背日语单词的技巧

背日语单词的技巧
背日语单词的技巧

背日语单词的技巧:从音读训读外来语等分析

最近很多同学都来问我,日语单词怎么背。看来对于同学们,尤其是初级的小白们,单词确实是老大难问题。下面,老夫将介绍一些比较好的背单词方法,让你与单词谈一场不分手的恋爱:

要背日文单词,首先需要了解他们。日语的单词主要分为音读词、训读词、音译外来词、拟声拟态词这几类。下面分别介绍一下应对它们的对策

1.音读和训读:

日语中很多词的发音与汉字类似而且是一一对应的。比如说“中国”里面的“中”就对应“ちゅう”,“国”就对应“ごく”这个发音。这样的读音就属于音读读音——汉字进入日本后,日本人按照汉字的原音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。总之,日语汉字的读音来源于古汉语读音,故虽与现代汉语音常不一致,但仍有关系。例如汉字“山”,日语音读为“サン”,“爱”读为“アイ”,等等。可见日语汉字的音读皆源自古汉语音,由于汉语音与现代汉语语音虽不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字音读与现代汉语音也有联系。但就像汉语有多音字一样,日语中的汉字也有多音字,比如例子中的“中”,其音读读音就有两个,“ちゅう”和“じゅう”。

此外,还有一种是训读读音——汉字进入日本后,日本人按该汉字的原意而用日语读出。例如汉字“川”的意思就是“河”,日语词称“河”为“カワ”,于是就将汉字“川”读为“カワ”。这就是训读。总之,依汉字愿意而以相应的日语词读出,就是训读。训读是写汉字,读日语的音。例如“人”读“ヒト”,“山”读“ヤマ”,等等。这也可以说是类似翻译,但有些是确切的翻译,有些则不一定完全相符。上述例子中的“中”的训读读音有一个,读做“なか”。

那么一个汉字什么时候读音读,什么时候读训读喵?

一般情况下,两个汉字以上组成的多音节词,读音读,单词中汉字独立出现的时候,读训读,例如,“中国の中で、シャンハイが一番賑やかな街です”一句中,“中国”是双音节词,读音读ちゅうごく,“中”是单音节词,读训读なか,“一番”是双音节词,读音读いちばん,“賑やか”当中只有一个汉字,所以读训读にぎやか,“街”单音节词,所以读训读まち。当然,这只是一般规律,也有例外,例如“恋人”虽然是双音节词,但却读训读こいびと。

综上,掌握汉字的读音规律才是克服单词的王道!当大家有了一定的汉字积累后,即便遇到生词,也能正确地把读音“蒙”出来,比如N1词汇“共和”,我们知道共同是きょうどう、平和是へいわ,所以“共和”不难猜出来,应该读“きょうわ”

此外,再向大家介绍几条音读的规律——

①. 在汉语中的同音字在日语当中也往往是同音的(音读)

刚才已经介绍过了,因为日语的音读来源于我们的古汉语读音,所以很多在我们汉语中是相同的读音,在日语中往往也是一样的。比如“映画館”里的“映”,“英語”里的“英”,“経営”里的“営”,汉语的拼音都是“ying",而在日语中的发音也都是”えい“。不能说所有的日语汉字都是这样子的,但是的确有相当一部分的字存在着这么一种规律。大家只要掌握了这个规律,有的字哪怕是你第一次看到的,你也可以根据它的同音字来判断它的读音。

②、“ING”对长音,“IN”对ん

在我们汉语中,英(ying),铃(ling ),名(ming)这些字的读音我们把它叫做后鼻音,而银(yin),林(lin),民(min)这些字的读音我们把它叫做前鼻音。细心的同学往往可以发现,在汉语中的有“ing”这种后鼻音的字在日语中往往都是长音,英(えい)、鈴(れい)、名(めい)。而在汉语中是“in”这种前鼻音的字在日语中的发音往往都带有一个“ん”音、銀(ぎん)、林(りん)、民(みん)。利用这种规律,可以帮助你记忆这个字到底是不是长音,提高单词记忆的正确率。

③、巧判促音

日语单词中还存在着这么一种潜在的规律,就是前面一个字的读音如果是以“つ”结尾的,而后面一个字的读音如果是以“さ”“た”“ぱ”行的假名开头的话,前面一个字里面的“つ”,往往就会变成促音。比如“雑誌”这个单词里的“雑”应该念成“ざつ”,但是因为“誌”的读音是“し”,是属于“さ”行的假名,所以前面的“ざつ”就变成了促音。同样的道理“発達”,原来“発”应该念成“はつ”,可是因为“達”念成“たつ”属于“た”的假名开头,所以前面一个字的音就也变成了促音了。

是不是促音还有另外一个规律,就是如果前面一个字的读音是“く”结尾的,而后面一个字的读音如果是以“か”行假名开头的话,那么前面一个字的发音也要相应得变成促音。比如说“学校”,原来“学”应该念成“がく”,“校”念成“こう”,可是连在一起念的时候就变成了“がっこう”,有促音了。

2.音译外来词

所谓“音译外来词”,顾名思义是基于发音引进的词汇。所以外来语的核心就是——“音”,我们要准确拼读音译外来词。首先要做的,就是准确的读出来。哪里有长音、哪里有促音、哪里有浊音,在读的时候就形成一个鲜明的听觉印象。拼写外来语也就变得so easy。

3.拟声拟态词

拟声拟态词,是用语音直观表征事物状态的词,是日语中最生动最活泼的词,也是量大容混,让很多中高级学习者怨声载道的词。

如何记忆拟声拟态词呢?

无论是拟声还是拟态,都突出一个“拟”,也就是借助声音给人的最直观感受去传达意

思,比如“促音”就给人以‘干脆,爽朗’之感,所以あっさり表示“口味清淡或者断然”、きっぱり也表示“断然,干脆”。再比如ふ这个音,就给人一种“轻飘飘”的感觉,所以ふらふら表示“闲逛,无所事事”(脑补小沈阳pia~pia~地走)。所以敏锐捕捉发音给人的直观感受,是记忆拟声拟态词的关键。

4.其他辅助方法

以上是记忆各类单词的奥义和绝学。相信小伙伴们看到这里,记单词速度一定已经由2G网速升级到3G时代了。但是,还有小伙伴跟我说“老师,我对单词的记忆只有七秒”,这该肿么破!?

我们很难像各类记忆大师那样瞬间记忆,过目不忘。我们人脑每天要处理海量的信息,所以本身就有附带忘记的机制去“减负”。但是如何记住这些有用的信息呢?答案只有一个,那就是——重复!

下图是鼎鼎大名的艾宾浩斯记忆曲线,想必小伙伴们都听过。横坐标意思是“距离学习时的间隔时间”,纵坐标表示信息的存储率=(原始学习量-掌握学习量)÷原始学习量。右上侧的表格分别记录了学习完成时、学习后20分钟、1个小时、9个小时、1天、2天、6天和一个月,这些时候的信息存储率

我们发现,这条曲线,变化最陡的,就是学习完第一天内,也就是说熊孩纸们当天学过的东西最爱忘!所以,我们要合理安排背单词的时间!建议小伙伴们在每天早上7-9点这个时间段背单词,把一组单词刷两轮用时15分钟左右即可。然后时间3-5小时,中午午休的时候再刷一遍,然后经过12+小时,晚上睡前再刷一遍。所以这样坚持下来,单词量突飞猛进,出任CEO,赢取白富美,走向人生巅峰也是指日可待!

噢哈哈哈哈哈!(老师,我要是找不到白富美能把王老师嫁给我吗)

下面再给大家介绍另外一个科学实验,分别让实验者对“诗”“散文”“无意义音节”进行记忆,信息存储率的衰减状况如下图:

很多同学都会非常鸡冻地告诉老师说“老师,我就是最底下那条!”

确实,假名组成的单词,对很多同学就是无意义音节的堆积,所以我们的记忆效率一定不高。但想必大家都有这样一种经历,那就是听歌的时候,我们好像没怎么刻意记歌词但是都意外的记住了,“你是我的,小呀小苹果,斟满美酒把你留下来,嘿!巴扎黑”,“是谁,在敲打我窗,是谁送你来到我身边~ 是他是他就是他,women的朋友,小哪吒”(老师,你特么给我严肃一点!)。咳咳,好吧。看来,这也是有科学依据的。音节加上了逻辑和含义,就变成了散文,散文加上了音韵和曲调,就变成了诗歌。这样一步一步,信息内部的相关性越强,信息的生动性越强,我们记忆起来也就越快!

在创造词语的“联系”的过程中,大家也可以发挥自己的才(nao)智(dong),去大胆的联想,比如咱们的王进33创造的脑洞记忆法——娘(むすめ)记成“暮思美”,一天到晚都想着怎么美,一个鲜活的女孩纸的形象就跃然纸上了。

所以,我们要先从3G时代跨入100M光纤,必须要把日语融入我们的生活。从歌词、drama、动漫、日剧、电影里去记单词,不但happy而且事半功倍,这样记住的才是最鲜活最准确的单词。只有让日语走进你的生活,让日语渗透到你衣食住行的方方面面,才能记住并熟练得运用更多的单词和词组吧。

结语

其实学渣和学霸之间的距离,并不是世界上最远的距离。两者之间只差两种东西:查克拉和血继限界

(老师,你火影看多了吧!(╯‵□′)╯︵┻━┻)

咳咳,其实是1.科学的学习方法 2.坚持

本文向大家介绍了老夫背日语单词的绝学,究竟屌丝何时逆袭,就看大家是否能“贵在坚持”了!。

天下漫友一家亲,祝所有的漫迷、游戏党、宅男腐女都能把日语学了个爽!

作者:明王道日语·宵寒老师

日语初学者如何背好日语单词

日语初学者如何背好日语单词 一开始日语入门的时候,学员们往往对背单词很实苦恼。掌握不了日语词汇的规律是记不住单词的很重要的原因。日语初学者要想背好日语单词,最好先摸清日语汉字的读音规律和日语单词的分类,以下是天天日语小编在学习日语过程中个人经验的分享,希望这篇学习资讯对广大日语初学者有所帮助,顺便推荐一款日语入门APP——日语入门学堂。 首先,日语汉字一般有多种读音,这些读音分成两类,一类是音读(模范中国古人的发音),比如,神(しん),另一类是训读(日本人自己的发音),比如,神(かみ),大多数日语汉字都有音读和训读两种读音方式。 其次,日语词汇大致分四类:汉语词汇(比如,动物、電話、留学、警察...里面的汉字大多要音读)、和语词汇(比如,書く、美しい、兆し、悲しみ...里面的汉字大多要训读)、外来语(比如,サラリーマン、スポーツ、プレゼント...)以及混种语(前三种词的某种混合)。 外来语,是对西洋语(主要是英语)的发音进行模仿音译的单词,最好通过其原型的英语单词来对照着记忆。日语外来语的音译规律比容易摸索,比如日本人一般把k读成ク、把t读成ト、而ee、ea一般用长音代替...,你可以在背外来语过程当中自行总结其规律。 和语词,没有什么捷径可言,只能强行记忆。但在日语单词里和语词占比不大而且大多是高频词,所以也不用害怕,经常使用日语的话就很容易记住和语词。 汉语词,在识记汉语词时,我的建议是以每个汉字为单位进行记忆。在背汉语词时,每背完一个汉语词,可以将每个汉字及其读音记在自备的本子上,当再遇到同一个汉字的另一种读音时,就在这本子上将这个读音记在该汉字的后边(一个汉字可能有多种音读),如此一来,每个汉字有多少种读音方式而且怎么读,在你所总结的本子上都可以一目了然。所以当看到一个新的汉语词单词时,翻阅本子上相应汉字的读音记录,就很容易知道这个汉语词应该怎样读。当掌握了汉字的读音规律后,背汉字词往往越背越轻松。因为在日语里往往都是两个以上汉字结合形成一个新单词,这一点和中文有几分相似。 日语单词中汉语词占比大,但相对容易,即使没学过日语的中国人通过字面也能猜出其大概意思。但要注意,不是所有的汉字词都和中文意思一样。比如,日语里的"深刻、新聞、愛人、手紙、..."等单词的词义就不能简单地按中文意思来理解。 通过汉字的读音规律来背单词是快速突破日语单词的一个十分有效的方法。JLPT日语能力考试会考查汉字和词汇,所以应该引起重视。另外推荐一本参考书,是辽宁人民出版社《日语2136常用汉字词典》,不同于一般的日语词典,这是一本以日语汉字为检索方式的工具书,对于学习者掌握日语汉字发音规律十分有用。 总之,背好日语单词是一个循序渐进的过程,不管是为了对付考试还是为了提升能力,都不可忽略长期积累的作用。

专业日语之词汇----开发常用日语单词表(已翻译)

圧縮(あっしゅく)案件(あんけん):案例 印刷(いんさつ)一覧(いちらん)以降(いこう)①以后,之后位置(いち)① 異常(いじょう)以下(いか)移動(いどう)移行(いこう):过渡,转移,移交 移送(いそう):转移,转运,输送印字(いんじ) 運用(うんよう)内訳(うちわけ):明细打合わせ(うちあわせ):商量,磋商;碰头 上書き(うわがき):数据覆盖,替换移す(うつす):转移,改变;开始,着手 影響(えいきょう)選ぶ(えらぶ) 押す(おす)起こす(おこす)押下(おうか):按下押印(おういん):盖章 学習(がくしゅう)環境(かんきょう)格納(かくのう):保存 稼動(かどう):操作、运行;开动,运转、劳动解像度(かいぞうど):分辨率 確認(かくにん)関連(かんれん)開発(かいはつ)

回答(かいとう)関係(かんけい)概要(がいよう)各種(かくしゅ) 可能(かのう)画面(がめん)管理(かんり) 書き出し(かきだし):(文章的)起首,开头;账单 開始(かいし)階層(かいそう)確定(かくてい) 共有(きょうゆう)共通(きょうつう)業務(ぎょうむ)機能(きのう) 機器(きき)切り抜き(きりぬき):剪下(的东西),剪纸画議事録(ぎじろく)共有(きょうゆう)規約(きやく)基準(きじゅん)記述(きじゅつ)基本(きほん)逆(ぎゃく)切り捨て(きりすて):切掉,(四舍五入的)舍 四捨五入(ししゃごにゅう) 詳しい(くわしい)区分(くぶん)区別(くべつ) 警告(けいこく)検索(けんさく):搜索言語(げんご)結果(けっか)原因(げんいん)形式(けいしき) 桁(けた):位数形態(けいたい):形态,样子,形状検討(けんとう):讨论,探讨 現在(げんざい)検査(けんさ)罫線(けいせん):线,格,铅线

日语单词记忆之口诀记忆法

动词活用口诀记忆法: 被动あ段加れる,こられるされる。使役あ段加せる,こさせるさせる。 假定ば形人人夸,所有え段加上ば。意向お段う前趴,其余要把よう加。 讲解: 1、被动あ段加れる,こられるされる。 这头半句,是指动一(按标日的说法)的变化,是说凡动词被动态动一的变化都是把う段音变为あ段然后加れる;这后半句的第2、3、4个假名,说的是动二的变化,也就是说凡动二都是把词尾る去掉,加上られる;这后半句的1、2、3、4个假名是指くる的变化;这后半句的第5、6、7个假名则是する的被动态。 例:書く——かかれる 起きる——起きられる 来る——こられる する——される 2、使役あ段加せる,こさせるさせる。 这一句和被动态一模一样,只是られるされる变为させるさせる,朋友们可以举一反三一下。 例:書く——かせる 起きる——起きさせる 来る——こさせる する——させる 3、假起きる定ば形人人夸,所有え段加上ば。 这一句比较简单,不管是动一、动二还是动三,都是把词尾变为え段然后加上ば。

例:書く——かえば 起きる——起きれば(把词尾る变为れ加上ば) 来る——くれば(把词尾る变为れ加上ば) する——すれば(把词尾る变为れ加上ば) 4、意向お段う前趴,其余要把よう加。 这头半句,是指动一的变化,是说凡动词意向形动一的变化都是把う段音变为お段然后加上う;这后半句说的是动二和动三的变化,也就是说不管动二还是动三都是把词尾る去掉,加上よう;当然,来る是こよう,する是しよう,这个不要错了哟! 例:書く——かこう 起きる——起きよう 来る——こよう する——しよう 早道日语网校国内最大的日语直播网校,随时随地,快学快用关注早道日语微信号:izaodao或早道日语(蓝色头像) 关注早道日语微信编辑“文库”两字发送,即可获得:2天开口说日语精品课原价:99¥

日语专业词汇对照网站汇总

日语专业词汇对照网站汇总(推荐) 记得刚到公司的时候,就从公司服务器上下载了一本计算机的专业词典(PDF 版)。虽然后来基本上没怎么看过,但是在实际工作的时候,还是帮上了很大的忙。 日本近代的很多文化,都是向西方学习。因此,很多的专业以及行业,都会使用欧美的语言。并且,同样英语,在不同的行业,会有不同的用法,和不同的解释。前几天,嘎嘎介绍了一篇《日语专业词汇网站集合》的文章,文章内有很多有用的网站。下文进行了简单的总结,去除一些失效链接,并加上了一些解释。 1.日本年轻人用语–若者言葉 网址:http://www.tnk.gr.jp/young/word/index.asp 可用度:★☆☆☆☆ 属于简易类型公开版,其中内容基本都是由大家共同进行编辑完成的,类似于百科全书一样的网站。 其实作为外国人的我们,一定要学正统的语言。流行用语可以了解,但是一定不要经常使用,尤其是正式的场合,否则会给人很不懂规矩的感觉。 2.计装用语–日英对照版 网址:http://www.mars.dti.ne.jp/~liming/Private/Translation/ 可用度:★☆☆☆☆ 是个人制作的网页。 3.中日翻译杂志对译用语–日華翻訳雑誌対訳用語集 网址:https://www.360docs.net/doc/2818534829.html,/dic.htm 可用度:★★★☆☆ 包括化妆品、日常用语、电话相关用语、金融相关、海洋运输、中药、会计等等,相当详细的中日翻译对照表。尤其是中日化妆用语部分,非常推荐大家能够看看。 4.IT专业词典–IT用語辞典 网址:http://e-words.jp/ 可用度:★★★★★ 由日本豪雅股份有限公司制作,IT相关用于的网上词典。主要包括与IT专业相关的词语的

日语单词背诵方法

日语单词记忆法归纳 学习日语最头疼的是记不住单词,或记住后很快又忘了。要解决这一问题,必须了解有关记忆与遗忘的规律,还要有意识地学习和综合运用各种记忆方法。下面是本人经过长年学习和教学研究总结出的日语单词记忆法,希望与各位共同补充和完善这些方法。 一、第一印象法:众所周知,人的第一印象非常重要。所以在记忆一个单词时,要有意加深第一印象。日语单词的构成比较复杂,所以我们记忆日语单词时,应按以下几个要素记忆: 1.書き方(写法):漢字と送り仮名(日文汉字及送假名的写法); 2.読み方(读法):振り仮名に(振假名的写法) 3.アクセント(声调) 4.文法上の性質(词性) 5.中国語の意味を覚えること(汉语意思) 6.使い方(文を作ること)、及び類義語と反対語に注意(注意其用法、同意词和近意词) 遇到与汉语不同的日文汉字,必须反复书写,直到下次不会写错为止,如:過、選、飛、機、解等;送假名关系到日语的词性及振假名的读音,如:帰る(自五)、過ぎる(自上一);行(い)く、行(おこな)う;声调关系到词义和人的语音面貌,如:橋(2型)、箸(1型);词性关系到它的用法,如:酒を飲む(他五)、うちに帰る(自五);词义关系到你对句子的理解和翻译;只要将以上各项记清,在今后的学习中就可以避免许多错误,即所谓事半功倍。?萉?里?蛈 ??https://www.360docs.net/doc/2818534829.html,/myfeed/?版权所有沪江网 二、及时复习法:人的大脑皮层上有很多沟回,所谓记忆就是一个信息在人的大脑皮层上留下印记,随着时间的推移,这个印记会慢慢消失,这就是遗忘。德国学者艾宾浩司对人的遗忘规律经过十年研究,总结出了一条曲线,叫艾宾浩司遗忘曲线。他将人的记忆分为瞬时记忆(几秒)、短时记忆(几分钟)和长时记忆(1小时乃至几个月)。根据这条遗忘曲线可以发现,瞬时记忆和短时记忆会很快遗忘,而长时记忆则不容易忘记。所以,我们应在瞬时记忆和短时记忆还没有消失时,及时加深印象,而不是等记忆彻底消失后再重新记忆。所以,我们应牢记“及时复习”法。 三、分组记忆法:按照及时复习法的规律,我们还可以引申出另一方法:分组记忆法。一般选5-7个单词为一组,然后按以下方法记忆和巩固: 1. 记忆a组; 2. 记忆b组; 3. 复习a-b组; 4. 记忆c组; 5. 记忆d组; 6. 复习c-d组; 7. 复习a-b-c-d组; 8. 记忆e组;9. 记忆f组; 10. 复习e-f组; 11. 记忆g组; 12. 记忆h组; 13 复习g-h组; 14. 复习e-f-g-h组; 15. 复习a-b-c-d-e-f-g-h组 四、分类记忆法:将同类单词放在一起记忆,如按国家、城市、人名、医疗、旅游、教育、经济、政治、服装等分类记忆。犟?碥輌枉??遍https://www.360docs.net/doc/2818534829.html,/goal.htm?版权所有沪江网遍??枉輌碥?犟

背日语单词的技巧

背日语单词的技巧:从音读训读外来语等分析 最近很多同学都来问我,日语单词怎么背。看来对于同学们,尤其是初级的小白们,单词确实是老大难问题。下面,老夫将介绍一些比较好的背单词方法,让你与单词谈一场不分手的恋爱: 要背日文单词,首先需要了解他们。日语的单词主要分为音读词、训读词、音译外来词、拟声拟态词这几类。下面分别介绍一下应对它们的对策 1.音读和训读: 日语中很多词的发音与汉字类似而且是一一对应的。比如说“中国”里面的“中”就对应“ちゅう”,“国”就对应“ごく”这个发音。这样的读音就属于音读读音——汉字进入日本后,日本人按照汉字的原音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。总之,日语汉字的读音来源于古汉语读音,故虽与现代汉语音常不一致,但仍有关系。例如汉字“山”,日语音读为“サン”,“爱”读为“アイ”,等等。可见日语汉字的音读皆源自古汉语音,由于汉语音与现代汉语语音虽不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字音读与现代汉语音也有联系。但就像汉语有多音字一样,日语中的汉字也有多音字,比如例子中的“中”,其音读读音就有两个,“ちゅう”和“じゅう”。 此外,还有一种是训读读音——汉字进入日本后,日本人按该汉字的原意而用日语读出。例如汉字“川”的意思就是“河”,日语词称“河”为“カワ”,于是就将汉字“川”读为“カワ”。这就是训读。总之,依汉字愿意而以相应的日语词读出,就是训读。训读是写汉字,读日语的音。例如“人”读“ヒト”,“山”读“ヤマ”,等等。这也可以说是类似翻译,但有些是确切的翻译,有些则不一定完全相符。上述例子中的“中”的训读读音有一个,读做“なか”。 那么一个汉字什么时候读音读,什么时候读训读喵? 一般情况下,两个汉字以上组成的多音节词,读音读,单词中汉字独立出现的时候,读训读,例如,“中国の中で、シャンハイが一番賑やかな街です”一句中,“中国”是双音节词,读音读ちゅうごく,“中”是单音节词,读训读なか,“一番”是双音节词,读音读いちばん,“賑やか”当中只有一个汉字,所以读训读にぎやか,“街”单音节词,所以读训读まち。当然,这只是一般规律,也有例外,例如“恋人”虽然是双音节词,但却读训读こいびと。 综上,掌握汉字的读音规律才是克服单词的王道!当大家有了一定的汉字积累后,即便遇到生词,也能正确地把读音“蒙”出来,比如N1词汇“共和”,我们知道共同是きょうどう、平和是へいわ,所以“共和”不难猜出来,应该读“きょうわ” 此外,再向大家介绍几条音读的规律—— ①. 在汉语中的同音字在日语当中也往往是同音的(音读)

计算机专业日语单词

计算机专业日语单词Out Look中的单词 メールメッセージ邮件 ニュースメッセージ新闻邮件 ?ンスタントメッセージ即时邮件フォルダ文件夹 連絡先联系人 添付フ??ルの保存保存附件 ひな形として保存另存为信纸 最適化压缩 すべてのフ??ルを最適化する 压缩所有的文件夹 ?ンポート导入 エクスポート导出 ユーザーの切り替え切换标识 ユーザー标识 終了してログオフする退出并注销标识 ?ドレス帳通讯簿 ほかの?ドレス帳其他通讯簿 メッセージ邮件 メール?カウントの設定邮件帐户设置 ニュース?カウントの設定新闻帐户设置 ユーザーの追加添加新标识 ユーザーの管理管理标识 このフォルダにあるメッセージ此文件夹中的邮件 次を検索查找下一个 人个人 メッセージ内のテキスト此邮件内的正文 フォルダへ移動移动到文件夹 フォルダにコピー复制到文件夹[削除済み??テム]フォルダを空にする清空“已删除邮件”文件夹 開封済みにする标记为“已读” 未開封にする标记为“未读” 会話を開封済みにする将对话标记为“已读” すべてを開封済みにする全部标记为“已读” 現在のビュー当前视图 前のメッセージ上一封邮件 次へ下一个 フォルダへ移動转到文件夹 開く展开 閉じる折叠 停止停止 最新の情報に更新刷新 すべてのメッセージを表示显示所有文件 開封済みのメッセージを表示しない隐藏已读邮件 開封または無視したメッセージを表示しない隐藏已读或忽略的邮件 現在のビューの編集自定义当前视图 ビューの定義定义视图 会話別にメッセージをまとめる按对话分组邮件 重要度优先级 添付附件 フラグ标记 送信者发件人 件名主题 受信日時接受时间 昇順升序 降順降序 次のメッセージ下一封邮件 次の未開封メッセージ下一封未读邮件 次の未開封会話下一封未读对话 次の未開封フォルダ下一封未读文件夹 送受信发送和接受 すべて同期全部同步

干货实用的日语单词背诵技巧!

日语单词大家记起来肯定不是特别好记的,那么日语单词怎么记才呢?小编下面还是给大家准备了一些背诵小技巧,希望可以帮到大家,下面这些背日语单词拼写技巧,可是小编找了很久的哦。 日语作为一门既表音又表意的语言,其日语单词与其他语言的单词相比更加复杂。在学习日语单词时,很多日语学习者都会感到很困难。本文对日语单词的读音、构成、来源等方面作了比较系统的分析与研究。本文通过对日语单词的深刻剖析,能使日语学习者加深对日语单词的了解,使其能够很好地掌握日语单词学习的关键,从而更好地学习日语。在学习日语时,很多人都会有一种感觉:日语单词很难记。日语单词确实难记,其构成复杂,变化多,而且难寻规律,不好把握。因此,日语单词学习的难度,是可以想象的。那么日语单词怎么记? 首先,在读音方面,有音读,有训读,还有音训混读。同为音读,又可以分为汉音、吴音、唐音等。日语单词的状况复杂,在读和记的时候,经常会让日语学习者感到很困难。要彻底解决学好日语单词这一问题,最有效的方法就是掌握好日语单词的读音。无论是音读还是训读,都是有其规律的。抓住其中的规律,然后分清条理,这是记单词的关键。只要能很好地抓住音读和训读这条主线,记单词就不是难事。但是,音读和训读的状况极其复杂,如果不加深研究,是很难弄清其究竟的,学习者也将无从下手。 在记单词时,经常会遇到这样的情况:同一个汉字,在这个词里是音读,在那个词里是训读,再加上音读和训读又都有多种读法,使人更加无法掌握。为了顺利地记住日语单词,首先就必须弄清什么是音读,什么是训读。 音读:接近中国汉字原音的,日本语化的汉字读音。由于汉字和汉语传入日本的时期和途径的不同,还有汉字本身在中国的地区性差异等原因,日本汉字的音读又分为吴音、汉音、唐音三种。 日语汉字的音读源于古汉语读音。例如汉字“山”,日语音读为“サン”,“爱”读为“アイ”,“明白”读“メイハク”,“就?”读“シュゥギョゥ”。古汉语读音与现代汉语读音不尽相同,但仍密切相关,所以也可以说日语汉字的音读与现代汉语读音有着一定联系。 日语中汉字的音读也有多种情况。有些汉字只有一种音读,例如“?”读“ァ”,“案”读“ァン”,“医”读“イ”;有些汉字却有两种音读,例如“?”读“ユイ”或“イ”,“益”读“ェキ”或“ャク”,“?”读“ギョ”或“リョゥ”。这是我们在学习和记日语单词时,必须注意的。 训读:由于汉字具有表意性,不考虑汉字原音,只利用汉字的字形和字义来表示日本固有的汉字,这样的读音方法叫训读。例如日语汉字“川”的意思是“河”,日语读“河”为“カワ”,于是就将汉字“川”读为“カワ”。总之,依汉字原意而以相应的日语汉字读出,就是训读。训读是写汉字,读日语的音。例如“人”读“ヒト”,“水”读“ミズ”,“山道”读“ャマミチ”。 训读又分为正训和熟字训。正训是针对每一个汉字本来字义的相应的训读。例如“?”读“カミ”,“男”读“オトコ”。熟字训:汉字的训读一般都是以一个字为单位,如前面的“山道”仍然可以分为“山”和“道”两个训读单位。以两个和两个以上的汉字为单位的训读叫做熟字训。例如“?雨”读“ミグレ”,“大和”读“ヤマト”,“五月雨”读“サミダレ”。 作为汉字的读音只有音读和训读两种,但由两个和两个以上的汉字组成的词,很多情况下都不是只读音读或只读训读,因为经常会出现音训混读。所谓音训混读,就是在一个单词内,有的汉字音读,有的汉字训读,这样形成的音训混合体。而且,音训混读又分为前音后训和前训后音。例如,前音后训的单词有,

教你如何背日语单词

教你如何背日语单词 为什么有人学了一年日语就考过了2级,而我们学了三、四年连简单的话都听不懂?为什么人家读几遍就能把一个单词记住,而我们在本上一行行地写却也记不住呢?为什么?为什么呢?我们心中总是充满了太多的疑问。 日语作为一门科学是有一定规律的,而记忆也是有一定技巧的。中国有句古话:临渊羡鱼,不如退而结网。在这里我要说的,就是“结网”的小方法。当然了,在这里由于篇幅所限,不能写的太详细,望能起到一点画龙点睛的作用。 我想问一下,要记住五个单词,朋友们需要多长时间呢?恐怕要1.5分钟以上吧?在这里,我们花10秒钟的时间来记5个单词。 汉语:有害飞蛾蚊子害虫蛔虫 上面是五个名词,它们有什么规律呢?蚊子、飞蛾、蛔虫都是有害的,文字和飞蛾都是害虫。我们明了这个之后,再把它们的假名标上。 日语:蚊(か)、蛾(が)、害(がい)、蛔虫(かいちゅう)、害虫(がいちゅう) 现在看明白了没有,这五个单词,其实只要记住“害虫”这一个单词就可以了。“蚊”的假名是“か”,在“か”上加两点,就变成了“蛾”的假名。“害虫”的假名是从“蛾”的假名开始的,而“害”的假名是“害虫”假名的前半部。“蛔虫”的假名则和“害虫”的假名只有一点点区别。怎么样,有10秒的时间完全可以记下来吧?!这就是学习方法,你只要找到了它们之间的规律,记单词就将成为一种乐趣。 我们记单词的时候,常为一下要记住好几方面的内容而发愁,如要记汉字怎么写,怎么读,还要记汉语的意思是什么,等等。同时记几方面很让人头痛。现在我们看看用其它的方法学习怎么样。我们把单词整理一下。如下:(当然只是用几个举例子) 英語 0 (えいご)英国 0 (えいこく)衛星 0 (えいせい) 衛生 0 (えいせい)英雄 0 (えいゆう)液 1 (えき) 液体 0 (えきたい)枝 0 (えだ)延期 0 (えんき) 演技 1 (えんぎ)園芸 0 (えんげい)演出 0 (えんしゅつ) 援助 1 (えんじょ)演説 0 (えんぜつ)演奏 0 (えんそう) 遠足 0 (えんそく)延長 0 (えんちょう)鉛筆 0 (えんぴつ) 我们翻开字典查一下,会发现,这些字的译词意思和汉语是完全一样的。那么,我们就只需记住怎么念它们就可以了。而这样的单词如果有两千个的话,我们要记多长时间呢?答案是:一个星期。当然了,如果不讲究一点方法的话,还是背不了几个的。在这里我们要知道一点快速记忆的知识。 平时我们记东西时,用的是左脑,也就是左脑学习法。其实,右脑记东西比左脑快100万倍。当然了,我们不可能把右脑的功能全部用上。如果我们真正运用了右脑学习法,就会做到“过目不忘”。那么怎样用右脑来学习呢? 如果你用把单词一个一个地记住的方法,那么,可以说你用的是左脑学习法。常听人说:一天要记住十个单词,一年就会几千个这样的话。那么,我告诉你,很遗憾,你用的是左脑学习法。当然了,用左脑

日语专业词汇

计算机常用日语词汇第一部分
1 ホームページ主页 2 リターンキー回车键 3 ファイル 文件 4 エンコードテーブル编码表 5 チェック 核对 6メニュー菜单 7 ショートカット快捷键 8 シフトキー 换档键 9サイト网站 10 サーバー服务器 11 メモリー 内存 12 システムテスト系统测试 13 ダウンロード下载 14 入力 输入 15 ディスク 磁盘 16 ブラウザー浏览器 17 コントロールキー控制键 18 ゴミ箱 回收箱 19 ヘルプ帮助 20 文字化け(もじばけ) 乱码 21キーボード 键盘 22 クリック点击 23 ファンクションキー功能键 24 マザーボード主板 25 プラットホーム平台 26 スタートボタン开始键 27 テストデータ测试数据 28 ゲートウエイ网关 29 スキャナー 扫描仪 30 パソコン 个人电脑 31 ノートパソコン手提电脑 第 2 部分 1 ドライバー(驱动程序) 2 ドライバーワークス(驱动程工作软件) 3 イベントドリブン(事件驱动) 4 ドライブ名(驱动器名,盘符) 5 クラスドライバー(类驱动程序) 11 プログラム(程序) 13 ソースコード(源代码) 15 フローチャート(流程图) 17 システムリソース(系统资源) 19 システム仕様書(系统式样) 6 ドライブベイ(驱动器槽) 7 ドライブレター(盘符) 8 システム初期化(系统初始化) 9 ハードディスク装置(硬件装置) 10 デバイスドライバー(设备驱动程序) 12 プルグラムミング(程序设计) 14 コーディング(编码) 16 コンパイラー(编译程序) 18 システム初期化(系统初始化) 20 システム再起動(重新启动程序)

日语顺口溜的单词记忆法

顺口溜在日语中叫“早口ことば”(はやくちことば) 或“早口そそり”(はやくちそそり),是一种游戏。中文的顺口溜,重点在声调;而日语的顺口溜则重在音节。熟练的说出它们,对熟悉日语很有好处的,不但能记住许多单词,而且又可以找机会露上一小手了。在这里有一些常见的日语绕口令,供朋友们学习利用。当然了,有时间的话可以自己编一些顺口溜。[日语视频课程https://www.360docs.net/doc/2818534829.html,/japan.asp?userid=937] 不要忘了,查一下字典,把不认识的单词记下来。 1、親鴨が生米噛めば子鴨小米噛む。 ——おやがもがなまごめかめばこがもこごめかむ。(母鸭啃生米、小鸭就啃小米。) 2、生麦、生米、生卵。 ——なまむぎなまごめなまたまご。(生麦、生米、生鸡蛋。) 3、隣の客はよく柿食う客だ。 ——となりのきゃくはよくかきくうきゃくだ。(隔壁的客人是好吃柿子的客人。) 4、東京特許許可局。 ——とうきょうとっきょきょかきょく。(东京专利许可局) 5、美容院、病院、御餅屋、玩具。 ——びよういん、びょういん、おもちや、おもちゃ。(美容院、医院、糕饼店、玩具。) 6、桃もスモモも桃のうち。 ——もももすももももものうち。(桃子和李子都是桃科植物。) 7、貴社の記者が汽車にて帰社す。 ——きしゃのきしゃがきしゃにてきしゃす。(贵报社的记者乘火车回到报社。) 8、赤巻紙、青巻紙、黄巻紙。 ——あかまきがみ、あおまきがみ、きまきがみ。(红卷纸、蓝卷纸、黄卷纸。) 9、坊主が屏風に上手に坊主の絵をかいた ——ぼうずがびょうぶにじょうずにぼうずのえをかいた。(和尚在屏风上非常好地画了和尚的画。)

快速记忆日语的方法

快速记忆日语的方法 快速记忆日语的方法1、用词典查新词,增加对新单词的印象 日语单词有个很奇特的地方,我以新标日语这本书为例,因为学习的都是动词的敬体形式,就是动词变形后的的形式,所以看到的动词都是以“ます”结尾,就是一个汉字加假名加ます组成一个单词。如下: ます体 背单词时特别痛苦,很容易记混,而且突然出现很多,还记不住。后来我发现查单词是个很好的方式,增加单词的其他记忆点。大家都有经历,在课堂上经常被提到的单词背起来特别轻松,那是因为陌生的单词在你眼前出现的次数多了也就熟悉了。 本来也有报学习班,但是每周一次课,每节课上一课,节奏太慢了。每天10个新词,很容背到自己还没有学习到的单词。为了增加单词的熟悉度,我开始在moji辞书里面查单词,一般词典里面查出的都是单词的简体,刚好还可以复习一下动词的变形,同时练习了用日语输入法打假名,背单词也更容易记住了。 2、相同读音,拆分单词,记忆单词 中国人学习日语的确是有优势,但是也是有弊端的,优势就是日语中也有部分汉字,通过猜多少可以猜出意思,但是读和写就是弊端了,日文汉字跟中文汉字的读法毫无联系,写法也有很

大差别。 但是有意思的是,日文汉字有些有独立的读法,这一点跟中文有点相似,每个汉字都有独立的发音。背单词可以根据这个来类比记忆单词, 拆分单词记忆 这样的例子有很多,但是并不代表日语中某一个汉字就只有一个读音,就比如说“お店”读“おみせ”其中的店就不是读“てん”。就像汉语一样,一个字可能有多个读音。但是这是一个非常好的记忆单词的方式,可以通过记住某个字增加对新单词的熟悉度。背的单词越多,学的越深时,肯定可以记住更多日语中汉字的读法,记忆也会快起来。 3、同一类型的汇总记忆 为了练习用日语输入法打字,我将手动整理的日语单词再打一遍。当然用电子设备整理方便更新,如果有新的单词直接归类就好, 但是也不要为了分类而分类,最重要的是记住这些单词。分类后再集体背诵,如果觉得集体背起来还是困难就在集体中再细分,总之一切方法就是为了记住它。 4、问答式记忆法:两人以上,互相发问和回答,可有效增强记忆。 5、大声朗读法:经研究发现,大声朗读可以刺激大脑皮层,使信息在大脑留下深刻印象。 6、音训记忆法:日语有音读和训读,根据日语汉字的音读和训读,举一反三可以记住大量日语词汇。

日语专业四级单词

漢字仮名音声中文意思 1.明るいあかるい○0/③明亮、开通 2.開くあく○0/②开、打开 3.開けるあける开、打开 4.上げる、挙げるあげる○0举、悬挂、抬高、举行 5.朝御飯あさごはん③早饭、早餐 6. 明後 日あさって②后天 7.厚いあつい○0厚的 8.あっちあっち③那边*2 9.後あと①后面 10.貴方あなた②你 11.浴びるあびる○0/③浴、洗、淋 12.余りあまり○0/③副詞多、多些 13.飴あめ○0麦芽糖*2 14.洗うあらう○0洗、调查 15.(どうも)ありがとう ございます?ました。 (①)②? (①)②-④ 挨拶語谢谢、非常感谢 16.歩くあるく②步行、走 17.言ういう○0/②说、诉说 18.行くいく/ゆく○0去 19.幾ついくつ①多少、几个、几岁 20.幾らいくら①多少、多少钱、不论多少 21.池いけ②池子 22.医者いしゃ○0医生 23.頂きます。いただきます。⑤挨拶語我要吃了 24.一々いちいち②一个一个地、逐一 25.何時いつ①何时、什么时候 26.一緒いっしょ○0一同、一起 27.一体いったい○0一体、究竟、到底 28.五ついつつ②五个、五岁

29.何時もいつも①总是、往常、经常、平时 30.意味いみ①意思、含义、价值 31.嫌いや②讨厌、不愿意 32.いらっしゃい(ませ)。④(⑥)挨拶語请来、欢迎 33.居るいる○0有、居住 34.要るいる○0要、需要 35.入れるいれる○0容纳、采用、娤、放 36.岩いわ②岩石 37.薄いうすい○0薄的、浅的 38.歌ううたう○0歌颂、颂扬、唱、鸣 39.家「わたしのうち」うち○0家庭、房子、住宅 40.生まれるうまれる○0产生、出现 41.売るうる○0卖、售、贩卖 42.煩いうるさい③吵、麻烦的*3 43.上着うわぎ○0外衣、上衣 44.起きるおきる②起来、起床 45.置くおく○0放置、放下、设置 46.奥さんおくさん①夫人 47. (では)お元気で。(では)おげんき で (①)②挨拶語(那么)请多保重 48.お皿おさら○0盘子 49.叔父、伯父(さん)おじ(さん)○0伯父、叔父 50.教えるおしえる○0教导、指点、教授 51.押すおす○0推、压、按 52.遅いおそい○0迟缓的、慢 53.御手洗いおてあらい③厕所、洗手间 54.男の子おとこのこ③男孩 55.一昨日おととい○0/③昨天 56.一昨年おととし②昨年 57.大人おとな○0大人、成人 58.お腹おなか○0肚子 59.同じおなじ○0一样、相同 60.御願いします。おねがいします。○0②挨拶語拜托您了、麻烦请…、请… 61.叔母、伯母(さん)おば(さん)○0伯母 62.お婆さんおばあさん②祖母、老婆婆 63. 御早う御座います。おはようございま す。 ⑧挨拶語早安、早 64.御風呂おふろ②藻盆、浴池*0 65.覚えるおぼえる③记得、学会 66.お巡りさんおまわりさん②警察、巡警*2 67.重いおもい○0重、沉重 68.お休みなさい。おやすみなさい。⑥挨拶語晚安 69.泳ぐおよぐ②泳游

学日语记单词是有规律的

学日语记单词是有规律的 为什么有人学了一年日语就考过了2级,而我们学了三、四年连简单的话都听不懂?为什么人家读几遍就能把一个单词记住,而我们在本上一行行地写却也记不住呢?为什么?为什么呢?我们心中总是充满了太多的疑问。 日语作为一门科学是有一定规律的,而记忆也是有一定技巧的。中国有句古话:临渊羡鱼,不如退而结网。在这里我要说的,就是“结网”的小方法。当然了,在这里由于篇幅所限,不能写的太详细,望能起到一点画龙点睛的作用。 我想问一下,要记住五个单词,朋友们需要多长时间呢?恐怕要1.5分钟以上吧?在这里,我们花10秒钟的时间来记5个单词。 汉语:有害飞蛾蚊子害虫蛔虫 上面是五个名词,它们有什么规律呢?蚊子、飞蛾、蛔虫都是有害的,文字和飞蛾都是害虫。我们明了这个之后,再把它们的假名标上。 日语:蚊(か)、蛾(が)、害(がい)、蛔虫(かいちゅう)、害虫(がいちゅう) 现在看明白了没有,这五个单词,其实只要记住“害虫”这一个单词就可以了。“蚊”的假名是“か”,在“か”上加两点,就变成了“蛾”的假名。“害虫”的假名是从“蛾”的假名开始的,而“害”的假名是“害虫”假名的前半部。“蛔虫”的假名则和“害虫”的假名只有一点点区别。怎么样,有10秒的时间完全可以记下来吧?!这就是学习方法,你只要找到了它们之间的规律,记单词就将成为一种乐趣。 我们记单词的时候,常为一下要记住好几方面的内容而发愁,如要记汉字怎么写,怎么读,还要记汉语的意思是什么,等等。同时记几方面很让人头痛。现在我们看看用其它的方法学习怎么样。我们把单词整理一下。如下:(当然只是用几个举例子) 英語 0 (えいご)英国 0 (えいこく)衛星 0 (えいせい) 衛生 0 (えいせい)英雄 0 (えいゆう)液 1 (えき) 液体 0 (えきたい)枝 0 (えだ)延期 0 (えんき) 演技 1 (えんぎ)園芸 0 (えんげい)演出 0 (えんしゅつ) 援助 1 (えんじょ)演説 0 (えんぜつ)演奏 0 (えんそう) 遠足 0 (えんそく)延長 0 (えんちょう)鉛筆 0 (えんぴつ) 我们翻开字典查一下,会发现,这些字的译词意思和汉语是完全一样的。那么,我们就只需记住怎么念它们就可以了。而这样的单词如果有两千个的话,我们要记多长时间呢?答案是:一个星期。当然了,如果不讲究一点方法的话,还是背不了几个的。在这里我们要知道一点快速记忆的知识。 平时我们记东西时,用的是左脑,也就是左脑学习法。其实,右脑记东西比左脑快100万倍。当然了,我们不可能把右脑的功能全部用上。如果我们真正运用了右脑学习法,就会做到“过目不忘”。那么怎样用右脑来学习呢? 如果你用把单词一个一个地记住的方法,那么,可以说你用的是左脑学习法。常听人说:一天要记住

日语单词怎么背

日语单词怎么背 “不积跬步无以至千里,不汇小流无以成江海。”外语的学习也同样,都是先从最为枯燥的单词积累开始。单词如同贝壳,语法则是粘合剂,加之你的联想和创意,便可创作出一件件巧夺天工的工艺品。而许多外语学习者谈到,记单词是最令他们头痛的。其实单词记忆并不难,主要还是记忆方法的问题,方法得当,便可事半功倍。下面结合自身体会浅谈几点日语单词的记忆方法,希望能对广大日语学习者有所帮助。 一、感官刺激综合记忆法 在一个黑漆漆的夜里,你的耳边忽然有人咛笑着“嘿嘿,知道我是谁吗?我要杀了你!”哪怕是几十年后,这种声音你都会记忆犹新;在一个破烂不堪的小站,你却在那见到了你最为崇拜的偶像,小站会从此深深地烙到你的记忆深处;你将冰凉的手伸进暖暖的被窝里,摸到的是一条滑滑的蛇,你会在惊叫中缩回双手再也不敢放入;日语的五十音图被你说了五百遍后,再也不需要大脑去思考它们的顺序,嘴巴的惯性能使你以惊人的速度一口气说出;百思不得其解的谜语,被人告知了谜底┉以上种种说明了这样一个问题,我们的耳朵、眼睛、手、嘴巴、大脑在受到意外的刺激时,皆会使我们具有惊人的记忆力。一个手指拿不起一个钢球,五个手指则轻而易举。我们好多同学在记忆单词时只运用眼和脑,偶尔动用手,这就是所谓的“静观记忆法”。这种记忆法会使大脑很快进入疲惫状态,记着记着甚至会昏昏然睡去。科学家通过试验发现,人在沮丧、平静和睡眠时,大脑皮层下面的记忆细胞呈“一”字形排列,而人在兴奋、激动、惊讶时,则呈“丁”形排列,记忆细胞的活动频次、所释放的能量也大相径庭,所形成的记忆力则不言而喻。运动员服用兴奋剂后往往能创造出常人不可比拟的成绩,也就是这个道理。因此记忆单词前,最好先将自己调整到一种积极、兴奋的心理状态。譬如说先想几件令自己心情愉快的事,然后严阵以待,采用眼看、嘴念、耳听、手写、脑记的“五打一”方式,单词记忆起来就会快而牢固的多。切忌疲劳硬塞式记忆,那样久而久之,会使大脑形成一种记忆疲劳症,产生一种惰性记忆,一记单词就头脑发胀。 二、克服遗忘周期记忆法 每个人的记忆力是有一定的区别的,大脑的遗忘周期也不相同。摸清自己的遗忘周期,及时巩固已得成果,也是单词记忆掌握的一个关键。有句话说“不失去本身就是得到”。好多外语学习者有以下体会,辛辛苦苦地背过了好多个单词,可到用时全忘光了。关键是不了解大脑的记忆分暂且存储记忆和永久性记忆。一般来说,大脑对不是十分敏感刺激的事物需要三到五个重复记忆周期,才能完成将暂且存储记忆转化为永久性记忆。如同用一根针在石头上划线,只划一次也许仅留下一条白线,用手指一抹,甚至不见了。可是反复地划,就会形成深深的痕迹,风吹雨淋都久久难以抹平。测试自己的遗忘周期可用以下方法,选一百个陌生单词,彻底背过,一个星期后,期间不要复习,重新检查自己,若仍然记住80%以上,则你的第一遗忘周期是大于一个星期的;可再度延长时期重新测试。若记住80%以下,则你的第一遗忘周期是小于一个星期的,可再度缩短时期重新测试。相对准确地测试出自己的第一遗忘周期后,便可有效地利用自己的记忆时间,

日语专业词汇

日语单词:机电行业用语 1.スピンドル / 轴、支柱、量杆 2.スプライン /花键轴 3.放電加工(ホウデンカコウ)、ワイヤ放電加工 / 线切割 4.アルゴン溶接(ヨウセツ) / 氩弧焊 5.窒化処理(チッカショリ) / 氮化处理 6.ダイス / 下模 7.パンチ / 冲头 8.バイブレター / 振动器 9.3点セット(減圧弁(ゲンアツベン)、ドライ、ルブリケータ)/ 3大件(减压阀、除湿器、油雾器) 10.ニップル / 管接头 11.ゼネバ / 摩氏机构 12.へりサイド / 埋入螺纹 13.ロッドエンド / 轴承连杆 14.コンベアー / 传送带 15.旋盤(センバン) / 车床 16.フライス盤 / 铣床 17.中ぐり盤 / 镗床 18.シェーパ / 牛头刨床 19.NC加工 / 数控机床 20.プラズマ溶接(ヨウセツ) / 等离子焊接

21.タレット / 六角车床 22.バイト / 刀具 23.シャンク / 刀柄 24.焼きなまし(ヤキナマシ) / 退火 25.焼き入れ(ヤキイレ) / 淬火 26.焼き戻す(ヤキモドス) / 回火 27.焼きならし(ヤキナラシ) / 正火、常化 28.ガスボンベ / 气瓶 29.アセチレンガス / 乙炔气 30.ピロブロック / 轴承座 31.レゾルバ / 角度发送器 32.高周波数焼き入れ(コウシュウハスウヤキイレ) / 高频淬火 33.プレス / 冲床 34.送り装置(オクリソウチ)/ 送料装置 35.ホッパー / 料斗 36.シュート / 滑道 37.ポスト / 导柱、支柱 38.ランナー / 浇道,浇口 39.ノズル / 喷口 40.ロケーションリング / 定位圈

如何背日语单词 训读 音读 编

如何背日语单词 学习日语的人常感记词困难。日语词确实难记,因为难寻规律。学习印欧语系诸语,可用词素分析法将词分解为词干和词缀,加以整理,即便利于记住。日语词不是这样由词干和词缀构成的,词素分析法用不上。日语词的来源不一,构成方式复杂。有和语词,有汉语词,有混合词,有派生词;此就其来源而论。在读音方面,有音读,有训读,有音训混读;同为音读,尚可分为汉音,吴音、唐音等等。因而日语词的状况复杂,难读难记。学习者以记词为苦,是有基因的。 要彻底解决记日语这一难题,唯一有效的办法就是掌握日语词的音读。音读和训读有其规律,抓住纲目,分清条理,是记词的关键。只要抓住音和训,记词即非难事。但因音读和训读状况极其复杂,不加深究,则无法弄清其实际,所以学习者感到无从下手。同一汉字,在这个词里音读,在那个词里训读;况且音读和训读都有数种读法,更使人无从掌握。 为了顺利地记住日语词,首先必须弄清什么是音读和训读。自从汉语和日语发生关系以来,就在日语中引起了这个问题;这是个十分古老的问题。在汉字进入日本以前,日本没有文字。汉字和汉语进入日本以后,日本人不但汉字注日语音,而且大量吸收汉语词。由此而产生音读、训读、音训混读以及有关诸多问题,日语词的复杂状况即由此而生。因此,弄清音和训是记住日语词的关键。下面简单谈谈什么是音读和训读以及有关问题,由此而探讨解决记词的难题。 训读:训读是用日语读汉字(汉语词)。汉字进入日本后,日本人按该汉字的原意而用日语读出。例如汉字“川”的意思就是“河”,日语词称“河”为“カワ”,于是就将汉字“川”读为“カワ”。这就是训读。总之,依汉字愿意而以相应的日语词读出,就是训读。训读是写汉字,读日语的音。例如“人”读“ヒト”,“山”读“ヤマ”,等等。这也可以说是类似翻译,但有些是确切的翻译,有些则不一定完全相符。 音读:汉字进入日本后,日本人按照汉字的原音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。总之,日语汉字的读音来源于古汉语读音,故虽与现代汉语音常不一致,但仍有关系。例如汉字“山”,日语音读为“サン”,“爱”读为“アイ”,等等。可见日语汉字的音读皆源自古汉语音,由于汉语音与现代汉语音虽不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字音读与现代汉语音也有联系。 除音读和训读外,还有音训混读,就是在一个词内,有的汉字音读,有的汉字训读,形成音训混合全体。产生这个现象的原因并不在于汉字的读法,而主要是由于日语中的造词所引起的。 仅据以上简述即可明显看出日语词呈现复杂现象的根源,同时也说明要解决日语词的难记,就必须抓住音和训这个根源。否则,抓来抓去,总在枝节上转圈子,终究不得出路。 日语小技巧(2)

如何记忆日语单词(献给初学者)

如何记忆日语单词? 学习日语的人常感记词困难。日语词确实难记,因为难寻规律。学习印欧语系诸语,可用词素分析法将词分解为词干和词缀,加以整理,即便利于记住。日语词不是这样由词干和词缀构成的,词素分析法用不上。日语词的来源不一,构成方式复杂。有和语词,有汉语词,有混合词,有派生词;此就其来源而论。在读音方面,有音读,有训读,有音训混读;同为音读,尚可分为汉音,吴音、唐音等等。因而日语词的状况 复杂,难读难记。学习者以记词为苦,是有基因的。 要彻底解决记日语这一难题,唯一有效的办法就是掌握日语词的音读。音读和训读有其规律,抓住纲目,分清条理,是记词的关键。只要抓住音和训,记词即非难事。但因音读和训读状况极其复杂,不加深究,则无法弄清其实际,所以学习者感到无从下手。同一汉字,在这个词里音读,在那个词里训读;况且音读 和训读都有数种读法,更使人无从掌握。 为了顺利地记住日语词,首先必须弄清什么是音读和训读。自从汉语和日语发生关系以来,就在日语中引起了这个问题;这是个十分古老的问题。在汉字进入日本以前,日本没有文字。汉字和汉语进入日本以后,日本人不但汉字注日语音,而且大量吸收汉语词。由此而产生音读、训读、音训混读以及有关诸多问题,日语词的复杂状况即由此而生。因此,弄清音和训是记住日语词的关键。下面简单谈谈什么是音读和训读 以及有关问题,由此而探讨解决记词的难题。 训读:训读是用日语读汉字(汉语词)。汉字进入日本后,日本人按该汉字的原意而用日语读出。例如汉字“川”的意思就是“河”,日语词称“河”为“カワ”,于是就将汉字“川”读为“カワ”。这就是训读。总之,依汉字愿意而以相应的日语词读出,就是训读。训读是写汉字,读日语的音。例如“人”读“ヒト”,“山”读“ヤマ”,等等。这也可以说是类似翻译,但有些是确切的翻译,有些则不一定完全相符。 音读:汉字进入日本后,日本人按照汉字的原音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。总之,日语汉字的读音来源于古汉语读音,故虽与现代汉语音常不一致,但仍有关系。例如汉字“山”,日语音读为“サン”,“爱”读为“アイ”,等等。可见日语汉字的音读皆源自古汉语音,由于汉语音与现代汉语音虽不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字音读与现代汉语音也有 联系。 、除音读和训读外,还有音训混读,就是在一个词内,有的汉字音读,有的汉字训读,形成音训混合全体。产生这个现象的原因并不在于汉字的读法,而主要是由于日语中的造词所引起的。 仅据以上简述即可明显看出日语词呈现复杂现象的根源,同时也说明要解决日语词的难记,就必须抓住音和训这个根源。否则,抓来抓去,总在枝节上转圈子,终究不得出路。 我们列出了五十音图“あ”行至于“わ”行的全部音读汉字和训读汉字。虽然各行的音读和训读有多有少,甚至多少悬殊,有的音读汉字多而训读汉字少;有的反之,音读汉字少而训读汉字多;有的两者多少大体均等。情形虽是千差万别的,但不论情形如何,有一点是确定不变的,那就是:日语汉字的读音——包括音读和训读——是稳定的,固定的,大体上是不变的。如前所述,汉字的读音稳定,构成词时,词的读音也是稳定的。例如汉字“生”字,它的音读为“せい”,所以它所构成的词:“学生”、“先生”、“生活”、“生物学”等,它们的“生”字都读做“せい”。音读是如此,训读也是如此。例如“手”字训读为“て”,于是它构成大量训读词如:“手痛い”、“手利き”、“手提”、“手塩”……等等,“手”字都训读为“て”。

相关文档
最新文档