A difficult question

A difficult question
A difficult question

A difficult question

Four girls went to school together every day by taxi.

One day one of the girls said, “There is a test this morning, let?s go to school late. Then we can miss the test.”

“What can we say to the teacher?” one of the girls said. “He?ll be angry. We?ll need a good reason.” The girls thought for several minutes, and then one of them said, “Let?s tell him that our taxi had a flat tyre.”

“That?s a good idea,” other girls said. “We?ll tell him that.” They reached school an hour late. The test was already finished.

“ Why are you late?” The teacher asked. “ Y ou miss the test.”

“ Our taxi had a flat tyre.” One of the girls said.

The teacher thought for a moment, and then he said, “ Sit down; each of you in one corner of the room.” The four girls di d that.

Then the teacher said, “Write on a piece of paper the answer to this question; Which tyre was flat?”

( )1. The four girls went to school

A. by car

B. by taxi

C. on foot

D. by bus

( )2. “Why did the four girls want to go to school late?” “Because there was .”

A. a test

B. a party

C. a sports meeting

( )3.The excuse(借口)that they didn?t get to school on time was that

A. they were sick

B. their bikes were broken

C. their taxi had a flat tyre

D. They forgot the time

( )4. When they got to school, the test

A. was finished

B. didn?t begin

C. was going on

( )5. Then the teacher let them tell him

A. which tyre was flat

B. where they went

C. who thought out the idea

( )6. Why couldn?t the girls answer correctly the teacher?s question?

A.They couldn?t remember which tire was flat.

B.There wasn?t a flat tire.

C.They each gave a different answer.

D.All four tires were flat.

B

Everyone knows that exercise is important. It makes your heart and body strong. But you need to know the following.

*Get your body ready!

Before you do any exercise, make sure to warm up for at least five minutes. During warming up, you should stretch(伸展) all parts of your body.

*Exercise enough, but not too much

It?s best to exercise twice e ach week. Thirty minutes each time is enough. Try all kinds of things until you find one, two or even three sports that feel right for you.

*Exercise at fitness centres

There are a lot of equipment(设备)at fitness centres. The equipment will help exercise your

arms, legs and other parts of your body to make you fit. Some people buy equipment for their homes. But it is very expensive.

*Stop playing when you are hurt!

If you get hurt when you are doing exercise, don?t play again until you are well.

*Don’t get thirsty!

Drink a lot when you are playing sports because it is easy to become thirsty.

( )1. From the above, we know that these are

A. signs

B. proposals(倡议书)

C. suggestions

D. notices

( )2. Y ou?d better exercise according to this passage.

A. about two hours a week

B. twice a day

C. twice a week

D. every day

( )3. The words … fitness centres? in the text mean

A、商务中心

B、健身中心

C、购物中心、

D、医疗中心

( )4. If you are doing sports, you should .

A. have a good rest before exercise

B. exercise twice a month

C. stop playing when you are hurt

D. drink a little water

( )5. Which of the following is WRONG according to the passage?

A. Warm up your body before exercise.

B. Do enough exercise but not too much.

C. Exercise can make us healthy.

D. Everyone should buy equipment for their homes.

C

Learning English is like taking Chinese medicine

学英语就像吃中药

What is the best way to study? This is a very important question. Some Chinese students often s 1 very hard f 2 long hours. This is a g 3 habit, but it is not a better way to study. A good student must h 4 enough sleep, enough food and enough rest. Every d 5 you n 6 to take a walk or play basketball or ping-pong or sing a song. When you r 7 to your studies, you?ll find yourself s 8 . than before and you?ll learn more.

Perhaps we can s 9 that learning English is like taking Chinese medicine. We mean that like Chinese medicine, the effects of your study c 10 slowly but surely. Learn every day and effects will come just like Chinese medicine.

1、2、3、4、5、

6、7、8、9、10、

语料库术语中英对照

Aboutness 所言之事 Absolute frequency 绝对频数 Alignment (of parallel texts) (平行或对应)语料的对齐 Alphanumeric 字母数字类的 Annotate 标注(动词) Annotation 标注(名词) Annotation scheme 标注方案 ANSI/American National Standards Institute 美国国家标准学会 ASCII/American Standard Code for Information Exchange 美国信息交换标准码Associate (of keywords) (主题词的)联想词 AWL/Academic word list 学术词表 Balanced corpus 平衡语料库 Base list 底表、基础词表 Bigram 二元组、二元序列、二元结构 Bi-hapax 两次词 Bilingual corpus 双语语料库 CA/Contrastive Analysis 对比分析 Case-sensitive 大小写敏感、区分大小写 Chi-square (χ2) test 卡方检验 Chunk 词块 CIA/Contrastive Interlanguage Analysis 中介语对比分析 CLAWS/Constituent Likelihood Automatic Word-tagging System CLAWS词性赋码系统Clean text policy 干净文本原则 Cluster 词簇、词丛 Colligation 类联接、类连接、类联结 Collocate n./v. 搭配词;搭配 Collocability 搭配强度、搭配力 Collocation 搭配、词语搭配 Collocational strength 搭配强度 Collocational framework/frame 搭配框架 Comparable corpora 类比语料库、可比语料库 ConcGram 同现词列、框合结构 Concordance (line) 索引(行) Concordance plot (索引)词图 Concordancer 索引工具 Concordancing 索引生成、索引分析 Context 语境、上下文 Context word 语境词 Contingency table 连列表、联列表、列连表、列联表 Co-occurrence/Co-occurring 共现 Corpora 语料库(复数) Corpus Linguistics 语料库语言学 Corpus 语料库 Corpus-based 基于语料库的

语料库简单dye 第二讲

2008/7/31 语料库简单DIY 第二讲语料库软件初探-- 语料库软件初探--MonoConcPro 2.2 本软件是Athelstan开发小组https://www.360docs.net/doc/0714204411.html,/ ,于1996年开发的语料库比较检索工具。目前,我的服务器上提供学术性下载,下载地址: http://vu.flare.hiroshima-u.ac.jp/whistle/corpus/MoconcPro2. 2.rar (本软件为学术交流使用,所有权归本软件开发小组所有,一切商务性盈利目的的违法使用,所带来的连带责任关系与本人及本论坛无关。请慎重下载,小心使用!!!) 功能介绍: 软件主界 面 基本功能: MonoConc Pro 2.2 的软件界面比较简单。适合语料库初学者和初级研究人员使用。 本软件据作者的研究,其内部主核使用UTF-8编码,基本支持欧洲几种主要语言。当然,其主要的应用领域还是针对英语。本软件主要处理的文本素材是以TXT结尾的记事本文件,当然,本软件还可以导入RTF文档和其他格式的操作系统默认文档格式。不过,从DIY的角度来说,我们自己收集到的语料,为了免除格式,字体,行距等等文本要求,最好全部使用TXT文档,方便,省

事!用了都说好!(谁用谁知道) 我们按照自己的研究目的,研究方向,收集我们所需要的语料素材,具体的收集方法因人而异。可以从报纸杂志的电子文文档上直接下载,也可以从网站上直接下载整理好的TXT版本的小说,资料素材等,还可以直接从各大语料库中检索需要的语用素材,然后拷贝粘贴到TXT文本中。由于MonoConc Pro 强大的跨文档处理系统,一次可以同时导入多个TXT文档进行比较处理,所以我们可以把文章或者资料按照自己喜好的分类标准进行分类,然后存成不同的TXT文件名。检索的时候,只需要同时导入这些文件就可以了。(异常强大~)下载好软件,解压缩,然后打开MP22.EXE文件,你就可以看到上图那个简单的主界面了。 之后,选择File→Lord Corpus File(s),找到你需要导入处理的TXT文档,一个或者多个都可以,然后选择[打开]。指定的TXT文件就被全部导入进MonoConc Pro中了。 如果导入了过多的TXT文档,比如您导入了莎士比亚全集+马克思选+恩格斯选+列宁选+毛泽东选+邓小平选.....(不能否认,真的有这样的朋友存在)。那么,为了方便您查询检索结果所出现的文章,你可以选择File→View Corpus File/URL,这样就能看到查询结果所在的文章,还可以删除不需要的文章,或者添加新的文章,非常简单。 *这里的URL,指的是在HTTP或者FTP上,可以直接打开的文字页面的链接。一般朋友们DIY的语料库都是存在本地硬盘上的,所以基本上可以无视这个选项。不过,将来我们的个人语料库要实现点对点,点对多的平台连接。连接后,我们就可以相互查询对方个人语料库中的资料,此时在导入对方语料库中的文档的时候,就要用这个了。(这个目前还很遥远,大家还是踏踏实实做自己的DIY语料库吧!) 当我们要删除所有的文章的时候,这个时候仅仅关闭文章的窗口,是不能实

语料库常用术语

语料库常用术语 Type 类符 Tokens 形符 例如“I see a cat and a dog”类符6个,形符7个 Type/token ratio =TTR TTR 是衡量文本中词汇密度的常用方法,可以辅助说明文本的词汇难度。但是,文本中有大量功能词出现,文本每增加一个词,形符就会增加一个,但类符却未必随之增加。这样文本越长,功能词重复次数越多,TTR会越低。因此用TTR衡量词汇密度不合理,于是,出现了标准化类符/形符比,即STTR。例如,计算每个文本1000词的TTR,均值处理,得出STTR。Frequency(频率) 例如每百万词、十万词中,某单词出现次数。常常将某个单词在两个语料库中出现的频率参照两个语料库的容量,用卡方检验或对数似然率进行对比,来确定两个库中该单词的使用是否有差异。 Wordlist词表 根据单词或词组在语篇中出现的频率大小而排列形成的列表。 Ranks Lemma词目,词元 比如go是lemma,对应各种屈折变化形式(inflections),go,goes,went,going,gone共5种屈折变化形式。在分析语言时,需要将它们全部归到go名下,这个过程叫词形还原。Keywords关键词、主题词positive keywords 正关键词negative keywords 负关键词Concordance 索引(KWIC 语境中的关键词key words in context) 运用索引软件在语料库中查询某词或短语的使用实例,然后将所有符合条件的语言使用实例及其语境以清单的形式列出。通过前后语境,可以分析“collocation词汇搭配”“colligation 类连接、语法搭配”“semantic preference语义倾向”“semantic prosody语义韵”Collocation词汇搭配 搭配强度MI,T-score ,Z-score Colligation类连接、语法搭配 semantic prosody语义韵 词汇的语义韵大体可分为积极语义韵、中性语义韵、消极语义韵。 POS tagging 词性赋码 Regular expression regex 正则表达式

商务英语语料库的建设及应用

商务英语语料库的建设及应用初探 【摘要】语料库语言学作为一门新兴的语言学分支,其影响已遍及语言学研究的各领域。将语料库的方法应用于商务英语词汇教学中,发挥其语料真实丰富、计算机程序强大的重新组织语言数据的能力,既能提高学生商务词汇学习的效率和积极性,也能提高商务英语教学质量。本文从商务英语语料库的建设及其应用价值入手,以期语料库语言学为商务英语教学带来更多成果。 【关键词】商务英语语料库地方课程 商务英语(business english)是指商务场景下所应用到的英语,作为特殊目的英语(english for specific purpose)具有很强的专业性。商务英语跟普通英语(english for general purpose)最大区别之一就是专业词汇的大量使用,因此,词汇教学在商务英语教学中的作用不容忽视。语料库(corpus)是语言素材的集合体,能快速准确地提供诸如构词、搭配、语境等多方面的语料及信息。在外语学习中,语料库能够缩小课堂语言与真实语言的差距、培养学习者的语感和学习能力及研究能力,所以用语料库的方法来学习商务英语词汇既可以刺激学生的学习积极性,也可以更加准确、更加有效地掌握商务英语中专业特点较强的词汇。 1 语料库及其发展 语料库可以概述为运用随机抽样的方法,收集自然出现的连续的语言,运用文本或话语片断,并按照一定的语言学原则建成的具有

一定容量的语料体系。 语料库的发展大致经历了三个阶段:第一代语料库以20世纪60年代的brown corpus以及lob corpus为代表,由于是语料库发展的最初时期,所以规模都比较小,这个时期的语料库只能用来考查常用语言现象的频率,无法展现语言的全貌。第二阶段以20世纪80年代的birmingham collection of english language text以及longman/lancaster english为代表,这一时期的语料库建设以电子语料库的兴起为主要特征,语料库的容量不断扩大,种类不断增多。第三阶段从20世纪90年代至今,是语料库建设、研究与应用的迅猛发展阶段,功能更为强大的计算机系统软件的开发与应用致使第二代超大型计算机语料库开始出现,语料库进入了发展的黄金年代。 2 商务英语词汇及其特征 商务英语源于普通英语,并基于普通英语的基本语法、句法结构和词汇语,有普通英语的一些语言学特征。与此同时,作为应用在商务场合的英语,商务英语又是英语语言知识和商务专业知识的综合,因而又具有独有的专业特征。 2.1 在文体风格上,商务英语词汇属于庄重文体(frozen style)。庄重文体,即各体英语中正式程度最高的一种。这种“正式”一是为了在表达上追求准确、专业、标准化的效果,二是为了在思维上追求清晰和条理。许多商务词汇都表现出这一特性。

语言学常用术语

语言学常用术语

A List of Commonly-used Linguistic Terminology 语言学常用术语表 Part I General Terms 通用术语 Acquisition 习得 Agglutinative language 粘着语Anthropology 人类学 Applied linguistics 应用语言学Arbitrariness 任意性 Artificial intelligence (AI)人工智能Behaviorism 行为主义Behaviorist psychology 行为主义心理学 Bilingualism 双语现象 Cognition 认知 Cognitive linguistics 认知语言学Cognitive science 认知科学Comparative linguistics 比较语言学Computational linguistics 计算语言学 Corpus-linguistics 语料库语言学Creole 克里奥耳语;混合语 Culture 文化 Descriptive linguistics 描写语言学Design features 识别特征Developmental psycholinguistics 发展心理语言学 Diachronic/historical linguistics历时语言学 Dialect 方言 Dialectology 方言学 Displacement 不受时空限制的特性Dualism 二元论 Duality 二重性 Epistemology认识论 Etymology 辞源学 Experimental psycholinguistics 实验心理语言学 Formalization 形式化 Formal linguistics 形式语言学Forensic linguistics 法律语言学Functionalism 功能主义General linguistics 普通语言学Grammaticality 符合语法性Ideography 表意法 Inflectional language 屈折语 Inter-disciplinary 交叉性学科的Isolating language 孤立语 Langue 语言 Macro-sociolinguistics 宏观社会语言学 Mentalism 心智主义 Micro-sociolinguistics 微观社会语言学 Montague grammar蒙太古语法Neuro-linguistics 神经语言学Orthography 正字法 Orthoepic 正音法的 Paradigmatic 聚合关系 Parole 言语 Pedagogy 教育学;教授法Philology 语文学 Philosophy 哲学 Phonography 表音法 Pidgin 皮钦语;洋泾浜语Polysynthetic language 多式综合语Prescriptive linguistics 规定语言学Psycholinguistics心理语言学Psychology 心理学 Semeiology 符号学 Sociology 社会学 Speech 言语 Sociolinguistics社会语言学Structuralism 结构主义 Synchronic linguistics 共时语言学Syntagmatic 组合关系 Theoretic linguistics 理论语言学Universal grammar 普遍语法Universality 普遍性 Part II Phonology 音位学 Ablaut 元音变化 Acoustic phonetics 声学语音学Affricate 塞擦音 Allophone 音位变体

语料库术语汇编

语料库术语汇编: Aboutness 所言之事 Absolute frequency 绝对频数 Alignment (of parallel texts) (平行或对应)语料的对齐 Alphanumeric 字母数字类的 Annotate 标注(动词) Annotation 标注(名词) Annotation scheme 标注方案 ANSI/American National Standards Institute 美国国家标准学会 ASCII/American Standard Code for Information Exchange 美国信息交换标准码Associate (of keywords) (主题词的)联想词 A WL/Academic word list 学术词表 Balanced corpus 平衡语料库 Base list 底表、基础词表 Bigram 二元组、二元序列、二元结构 Bi-hapax 两次词 Bilingual corpus 双语语料库 CA/Contrastive Analysis 对比分析 Case-sensitive 大小写敏感、区分大小写 Chi-square (χ2) test 卡方检验 Chunk 词块 CIA/Contrastive Interlanguage Analysis 中介语对比分析 CLA WS/Constituent Likelihood Automatic Word-tagging System CLA WS词性赋码系统Clean text policy 干净文本原则 Cluster 词簇、词丛 Colligation 类联接、类连接、类联结 Collocate n./v. 搭配词;搭配 Collocability 搭配强度、搭配力 Collocation 搭配、词语搭配 Collocational strength 搭配强度 Collocational framework/frame 搭配框架 Comparable corpora 类比语料库、可比语料库 ConcGram 同现词列、框合结构 Concordance (line) 索引(行) Concordance plot (索引)词图 Concordancer 索引工具 Concordancing 索引生成、索引分析 Context 语境、上下文 Context word 语境词 Contingency table 连列表、联列表、列连表、列联表 Co-occurrence/Co-occurring 共现 Corpora 语料库(复数) Corpus Linguistics 语料库语言学

超声术语解释

B超基本术语解释 B模式 是用亮度(Brightness)调制方式来显示回波强弱的方式,也称作"断层图像”,即二维灰阶图像。 M模式 是记录在某一固定的采样线上,组织器官随时间变化而发生纵向运动的方法。 B/M模式 是显示器上同时显示一幅断层图像和一幅M模式图像的操作模式。 体位标志 是为标志当前超声所探测的身体部位而设的身体部位的图形标志。 字符 一组数字和字母及其它符号,用来对超声图像加入注释。 探头 是电声换能片,在超声扫描时,它将电发射脉冲信号转换成超声脉冲信号,也将超声回波信号转换成电信号。 DSC 是"数字扫描转换器"的缩写,是一个数字集成存贮器,它能存贮超声信号并把它们转化为TV扫描信号。

动态范围 是指回波信号不被噪声淹没,并且不饱和,能放大显示的输入(电压等等)范围。 电子聚焦 适当安排换能器阵各阵元的激励信号,实现声束聚焦的技术。 多段聚焦 在不同探测深度进行电子聚焦,聚焦数的增加可使图像更加清晰。 增强 是一种增强图像边缘以使图像组织边界更清晰的功能。 Far Gain(远场增益) 是补偿超声波随探测点深度增加而衰减用的增益。 Near Gain(近场增益) 是一种控制在距换能片不超过3cm的区域内的回波强度的功能。 帧相关 是一种滤除噪声,对图像进行平滑的功能。 扫描速度 指M模式图像每秒内的水平移动的距离,在这里指的是一幅图像从左边扫至右边所需的时间。

ZOOM(倍率) 是一种放大图像的功能。 冻结 是使实时显示的超声图像静止不动的功能。 全数字化超声诊断仪 采用数字声束形成技术,在接收模拟人体信号的过程中,探头将信号进行数字化编码,使信号完全数字化,进一步提高图像的质量。通常理解,凡具有 4个聚焦点的超声诊断仪则应是数字化超声。 通道 可等同于物理通道。对接收通道而言,通道即指具有接收隔离、前置放大、 TGC控制等具体电路的硬件。在多声束形成技术中,每一物理通道(对应一个阵元)将分为多个虚拟通道(或称逻辑通道),产生不同的延迟时间后与相邻的阵元信号相加,形成不同的声束 成像帧率 成像帧率取决于成像设备的性能、是否使用多声束形成技术和探测深度,其中探测深度对成像帧率起决定性的作用。探测深度越小,成像帧率就越高;使用多声束形成技术,成像帧率也可进一步提高。 动态聚焦 动态聚焦是指动态接收聚焦,在一条接收声束中多次改变焦点,并把各焦点附近的回波信号拼接成一条完整的接收声束。 全程聚焦

相关文档
最新文档