商务中心日常用语(中英文)

商务中心日常用语(中英文)
商务中心日常用语(中英文)

Business Center Everyday English

Greeting 问候

1. Welcome to Business Center.

欢迎光临商务中心。

2. Good morning/afternoon/evening Sir/madam

先生/小姐/早上好/下午好/晚上好。

3. Have a good trip!

祝您旅途愉快!

4. I hope I’m not bothering /disturbing you.

我希望我没有打扰您。

5. Have a seat please.

您请坐。

6. I hope to see you again soon,

我希望能尽快见到您

7. Nice to meet you

很高兴见到您!

8. How are you doing/going!

您过的好吗!

9. Excuse me Sir, here is non-smoking area。

对不起先生,这里是非抽烟区。

10. Would you like some water?

请问您要喝点水吗?

During working工作操作

copy复印

1. I’d like to copy/type/print this.

我想要复印/打字/打印这个。

2. How many copies would you like?

您需要复印多少份?

3.1 page of each?/1 sat?

1

请问每样一张吗?/一套吗?

4 3yuan per page for XX.

XX三块钱一张。

5.Would you like it enlarged?(reduced/dark/light)

请问您需要放大吗?(缩小吗/加深吗/浅一点吗)

6. Would you like to make it a little darker/lighter?

要不要我(把颜色)调深/浅一些?

7. Here is your original file/paper。

这是您的原件。

8. I’ll leave the original file here. Please call me when the copy is ready.

我把原件先放在这里,等复印好了就打电话通知我吧。

9.Would you like it copied to transparency?

请问要复印成胶片吗?

10.Do you need binding?

复印好后,是否需要分页装订。

11. Would you like me to staple these for you?

我为您装订好这些好吗?

12. Shall I staple them on the left side or at the top?

我是装订在左侧还是上边呢?

13. Shall I enlarge/reduce this to fit A4 paper?

我是不是把它放大/缩小到适合A4的纸张呢?

14. Shall I copy these on both sides of the paper?

我进行双面复印好吗?

15. We don’t have paper that large enough. Shall we copy it to two pieces, and then tape them together?

我们没有这么大的纸。我们分开两块复印,然后粘在一起,好吗?

16. The paper is jammed.

卡纸了。

17. It is out of ink.

没墨了。

18. Your original is not very clear.I can’t guarantee the copy will be good.

您的原件不太清晰,我不能保证复印件的效果很好。

2

Print打印

19.It’s warming up, just moment please.

正在预热,请稍等。

20.We have only ink jet for color printing.

彩色打印只有喷墨的。

21.It’s take one hour to finish this typing. Are you waiting here or come back later.

打印这些文件需要大约一个小时的时间,您是在此等候,还是先去办事,稍后再来取。

22.Excuse me, sir, I have finished typing your documents, would you please come down to proof-read it.

对不起,先生,您的文件打印完了,请您校对,看有无需要修改的地方。

23.Yes,I’ll store it in the computer. We are glad to be of service.

好的,我会帮您存在电脑里,如您需要修改,您随时都可以来。

Fax传真

1. I’d like to send a fax.

我想要发份传真。

2.May I have your fax number?

请问传真号码是多少。

3. To where?

发去哪里?

4. What’s the cost?

你们如何收费?

5. It’s 10 Yuan per minute To XX, including/excluding service charge.

发传真到XX是每分钟10元,包括/不包括服务费。

6. The minimum charge is 15 Yuan.

最低收费是15元。

7. Please write down the country code, the area code and their number.

请写下国家代号、区号和对方的号码。

8.I’m sorry ,the fax number is wrong ,would you check it ?

对不起,传真号不对,请您检查一下好吗?

9. The paper is too thick/ .It may jam the machine.

这张纸太厚/薄,可能会卡纸的。

10. Shall I make a copy of this, and then send the copy?

3

我复印一份,然后将复印件传真过去好吗?

11.Faxes are to be sent in Business Center. They can be received in Guest Service Center.

发传真在商务中心,收传真在大厅。

12. Mr.X ,this is XX from the Business Center. We have received a fax for you should we send it to your

room or collect it by yourself?

X先生,我是商务中心的XX。我们收到给您的一份传真。我们把它送上您的房间还是您自己下来取?

13.I’m afraid the fax not clear. Would you like send it again?

恐怕对方收到传真后字迹不是很清楚,您介意我再发一遍吗?

14.I’m sorry , our fax machine doesn’t work.

对不起,我们的传真机坏了。

15.I apologize for this.

我为此道歉。

16.We’ll send your master copy to your room after we have faxed that.

我们发出传真后,会把您的原稿送到您的房间去的。

17.Fax rate are: one paper 7Yuan, add telephone charges.

发传真的费用是:一张7元钱,另收电话费。

18.Could you draft the fax , please?

请您写下传真的草稿好吗?

Type/Image Scanning打字/扫描

1. What font and size would you like?

您想要什么字体,多大号的?

2. Shall I make the space larger?

我把行距拉开一些好吗?

3. Could you check it?

您检查一下好吗?

4. Please indent the first line of each paragraph.

请把每个段落的首行缩进一些。

5. Shall I save it to your disk?

我把它存在您的磁盘上好吗?

6. I’m afraid we can only save it on our disks,in case of any virus.

恐怕我们只能存在我们的磁盘上,以防有病毒。

4

7. Would you want the Image Scanning?

请问您要扫描吗?

8. What formant would you like to save?

请问您要想以什么格式储存扫描的文件呢?

Internet上网

1. Please check the virus scan before you place information on the memory stick or disk.

您使用U盘或磁盘时,请先执行扫描病毒后再使用。

2. How much does it cost to use the internet?

上网要多少钱?

3.We have internet services in the business center. It costs 100 Yuan for one hour.

我们商务中心提供上网服务,费用是100元每小时。

Book ticket订票

1. Is there a non-stop flight to London?

有直达伦敦的航班吗?

2. There are several flights a day.

每天有几次航班。

3. We can book a ticket for you.

我们可以为您订票。

4. I would like a non-smoking seat.

我想要非吸烟区的座位。

5. I’d like to reserve a sleeper to Chicago.

我要预订去芝加哥的卧铺。

6. I’d like to sit in the front of the plane.

我要坐在飞机前部。

7. Which date / day would you like a ticket for?

您要哪一天的票。

8. The Fare is flexible/floating,now it’s 50% discount, but It can change every few minutes.

票价是弹性的/浮动的。现在是5折,可能几分钟后价格会上升或是下降。

9. Which seats would you like?

您要什么位子?

5

10. First class \ Business class \ Economy class?

您要头等舱还是经济舱?

11. Are the seats together?

座位是要连在一起的吗?

12. Which train would you like to take?

您想坐哪次车?

13. Would you like to take a local train or an express?

您想要坐普通车还是特快车?

14. I’d like to take train K20.

我要坐K20次。

15. A seat or a berth?

您要座位还是卧铺?

16. One way or a round trip ticket?

单程票还是双程票呢?

17. Where can I pick up the ticket?

我到什么地方拿机票?

18. I’m afraid that flight/train is fully booked.

恐怕那个航班/火车的票已经订完了。

19. There are no seats available on the flight leaving at 16:15.

在16点15分起飞的航班,座位票已售完。

20. Hard berth tickets are not available now.

硬卧票已经卖完了。

21. How about a soft berth ticket?

软卧怎么样?

22. A lower berth ticket, please.

我要一张下铺。

23. How long is the ticket valid?

这车票的有效期是多久?

Post 邮寄

1. I’d like to post a letter.

我要寄封信。

6

2. I’d like to send a parcel.

我要寄一个包裹。

4. How long does it take for a letter to go to America from Beijing?

信从北京到美国要多久?

5. Would you want to airmail it or not?

您想要发航空信吗?

6. How much is the postage?

邮费是多少?

7. I’m not sure, I’ll let you know later.

我现在还不清楚,迟一些告诉您,可以吗?

8. This is a EMS form, Please filling the receiver’s name, address, telephone number and document’s value. 这是快件登记表,请您填写收件人姓名、地址、公司名称及电话号码和物品价值。

9. It will reach the U.S. in 5 days. We charge according to the weight, please let me weight it.

大约5天时间可以报美国,我们的收费是根据快件的重量,请把文件交给我称一下好吗?

10.By the way, medicine, liquids, fragile articles by mail etc, are not allowed to be sent.

顺便说一下,药品、液体、粉末、易碎品等不能寄。

11.Thank you, would you sign your name here, please.

谢谢,请您在这签个名。

Book Facilities租用设备

1. We are going to have a meeting next Monday. I’d like to book some facilities.

我们下星期一要举行一个会议,我来租一些必要的设备。

2. How many people Is this for / will there be?

您一共有几位开会?

3. Do you need a projector and computer?

您需要一部投影仪及电脑吗?

4. Your signature and telephone number here, please.

请签名并留下您的电话号码。

5. Everything will be ready In one hour.

我们会在开会前一个钟准备好一切。

6. Will you come and check it?

您能过来检查一下吗?

7

7. If there is anything I can do, please let me know.

如果有什么能为您效劳的,请告诉我。

Pay for付款

1. How would you like to pay for? Charge to your room or by cash?

请问您的付款方式是什么?转房帐还是付现金呢?

2. May I have your welcome card please?

我可以看一下您的欢迎卡吗?

3. Here is the change 8 Yuan for you.

这是找您的8元钱。

4.Which payment do you want? Cash or put in your room.

请问您是要付现金还是挂房帐。

5.Could you sign here, please?

请您在这里签字。

6.Would you like to sign for that?

您准备签字挂账吗?

7.Here is your bill. Would you like to check it?

这是您的账单,您核对一下吧。

Else其他

1.My pleasure.(or with pleasure)

很高兴能为您服务。

2.You are welcome./Not at all./Don’t mention it.

别客气,不用谢。

3.Please don’t leave anything behing.

请不要遗忘您的东西。

4.Hope you will enjoy your stay here.

希望你入住愉快。

5.Thank you for staying with us.

谢谢光临。

Business Center English words

8

9

10

服装术语中英文对照

服装术语中英文对照24L BUTTON 24号钮 6 FEED PIQUE 6模珠地 以A开头的常用服装外贸术语: ACCESSORY 辅料 BACK ACROSS 后背宽 ACROSS MEASURE 横量 ACRYLIC 腈纶 ADHESIVE / FUSIBLE INTERLINING 粘衬 ANTIQUE BRASS COA TING 镀青古铜 ANTISTA TIC FINISH 防静电处理 APPAREL 成衣 APPEALING LOOK 吸引人的外表 APPROV AL SAMPLE 批办 APPROVED SAMPLE WITH SIGNING NAME 签名批办 ARMHOLE 夹圈 ASSEMBLING OF FRONT & BACK PART 前后幅合并 ASSEMBLING SECTION 合并部分 ATTACH COLLAR 上领 ATTACH LABEL 上商标 ATTACHMENT (车缝)附件 以B开头的常用服装外贸术语

BACK COVER FRONT 后搭前 BACK MID-ARMHOLE 后背宽 BACK STITCH 返针,回针BACKLESS DRESS 露背装 BAR CODED STICKER 条形码贴纸BARGAINING 讨价还价 BAR-TACK 打枣 BASTE 假缝 BA TILK 蜡染 BEARER 袋衬 BEARER & FACING 袋衬袋贴BEDFORD CORD. 坑纹布,经条灯心绒BELL BOTTOM 喇叭裤脚 BELLOWS POCKET 风琴袋 BELT 腰带 BELT-LOOP 裤耳 BIAS CUT 斜纹裁,纵纹裁BIFURCATE 分* BINDER 包边蝴蝶,滚边蝴蝶BINDING 包边 BINDING OF SLV. OPENING R折BINDING OF TOP VENT 面*包边

CT术语中英文对照

CT术语及常见病名的中英文对照- - Tag:CT术语 CT术语及常见病名的中英文对照 A ---------- abscess of kidney 肾脓肿 acoustic 听神经瘤 acute pancreatitis 急性胰腺炎 analog 模拟 analog/digital converter 模拟/数字转化器angiography of spinal cord 脊髓血管造影angioma 血管瘤 angiomyolipoma 血管平滑肌脂肪瘤 anterior cerebral artery,ACA 大脑前动脉anterior communicating artery,AcoA 前交通动脉arachnoidcyst 蛛网膜囊肿 arterior-venous malformation,AVM 动静脉畸形artifact 伪影 astrocytoma 星形细胞瘤 atelectasis 肺不张 attenuation 衰减 attenuation coefficient 衰减系数 axial scan 轴位扫描 B ---------- B basilar artery,BA 基底动脉 Beam hardening artifact 射线硬化伪影 biopsy gun 活检枪 biopsy needle 活检针 biphasic contrast enhancement 双期增强扫描bone mineral density,BMD 骨密度 brain abscess 脑脓肿 brain hemorrhage 脑出血 brain trauma 脑外伤 bronchiectsis 支气管扩张 bronchogenic carcinoma 支气管肺癌

服装术语中英文对照

服装术语中英文对照24LBUTTON24号钮 6FEEDPIQUE6模珠地 以A开头的常用服装外贸术语:ACCESSORY辅料 BACKACROSS后背宽 ACROSSMEASURE横量 ACRYLIC腈纶 ADHESIVE/FUSIBLEINTERLINING粘衬ANTIQUEBRASSCOATING镀青古铜ANTISTATICFINISH防静电处理 APPAREL成衣 APPEALINGLOOK吸引人的外表APPROVALSAMPLE批办APPROVEDSAMPLEWITHSIGNINGNAME签名批办ARMHOLE夹圈 ASSEMBLINGOFFRONT&BACKPART前后幅合并ASSEMBLINGSECTION合并部分ATTACHCOLLAR上领 ATTACHLABEL上商标 ATTACHMENT(车缝)附件

以B开头的常用服装外贸术语BACKCOVERFRONT后搭前BACKMID-ARMHOLE后背宽BACKSTITCH返针,回针BACKLESSDRESS露背装BARCODEDSTICKER条形码贴纸BARGAINING讨价还价 BAR-TACK打枣 BASTE假缝 BATILK蜡染 BEARER袋衬 BEARER&FACING袋衬袋贴BEDFORDCORD.坑纹布,经条灯心绒BELLBOTTOM喇叭裤脚BELLOWSPOCKET风琴袋 BELT腰带 BELT-LOOP裤耳 BIASCUT斜纹裁,纵纹裁BIFURCATE分* BINDER包边蝴蝶,滚边蝴蝶BINDING包边 折

BINDINGOFTOPVENT面*包边BINDINGTAPE包边 BINDING/BOUND滚条 BLANKET毛毯,地毯 BLEACH漂白 BLEACHSPOT漂白污渍 BLEEDING洗水后褪色 BLENDFIBRE混纺纤维 BLENDS混纺 BLINDSTITCH挑脚线步 BLOUSE女装衬衫 BODYPRESSING衫身熨烫 BODYRISE直浪 BOTTOM衫脚,下摆BOTTOMVENTOFSLEEVE细侧 BOTTOMS下装 BOX-PLEATED外工字褶 BOY'SSTYLEFLY/LEFTFLY男装钮牌,左钮牌BRAID织锦,织带 BRANCH分公司 BREAKSTITCHES断线 BRIEFS男装紧身内裤

英语日常用语

英语日常用语1000句 三、Identifying Objects 辨别物品 31. What's this? 这是什么? 32. It's a pen. 是支笔。 33. Is this your handbag? 这是你的手提包吗? 34. No, it isn't. / Yes, it is. 不,它不是。/是的,它是。 35. Whose pen is this? 这是谁的笔? 36. It's Kate's. 是凯特的。 37. Is that a car? 那是一辆小汽车吗? 38. No, it isn't. It's a bus. 不,那是一辆公共汽车。 39. What do you call this in English? 这个用英语怎么说? 40. What is the color of your new book? 你的新书是什么颜色的? 41. How big is your house? 你的房子有多大? 42. How long is the street? 这条街有多长? 43. What's the name of the cat? 这猫叫什么名字? 44. Where's the company? 那个公司在哪儿? 45. Which is the right size? 哪个尺码是对的? 四、About Belongings 关于所有物 46. What's this? 这是什么? 47. It's an air-conditioner. 这是空调。 48. Is this yours? 这是你的吗? 49. Yes, it's mine. 是的,是我的。 50. Where are my glasses? 我的眼镜在哪儿? 51. Do you know where I've put my glasses? 你知道我把眼镜搁哪儿了吗? 52. Over there. 在那边。 53. On the desk. 在桌上。 54. Is this your pen? I found it under the desk. 这是你的笔吗?我在桌下捡的。 55. No. Mine is blue. 不是。我的是蓝的。 56. Which is your bag? 哪个是你的包? 57. The bigger one. 大些的那个。 58. The one on your right. 你右边的那个。

最新菜单中英文对照大全

菜单中英文对照大全随着我国加入WTO及对外交往活动的日益增多,餐饮业也面临着走向世界这个问题。因此,我们作为餐饮业的从业人员,或多或少地懂一点有关餐饮方面的专业英语,是非常必要的。 餐饮专业英语主要包括日常会话用语、烹饪技术用语和中餐英文菜单等等,而这其中尤以中餐英文菜单用得最为普遍。 要将中餐菜单翻译成英文,就先得了解中餐菜名的构成及命名方法。中餐菜名通常由原料名称,烹制方法、菜肴的色香味形器、菜肴的创始人或发源地等构成。这种反映菜肴内容和特色的命名方法叫做写实性命名法,此外还有反映菜肴深刻含义的写意性命名法。 由于汉语和英语的差异很大,我们在把中餐菜名由中文译成英文的时候,应该采用写实性命名法,尽量将菜肴的原料、烹制方法、菜肴的味型等翻译出来,以便让客人一目了然。为了让大家更好地掌握将中餐菜名译成英文的技巧,笔者特将自己在翻译中总结出来的几点“公式”(中英文对照)介绍如下,以供大家参考。 一、以主料开头的翻译方法 1 公式:主料(形状)+(with)辅料 例:杏仁鸡丁chicken cubes with almond 牛肉豆腐beef with beancurd 西红柿炒蛋Scrambled egg with to tomato 2 公式:主料(形状)+(with,in)味汁 例:芥末鸭掌duck webs with mustard sauce 葱油鸡chicken in Scallion oil 米酒鱼卷fish rolls with rice wine 二、以烹制方法开头的翻译方法 1 公式:烹法+主料(形状)

例:软炸里脊soft-fried pork fillet 烤乳猪roast suckling pig 炒鳝片Stir-fried eel slices 2 公式:烹法+主料(形状)+(with)辅料 仔姜烧鸡条braised chicken fillet with tender ginger 3 公式:烹法+主料(形状)+(with,in)味汁 例:红烧牛肉braised beef with brown sauce 鱼香肉丝fried shredded pork with Sweet and sour sauce 清炖猪蹄stewed pig hoof in clean soup 三、以形状或口感开头的翻译方法 1(口感)和主料、辅料 公式:形状(口感)+主料+(with)辅料 例:芝麻酥鸡crisp chicken with sesame 陈皮兔丁diced rabbit with orange peel 时蔬鸡片Sliced chicken with seasonal vegetables 2烹法和主料 公式:口感+烹法+主料 例:香酥排骨crisp fried spareribs 水煮嫩鱼tender stewed fish 香煎鸡块fragrant fried chicken

全套外贸术语 贸易术语 中英文对照

1. Trade-related Terms 贸易相关术语 A.贸易 Foreign Trade 对外贸易 Entrepot Trade F。)转口贸易 Home (Domestic)Trade 内贸 Coastal Trade 沿海贸易 Cross-border Trade 边境贸易 Barter Trade 易货贸易 Compensation Trade 补偿(互补)贸易 Bilateral trade (between China and the US)(中美)双边贸易Multilateral Trade ( Multilaterism ) 多边贸易 Trading House/Corporation/Firm/Company 贸易公司 Liner Trade 集装箱班轮运输 B.合同 Contract 合同 Active service contracts on file 在备有效服务合同

Sales Contract 销售合同 Sales Confirmation 销售确认书 Agreement 协议 Vessel sharing Agreement 共用舱位协议 Slot-sharing Agreement 共用箱位协议 Slot Exchange Agreement 箱位互换协议 Amendment 修正合同 Appendix 附录 Quota 配额 C.服务合同 Service Contract as provided in the Shipping Act of 1984, a contract between a shipper (or a shippers association)and an ocean carrier (or conference)in which the shipper makes a commitment to provide a certain minimum quantity of cargo or freight revenue over a fixed time period,and the ocean common carrier or

日常用语英文缩写

P.S (postscript附录):如果你知道还有什么很常用的英文缩写,请与我们交流。Others & Numbers @TEOTD –At the end of the day 最后 121 –One-to-one 一对一 10X –Thanks 谢谢 10Q –Thank you 谢谢你 1CE –Once 从前 1DR –I wonder 我想 1NAM –One in a million 100个里头的一个 2–Meaning ‘to’in SMS 英文的“to” 2EZ –Too easy 太简单了 2moro –Tomorrow 明天 2nite –Tonight 今晚 4 –Short for ‘for’in SMS 英文的“for” 411 –Information 信息 4COL –For crying out loud 搞什么名堂;哎呀 4EAE –Forever and ever 永永远远 4EVER –Forever 永远 4Q –F***k you 脏话,飘过,只供旁观…… ^5 –High-five 击掌 6Y –Sexy 性感 7K –Sick 生病 A A3 –Anytime, anywhere, anyplace 哪里都成 AAP –Always a pleasure 很高兴 AAR –At any rate 任何价格 AB/ ABT –About 关于 ABT2 –Meaning ‘about to’将…… ACC –Anyone can come 谁都能来 ACK –Acknowledgement 感谢 ADBB –All done, bye-bye 完了,再见 ADD/ ADR –Address 地址 ADMIN –Administrator 管理员 ADVD –Advertised 被广告的 AEAP –As early as possible 越早越好 AFAIC –As far as I concerned 我觉得…… AFAIK –As far as I know 我只知道…… AFAIUI –As far as I understand it 我明白…… AFAP –As far as possible 越远越好 AH –At home 在家 AISB –As it should be 它应该专业…… AISB –As I said before 像我之前说的 AISI –As I see it 我看…… AKA –Also known as 还叫……

企业管理常用缩写术语中英文对照

企业管理常用缩写术语中英文对照 ? :5S管理 ?6σ:六西格玛管理 A ? : 作业制成本制度(Activity-Based Costing) ? ABB: 实施作业制预算制度(Activity-Based Budgeting) ? : 作业制成本管理(Activity-Base Management) ? APS: () ? : () ? ATP: () ? AVL: 认可的供货商清单(Approved Vendor List) B ? :物料清单(Bill Of Material) ? :企业流程再造(Business Process Reengineering) ? :平衡记分卡(Balanced ScoreCard) ? BTF:计划生产(Build To Forecast) ? BTO:(Build To Order) C ? :要径法(Critical Path Method) ? CPM:每一百万个使用者会有几次抱怨(Complaint per Million) ? :客户关系管理(Customer Relationship Management) ? CRP:(Capacity Requirements Planning) ? CTO:客制化生产(Configuration To Order) D ? :限制驱导式排程法(Drum-Buffer-Rope) ? DMT:成熟度验证(Design Maturing Testing) ? DVT:设计验证(Design Verification Testing) ? :运销资源计划(Distribution Resource Planning) ? DSS:(Decision Support System) E

国际贸易术语(中英文对照)

分析证书certificate of analysis 一致性证书certificate of conformity 质量证书certificate of quality 测试报告test report 产品性能报告product performance report 产品规格型号报告product specification report 工艺数据报告process data report 首样测试报告first sample test report 价格/销售目录price /sales catalogue 参与方信息party information 农产品加工厂证书mill certificate 家产品加工厂证书post receipt 邮政收据post receipt 重量证书weight certificate 重量单weight list 证书ceitificate 价值与原产地综合证书combined certificate of value and origin 移动声明A.TR.1movement certificate A.TR.1 数量证书certificate of quantity 质量数据报文quality data message 查询query 查询回复response to query 订购单purchase order 制造说明manufacturing instructions 领料单stores requisition 产品售价单invoicing data sheet 包装说明packing instruction 内部运输单internal transport order 统计及其他管理用内部单证statistical and oter administrative internal docu-ments 直接支付估价申请direct payment valuation request 直接支付估价单direct payment valuation 临时支付估价单rpovisional payment valuation 支付估价单payment valuation 数量估价单quantity valuation request 数量估价申请quantity valuation request 合同数量单contract bill of quantities-BOQ 不祭价投标数量单unpriced tender BOQ 标价投标数量单priced tender BOQ 询价单enquiry 临时支付申请interim application for payment 支付协议agreement to pay 意向书letter of intent 订单order 总订单blanket order

英语日常用语

英语日常用语 在工作单位 英语口语模式:语斋翻译教你学英语:https://www.360docs.net/doc/422355038.html, ●在办公室 赶上了! I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。 I made it! (我赶上了!) Not quite. (那可未必。) I’m on time! I arrived on time! (正点到达。) 要严格遵守时间。 Be punctual! Be punctual! (要严格遵守时间。) Yes, sir.(是,知道了。) 你又迟到了。 You are late again. 我只迟到了5分钟。 I was only late by five minutes. I was only five minutes late. 打出勤卡了吗? Did you punch in? *上班时。 Did you punch out? *下班时。 让我看看我的日程安排。 Let me check my schedule. Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?) Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。) Let me look over my schedule. Let me confirm my schedule. 我有好多事要干。 I’ve got so much to do. I’ve got so much to do. (我有好多事要干。) Don’t worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!) I have so much to do. I have many things to do. I’m extremely busy. (我非常忙。) 我的时间安排很紧。 I’m pressed for time. 我是个普通的公司职员。 I’m an ordinary office worker. *ordinary’平凡,普通’。’男职员’、’女职员’均用an office worker表示。 I do office work. (我是个公司职员。) I’m a regular office worker. (我是个普通的公司职员。) 这工作不太费事。 The work doesn’t need much effort. The work doesn’t need much effort. (这工作不吃力。) Lucky you! (那你太幸运了。) It’s an easy job. (这个工作不吃力。) 干活别偷懒。 Don’t neglect your duties! *neglect’不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度’。Duty’义务’。 Don’t neglect your duties! (干活别偷懒。) Okay. I won’t. (好的,绝不偷懒。) 西区由我负责。 I’m in charge of the west side. I take charge of the west side. (西区由我负责。) I’m responsible for the west side. 我已经结束那项工作了。 I’m done with the work. I’m done with the work. (我已结束那项工作了。) Already? (已经结束了?) I’m finished with the work. I’m all done with the work. 我还能工作好长时间呢。 I can still work for a long time. I’ll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。) I still have many years of work. (我还可以干上好几 年。) 我们的上司被解雇了。 Our boss has been fired. *fire’撤职,解雇’。 Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。) You’re kidding! (你不是在开玩笑吧!) Our boss has been dismissed. Our boss has been let go. Our boss has been canned. *俚语。 Our boss has been sacked. *俚语。 请把这个订在一起。 Please staple these together. *stapler 是名词,’订书器’。 staple为动词,’订在一起’。 能帮我复印一下这份材料吗? Would you copy these papers? 复印机有毛病了。 This copy machine doesn’t work. This copy machine isn’t working. - 1 -

贸易术语中英文对照

国际贸易—— 出口信贷 export credit 出口津贴 export subsidy 商品倾销 dumping 外汇倾销 exchange dumping 优惠关税 special preferences 保税仓库 bonded warehouse 贸易顺差 favorable balance of trade 贸易逆差 unfavorable balance of trade 进口配额制 import quotas 自由贸易区 free trade zone 对外贸易值 value of foreign trade 国际贸易值 value of international trade 普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP 最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT 价格条件—— 价格术语trade term (price term) 运费freight 单价 price 码头费wharfage

总值 total value 卸货费landing charges 金额 amount 关税customs duty 净价 net price 印花税stamp duty 含佣价price including commission 港口税portdues 回佣return commission 装运港portof shipment 折扣discount,allowance 卸货港port of discharge 批发价 wholesale price 目的港portof destination 零售价 retail price 进口许口证inportlicence 现货价格spot price 出口许口证exportlicence 期货价格forward price 现行价格(时价)current price/ prevailing price

日常英文电话用语大全

电话英语常用语大集锦 1、要找的人不在 A: Hello , this is carol . May I speak to miss chen? B: Yes , one moment please . I ' II get her for you A: Thank you . B: I ' m sorry , she' s not at her room right now A: Oh , I ' ll call her again . A:喂,我是卡罗,可以请陈小姐听电话吗? B:好,请等一下,我为你转接。 A:谢谢。 B :对不起,她现在不在。 A:那我等下再打给她。 2、自我介绍时,请注意: 1 . “hello等于是中文的喂”,随时随地可用。 2 .打电话先行自我介绍是一种礼貌。电话中最常用“this is的形态而不是“here is等“i am等这是打电话需要注意的。 3 . “may I speak to ”也可以换成是“can i speak to "请听电话。 3、抱歉这么晚打来的说法: 1 . I ' m sorry to call yo u so late . 对不起这么晚打电话来。 2 . I hope I didn ' t catch you at a bad time .抱歉这种时候找你。(含有希望没有打扰到你的意思) 3 . I hope I didn 't wake you up so early . 我希望这么早没有吵到你。 4 . I ' m sorry to call you so early . 对不起这么早打电话来。 5 . I ' m sorry to bother you at this hour . 很抱歉在这时打扰你。 4、有急事时的表达方法: 1 . It ' s urge nt . Could I have her mobile phone nu mber? 2 . Could you tell me where I can reach her? 3 . This is an emerge ncy . I n eed to get in con tact with him right now 1 .我有急事,可不可以告诉我她的手机号码? 2 .能不能告诉我在哪里可以找到她? 3. 我有急事,需要马上跟他联络。 5、对方不在的说法: 1 . It ' s nothing important . 没什么重要事。 2 . It ' s nothi ng urge nt . Tha nk you ,good —bye . 没什么要紧事,谢谢您,再见。 3 . I ' ll call her again . 我会再打给她。 4 . I ' ll call back later . 我稍后会再打来。 5 . Please ask Miss Chen to call me back . 请陈小姐给我回电话。 6 . Could you tell her to call Carol as soon as possible? 能不能请她尽快打电话给卡洛? 7 . Ask her to call Carol at home after seven , please . 麻烦她在七点后打电话到卡洛家。 8 . Can I leave a message? 我可以留言吗? 9 . Please have her return my call .请她回电话给我。 10 . Could you ask him to call me back? 可以请他给我回电话吗?

经典常用的生活用语(中英文对照版)

1 I’m full----------------我饱了 2 I’m home--------------------我回来了 3 I’m lost---------------我迷路了 4 Of course!------------------当然了! 5 What’s up?-------------------有什么事吗? 6 Guess what?--------------------猜猜看? 7 I doubt it----------------------我怀疑8 I think/suppose so-------------------我也这么认为9 Keep it up-------------------坚持下去10 Let me see---------------------让我想想 11 Never mind-----------------------不要紧12 No problem--------------------------没问题 13 That’s all-------------------就这样14 Time is up--------------------时间快到了 15 What’s new?--------------------有什么新鲜事吗?16 Count me on-------------------算上我17 Don’t worry------------------别担心18 Feel better?------------好点了吗? 19 I love you--------------------我爱你20 Is it yours?-------------------------这是你的吗? 21 That’s neat--------------------这很好22 Do I have to?-------------------非做不可吗? 23 He is my age------------------------他和我同岁24 Here you are------------------------给你25 Take it easy--------------------------别紧张26 What a pity--------------------------太遗憾了27 Anything else?------------------------还要别的吗?28 To be careful-------------一定要小心29 Do me a favor?--------------帮个忙,好吗?30 Help yourself--------------------别客气 31 I’m on a diet---------------------我在节食32 Keep it touch----------------------保持联络 33 Who’s calling------------------------是哪一位?34 You did right--------------------你做得对35 You set me up-------------------你出卖我36 Can I help you-------------------我能帮你吗? 37 Enjoy yourself------------------祝你玩的开心38 Give me a hand----------------帮帮我 39 How’s it going-----------------怎么样40 I have no idea---------------我没有头绪 41 I just made it-------------------我做到了42 I’ll see to it-------------------------我会留意的43 I’m in a hurry-------------------我在赶时间44 It’s her field------------------这是她的本行45 It’s up to you--------------------由你决定46 You owe me one--------------你欠我一个人情47 You’re welcome-------------------不客气48 Any day will do-----------------那一天都行 49 Are you kidding-------------------你在开玩笑吧?50 I can’t help it----------我控制不了了51 I don’t mean it----------------我不是故意的52 I’ll fix you up-------------我会帮你打点的53 It’s a fine day-----------------今天天气真好54 What time is it--------------------几点了? 55 Control yourself--------------------克制一下56 He is ill in bed---------------他卧病在床57 He lacks courage--------------------他缺乏勇气58 I have no choice--------------我别无选择59 I’ll try my best------------------我会尽力的60 I’m on your side------------我全力支持你61 Long time no see----------------好久不见62 We’re all for it---------------我们全都同意63 What a good deal----------------真便宜64 You asked for it----------------你自讨苦吃 65 You have my word------------------我保证66 Believe it or not-------------------信不信由你67 Don’t count on me--------------------别指我68 Don’t fall for it----------------------别上当69 Don’t let me down---------------------别让我失望70 I beg your pardon-----------请你原谅71 I’ll be back soon------------------我马上回来72 I’ll check it out-----------------我去查查看73 It’s a long story-----------------说来话长74 Just wait and see------------------------走着瞧75 That’s all I need------------------就要这些吧76 The view is great------------景色多么漂亮77 What day is today-------------今天星期几?78 Who told you that-----------谁告诉你的? 79 You can’t miss it-----------------你一定能找到80 Don’t be so modest-------------别谦虚了81 Don’t give me that------------少来这套82 I can’t follow you-----------------我不懂你说的83 It is growing cool----------------天气渐渐凉爽起来84 It’s going too far-------这太离谱了85 She had a bad cold------------她患了重感冒86 The answer is zero-------------白忙了 87 As soon as possible--------------越快越好88 He always talk big--------------他总是吹牛

国际贸易英文术语 中英对照知识讲解

国际贸易英文术语中 英对照

(1)FCA (Free Carrier) 货交承运人 (2)FAS (Free Alongside Ship) 装运港船边交货 (3)FOB (Free on Board) 装运港船上交货 (4)CFR (Cost and Freight) 成本加运费 (5)CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保险费加运费 (6)CPT (Carriage Paid To) 运费付至目的地 (7)CIP (Carriage and Insurance Paid To) 运费、保险费付至目的地 (8)DAF (Delivered At Frontier) 边境交货 (9)DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货 (10)DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货 (11)DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货 (12)DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货 主要船务术语简写: (1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(广东省收取) (2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取) (3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费 (4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费 (5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费 (6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费 (7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费 (8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费 (9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费 (10)DOC (DOcument charges) 文件费 (11)O/F (Ocean Freight) 海运费 (12)B/L (Bill of Lading) 海运提单 (13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单 (14)MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据 (15)L/C (Letter of Credit) 信用证

常用名词中英文对照

网络安全方面的专业词汇中英文对照 Access Control List(ACL)访问控制列表access token 访问令牌 account lockout 帐号封锁 account policies 记帐策略 accounts 帐号 adapter 适配器 adaptive speed leveling 自适应速率等级调整Address Resolution Protocol(ARP) 地址解析协议Administrator account 管理员帐号 ARPANET 阿帕网(internet的前身) algorithm 算法 alias 别名 allocation 分配、定位 alias 小应用程序 allocation layer 应用层 API 应用程序编程接口 anlpasswd 一种与Passwd+相似的代理密码检查器applications 应用程序 ATM 异步传递模式 attack 攻击

audio policy 审记策略 auditing 审记、监察 back-end 后端 borde 边界 borde gateway 边界网关breakabie 可破密的 breach 攻破、违反 cipher 密码 ciphertext 密文 CAlass A domain A类域CAlass B domain B类域 CAlass C domain C类域classless addressing 无类地址分配cleartext 明文 CSNW Netware客户服务 client 客户,客户机 client/server 客户机/服务器 code 代码 COM port COM口(通信端口)CIX 服务提供者 computer name 计算机名

相关文档
最新文档