民航实用英语之登机口

民航实用英语之登机口
民航实用英语之登机口

民航实用英语之——进港服务

UNIT FIVE ARRIVAL SERVICE

第五单元进港服务

DIALOGUE25 Ask for direction

P: Excuse me, can you show me the way to the baggage claim area? I am an athlete for 29th Olympic Games, all my sports equipment is inside them.

S: Certainly, the baggage claim area is located on the first floor. Look that is the passenger arrivals direction board. Please follow the arrows and go straight ahead, then you will get to the hall on the first floor and then you will find the baggage claim area. And pleas look for your flight number on the monitor to see to which baggage carouse to go.

P: Ok, thank for your help.

S: It’s my pleasure. And I hope everything goes well.

对话25-问路

旅客:你好!请问你能告诉我到哪里提取行李吗?我是29届奥运会的参赛选手,我的运动器械都在行李里呢。

职员:当然可以。行李提取处设在一楼。您看那是到港旅客的指示方向,请您按照箭头所指方向一直往前走,到达一楼大厅后,您就会看到行李提取处。还有就是请您从行李显示屏上查询您航班所相对应的行李转盘号码,然后去相应的行李转盘去提取行李。

旅客:谢谢你。

职员:这是我应该做的。并且祝您一切顺利。

Dialogue 26 transfer passenger services (1)

S: Are there any passenger transfer to New York by flight CA981?

P: Excuse me, I am a transfer passenger to New York by flight CA981.

S: Ok, Please wait here for a moment, I will show you the way to the international departure area. All the passengers transfer to New York follow me please. Now you can claim your baggage here, and go to the transfer check-in counter over there. After all the settles, you can go to the international departure area on the second floor. At there you need complete the formalities like go through the customs, frontier inspection and so on. And don't forget filling the immigration card, health card.

对话26-转机服务(I)

职员:有转机国航981前往纽约去的旅客吗?

旅客:我转机去纽约。

职员:请您在这里稍等,我会带您去国际出港大厅。所有转机去纽约的旅客请跟我来,现在您可以在这里提取您得行李,然后去那边的中转柜台去办理手续,办完手续后您直接去2楼的出港大厅办理海关、边防等手续。还有清不要忘记填写出境卡和健康卡。

Dialogue 27 transfer passenger services (2)

P: Hello, I just came from Guangzhou by flight CA1310, I intend to go to London by CA931, what should I do now?

S: Please wait for me for a moment, after all transfer passengers gathering, I will show you the way to the transfer section where you complete the immigration formalities.

P: Ok, thanks.

S: Excuse me, follow me please. Please fill in the disembarkation card and wait for

immigration officers and security check personnel.

P: I have already checked my baggage through, need I claim them out and go through the customs?

S: No,you needn’t. Your baggage will be checked by customs officers automatically through the customs check machine. If the customs don't find any problems on your baggage, you can go through the immigration formalities and then go to your boarding gate.

对话27-中转服务(II)

旅客:你好。我乘坐国航1310航班然后转国航931航班去伦敦,你能告诉我我该怎么转机吗?

职员:请您稍等,等我把转机的旅客找齐了以后,我带您们去中转厅办理出境手续。

旅客v:好的,谢谢。

职员:请跟我走。请您们在此填写入境卡,并且在此等候边防人员和安检人员的检查。

旅客:我的行李已经办好了联程托运,我还需要把它们提取出来过海关吗?

职员:不需要,您的行李会自动接受海关人员的检查,如果没有问题的话,您就可以办理出境手续,到达指定的登机口候机了。

Dialogue 28 transfer passenger services (3)

P: Hello, I’m a transfer passenger to Guangzhou by flight CA1329, but I can’t find my boarding gate. Can you tell where flight CA1329’s boarding gate.

S: I am sorry, the boarding gate for 1329 is not to be decided now, please listen to announcements or ask our staff before boarding.

P: Ok, thank you.

对话28-转机服务(III)

旅客:你好,我是转机国航1329去广州的旅客,你能告诉我1329航班确切的登机口吗?职员:抱歉,1329航班的登机口现在还没有确定下来,请您在起飞前听广播或者是询问我们的工作人员。

旅客:好的,谢谢。

Dialogue 29 transfer passenger services (4)

S: Excuse me, Mr.Li, we are very sorry to inform you that you can’t catch your connecting flight to France today, since the previous flight arrived late.

P: How come? What will you do for me now? Do you make some arrangement for me? Do you have alternative flight to France today? It is not my false, you know?

S: Yes, we feel so sorry about inconvenience caused by delay of your previous flight, but there is no alternative flight to France today, so we’ll rebook on the earliest flight tomorrow, and offer your free accommodation and 300yuan as compensation.

P: All right.

S: Thank for your understanding, Mr.Li.

对话29-转机服务(VI)

职员:是在抱歉,由于您所乘坐航班进港晚到恐怕您已经赶不上前往巴黎的联程航班了。旅客:这怎么可能?那你们准备怎么安排?难道今天就没有另外一架飞往巴黎的航班了吗?这不是我的失误,你明白吗?

职员:由于前飞航班延误给您造成的不便我们深表歉意,但是今天确实已经没有前往巴黎的航班了,为了表达我们的歉意,我们已经为您安排了免费的食宿和300元的经济补偿,并且为您改签了明日最早的航班飞巴黎。

旅客:那好吧。

职员:谢谢您的理解和支持。

Dialogue 30 transfer passenger services (5)

P: Excuse me, we’re the delegation of 29th Olympic Games from India. We just came from India, we have connecting flight to Qingdao by CA1575, most of us are strangers in China, can you kindly help us to make our connection flight procedures.

S: Ok, no problem. First of all, you have to claim your baggage at the baggage claim area on the first floor, second you have to go through the customs and immigration formalities, and then you have to go to the domestic check-counter on the second floor where you can check your baggage and get your boarding pass, after that you go through security check, and wait at your boarding gate for your flight boarding.

P: That’s fine. Thank for very much.

对话30-转机服务(V)

旅客:你好,我们是参加29届奥运会的印度代表团,刚刚从印度飞来北京,我们订好了国航1575航班飞往青岛的联程客票,但是我们当中的大多数人都对中国不熟悉,你看你能够帮我们吗?

职员:好的,没问题,首先您应该先去一楼行李厅提取你们的行李,其次您们需要办理海关入境手续,然后您们再到二楼国内出发柜台办理登机手续,然后再通过安检到指定的登机口准备乘机。

旅客:太好了,谢谢你。

Dialogue 31 special service for UM

S: Hello, Miss. I was told that there is a UM passenger on your flight, I am the person who charge for this child. Do you have the UM document for us to recognize the person who will meet him? Ok. Hello, would you please follow me please, and did you check your baggage before?

UM: No, thank you. Oh, my mother is there.

S: Are you sure?

UM: Yes.

S: Excuse me, madam, would show me your ID card please.

P: Here you are.

S: Thank you. The number is correct, and please sign your name here on the UM document to present that you’ve meet your son. Thank you, bye.

对话31-无人陪伴儿童的服务

职员:你好,我是负责上飞机来接无人陪伴儿童的工作人员。您有无人陪伴儿童的单吗? 好的,小朋友来跟我走吧,你有托运的行李吗?

儿童:没有,谢谢,噢,我妈妈在那儿呢。

职员:你确定吗?

儿童:是的。

职员:您好,请您出示一下你的身份证件。

旅客:给您。

职员:好的,谢谢。身份证号码对,那请在这您签字表明您已经将孩子接走了。好的,谢谢,再见。

Dialogue 32 special service for disabled passenger

S: Hello, Sir. Welcome to Beijing. We received an information given by flight crew on your

flight said you need a wheelchair.

P: Yes, please. I am a participant of Beijing Paralympics.

S: Oh, really. I am glad to hear that. By the way have you been here before?

P: No, this is my first time to China, I am a stranger here.

S: Now, would you mind my introduction about Beijing.

P: Thank you, go ahead please.

S: Beijing is known as the political and cultural centre of the country, it has four distinct seasons, it is right time to visit Beijing now, and it has a long history of skillful traditional craftworks. The famous sight-seeing like Tian’ anmen Square, the Forbidden city, the Imperial Palace of the Ming and Qing Dynasties, the Temple of Heaven, Great Wall and so on, all of them are worth to visit for you.

P: Well, that is true. And can you tell me something about food?

S: Certainly, the Beijing Roasted Duck enjoys a long history. And it has been known not only across China, but also introduced to many foreign countries throughout the world. Everybod y in Beijing will recommend the tourism to “visit the Great Wall and try roasted duck”, which shows the popularity of the duck. Finally I would like advice you to a theatre to enjoy a performance of Beijing Opera which is very popular among the general public of Beijing, Peking Opera incorporates singing, dancing, martial art, which is somewhat like the western opera.

P: Ok, my friend is waiting for over there. Thank you for your help and introduction about Beijing. Good-by.

S: Bye, and good luck.

对话32-特殊旅客服务

职员:先生,欢迎您到北京来,我们接到机组通知说您需要轮椅服务。

旅客:是的,谢谢。我是北京残奥会的参赛选手。

职员:噢,真是太好了。您从前来过北京吗?

旅客:没有,这是我第一次来,对这儿还是很陌生。

职员:您不介意我给您介绍一下北京吗?

旅客:好的。

职员:北京市全国的政治文化中心,四季分明,这个季节来北京旅游是最合适的,传统的手工艺品历史悠久工艺精湛,著名的景点有:天安门广场、故宫、颐和园、天坛、长城等,都是值得您一去的地方。

旅客:是的,你在介绍一下吃的东西好吗?

职员:当然可以。北京烤鸭历史悠久,驰名中外。到北京有两件事:“游长城,吃烤鸭”,由此可见它的知名度。最后,我还想您去剧场去欣赏一场京剧,京剧集歌唱、舞蹈、武打、音乐、美术、文学于一体,与西方歌剧有相似之处。

旅客:我朋友在那里等我呢。谢谢你。

职员:祝您好运,再见。

在机场常用到的英文

在机场常用到的英文 有很多人喜欢去旅游,到外国去,外国都是用用英语表 达的,我们要注意哪些呢?今天向大家分享一下关于机场常用的英文,希望对爱旅游的人有帮助。 Do you know the steps of taking a plane? 你知道乘坐飞机的步骤吗?接下来我们一起来看一下吧 Arrive at the airport 到达机场 Attention: be sure to at the airport 2 or 3 hours in advance, if you are going to take an International plane) 注意:一定要在机场2 或3 小时提前,如果你要采取国际飞机)你也许会听到这些话,请记住噢 机场英语 Check In 登记入住 How many suitcases do you wanna 你想托运多少箱check? 子? Do you have any carryon? 你有没有进行? Please empty your pockets and put the contents in the tray and hand me your boarding pass.

请把你的口袋倒空,把东西放在托盘里,把你的登机牌递给

我。 Empty: vt. 使成为空的(out)( of); 空,倒空;vi. 成为空的;(江,河等)流入(into ) Put: vt. 放,摆,装 Hand :vt. 面交,给,传递;搀扶 Waiting at the departure hall. At this time, you can visit some duty free shops and buy some souvenirs. 在候机大厅等着。在这个时候,你可以参观一些免税商店和买一些纪念品。 乘飞机必备英语词汇:票务Ticketing 票号Ticket Number 旅客订座记录PNR (Passenger Name Record) 票价总额Fare Basis 航空公司代号Airline Code 票务代理Ticket Agency 行程单Itinerary 托运行李限制Baggage Allowance 手提行李Carry-on Bag 托运行李Check-in Bag 机票改期Date Change 升舱Upgrade

机场实用英语大全

机场实用英语大全 集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)

机场用英语 aircraft crew, air crew 机组, 机务人员pilot 驾驶员, 机长 steward 男服务员 stewardess, hostess 空中小姐 radio operator 报务员 hatch 舱口 aeroengine, air engine 航空发动机npilot"s cockpit 驾驶舱 parachute 降落伞 passenger cabin 客舱 luggage compartment 行李舱 airport 航空港, 民航机场 airfield, aerodrome, airdrome 机场

airport beacon 机场灯标 aboarding check 登机牌 plane ticket 飞机票 flight, flying 飞行 bumpy flight 不平稳的飞行 smooth flight 平稳的飞行 ramp 扶梯 altitude, height 高度 air route, air line 航线 economy class, tourist class 经济座 non-stop flight 连续飞行 climbing, to gain height 爬升 ceiling 上升限度 first class 头等 night service 夜航 airsick 晕机 direct flight, straight flight 直飞 landing 着陆 to board a plane, get into a plane 上飞机 to get off a plane, alight from a plane 下飞机 to face the wind 迎风 `````````````````````````````````````````````````````````

机场接待客人常用英语口语对话-)

一.Receiving Guests at the Airport 机场接待客人常用英语口语对话 Guest (G ): Excuse me, are you the Fortune Hotel airport rep. ? Airport Representative (AR ): Yes, Mr... ? G: I’m Robert Hilton from the American Andrew Rice Origin Foundation. AR: My name is Su Hui, I’m here to meet you. Welcome to Shanghai! G: Glad to meet you. AR: The pleasure is mine. Is this your first visit to China, Mr. Hilton? G: Yes. Its my very first. I’m looking forward to seeing your beautiful country. AR: I hope you will have a pleasant stay here. G: Thank you. I’m sure I will. AR: Is this all your baggage? G: Yes, it’s all here. AR: We have a car over there to take you to our hotel. G: That’s fine. AR: Let me help you with that suitcase. Shall we go? G: Yes, thank you for all your trouble. AR: No trouble at all. This way, please. 句型操练 You must be our long-expected guest, Mr.X from the U.S. 您一定是我们盼望已久的客人,从美国来的X先生吧! Very nice/glad/pleased to meet you. 幸会 I'm delighted to meet you at last. 很高兴终于见到您了。 It was nice meeting you./I'm so pleased to have(finally) met you./ 很高兴见到您。(道别用语) How was your journey? 您旅途如何? I hope you've had a pleasant flight/trip. 旅途愉快吧! I hope you'll enjoy your stay here. 希望您在此过得愉快。 Hope you'll have a pleasant/enjoyable stay here.

超实用的机场英语口语

超实用的机场英语口语 小伙伴们有没有在办理登机的时候因为英语不好而发生了尴尬场面的经历呢今天口语猫英语就给大家讲讲机场里那些实用的英文表达让我们一起愉快的出行吧! 1、登机柜台 Check in counter Excuse me, where is the check in counter for Air China?不好意思,请问国航的登机柜台在哪里? 2、办理登记 ticket and passport -May I see your ticket and passport , please.-Sure, here you are / here you go.-请出示你的机票和护照?-好的,给你3、直达飞机 &转机 -Where are you flying to ?-I am flying to Shanghai, China -I am flying to HongKong and then I have a connecting flight to Shanghai.-你是飞去哪里呢?-我飞往上海-我先飞往香港之后转机去上海 4、自助办理登记终端&座位选择 self check-in kiosk -Would you prefer window seat or aisle seat?-你想要靠窗的座位还是过道的座位?

-Can I have window seat /aisle seat please-我可以选靠窗的座位或者过道的座位吗? 5、行李托运 carry-on bag and checked bag -Do you have any restricted items in your carry -on bag ?-在你的随身携带的包你有没有违禁物品? -No. I don’t have any !-不,我什么都没有 -Can you put the checked bag on the scale ,please?-你可以把你的行李放在秤上称一下吗? -Do you have anything fragile ?-你有没有什么易碎物品? 6、暴力卸载 get mistreated -Please handle with care!-请小心轻放! -My checked bag got mistreated.-我的托运行李被暴力卸载了。-I need to file a claim!-我要申述! 7、登机 Here is your boarding pass and baggage claim ,your fight to Shanghai will depart from gate T12这里是你的登机牌和行李领取牌,你去上海的飞机会从T-12号检票口起飞。 Thanks for flying with us ,have a good flight!感谢您同我们一起飞行,祝你旅途愉快!

航空地面服务英语

航空地面服务人员实用英语A: airplane飞机 | airport机场 | airliner班机 | airline航空公司 airport terminal机场候机楼 | airport fee机场费进站 | arrivals(进港、到达) arriving from来自------ | 航空公司汽车服务处 airline coach service actual time实际时间 | aircraft crew、air crew机务人员 | airport bus机场巴士 air hostess、stewardess空中小姐 | air terminal航空集散站 air-sickness bag晕机袋 | air terminal候机室 | armrest扶手 arrival time到达时间 | B: baggage cart行李车 |

bus; coach service公共汽车 | boarding登机 | bank银行 boarding pass(card)登机牌 | bar酒吧 | Business Class商务客舱 baggage claim area行李领取处 | by air、by plane乘飞机 baggage claim area行李认领处| baggage insurance行李保险baggage clerk, redcap行李搬运员 | boarding check登机牌 C: carrier乘运人(公司)| class(fare basis) 座舱等级 | customs海关 check-in登机手续 | cash付款处 | coach pick-u point大轿车乘车点 car hire旅客自己驾车 | coffee shop咖啡馆 | checked baggage托运的行李

机场实用英语口语(精华)

机场英语口语 一入关 麻烦请给我你的护照。May I see your passport, please? 将在那儿住宿?Where are you staying? 这是我的护照。Here is my passport / Here it is. I will stay at Boston Hotel. 我将住在波士顿饭店。 旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。(Immigrant)(Sightseeing)(Business). Do you have a return ticket to Beijing? 有的,这就是回程机票。Yes, here it is. 预计在美国停留多久?How long will you be staying in the United States? 预计停留约10天。I plan to stay for about 10 days. 随身携带多少现金? How much money do you have with you? 大约10,000元。I have 10,000 dollars. 祝你玩得愉快。Good. Have a nice day. (我只是过境而已。I'm just passing through.) 谢谢。Thank you. 今晚即动身前往日内瓦。I am leaving for Geneva tonight. 二行李遗失 我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 它是一个茶色小旅行袋。It's a small travel bag. It's light brown. 我找不到我的行李。I can’ find my baggage. 我们正在调查,请稍等一下。Please wait for a moment while we are investigating. 这是我的行李票。Here is my claim tag. 是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 请描述你的行李。Can you describe your baggage? 它是一个中型的灰色箱子。It is a medium-sized suitcase, and it’s gray. 它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 请和我到办公室。Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can’t? find my baggage today? 我想要购买过夜所需的用品。I'd like to purchase what I need for the night. 三海关申报 请出示护照和申报单。Your passport and declaration card, please. 是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 没有。No, I don't.

民航客舱服务实用英语试卷

2016-2017学年第一学期期末考试 《民航客舱服务实用英语》试卷(A) (时间90分钟满分100分) (适用于领航专业学生) 一、短语测试(10分,每题分) 1.海关规定 11.中转旅客 2.信用卡 12.摆渡车 3.胸口疼 13.安全措施 4.受伤区 14.咨询台 5.客舱压力 15.入境表格 6.氧气瓶 16.移民检查 7.防冲撞姿态 17.私人物品8.迫降 18.到达大厅 9.联程航班 19.报关物品 10.备用航班 20.广播系统 二、实用句型测试(20分,每题1分)。 1.先生,您要购买免税商品吗 _______________________________________________________ 2.我将为您算出汇率。 _______________________________________________________ 3.您最好躺下休息。 _______________________________________________________ 4.不用担心,应对这种情况我训练有素。 _______________________________________________________ 5.您可以通过吞咽咀嚼糖果来减轻耳痛。 _______________________________________________________ 6.打扰了,厕所有人吗 ________________________________________________________ 7.为了您的安全,请保持做好,系好安全带。 ________________________________________________________ 8.我们机长已经决定紧急降落。 ________________________________________________________ 9.目前我们还没有得到确切的离港时间。 ________________________________________________________

航空地面服务人员 实用英语分享(一)

航空地面服务人员实用英语分享(一) A: airplane飞机| airport机场| airliner班机| airline航空公司 airport terminal机场候机楼| airport fee机场费进站| arrivals(进港。到达)arriving from来自------ | 航空公司汽车服务处airline coach service actual time实际时间| aircraft crew、air crew机务人员| airport bus机场巴士 air hostess、stewardess空中小姐| air terminal航空集散站 air-sickness bag晕机袋| air terminal候机室| armrest扶手 arrival time到达时间| B: baggage cart行李车| bus; coach service公共汽车| boarding登机| bank银行boarding pass(card)登机牌| bar酒吧| Business Class商务客舱 baggage claim area行李领取处| by air、by plane乘飞机 baggage claim area行李认领处| baggage insurance行李保险 baggage clerk, redcap行李搬运员| boarding check登机牌 C: carrier乘运人(公司)| class(fare basis) 座舱等级| customs海关 check-in登机手续| cash付款处| coach pick-u point大轿车乘车点 car hire旅客自己驾车| coffee shop咖啡馆| checked baggage托运的行李currency declaration货币申报| customs service area海关申报处 Can I put my baggage here?我能将手提行李放在这儿吗? Could you change my seat, please?是否可替我更换座位? Could you tell me how to fill?请告诉我如何填写这张表格? check in办理登机手续| checkout办理离开手续| channel通道 certificate of vaccination预防接种证书| customs formalities报关单 customs declaration form报关单| customs procedure海关手续 civil、interior国内| Could u please repeat that?请求对方再说一次 currency exchange shop外币兑换店| carry-on baggage随身行李 D: domestic airport国内机场| date起飞日期| domestic departure国内航班出站duty-free免税店| departure lounge候机室| departure to前往------ | delayed延误departure time起飞时间| downstairs由此下楼| departures出站、出港、离开Domestic Flight | Do you have anything to declare?国内班机您有任何东西要申报吗?Do you have Chinese Newspaper?你有中文报纸吗?| dutiable articles税物件 delay航班误点| departure time起飞时间| Dialogue对话 E: exit出口机票| endorsement/restrictions指限定条件| Economy Class经济舱Excuse me, where is the baggage claim area?对不起,哪里是行李提领区? earplug耳塞| eye-mask 眼罩| emergency exit紧急出口| exchange rate汇率 F: flight no航班号| from起点城市| FL T No(flight number)航班号 First Class头等舱| Flight Number班机号码| flight schedule航班时间表 first class 一等舱

情景口语机场实用英语口语对话完整版

情景口语机场实用英语 口语对话 HEN system office room 【HEN16H-HENS2AHENS8Q8-HENH1688】

情景口语:机场实用英语口语对话 1.入境英语 对语言不通的人来说,入境他国检验护照时,移民官的询问无疑是最紧张的时刻。身处异国本就心情紧张,若再加上语言不通,所有问题都莫宰样,那着实是会破坏旅游的愉悦心情。本单元将告诉你一些放诸各国都大同小异的入境询问问题,详细研读后,下次再面对移民官时,你就可从容不迫地回答问题,而不至面红耳赤地呆站原地了。 May I see your passport, please 麻烦请给我你的护照。 Where are you staying 将在那儿住宿 Here is my passport / Here it is. 这是我的护照。 I will stay at Boston Hotel. 我将住在波士顿饭店。 What's the purpose of your visit 旅行的目的为何 Do you have a return ticket to Taiwan 是否有台湾回程机票 Sightseeing(Business).

观光(公务)。 Yes, here it is. 有的,这就是回程机票。 How long will you be staying in the United States 预计在美国停留多久 How much money do you have with you 你随身携带多少现金 5 days. 5天。 I have 800 dollars. 大约800元。 I plan to stay for about 10 days. 预计停留约10天。 Good. Have a nice day. 祝你玩得愉快。 I'm just passing through. 我只是过境而已。 Thank you. 谢谢。 I am leaving for Geneva tonight. 今晚即动身前往日内瓦。 2.行李遗失

民航实用英语词汇

民航实用英语词汇aircraft crew,air crew 机组,机务人员pilot 驾驶员,机长 co-pilot,second pilot 副驾驶员navigator 领航员 steward 男服务员 stewardess,hostess 空中小姐 radio operator 报务员 Bairliner 班机 monoplane 单翼飞机 glider 滑翔机 trainer aircraft 教练机 passenger plane 客机 jet (aircraft) 喷射飞机 amphibian 水陆两用飞机 seaplane,hydroplane 水上飞机transport plane 运输机 helicopter 直升机 supersonic 超音速 hypersonic 高超音速 transonic 跨音速 subsonic 亚音速 Airbus 空中客车 Boeing 波音 Concord 协和 Ilyusin 依柳辛 McDonald-Douglas 麦道 Trident 三叉戟 Tupolev 图波列夫 hatch 舱口 aeroengine,air engine 航空发动机navigation light 航行灯 fuselage,body 机身 nose 机头 wing 机翼 aileron 副翼 wing flap 襟翼 tail plane 水平尾翼 starboard wing 右翼 port wing 左翼 pilot’s cockpit 驾驶舱parachute 降落伞 passenger cabin 客舱 propeller 螺旋桨 pressurized cabin 密封舱 undercarriage 起落架 undercarriage wheel 起落架轮 elevator 升降舵 radio navigation device 无线电导航设备radio directive device 无线电定向设备luggage compartment 行李舱 (fuel) tank 油箱 auxiliary (fuel) tank 副油箱 main (fuel) tank 主油箱 autopilot 自动驾驶仪 airport 航空港,民航机场 airfield,aerodrome,airdrome 机场airport beacon 机场灯标 airport meteorological station 机场气象站main airport building,terminal building 机场主楼 emergency landing runway,forced landing runway 紧急着陆跑道 taxiway 滑行跑道 runway 跑道 omnirange radio beacon 全向式无线电航空信标 fuel depot 燃料库 control tower 塔台 tarmac 停机坪 radio beacon 无线电信标 boarding check 登机牌 plane ticket 飞机票 flight,flying 飞行 bumpy flight 不平稳的飞行 smooth flight 平稳的飞行 ramp 扶梯 altitude,height 高度 air route,air line 航线 extra flight 加班 economy class,tourist class 经济座 non-stop flight 连续飞行 climbing,to gain height 爬升

航空机务常用英语大全

飞机A/C(是aircraft 的英文缩写形式) 航前检查preflight check 航后检查postflight check 短停检查transit check 定检scheduled maintenance 发现found或revealed(注:对已发生事情的描述常用过去式) 故障trouble 或failure 或fault 失效fail 或malfunction 不工作inoperative 缩写INOP 工作不稳定rough 工作稳定smoothly 排故troubleshooting 为了排故for troubleshooting 不能fail to…或can’t 根据refer 或per to 或according to;维护手册AMM 更换replaced 件号part number 缩写P/N 时控件time control part 拆下removed 安装installed 上件part on 下件part off 放行标准DDG(是dispatch deviation g uide的英文缩写形式) 最低设备清单MEL(是minimum equip ment list的缩写形式) 同意放行dispatch approved 或release d 因为due 或because 因停场时间不足due time short 没有备件lack parts 或no spare part s available 或no parts in stock 待件wait for parts 申请保留apply for reservation 保留故障defer defect 保留项目defer item 保留期限due time 关闭保留项目close deferred item 撤消保留项目rescind deferred item 前部forward 缩写fwd 后部after 缩写aft 左left 缩写L 或LH 右right 缩写R 或RH 上面upper 下面lower 内侧inboard 缩写I/B 外侧outboard 缩写O/B 内侧发动机inboard engine 外侧发动机overboard engine 起落架landing gear 缩写LDG 主轮main wheel 前轮nose wheel 测试test

(情景口语)机场实用英语口语对话总汇

(情景口语)机场实用英语口语对话总汇 1.入境英语[公共英语的学习当中,如果有英语环境,将会事半功倍,可以在现在比较流行的UIABC这样的平台上找一些外教,在互联网上搭建出英语的环境,让外教每天跟你一对一的沟通学习,15元/节的价格也还能接受,一般1-3个月就会有一个明显的提高。] 对语言不通的人来说,入境他国检验护照时,移民官的询问无疑是最紧张的时刻。身处异国本就心情紧张,若再加上语言不通,所有问题都莫宰样,那着实是会破坏旅游的愉悦心情。本单元将告诉你一些放诸各国都大同小异的入境询问问题,详细研读后,下次再面对移民官时,你就可从容不迫地回答问题,而不至面红耳赤地呆站原地了。 提高英语能力最主要的还是要靠自己平时不断的说和练,也可以利用网上一些现在评价比较高的英语学习平台,UIABC的平台当中,针对免费用户也能用的外教一对一批改英语日记的功能,可以用来提高自己的英语写作能力,还是很值得推荐的,另外收费的一对一口语课,就看个人需要了,最早看到UIABC,是在贴吧上有人讨论学习效果,我当时就奇怪怎么这么多人说好,就上去上了一节它的免费课,外教一对一的感觉还真的不错,半信半疑又买了400多的20节课,1个月后,发现自己可以半生半熟的说英语了,现在我都已经是公司的准翻译了,哈哈 May I see your passport, please? 麻烦请给我你的护照。 Where are you staying? 将在那儿住宿? Here is my passport / Here it is. 这是我的护照。 I will stay at Boston Hotel. 我将住在波士顿饭店。 What's the purpose of your visit? 旅行的目的为何? Do you have a return ticket to Taiwan? 是否有台湾回程机票? Sightseeing(Businese). 观光(公务)。 Yes, here it is. 有的,这就是回程机票。 How long will you be staying in the United States? 预计在美国停留多久? How much money do you have with you? 你随身携带多少现金? 5 days.

民航实用英语之值机柜台

民航实用英语之——在值机柜台 UNIT THREE AT THE CHECK-IN COUNTER 第三单元在值机柜台 DIALOGUE 11 AT THE CHECK-IN COUNTER (1) S: hello, Sir. Please show me your ticket and passport. P: Certainly. Here you are. S: Have you got any baggage to check in? P: Yes, just one suitcase. S: Would you please put your baggage on the belt. P: OK. S: What kind of seat do you prefer? P: A window seat is better. This is the first time for me to come to China, you know? And that is my special trip to China to watch the Olympic football matches. During flight, I can look at the mountains, rivers, seas, lakes, oceans, and especially the Great Wall from the aircraft. That will be a wonderful memory for me. S: Oh, I see. Here are your boarding pass and baggage check. Your seat is t a window seat in the non-smoking section. P: That’s great. I hate sitting in the smoking area. Thank you very much. S: It’s my pleasure. Bye! 对话11-在值机柜台(I) 职员:您好!请出示护照和机票。 旅客:当然可以。 职员:您有行李托运吗? 旅客:有一个衣箱需要托运。 职员:请您把行李放在传送带上。 旅客:好的。 职员:您喜欢什么样的座位? 旅客:最好是靠窗的座位。你知道这是我第一次到中国来,我是专程到中国来看奥运会足球比赛的。所以,我想在飞行途中,再观看一下沿途的江、河、湖、海、大洋特别是长城。对我来说,那将是一个美好的记忆。 职员:好,我明白了。给您登机牌和行李牌。您的座位是在无烟区靠近窗口的座位。 旅客:真是太好了。我不喜欢坐在吸烟区。谢谢你! 职员:这是我应该做的。再见! DIALOGUE 12 AT THE CHECK-IN COUNTER (2) S: Good morning! What can I do for you? P: Yes, I would like to check in for Dalian by CA953. S: Would you please show me your ticket and ID card please? P: I have an electronic ticket. S: Ok, please show me your ID card please. Here we are, I have got it. Yes, you have a reservation for Dalian by CA953, so do you have any check-in baggage? P: No, thank you. S: Window seat or aisle seat? P: An aisle seat, please.

飞机上常用英语口语精编版

飞机上常用英语口语文件编码(008-TTIG-UTITD-GKBTT-PUUTI-WYTUI-8256)

飞机上常用英语口语(出示登机证予服务人员)Where is my seat 我的座位在那里 Beef, please.请给我牛肉。 Can I put my baggage here 我能将手提行李放在这儿吗 I feel cold(hot).我觉得有些冷(热)。 Could you change my seat, please 是否可替我更换座位 May I have a pillow and a blanket, please 请给我一个枕头和毛毯。 May I recline my seat 我是否可将座位向后倾倒(向后座的乘客说) Do you have any Chinese newspapers (magazines) 机上有中文报纸或杂志吗 May I somke

我是否可抽烟 feel a little sick, Can I have some medicine 我觉得有些不舒服,是否可给我一些药 What kind of drinks do you have 需要什么饮料吗 How much longer does it take to get to Honolulu 还有多久到达檀香山 What kind of drinks do you have 机上提供那些饮料 Will this flight get there on time 这班班机会准时到达吗 We have coffee, tea, juice, coke, beer and cocktails.咖啡、茶、果汁、可乐、啤酒和调酒。 I'm anxious about my connecting flight.我担心能否赶上转机班机。 Scotch and water, please.请给我加水威士忌。 Could you tell me how to fill in this form

航空机务常用英语大全汇总

航空机务常用英语大全汇 总 Modified by JEEP on December 26th, 2020.

飞机 A/C(是aircraft 的英文缩写形式)航前检查 preflight check 航后检查 postflight check 短停检查 transit check 定检 scheduled maintenance 发现 found或revealed(注:对已发生事情的描述常用过去式) 故障 trouble 或 failure 或 fault 失效 fail 或 malfunction 不工作 inoperative 缩写 INOP 工作不稳定 rough 工作稳定 smoothly 排故 troubleshooting 为了排故 for troubleshooting 不能fail to…或can’t 根据 refer 或 per to 或 according to; 维护手册 AMM 更换 replaced 件号 part number 缩写P/N 时控件 time control part 拆下 removed 安装 installed 上件 part on 下件 part off 放行标准 DDG(是dispatch deviation gu ide的英文缩写形式) 最低设备清单 MEL(是minimum equipm ent list的缩写形式) 同意放行 dispatch approved 或 released 因为 due 或 because 因停场时间不足 due time short 没有备件 lack parts 或 no spare parts av ailable 或 no parts in stock 待件 wait for parts 申请保留 apply for reservation

机场接待客人常用英语口语对话

机场接待客人常用英语 口语对话 集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)

一.Receiving Guests at the Airport 机场接待客人常用英语口语对话 Guest (G ): Excuse me, are you the Fortune Hotel airport rep. Airport Representative (AR ): Yes, Mr... G: I’m Robert Hilton from the American Andrew Rice Origin Foundation. AR: My name is Su Hui, I’m here to meet you. Welcome to Shanghai! G: Glad to meet you. AR: The pleasure is mine. Is this your first visit to China, Mr. Hilton G: Yes. Its my very first. I’m looking forward to seeing your beautiful country. AR: I hope you will have a pleasant stay here. G: Thank you. I’m sure I will. AR: Is this all your baggage G: Yes, it’s all here. AR: We have a car over there to take you to our hotel. G: That’s fine. AR: Let me help you with that suitcase. Shall we go G: Yes, thank you for all your trouble. AR: No trouble at all. This way, please.

相关文档
最新文档