论中美婚俗(marriage custom:China vs USA)

论中美婚俗(marriage custom:China vs USA)
论中美婚俗(marriage custom:China vs USA)

Marriage Customs: China vs. USA

[Abstract] There exist many differences between American and Chinese Wedding customs. Meanwhile there are some things in common between them and they are integrating continually in contemporary society.

[Key Words] marriage custom; differences; common; integration

For a person, Marriage is the combination of two persons. But for the whole society, it reflects the social thoughts, ethics and cultures of a certain period. Marriage is not only the important content of contemporaries, but also our rich cultural heritage and another clue of our modern life. After the reform and opening up of china, American and Chinese culture are integrated increasingly though their constant impact. And they are drawing with each other. Analyzing and discussing the life event will help us better understand the similarities and differences between Chinese and American cultures and make cross-cultural communication more smoothly.

There exist many differences between American and Chinese wedding customs. Meanwhile there are some things in common between them and they are integrating continually in contemporary society. Because of that, the most direct and effective way to understand the cultural similarities and differences between the two countries is to focus on their traditional marriage customs.

China and USA belong to different cultures and ideologies, so the difference is obvious.

Americans emphasize the feelings about their marriage: unrestrained contact, choosing a spouse freely and free love. Generally, love between men and women do not need matchmakers, and their parents rarely intervened. Emphasis on sexual love is their concept of love. They believe that they don’t need to know too much about each other. Because beautiful appearance, strong body, sexy temptation are sufficient to constitute the basis of feelings.

But Chinese are relatively conservative and old-fashioned. This is because of the feudal ethics of two thousand years. In ancient China, people have to comply with feudal patriarchate and the feudal ethics. In ancient china "men and women are not

allowed to get close to each other” is very popular. The feudal ruling class and vigorously promote "women shall never step out of the house". They emphasize the virgin character strongly. So many girls are always "kept in boudoirs and not known by anyone else". The marriage between men and women should abide by "no matchmaking no marriage". Naturally, “to get married in compliance with the ideas of the parents and the matchmak ers” is the main symbol of legal marriages. Marriage without matchmakers will be consider illegal and not be recognized by society. In the ancient times, it is general that the man requests a matchmaker to propose to the woman’s family. Under the same cond itions, it is not appropriate that the woman propose to the man’s family.

However, on the traditional marriage ceremony, marriage customs in the United States is not simple than that in China. There is some complicated etiquette in Chinese traditional marriage customs, such as the "three books and six rites". The so-called “three books “refers to Letters of appointment, Gift books and The bridal books. The “six rites " refers to Offering presents ,Asking names, Divining an auspicious wedding day, Sending trousseau, Suggestion of a date for the wedding and Welcoming the bride. In Chinese, they are called Na Cai, Wen Ming, Na Ji, Na Zheng, Qing Qi, Ying Qin.

When everything is ready, the wedding will go to the climax of the wedding - to welcome the bride. The most typical tool is sedan. In Chinese, it is called “ba tai da jiao”. It will be carried by four people or eight people. At that time, the sedan will follow a band, which beats drums and blows trumpets all the way. It makes the scene lively very much. The purpose of this behavior is to make the people of the neighboring villages aware of the marriage. Only in this way, the wedding can be considered as formal marriage.

After the bride get home, there is a very important ceremony. In Chinese, it is called “Bai Tang”. Only after that, the newly-wed can be recognized as a husband and wife and the marriage can be established. “Bai Tang” is also called “Bai Tian Di”. This is a Chinese ethics which reflects the great significance of etiquette system at that time.

From this we can know Chinese culture is complicated. But it is not Chinese peculiar characteristics of weddings. In fact, different countries have different marriage customs. But from the complicated details and the figurative meaning of the wedding supplies, we can see that there is no national boundary on people’s respect and expectations for marriage.

In the west,the wedding highlights four features. They are new, old, borrowed, and blue. The so-called "new" refers to the bride will wear a new white dress to show the beginning of a new life; "old" refers to the bride's white veil must be the old (typically used when her mother married) to show she will not forget the kindness of her parents; "borrowed" refers to the bride's handkerchief is borrowed from her girlfriends. This shows she will never forget friendship; "blue" refers to the bride wears the blue ribbon. This means she has won the sincere love.

In the course of the wedding, the west has a lot of customs. For example, the bride always brings a handkerchief. Because Westerners think white handkerchief is a symbol of good luck. In the wedding ceremony, the bride is always standing on the left of the groom. During the wedding dinner, it is necessary to have a wedding cake .

The western wedding is romantic. Usually, a religious wedding ceremony will be held in a church. It is conducted by a minister or priest. The bride usually wears a long beautiful white wedding dress, and her face is covered in a white veil. It makes the wedding solemn and serious. A traditional wedding ceremony begins with the bridesmaids and ushers walking slowly down a center aisle to the altar. They stand on each side of the altar throughout the ceremony. The groom and his best man enter and stand with the minister, facing the audience, waiting for the bride at the altar. When the “wedding march” is played, the bride’s attendants enter. The maid of honor enters first, and then the flower girls. The bride is always the last to enter, and she comes usually with her father, who gives her away at the altar. The young couple repeat their vows at the altar. Traditionally, they promise to love each other “for better, for worse, for richer, for poor, in sickness and in health.” Then the groom puts a gold wedding ring on the ring finger o f the bride’s left hand, and the bride also gives the groom a ring. Finally the minister announces the bid moment: “I now pronounce you man and

wife. You may kiss your bride!” the wedding kiss not only signals the completion of the ceremony, but symbolizes the change of the state of the bride. When he lifts her veil to touch her lips, the husband announces in fact that he accepts her as his wife.

The ceremony usually last no more than 45 minutes. When the ceremony is finished, the bride and groom will join hands and walked out of church in music, other people have to throw rice, rose petals and confetti to bless them.

In the end of the wedding, the bride will throw it to all female guests. The girl who receives the flowers will be the next bride. And then, the whole wedding will be ended in cheers.

Different from the western romance, Chinese people always like the scene of bustle and excitement. The wedding's main color is red which is the traditional representative color of festivity. In the traditional wedding, the dress, the red sedan, the red double happiness, candle, invitation cards and other wedding supplies are red as fire. In addition, drums and firecrackers are essential in the traditional wedding. The nuptial chamber after banquet shows the bustling atmosphere even more.

Next is the wedding banquet. According to the American custom, wedding banquet should be given by the woman's family. Unlike America, in China, the groom’s family and the bride’s family will hold a wedding banquet at their own home. The wedding banquet usually lasts several days. And according to the Chinese ancient traditions, the wedding banquet at the groom’s home is the most important. And this is applicable up to now.

In the aspect of clothing, traditional Chinese wedding dress is Coronet shawl which is the symbol of good luck and indicates the days after marriage will be good. However, the western bride wears white dress. In contrast to the history of Western white wedding dress, the history of the red robes on which there is a Phoenix is relatively simple. In Chinese mythologies, the dragon and phoenix play an important role. They stand for the two opposing principles in nature separately. Therefore, a phoenix stands for the bride. We know the dragon is a symbol of evil in the west. But it is the Chinese ancient totem which is mysterious and powerful.

After wedding, in America, the new couple will take a honeymoon trip. During

the honeymoon, the couple can spend time by themselves enjoying and getting familiar with their new status as a husband and wife. It is said that “honeymoon”comes from a custom in ancient times that a newly married couple will drink honey-wine for thirty days-a moon-after their marriage. In ancient China there is no honeymoon. But the bride has to go back to her parents’ family on the third day after wedding. That is the real ending of the wedding.

Traditional Wedding customs of Americans and Chinese are probably like this. We can see that the two are quite different: Americans’ respect for the individual v s. Chinese emphasis on ethics and moral principles---family consciousness, social identity and the pursuit for reproductive function. Moreover, the distinctions of their likes and dislikes on colors, totems and the degree of complex between them are obvious. These differences are resulted in their different social concepts, morality, cultures, traditional etiquette and values.

Although American and Chinese marriage customs flash different colors in many aspects, the idea of pursuit of happiness are the same. As the two countries strengthen exchanges continuously, their Marriage customs are integrating properly in sense of marriage and the form of wedding. In china, the pursuit of love is more free. And the status of men and women are basically equal. Young people are rarely constrained by the feudal ethics and their parents. Wedding and banquets are also simplified. As we all know, in contemporary, the young Chinese bride-to-be likes to wear white wedding dress to take photographs. Some people hold parties as The Wedding Banquets. Some even just go through the legal formalities of marriage without any other forms. However more and more Americans love the Chinese traditional marriage customs. And the intermarriage between Chinese and American people are becoming more and more common. From this, we can know the integration of the two cultures is inevitable. This integration is the result of cultural impact. But we should know American and Chinese cultures can not be replaced by each other. Because they have their own appeals.

Bibliography

[1]Li,Jianzong. 2009. Chinese folk customs on marriage and love affair. Sichuan:Sichuan People’s Press.

[2]Shen,Guangyu. Hao,Han.2008. Introduce China in English. Beijing:Scientific and Technical Documents Publishing House.

[3] Hao,Peng. 2004. Folk stories and customs in Britain and America. Haikou: Nanhai Publishing Corporation.

[4] Bao, Zonghao. 2006. Marriage customs and Chinese traditional culture. Guilin: Guangxi Normal University Press.

中国传统婚俗知识

中国传统婚俗知识 一、传统婚俗仪式 1.三书六礼 聘书:订亲之书,男女双方正式缔结婚约。纳吉(过文定)时用。 礼书:过礼之书,即礼物清单,详尽列明礼物种类及数量。纳征(过大礼)时用。迎亲书:迎娶新娘之书。结婚当日(亲迎)接新娘过门时用。 纳采:古时婚礼之首,属意女方时,延请媒人作媒,谓之纳采,今称“提亲”。 问名:男方探问女方之姓名及生日时辰,以卜吉兆,谓之问名,今称“合八字”。纳吉:问名若属吉兆,遣媒人致赠薄礼,谓之纳吉,今称“过文定”或“小定”。 纳征:奉送礼金、礼饼、礼物及祭品等,即正式送聘礼,谓纳征,今称“过大礼”。请期:由男家请算命先生择日,谓之请期,又称“乞日”、今称“择日”。 亲迎:新郎乘礼车,赴女家迎接新娘,谓之亲迎。 2、说媒 封建社会男女“授受不亲”,强调“天上无云不下雨,地上无媒不成亲”。男女双方一般都要经人从中说合,才能“结丝罗”, 3.换庚谱 媒人提亲后,若男女双方八字相合,没有相冲,便互相交换两家的庚谱,作为订亲的最初凭据。 4.过文定 为“过大礼”之前奏,通常在婚礼前一个月举行。男家择定良辰吉日,携备三牲酒礼至女家,正式奉上聘书。 5.过大礼 订亲之最隆重仪式,约在婚前十五至二十天进行。男家择定良辰吉日,携带礼金和多种礼品送到女家。 6.安床 择定良辰吉日,在婚礼前数天由好命佬将新床搬至适当位置。然后,在婚礼之前,再由好命婆负责铺床,将床褥、床单及龙凤被等铺在床上,并撒上各式喜果,如红枣、桂圆、荔枝干、红绿豆。安床后任何人皆不得进入新房及触碰新床,直至新人于结婚当晚进房为止。 结婚当晚,新人进新房后可让小孩在床上食喜果,称为“压床”,取其百子千孙之意。 新郎的同辈兄弟可以闹新房,古时认为“新人不闹不发,越闹越发”,并能为新人驱邪避凶,婚后如意吉祥。 7.嫁妆 收到大礼后,女家的妆套须最迟于结婚前一天送到男家。这批大箱小箱的嫁妆,为女家身份与财富之象征。嫁妆除珍贵的珠宝首饰外,主要是一些象征好兆头的东西,如:剪刀(蝴蝶双飞)、痰盂(子孙桶)、尺(良田万顷)、片糖(甜甜蜜蜜)、银包皮带(腰缠万贯)、花瓶(花开富贵)、铜盆及鞋(同偕到老)、龙凤被、床单及枕头一对、两双用红绳捆着的筷子及碗(有衣食)、七十二套衣服,用扁柏、莲子、龙眼(丰衣足食)。 8.上头 男女双方在婚礼前夕,择定良辰(男方要比女方早半个时辰,即一小时前),进

(全英文论文)浅析中美婚礼习俗差异

本科生毕业设计(论文)封面 ( 2015 届) 论文(设计)题目 作者 学院、专业 班级 指导教师(职称) 论文字数 论文完成时间 大学教务处制

英语原创毕业论文参考选题(200个) 一、论文说明 本写作团队致力于英语毕业论文写作与辅导服务,精通前沿理论研究、仿真编程、数据图表制作,专业本科论文3000起,具体可以联系qq 805990749。下列所写题目均可写作。部分题目已经写好原创。 二、原创论文参考题目 1 萌芽中矿工罢工失败原因的分析 2 从合作原则的角度分析成长的烦恼中的言语幽默 3 礼仪在商务谈判中的作用 4 德国功能目的论指导下广告口号的汉译 5 通过有效的阅读提高英语阅读能力 6 了不起的盖茨比中的象征手法 7 合作性学习在初中英语教学中应用的探索 8 中学英语教学中师生互动策略研究 9 论商务英语广告的语言特征 10 中西文化中颜色词的象征意义 11 英汉语言中性别歧视现象的对比研究 12 XX九中英语课堂中师生互动的调查英语教育 13 案例教学法在商务英语口语教学中的应用 14 从关联理论看电影字幕翻译 15 评河湾主人公-萨林姆的非洲观 16 浅析初中英语“学困生”现象及转化策略 17 谈商务谈判的技巧 18 少儿英语课堂教师语码转换现象之调查研究 19 英语委婉语的特点及运用 20 委婉语在国际商务谈判中的应用 21 评价在初中英语教学中应用的调查报告 22 论双城记中的“自我牺牲”与“复活” 23 新课标下的小学英语第二课堂

24 分析汉英篇章衔接和意合形合的关系 25 浅谈中外记者招待会中口译者的跨文化意识 26 从冗余理论浅谈翻译技巧之增译法与减译法 27 中式菜谱英译策略研究 28 英语小词在口语中的应用 29 自主学习环境对大学生英语听说能力的 30 拜伦式英雄与海明威式英雄之比较 31 怎样提高中学生的英语写作 32 中美公益广告语中的文化差别 33 高中生英语学习策略的调查 34 从西进运动谈美国个人主义价值观 35 浅析中国英语与中式英语 36 少数民族地区农村中学英语课堂师生互动情况的调查与分析 37 英语商务广告的人际分析 38 从“目的论”看国外汽车商标的翻译 39 不同时期乔治?华盛顿与亚伯拉罕?林肯为美国独立和发展贡献 40 小学英语课堂教学中的游戏应用 41 分析旅游景点公示语翻译策略 42 傲慢与偏见中所折射出的简?奥斯汀的婚姻观 43 吸血鬼形象之美国化特点-夜访吸血鬼暮光之城为例 44 英语新词的构成及其汉译 45 从释意理论看“两会”记者招待会口译的忠实性 46 英国议会制辩论-探究与实践 47 小王子中主人公对爱的探索 48 从目的论角度分析生活大爆炸的字幕翻译 49 英汉问候语的对比及其文化根源探究 50 大学英语专业学生学习动机的培养 51 从曼斯菲尔德庄园看简?奥斯汀的婚姻观 52 分析达洛卫夫人中提出的艺??术风格 53 谈源于基督教的英语习语

中国传统婚俗之议婚

在中国传统婚俗中,议婚,是商议男女婚姻之事的最初阶段,包括“求婚”、“过帖”、“相亲”等几道程序,到准备定婚为止。在这一过程中,往往是由男女双方父母根据对方的门第、家境及品貌等条件决定婚事成否,男女当事人是没有多大发言权的。 “无媒不成婚”,议婚初始,一般是由男方家长委托媒人或托靠亲友、邻里前往女方家中求婚,又叫“提亲”。这一程序相当于“六礼”中的“纳采”。 如果女方家长答允考虑结亲,男方便再次托人或由媒人到女家询问女方名字和出生日期,以便“开八字”,请阴阳先生“合婚”,审看男女双方的命相是否相合。山西长治一带称之为“取四柱”,雁北一带称之为“换婚单”。具体做法就是,把男女双方的生年、月、日、时“四柱”干支写在绢帛或麻纸上,然后请人卜算,看双方相互间命相有无克异。民间一般认为,男女生肖犯“对冲”的不宜婚配。所谓犯“对冲”,是指子、午相冲,丑、末相冲,寅、申相冲,巳、亥相冲,辰、戌相冲,卯、酉相冲,共“六冲”。各地历来都有“白马怕青牛,兔、龙泪交流,猪、狗不到头,蛇、虎如刀错,羊、鼠一旦休”之类的俗语。这些说法纯属无稽之谈,现在大部分地方都不再讲究了。这一程序相当了“六礼”中的“问名”。 合八字 在具备订婚条件的情况下,男女两家还要“相亲”,又叫“相门户”、“看屋里”,即男女两家约定时间见面,最后议定婚事成否。现在山西各地仍有这种习俗,不过“相亲”的主角已由双方家长变为男女双方当事人,“相亲”的意义已不在于认亲家,而是通过面对面的接触,进一步加深相互了解。男女双方初次见面时,一般由媒人或介绍人引见,两人对面而坐,互相窥视对方的形貌举止,正所谓“对像”是也。 提亲 男女双方“八字”相合后,两家即择吉日传换庚帖,晋北一带叫“送契”,重新写明男女各方的生年、月、日、时等事项。至此,亲事算初步定下。按照忻州、长治等地的说法,是女方“有主了”;在晋中一带,则说女方“问出去了”。这一程序相当于“六礼”中“纳吉”的前一部分内容。由于现在不再时兴合婚,“过帖”这道手续自然而然也就免了。 更多信息请查看口号大全

谈传统婚俗的意义

谈传统婚俗得意义 婚姻礼俗就是人生中一个十分重要得大礼,从古至今一直受到人们得重视。婚姻之所以就是“大事",就是因为它标志着一个人步入了建立家庭、发展家族、传宗接代、继承香火得人生阶段.同时,婚姻也就是种族延续中起决定意义得一步。 人类形成至今已有几百万年得历史,在这漫长得历史长河中,人类得婚姻从无到有、从低级到高级。追溯人类得整个婚姻史可以瞧出:婚姻经历了五个有着不同婚姻俗制得阶段,分别就是:杂婚、血缘婚、伙婚、对偶婚、一夫一妻制得专偶婚.而婚姻在形式上也就是多彩多样、各具特色得。大概可分为十六种形式:掠夺婚、服役婚、买卖婚、表亲婚、交换婚、转房婚、招养婚、招养夫婚、典妻婚、童养婚、指腹婚、冥婚、共妻婚、“阿注"婚、试验婚、自愿婚。这些都就是人类在婚姻上得探索,随着现代社会科技文明得快速发展,婚姻在制度、法律与礼俗上也日趋完善。形成了比较稳定文明得一夫一妻制得专偶婚,大多数婚姻都就是男女上方自由恋爱结成得自愿婚。因此,以下就专偶婚得传统礼俗得意义做个简单得论述. 众所周知,中国就是“文明古国”、“礼仪之邦".自古就讲究礼数、礼节。为此古人创设了一套繁冗复杂得婚仪礼仪,构成了独具特色得中国传统婚姻礼俗。

传统得婚俗可用“三书六礼"简单概括.所谓得三书,就是指:一、聘书,即订亲之书,就是男女双方正式缔结婚约得一种文书,在纳吉得时候使用。二、礼书,即过礼之书,就是礼物清单,当中详列礼物种类及数量,供纳征得时候呈上。三、迎亲书,即迎娶新娘之书。用于结婚当日接新娘过门。 中国自古就讲究信义,“三书”得作用应就是古人为保障婚姻所立得有效文字记录,相当于我们现代得结婚证。“三书”从一个侧面体现了中国重礼义得优良文化传统,表明了人们对婚姻得重视。无论就是在那个久远得时代,还就是在今天,我们都应该重视婚姻礼俗中折射出来得中国文化与传统美德,汲取其中得精髓,并将其发扬光大. 而婚俗中所谓得“六礼",按其顺序分别为:纳采、问名、纳吉、纳征、请期、亲迎. “纳采"就是传统婚礼中经过媒人得说合,女方父母同意求婚,男方父母派人向女方送礼求婚得礼俗。古代得女子社会地位卑微,要求女子要有三从四德,并且在婚姻上有“父母之命、媒妁之言"得规定。所以未出嫁得女子“大门不出、二门不迈”深居闺中。极少有机会与外面得人接触,更别说碰见自己心仪得对象,自由恋爱了。这就需要那些想要与女子结婚得男子得家庭到了自家儿子得适婚年龄时,就请媒人介绍并引见年纪相仿得未出嫁得女子.待媒人说合之后,女方同意了,男方方可向女方送礼,商议下一步得事情。

蒙古民族与汉民族传统婚俗文化比较研究

蒙古民族与汉民族传统婚俗文化比较研究在漫长的人类历史长河中,婚姻只是其中的一部分,但它却是具有很大能动因素的社会结构的基础。各个民族的人们在婚姻关系的发展过程中,都会确立一定的礼俗来规范婚姻行为,这些婚俗形成后,经过社会成员们一代代的传承,逐渐成为人们缔结婚姻关系的准则和制约婚姻行为的标准。 在婚俗形成的过程中,往往会把这个民族在各个时期的文化意识、审美标准和社会伦理观念等积淀其中,虽然该民族在历史沿革过程中在社会形态、社会制度、生产方式上可能发生变化,但是积淀在婚俗中的行为方式、思想观念、审美意识和伦理道德等往往会被保留下来,不仅成为该民族特殊的文化事项,而且成为反映该民族历史文化特征的“窗口”。因此,很多文化学者才会把民俗研究作为文化研究的重要方面,而婚俗正是民俗研究中的重点之一,从文化角度对不同民族的民俗进行对比研究,也正是当前民俗研究的发展方向。 本论文就是着眼于蒙古民族和汉民族传统婚俗事项的对比,探求两个民族传统婚俗表现形式上的差异性和文化内涵的共通性。全文分为五个部分:第一部分:绪论这一部分主要阐述文化与民俗的基本关系,提出本文的研究基点;同时提出本论文的研究对象、研究现状以及研究目的和方法。 第二部分:第一章婚姻及婚姻制度本章概括的论述婚姻的基本内涵以及学术界对婚姻研究的一些观点;简要介绍人类婚姻史上几种基本的婚姻制度;同时分别阐述蒙古民族和汉民族的婚姻起源问题。第三部分:第二章蒙汉传统婚俗文化比较本章共分四节,分别从婚姻前提、婚龄与婚期、婚姻仪式和婚姻方式几个方面对蒙古民族和汉民族的婚俗进行阐述和对比。 第一节从择偶条件与范围、父母之命与媒妁之言主客观两方面论述两个民族

中国传统婚礼习俗

中国婚礼习俗中国婚礼文化中国婚礼的习俗有哪些,婚礼中国!中国婚礼习俗仪式,中国婚礼流程,婚礼,在中国原为“昏礼”,属于汉族传统文化精粹之一,是华夏文化的重要组成部份。古人认为黄昏是吉时,所以会在黄昏行娶妻之礼 婚礼,在中国原为“昏礼”,属于汉族传统文化精粹之一,是华夏文化的重要组成部份。古人认为黄昏是吉时,所以会在黄昏行娶妻之礼;基于此原因,夫传统中式婚服(明制)妻结合的礼仪称为“昏礼”。昏礼在五礼之中属嘉礼,是继男子的冠礼或女子的笄礼之后的人生第二个里程碑。 中国的婚礼可分为三个阶段﹕礼,即「订婚」正婚礼,即「结婚」或「成婚」的礼仪,就是夫妻结合的意思婚後礼,是「成妻」、「成妇」或「成婿」之礼,这表示了男女结婚後的扮演的角色在中国传统的结婚习俗里,婚前礼和正婚礼是主要程序,这些程序都是源自周公的六礼。 中国传统婚礼,有着上千年的历史以及独具风格的传统喜文化特征,亚洲婚礼文化是以中国传统文化为基础发展起来的.时代变迁尽管有些礼仪已经逐渐淡出,但保留下来的精髓依然独具魅力. 中式传统婚礼源于中国几千年的文化积累,中国人喜爱红,认为红是吉祥的象征.吉祥.祝福.孝敬成为婚礼上和主旨,几乎婚礼中的每一项礼仪都渗透着中国人的哲学思想. 传统中式婚礼习俗 1. 三书:按照中国传统的礼法,指的是礼聘过程中来往的文书,分别是“聘书”——订亲之书,在订婚时交换:“礼书”—礼物清单,当中祥列礼物种类及数量,过大礼时交换:“迎书”——迎娶新娘之书,结婚当日接新娘过门时用。 2. 六礼:是指由求亲到媒到迎娶,完婚的手续。分别为“纳采”——俗称说媒,即男方家请媒人去女方家提亲,女方家应议婚后,男方家备礼前去求婚:“问名”——俗称合八字,托媒人请问女方出生/年月日和姓名,准备合婚的仪式“纳吉”——即男方家卜得吉兆后,备礼通知女方家,婚事初步议定“纳征”——又称过大礼,男方选定吉日到女方家举行订婚大礼:“请期”——择吉日完婚,旧时选择吉日一般多为双月双日,不喜选三,六,十一月,三有散音,不选六是因为不想新人只有半世姻缘,十一月隐含不尽之意。“亲迎”——婚礼当天,男方带迎书亲自到女方家迎娶新娘。 3. 安床:在婚礼前数天,选一良辰吉日,在新床上将被褥,床单铺好,再铺上龙凤被,被上撒各式喜果,如花生,红枣,桂圆,莲子等。意喻新人早生贵子。抬床的人。铺床的人以及撒喜果的人都是精挑细选出来的“好命人”——父母健在,兄弟姐妹齐全,婚姻和睦。儿女成双,自然是希望这样的人能给新人带来好运。 4. 闹洞房:早时规定,新郎的同辈兄弟可以闹新房,老人们认为“新人不闹不发,越闹越发,”并能为新人驱邪避讯,婚后如意吉祥。

Chinese Marriage Custom

Differences Between Chinese Marriage Custom and Western Marriage Custom 中西方婚俗的差异 Abstract There are many procedures in Chinese marriage custom. The book propriety and ceremony, which records earliest wedding ceremony, says that marriage includes six etiquettes, namely, proposing, asking the name, asking for fortune, sending betrothal presents to the girl's family, discussing th e date of marriage and meeting the bride. In western marriage, there are four procedures. They are proposal, changing surnames, choosing the day and holding the wedding. As the different reli gions, cultural origins, marriage concepts and geographies, there are many differences existing in the two kinds of marriage customs. In Chinese marriage custom, the matchmaker functions almost all the time and youths have no right to choose and women are not on an equal footing with m en. By contrast, in western marriage custom, the priest functions and the youths have legal right to choose whom they want to marry and men and women are equal. There also exist common t hings in the two sides. They have been maintained for thousands of years. But in recent years (e specially after the founding of modern China), people have tended to discard some of the details and advocate simplified marriage procedures and wedding ceremonies. Introduction Marriage is formed in a long historical evolution of the marriage custom in a nation. It is the reg ularity of the activities that restrains people's awareness of marriage and marriage. Marriage custo m’s binding does not depend on the law, and it can not rely on science tests neither, but on the force of habit, traditional culture and national psychology. During the development of human hist ory, the institution of marriage and family system has experienced different processes of developm ent. Human have experienced group marriage, the dual system of marriage and individual marriag e system (monogamy). As a union of a man and a woman and a family formation stage, marriage includes not only mar riage, but also the preparation phase for the marriage and the performance stage after the festivi ties. It runs through the whole process of life. These customs, as a national symbol and cultural development, plays a very important role in ethnic studies and the history of mankind. China is a country with an ancient civilization and a long history, and many customs. Among so many customs, there is a particular marriage custom. This custom goes through various and long stages of development from ancient simple wedding ceremony to later complex ceremony, from fe udal marriage custom to the modern free marriage custom. During these courses, people’s ideas a re progressing, though we can not say that their ideas are up to th e top of mankind’s ideas in al l over the world at all over the time because there are still backward ideas existing in many plac es, in many people’s mind and they maybe will still exist for a long time. However, they are up t o the top of mankind’s ideas i n a certain stage of the uninterrupted development of ideas. Greek civilization is the base of western culture. Britain plays an important role in western history and western culture, and of course marriage custom. Comparing with each other, they are different in many aspects such as in right aspect and in fre edom aspect and there are many reasons that result in these differences such as cultural reason

中国传统婚俗礼仪文档

2020 中国传统婚俗礼仪文档Document Writing

中国传统婚俗礼仪文档 前言语料:温馨提醒,公务文书,又叫公务文件,简称公文,是法定机关与社会组 织在公务活动中为行使职权,实施管理而制定的具有法定效用和规范体式的书面文 字材料,是传达和贯彻方针和政策,发布行政法规和规章,实行行政措施,指示答 复问题,知道,布置和商洽工作,报告情况,交流经验的重要工具 本文内容如下:【下载该文档后使用Word打开】 中国传统婚俗礼仪 相亲 子女尚未成年,父母即命媒说亲。一经中意,双方登门相亲、看厝。其间,相亲者吃下对方煮的鸡蛋、线面,就算婚事说成了。接着,双方商量聘金、嫁妆、彩礼等条件。 断八字 男女双方经媒婆说中撮合后,由媒婆从中传递双方的出生年、月、日、时的生辰贴,请算命先生决断吉凶。 定聘 在双方谈妥条件后,由男方选择吉日,备办金戒指、首饰、部分聘金等礼物及糖果、香烟等礼品,送到女方家。女方父母收下礼物,并将礼品分赠亲友、邻居,表示女儿已经许配人家。 择日 男方把择定的婚期写在红纸帖上送到女方家,男女双方开始择吉裁衣。

送嫁 姑娘出嫁时,亲友为其赠送一批衣料或生活用品表示祝贺,俗称“送嫁”。姑娘接受礼物后,则应将夫家定亲时所送之“石榴”面包、白糕、红(米团)、猪肉等分赠亲友,以表谢意。 催嫁 俗称“起轿脚”,即在婚期前两天,男方应按商定的礼品项目和数量,全数送至女方家,礼盘多至八个。 迎亲 迎亲前夕,新郎新娘都要“绱头”、沐浴斋戒。新娘的绱头是开脸(用细绳绞去面上的汗毛)、梳妆、缚高髻;新郎只剪发、剃脸、戴礼帽,并在帽上扎一圈红髻线,插上两朵红玫瑰花,身穿长衫马褂。迎亲的早上,男方用红轿或花轿、彩旗,请十音八乐队迎亲。 拜堂 新娘轿到新郎家门首时,除新郎外,其他家庭成员都要回避,并熄灭灶堂里的柴火,寓意“新娘入门无火气,亲人不犯轿头冲”,以后全家就会和睦相处。新娘下轿后,由媒婆和两个小孩引至厅堂拜堂。 出厅 拜堂后,新娘由新郎、“花女”(即女傧相)和媒婆引进洞房。新郎在媒婆的导演下用扇子把新娘的“幔罩”向上搅三下,新娘才卸下幔罩,并脱去外衣罩。接着梳妆,涂脂搽粉,围上珠屏,插上金银首饰和红花。然后在媒婆的陪同下慢步出厅堂,行“出

近年来国内学术界关于婚俗研究的文献综述

近年来国内学术界关于婚俗研究的文献综述 婚俗问题的研究一直是学术界所关注的。仅仅在上世纪八九十年代,即产生了诸多优秀的学术成果。吴存浩的《中国婚俗》及马之魕的《中国的婚俗》整体把握了我国的婚俗状况;祁春英编著的《中国少数民族婚俗》、严汝娴与许秀玉的《中国少数民族婚俗》等对我国的少数民族的婚俗有比较全面的概括,而韦启光及朱文东著的《中国苗族婚俗》、陈廷亮及彭南均著的《土家族婚俗与婚礼歌》则是针对某一少数民族的婚俗进行了具体研究;王世祯的《中国各省婚俗》、邓伟志及胡申生著的《上海婚俗》、福建民俗学会编的《闽台婚俗》、楼望浩著的《新疆婚俗》等则以具体的行政区划,对当地婚俗进行详细研究。不难发现,这些著作在进行婚俗研究时,有较强的针对性,体现出地域性与民族性的特征,尽管这些著作的某些内容有重合相似的地方,但是它们对于后世婚俗的研究起到了借鑒作用。 近年来,对于婚俗这一问题的研究,学者们在继承前人研究成果的基础上,研究内容及角度都有所创新,由于学者们选取的角度不同,得到的研究成果也存在差异,可以说是各有千秋。查阅相关研究著作及有关论文,大致可从区域民族、中西对比、文学艺术等角度对其进行分析。 从近年来的的诸多相关学术文章来看,不难发现,对婚俗的研究有很强的区域性。在南方一带,学者们研究的重点主要是在闽南和湖湘一带。邱坚娜对闽南地区的婚俗展开研究,作者主要从跨文化交际的角度,对闽南婚俗中存在的中西文化碰撞与交融的现象从婚前、结婚和婚后三个方面进行探析并总结其产生的原因。庄小芳则就此地区的传统婚礼习俗——“念四句”进行了论述研究,她从贯穿婚礼仪式各个环节始终的“念四句”入手,具体探究和分析了比较传统的闽台念四句内容及其在婚礼仪式上的应用,并总结了闽台念四句特有的文化意涵及价值。刘黎把视角放在湖湘一带,作者从当地农村结婚典礼“闹公婆”、“闹洞房”入手,在分析这两种典礼形式的起源与意义后,提倡既要保持婚礼“热闹”的形式,又强调婚礼的庄重性。张小雷则关注湘南地区较独特的的婚俗——伴嫁,作者指出了伴嫁的种类区别,并着重阐述了婚俗中具体的伴嫁歌、伴嫁舞的内容对婚姻的祝愿。 而在北方,则主要集中在黄河沿岸地区。对山西婚俗的研究,学者们重点挖掘清末民初之际山西的婚俗,郭亚萍与崔瑾分别在论文里指出清末民初的山西婚俗出现了新气象,婚姻程序经历了一个由繁琐到简单的过程,文明婚礼也就此出现。马美杰曾对山西地方婚俗文化进行研究,同时也指出,“尽管山西婚俗无论在形式还是内容方面都发生了较大的变化,但一些陋习还依然存在,尤其是大操大办的铺张浪费现象、变相的买卖婚姻现象以及与健康文明相悖的闹洞房现象严重影响着社会的和谐与稳定”,故其在《关于加强和改进山西婚俗文化建设的几点思考》中就此社会现象也提出了自己的一些建议。在陕西,乾县婚俗中的“配房”——烟布袋儿是当地婚俗中不可缺少的物品。白金刚的《乾县“烟布袋”》一文,比较详细记载了这一婚俗“配房”。除此之外,学者也对山西关中地区的婚俗有所研究:张菡主要对陕西关中传统婚俗文化的婚礼策划进行重点关注,贾慧萍

中国传统婚礼习俗

过文定:婚前一个月,把男女双方的时辰八字相夹,定下日期,男家带备“三牲酒礼”到女家。 过大礼:男家择定良辰吉日,带备礼金及礼饼、椰子、茶叶、槟榔、海味、三牲(包括鸡两对、鹅两对、猪脾两只)、莲子、芝麻、百合、红枣、龙眼干、糯米粉、片糖、洋酒、龙凤镯一对、结婚戒指和金链等等,送到女家。当女家收到大礼后,将其中一部份回赠给男家,这叫“回礼”。通常是把上列物品的一半或若干,再加上莲藕一对、芋头一对、石榴一对、四季桔一对、手帕、女婿的西装、皮带、礼、银包、纸扇一对、利是两对,上写“五代同堂,百子千孙”。 嫁妆:古时,女子需要一个大桔和一个小桔到男家做嫁妆,内放七十二件衣服,用扁柏、莲子、龙眼、及利是伴着;还有“蝴蝶双飞”~较剪;“良田万顷“~尺,龙凤被、枕头、床单等床上用品;拖鞋两对、睡衣和内衣裤各两套;子孙桶(痰盂),内放红鸡蛋一对、片糖两块、十只红筷子、姜两片、还要一把伞。 上头:上头仪式于大婚正日的早晨举行,须择时辰。男方要比女方早半个时辰开始(约一小时之差),并由“好命佬”和“好命婆”替男女双方各自家中举行。男女双方均要穿着睡衣,女方更要在一个看见月光的窗口,开着窗进行。所谓“好命佬”和“好命婆”是男女家中的长辈,择父母子女健在,婚姻和睦者。从前,女方上头后便不准落地走动,所以上花轿时须由大妗姐背着。上头时“好命佬”、“好命婆”会一边梳一边说:“一梳,梳到尾;二梳,白发齐眉;三梳,梳到儿孙满地”。 正日出门:打开红伞,代表开枝散叶。撒红豆绿豆和米于伞顶和车顶,用以辟邪。 三朝回门:一对新人代备以下物品返女家:金猪两只、酒一壶、鸡一对、西饼两盒、生果两篮、面两盒、猪肚、猪肉两斤。女家须留女儿及女婿食饭。回门后女家照例回礼,包括西饼、竹蔗、鸡仔、生菜、芹菜、猪头和猪尾。由于时代进步,一切从简,以上各礼均可以利是代替,代替猪肉的,谓之猪肉金。代替西饼的,也就是西饼金了。 禁忌:孕妇和带孝者都不可以目睹新人出门及过门,更不能触碰新人的衣物及新房所有物品。若“爬头”结婚的新人,须在其未婚兄长之裤裆下穿过才可以出门。

中西方婚礼文化差异综述

揭阳职业技术学院 毕业论文 题目:浅谈中西方传统婚礼习俗差异学生姓名许展薇指导教师佘烁娜 系(部)外语系专业五年制英教班级 093班学号 60912340 提交日期2014年月日答辩日期年月日 2014 年月日

浅谈中西方传统婚礼习俗差异 论文提纲 前言 一、中西方婚礼差异比较 1、婚礼举行地点比较 2、中西婚礼服饰比较 3、中西婚礼仪式比较 (1)婚前准备 (2)婚礼当天 (3)婚礼过后 二、中西方婚礼习俗差异的原因 1、文化背景不同 2、宗教信仰不同 3、价值观念不同 结束语

浅谈中西方传统婚礼习俗差异 许展薇 (揭阳职业技术学院外语系五年制英语教育093班) 摘要:本文主要通过对中西方文化的研究和比较,并进一步分析中西方传统婚礼的差 异。婚姻,无论是哪一个国家的人们,都是十分重视的。本文旨在对中西方婚礼的举行地点、服饰、仪式等方面的差异进行比较,并对造成差异的原因进行分析,浅谈中西方不同的婚礼文化。 关键字:中西方;婚礼文化;差异;原因分析 前言 婚礼,一个浪漫而温馨的名词,它是情侣步入婚姻的大门,也是夫妻关系确立的标志,婚礼是一个开始,从此夫妻之间要相互鼓励、相互搀扶,相守一生,因而,各种美好的祝愿也都在这样一个与众不同的日子变得更加有意义、更加的珍贵。而婚姻习俗是伴随着婚姻的产生而产生的,它展示了民族群体的社会生活面貌,以及审美观,伦理观,价值观,宗教观,性意识和民族心理的发展态势,是人类创造的文化积累和精神财富。婚俗反映出的时代背景与风俗民情对后代有重要影响。中西婚俗研究也始终是研究的热点问题,因为它可以是我们更多的了解外国文化,对于不同文化间的传播与交流有积极意义。婚俗研究的课题层出不穷,研究的方向也不尽相同,有些着眼点放在中西文化的差异上,有些重点比较了中西婚俗中的一些具体不同。本文试从四个方面更全面的比较中西婚俗差异,同时进行婚俗差异原因的深层探究,使我们也对中西文化有一个基本的了解。 一、中西方婚礼差异比较 1、婚礼举行地点比较 对于我们中国人来说,结婚是一件大喜事,既是喜事当然要办的热热闹闹、气洋洋,这也是我们自古以来的传统。中国人喜欢热闹的气氛,因而婚礼的地点当然也要是能闹起来的地方。在古代,人们会选在开阔的场院里,大家围坐桌前,爽朗的笑声,锣鼓喧天,鞭炮齐鸣,一派祥和与红火。在当代难以寻得过去的场院,交通方便的大型酒店自然成了首选,与以往一样,从招待到入席,所有的人,无论是主人还是客人,脸上都洋溢着幸福的微笑,席间的欢歌笑语都体现了热闹这一传统。

中国传统婚俗礼仪.doc

中国传统婚俗礼仪 婚礼,是人一生中的"终身大事",其在人生过渡中的地位十分重要,所以古今中外都非常重视这一人生仪礼。以下是我为大家整理的关于中国传统婚俗礼仪,供大家参考! 中国传统婚俗礼仪 相亲 子女尚未成年,父母即命媒说亲。一经中意,双方登门相亲、看厝。其间,相亲者吃下对方煮的鸡蛋、线面,就算婚事说成了。接着,双方商量聘金、嫁妆、彩礼等条件。 断八字 男女双方经媒婆说中撮合后,由媒婆从中传递双方的出生年、月、日、时的生辰贴,请算命先生决断吉凶。 定聘 在双方谈妥条件后,由男方选择吉日,备办金戒指、首饰、部分聘金等礼物及糖果、香烟等礼品,送到女方家。女方父母收下礼物,并将礼品分赠亲友、邻居,表示女儿已经许配人家。 择日 男方把择定的婚期写在红纸帖上送到女方家,男女双方开始择吉裁衣。 送嫁 姑娘出嫁时,亲友为其赠送一批衣料或生活用品表示祝贺,俗

称"送嫁"。姑娘接受礼物后,则应将夫家定亲时所送之"石榴"面包、白糕、红(米团)、猪肉等分赠亲友,以表谢意。 催嫁 俗称"起轿脚",即在婚期前两天,男方应按商定的礼品项目和数量,全数送至女方家,礼盘多至八个。 迎亲 迎亲前夕,新郎新娘都要"绱头"、沐浴斋戒。新娘的绱头是开脸(用细绳绞去面上的汗毛)、梳妆、缚高髻;新郎只剪发、剃脸、戴礼帽,并在帽上扎一圈红髻线,插上两朵红玫瑰花,身穿长衫马褂。迎亲的早上,男方用红轿或花轿、彩旗,请十音八乐队迎亲。 拜堂 新娘轿到新郎家门首时,除新郎外,其他家庭成员都要回避,并熄灭灶堂里的柴火,寓意"新娘入门无火气,亲人不犯轿头冲",以后全家就会和睦相处。新娘下轿后,由媒婆和两个小孩引至厅堂拜堂。 出厅 拜堂后,新娘由新郎、"花女"(即女傧相)和媒婆引进洞房。新郎在媒婆的导演下用扇子把新娘的"幔罩"向上搅三下,新娘才卸下幔罩,并脱去外衣罩。接着梳妆,涂脂搽粉,围上珠屏,插上金银首饰和红花。然后在媒婆的陪同下慢步出厅堂,行"出厅礼"。礼毕,新郎、新娘由媒婆引去拜见翁姑和前来贺喜的长辈亲友。受拜的人都要回敬红土封,俗称"压拜"。压拜后,新娘回洞房,至次日方能出房。 闹洞房

跨文化视角下的中美社交礼仪的对比研究

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作 1 Cultural Differences and Translation Strategies 2 教师对学生英语学习动机的作用及相对应的培养策略 3 新闻新词的文化内涵与翻译 4 从民族服饰角度看中美文化价值 5 从《阿甘正传》看美国梦的追求和幻灭 6 Pragmatic Differences of Politeness in Intercultural Communication Between English and Chinese 7 论接受理论对儿童文学作品的影响——以《快乐王子》中译本为例 8 英语委婉语的语用功能 9 中美企业广告文化对比研究 10 爱伦坡短片小说“美女之死”主题研究 11 文化视角下的品牌名翻译研究 12 从文化视角浅谈旅游英语翻译 13 An Analysis of the Development and Future of Gothic Novel 14 Passion & Religion — A Comparison between The Scarlet Letter and The Thorn Birds 15 从文化差异角度看中式菜单英译 16 逆向思维在外语学习中的应用 17 清教思想在《失乐园》中的体现 18 浅析MSN交谈中的话语标记语 19 交替传译中笔记的作用 20 浅析《麦田里的守望者》中的部分重要象征物 21 On Characteristic Features of the Main Characters in The Moon and Sixpence 22 英国文化中的非语言交际的研究 23 高中英语听力课中的文化教学 24 英汉称呼语中折射出的文化差异 25 中式英语特点及发展趋势 26 对比研究中西文化中的委婉语 27 The Cultivation of English Teachers on the Basis of Multiple Intelligences Theory 28 离开“美国出品” 29 命运与性格--浅论《哈姆雷特》的悲剧因素 30 论高中英语文化教学 31 英文电影片名汉译策略研究 32 从顺应论的角度谈英文电影片名的汉译 33 历史与个人叙事:拉什迪《午夜之子》的后殖民解读 34 追求自由与理想的珍妮—从女性主义视角解读电影《阿甘正传》女主角 35 政治演说中名词性隐喻的认知研究 36 商务谈判口译的语用失误的成因及负面影响对学习的启示 37 从希斯克利夫的悲剧人生看“如何被逼出邪恶的人性” 38 小说《蓝色城堡》中的意象和象征主义 39 合作学习模式在高中英语口语教学中的应用 40 英汉死亡委婉语的文化差异及其分类对比 41 《麦琪的礼物》主题与写作手法分析

中国传统婚礼习俗

中国传统婚礼习俗 以下是为大家整理的中国传统婚礼习俗的相关范文,本文关键词为范文,网,习俗,婚礼,传统,中国,,您可以从右上方搜索框检索更多相关文章,如果您觉得有用,请继续关注我们并推荐给您的好友,您可以在婚庆礼仪中查看更多范文。 1.食汤圆:新郎在结婚出发前,要与父母兄弟及闺中女友一起吃汤圆,表示离别,母亲喂女儿汤圆,新娘哭。2.讨喜:新郎与女方家人见面后,应持捧花给房中待嫁这新娘,此时,新娘之女友要故意拦住新郎,可是条件要新郎答应,通常都以红包礼成交。3.拜别:新娘应叩别父母道别,而新郎仅鞠躬行礼即可。4.出门:新娘应由一位福份高的女性长辈持竹匾或黑伞护其走至礼车,因为新娘头顶不能见阳光,另一方希望像这位女性长辈一样,过着幸福美满的生活。(注:准备竹匾,并在上面贴上喜字)5.礼车:竹匾可置于礼车后盖。6.敬扇:新娘上礼车前,由一名吉祥之小男孩持扇给新娘(置于茶盘上)新娘则回赠红包答谢。(注:准备一把扎有两个小红包的扇子)7.不说再见:当所有人离开女方家门时,决不可向女方家人说再见。8.掷扇:礼车启动后,新娘应将扇子掷到窗外,意谓不将坏性子带到婆家,

小男孩将扇子捡起后交给女方家人,女方家人回赠红包答谢。9.燃炮:礼车离开女方家燃放鞭炮。10.摸桔子:礼车至男方家,由一位拿着两个桔子的小孩来迎接新人,新娘要轻摸一下桔子,然后赠红包答谢。11.牵新娘:新娘下车时,应由男方一位有福气之长辈持竹匾顶在新娘头上,并扶持新娘进入大厅。12.忌踩门槛:要跨过门槛。13.过火盆,踩瓦片:新娘进入大厅后,要跨过火盆,并踩碎瓦片。14.进洞房:新人一起坐在预先垫有新郎长裤的长椅上,谓两人从此一心并求日后生男。不准有任何男人进入洞房。(进洞房要选订时辰)15.忌坐新床:婚礼当天,任何人皆不可坐新床,新娘更不能躺下以免一年到头病倒在床上。另外,安床后到新婚前夜,要找个未成年的男童,和新郎一起睡在床上。 最后,小编希望文章对您有所帮助,如果有不周到的地方请多谅解,更多相关的文章正在创作中,希望您定期关注。谢谢支持!

古今婚礼习俗对比研究 一课题的提出 十一期间

古今婚礼习俗对比研究 一、课题的提出 十一期间,走在大街上,一组缓缓驶过的迎亲车队进入我的视野。脑海里开始浮现一些古代婚礼的画面,让我瞬时萌发了要研究现代婚礼与古代婚礼的想法。更何况,人生有三大事;一为生;二为成家立业;三为死。自古便有‘父母之命,媒妁只言“这一说法。现在,随着时代的变迁,自由恋爱,自由婚姻逐渐取代了传统的包办婚姻。社会也从封闭走向开放;婚礼习俗也在悄然发生了一些变革。因此,我们决定把古今的婚礼作一个对比研究。 二、研究目的 我们希望通过对古代婚礼与现代婚礼的对比研究,了解古今婚姻习俗的演变过程,倡导一种文明、庄重、简朴的婚礼。同时使组员们在研究的过程中,体会到自己努力研究的喜悦,并培养组员们的合作、探索精神。 三、研究方法:文献研究法 四、任务分工 五、课题的成果: 1、古今婚礼流程对比 说媒 男女双方必须要经过媒人说合才能够结成连理。媒人可以主动揽活,为男女双方牵线搭桥,也可以是受人之托,忠人之事。在搓合成功一对男女后,媒人可接到一些钱财,这笔钱财被称之为谢媒礼。这笔钱一般由男方支付。如果是男到女家,则由女方支付,在成亲的前一天,连同送媒人的鸡、鸭、肘子、鞋袜、布料一起送到媒人家。媒人第二天一定要去引导接亲,称之为圆媒或启媒、发媒。谢媒礼的钱数由主家的经济状况决定,而且必须用红纸封好,称为红包或包封。

相亲 这种在媒人的带领下到女方家里作初次访问的活动,男方一般会提出看一看,在经媒人说合之后,就称之为相亲,俗称看亲。相亲的日子由男方提出,由媒人决定时间并通知男女双方,双方都应做好准备。男方要带一些礼物,礼不在多,表表心意而已,若能因此打动对方父母的心当然就更好了。作为主角的男女二人都应尽力收拾打扮得得体漂亮,以获取对方的青睐。如果女方父母要款待男方,这则说明这门婚事即将告吹。说明男方已得到了女方家里的同意。若迟迟不备饭菜 且任由男方告辞出门, 1 礼过 过礼之际媒人要将男方这个过程称为“过礼”。男女双方在相亲之后就可履行一定的结婚程序,

中国传统婚礼的基本流程

中国传统婚礼的基本流程 中国传统婚礼丨婚礼流程丨婚礼策划 虽然从古至今的婚礼形式大相径庭,但婚礼流程大致没太大变化,中国传统婚礼流程到现代基本保留着! 中国传统婚礼流程基本如下: 1、祭祖 男方在出门迎娶新娘之前,先祭拜祖先。 2、出发 迎亲车队以双数为佳。 3、燃炮 迎亲礼车行列在途中,应一路燃放鞭炮以示庆贺。 4、等待 新郎礼车至女方家时,会有一男童侍持茶盘等候新郎,新郎下车后,应赏男孩红包答礼,再进入女方家。 5、讨喜 新郎应持捧花给房中待嫁之新娘,此时,新娘之闺中密友要拦住新郎,不准其见到新娘,女方可提出条件要新郎答应,通过后才得进入。 6、拜别 新人上香祭祖,新娘应叩拜父母道别,并由父亲盖上头纱,而新郎仅鞠躬行礼即可。 7、出门 新娘应由福高德劭女性长辈持竹筛或黑伞护其走至礼车,因为新娘子在结婚当天的地位比谁都大,因此不得与天争大。 8、礼车 在新娘上礼车后,车开动不久,女方家长应将一碗清水、白米撒在车后,代表女儿已是泼出去的水,以后的一切再也不予过问,并祝女儿事事有成,有吃有穿。 9、燃炮 由女方家至男方家的途中,同样要一路燃放礼炮。 10、摸橘 新娘子迎新车队到达新郎家时,由一位拿着橘子的小孩来迎接新人,新娘要轻摸一下橘子,并赠红包答礼。这两个橘子要放到晚上,让新娘亲自剥皮,意谓招来"长寿"。 11、牵新 新娘由礼车走出时,应由男方一位有福气之长辈持竹筛顶在新娘头上,并扶新娘进入大厅。进门时,新人绝不可踩门槛,而应横跨过去。 12、跨火盆 新娘进门前应从炭火盆上跨过去,表示洗去进门前的晦气和不祥。 13、喜宴

时下颇流行中西合壁式的婚礼,大都在晚上宴请客人同时举行观礼仪式,在喜宴上,新娘可褪去新娘礼服,换上晚礼服向各桌一一敬酒。 14、送客 喜宴完毕后,新人立于家门口送客。 15、闹洞房 新人被整之灾情大小,端视新人是否曾在其他的婚礼上戏弄别人,或平素待人够不够忠厚等。

相关文档
最新文档