for military and civil reasons. 罗马人是西欧任何意义上的第一条道路的建设者,他们具有的从帝国的一个地方迅速移动到另一个地方的能力对政治军事而言都是非常重要的。 Roman roads are characterized by their linearity and, in popular perception,by their durability. 罗马道路以其直线形为特点,普遍的看法说还有他的耐久性 A good alignment was sought since this provides the most direct route and since the risk of ambush in hostile territory is reduced. 而所寻求的好的路线平面图是能在来自敌方潜在的风险降低后提高直达的道路。It was for this reason that the surface of the road was ofen elevated a meter or more above the local ground level—to provide a clear view of the surrounding country;hence the modern term “highway”. 正是由于这样的原因,道路的表面高度都会比实际地面高出一米甚至更多,这样也可以提高一个好的视野去观察周边的情况,因而这就是现代词汇“高路”的来源。The durability of such pavements is less absolute but nevertheless well exceeds anything achieved for many centuries after the fall of the Empire. 这种道路的耐久性也不是那么的绝对,但是至少在帝国倒台以后几个世纪的成就也没能超越它。

路面工程英汉对照

英漢铺面工程名詞彙編 A AASHTO 美国州公路暨运输官員协会:American Association of State Highway and Transportation Officials 的简称。 Absolute Specific Gravity 绝对比重:在特定温度下,相同体积的物体与蒸溜水(或純水)的重量比值。 Absolute Viscosity 绝对黏度:沥青在60℃下量测而得的黏度,以泊(poise, P)为单位。Absolute Volume 绝对体积:混凝土或砂浆组成的体积,相当于一般的面干虛体积。Absorbed Moisture (Water) 吸收水气(水):吸收在材料内的水气(水)。Absorption 吸水(率):于特定状況下所吸收的水份,通常以材料烘干重的百分比表示。 Acceleration 加速(速凝)作用:加速混凝土硬化或强度发展之作用。 Accelerator 加速剂(速凝剂):加速混凝土、砂浆、或水泥浆硬化或强度发展之掺料。AC 沥青混凝土:请参照Asphalt Concrete。 ACI 美国混凝土学会:American Concrete Institute 的简称。 ACPA 美国混凝土铺面协会:American Concrete Pavement Ass℃iation 的简称。 ACR 碱-碳反应。请参照Alkali-Carbonate Reaction。 Adhesion Loss 黏着力丧失:黏结料失去黏着力。 Adhesives 黏着剂:将同质或异质材料结合或黏结为一体所使用的材料,例如,环氧树脂。 Admixture 添加剂或掺料:除去水、粒料、和波特兰水泥外,于混凝土拌 合前或过程中所添加的材料。 Adsorption 吸附:物质在物体表面所形成高度集中的现象,是一种物质被吸附的过程。Adsorbed Water 吸附水:吸附在材料表面上的水份。 Aggregate 粒料(骨材):颗粒材料,如砂、砾石、碎石、碎混凝土、或炉渣。Aggregate Blending 粒料(骨材)拌合:将两种以上的粒料均匀混合,以产生另一组不同级配的粒料。 Aggregate Gradation 粒料(骨材)级配:粒料的粒径分布情形。 Aggregate Interl℃k 粒料(骨材)互锁:粒料颗粒相接触而产生传递压力与剪力的作用。

专业英语道路翻译

1)工程是一门专业,这意味着,工程师必须有一个专门的大学教育。许多政府的司法管辖区也有需要工科毕业生通过考试,类似律师考试,才可以积极对自己的职业生涯开始的发牌程序。 (2)在大学,数学,物理和化学着重强调整个工程的课程,但特别是在头两年或三年。数学是非常重要的,在工程的所有分支的,所以它大大强调。今天,数学课程统计,收集,分类,并利用数值数据或信息。概率统计数学的一个重要的方面是,会发生什么事时有不同的因素或变量,可以改变一个问题的结果。之前进行的桥梁建设,例如,统计研究的交通量,预计大桥将处理。在设计的桥梁,如供水压力的基础上,影响的变量,不同风的力量,以及许多其他因素的影响必须加以考虑。 (3)参与解决这些问题,因为大量的计算,计算机编程是现在包含在几乎所有的工程课程。计算机,当然可以解决许多问题,不是一个人可以以更快的速度和准确性的计算。但电脑是无用的,除非他们获得了清晰,准确的指示和信息,换句话说,一个好的方案。 (4)尽管技术在工程课程科目的重,目前的趋势是,要求学生在社会科学和语言艺术课程。工程和社会之间的关系越来越密切,它是足够的,因此,再说一次,由一名工程师完成的工作影响在许多不同的和重要的方式,他或她应该知道的的社会。一名工程师,也需要足够的语言命令,能够编写报告都清楚,在许多情况下,有说服力的。从事研究的工程师需要能够写他或她的科学出版物的结果。 (5)最后两年的工程计划,包括了学生的专业领域内的主体。

这些专业课的学生,正准备成为一名土木工程师,可处理为大地测量,土力学,或液压等科目。 (6)主动为工程师招聘往往开始前,学生在大学的最后一年。许多不同的公司和政府机构都争先工程师的服务,在最近几年。在今天的科学面向社会,技术培训的人,当然,在需求。年轻的工程师可以选择进入环境或卫生工程,例如,环境问题创造了许多开口,或者他们可以选择专业,在公路工程的施工企业,或他们可能更愿意与政府机构,处理工作水资源。事实上,选择多样。 (7)当年轻的工程师终于开始实际操作中,在大学中获得的理论知识必须加以应用。他或她可能会被分配在开始工作的工程师团队。因此,在职培训可以被收购,这将证明他或她的能力转化为实践的理论监事。 8研究是科学和工程实践的最重要方面之一。一位研究人员通常工作与其他科学家和工程师队伍。他或她通常是受雇于一个实验室,是由政府或行业的资助。与土木工程研究领域包括土壤稳定技术,新型结构材料的发展和测试。 9土木工程的研究工作,设计,施工监理,维修,甚至在销售或管理。这些领域都涉及不同的职责,各有侧重,不同用途的工程师和新的结构材料的发展和测试。 10土木工程项目几乎都是独特的,每个人都有自己的问题和设计特点的。因此,认真研究每个项目的设计工作开始之前。这项研究包括了选址的地形和底土的特性的调查。它还包括一个考虑可能的替

相关文档
最新文档